+2003-01-16 Roland Mas <lolando@debian.org>
+
+ * www/include/languages/*.tab: Recoded everything to UTF-8.
+
2003-01-15 Reinhard Spisser <reinhard@spisser.it>
* www/include/languages/Base.tab: added forum labels
***** PRE9
-2003-01-15 Roland Mas <mas@echo.fr>
+2003-01-15 Roland Mas <lolando@debian.org>
* common/include/Plugin.class: PHPdoc.
order allow,deny
allow from all
php_admin_value include_path "/usr/share/gforge:/usr/share/gforge/www/include:."
+ php_admin_value default_charset "UTF-8"
</Directory>
Include /etc/gforge/httpd.common
DirectoryIndex index.html index.php
UserDir disabled
+ php_admin_value default_charset "UTF-8"
+
<Directory /usr/share/gforge/www>
Include /etc/gforge/httpd.secrets
</Directory>
DirectoryIndex index.html index.php
UserDir disabled
+ php_admin_value default_charset "UTF-8"
+
<IfModule mod_ssl.c>
SSLEngine on
SSLCertificateFile /etc/apache/ssl.crt/server.crt
+gforge (3pre9-0+) experimental; urgency=low
+
+ * [Roland] Recoded Debconf templates into UTF-8, as part of the grand
+ transition to UTF-8.
+ * [Roland] Also set the PHP default charset to be UTF-8 in the Apache
+ configuration.
+
+ -- Roland Mas <lolando@debian.org> Fri, 17 Jan 2003 12:09:55 +0100
+
gforge (3pre8-0+) experimental; urgency=low
* [Roland] Reencoded this changelog into UTF-8, as per upcoming policy
Description: Your SF domain or subdomain name
The domain that will host your Sourceforge installation. Some services
will be given their own subdomain in that domain (cvs, lists, etc.).
-Description-fr: Votre nom de domaine
- Le nom du domaine qui héberge votre Sourceforge. Certains services auront
- leur propre sous-domaine à l'intérieur de ce domaine (cvs, lists, etc.).
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre nom de domaine
+ Le nom du domaine qui héberge votre Sourceforge. Certains services auront
+ leur propre sous-domaine à l'intérieur de ce domaine (cvs, lists, etc.).
Template: gforge/shared/server_admin
Type: string
Description: The SF admin email address.
The email address of the Sourceforge administrator of your site. Needed
in case a problem occurs.
-Description-fr: L'adresse e-mail de l'administrateur SF
+Description-fr_FR.UTF-8: L'adresse e-mail de l'administrateur SF
L'adresse e-mail de l'administrateur de votre Sourceforge, requise au cas
- où un problème survendrait.
+ où un problème survendrait.
Template: gforge/shared/system_name
Type: string
Default: Sourceforge
-Default-fr: Sourceforge
+Default-fr_FR.UTF-8: Sourceforge
Description: The Sourceforge system name
This name is used in various places throughout the system.
-Description-fr: Nom de votre système Sourceforge
- Ce nom est utilisé à divers endroits au travers du système.
+Description-fr_FR.UTF-8: Nom de votre système Sourceforge
+ Ce nom est utilisé à divers endroits au travers du système.
Template: gforge/shared/sys_lang
Type: string
Default: English
-Default-fr: French
+Default-fr_FR.UTF-8: French
Description: Default language
Here is the default language for web pages, be carreful to enter a valid language.
-Description-fr: Langage par defaut
- Ceci est le langage par defaut des pages web, attention de bien entrer une langue valide.
+Description-fr_FR.UTF-8: Langage par défaut
+ Ceci est le langage par défaut des pages web, attention de bien entrer une langue valide.
Template: gforge/shared/sys_theme
Type: string
Default: debian
-Default-fr: debian
+Default-fr_FR.UTF-8: debian
Description: Default theme
Here is the default theme for web pages, be carreful to enter a valid name.
-Description-fr: Theme par defaut
- Ceci est le theme par defaut des pages web, attention de bien entrer un nom valide.
+Description-fr_FR.UTF-8: Thème par défaut
+ Ceci est le thème par défaut des pages web, attention de bien entrer un nom valide.
Description: Your CVS server
The hostname of the server that will host your Sourceforge CVS
repositories. It should not be the same as your main SF host.
-Description-fr: Votre serveur CVS
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre serveur CVS
Le nom du serveur CVS de votre Sourceforge.
- Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
+ Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
The IP address (or host name) of the server that will host your
GForge database. This is needed for virtually all the
subpackages.
-Description-fr: Votre serveur de base de données
- L'adresse IP (ou le nom DNS) du serveur qui hébergera votre base
- de données de GForge. Cette information est requise pour la
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre serveur de base de données
+ L'adresse IP (ou le nom DNS) du serveur qui hébergera votre base
+ de données de GForge. Cette information est requise pour la
configuration de quasiment tous les sous-paquets.
Template: gforge/shared/db_name
The name of the database that will host your
GForge database. This is needed for virtually all the
subpackages.
-Description-fr: Votre nom de base de données
- Le nom de la base de donnée qui hébergera votre base
- de données de GForge. Cette information est requise pour la
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre nom de base de données
+ Le nom de la base de donnée qui hébergera votre base
+ de données de GForge. Cette information est requise pour la
configuration de quasiment tous les sous-paquets.
Template: gforge/shared/db_user
The admin username of the database that will host your
GForge database. This is needed for virtually all the
subpackages.
-Description-fr: Votre nom de l'administrateur de base de données
- Le nom de l'administrateur de base de données qui hébergera votre base
- de données de GForge. Cette information est requise pour la
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre nom de l'administrateur de base de données
+ Le nom de l'administrateur de base de données qui hébergera votre base
+ de données de GForge. Cette information est requise pour la
configuration de quasiment tous les sous-paquets.
Description: Password used for the database
The connecton to the DB system requires a password. Please choose a
password here.
-Description-fr: Mot de passe utilisé pour la base de données
- La connexion à la base de données doit être authentifiée par un mot de
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe utilisé pour la base de données
+ La connexion à la base de données doit être authentifiée par un mot de
passe. Veuillez le choisir ici.
Template: gforge/shared/db_password_confirm
Type: password
Description: Password used for the database - again
Please re-type the password for confirmation.
-Description-fr: Mot de passe pour la base de données - confirmation
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe pour la base de données - confirmation
Veuillez saisir le mot de passe de nouveau, pour confirmation.
Description: Your download server
The hostname of the server that will host your Sourceforge packages.
It should not be the same as your main SF host.
-Description-fr: Votre serveur de telechargement
- Le nom du serveur qui hébergera vos paquetages Sourceforge.
- Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre serveur de telechargement
+ Le nom du serveur qui hébergera vos paquetages Sourceforge.
+ Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
Description: Your IP address
The IP address of the server that will host your Sourceforge installation.
This is needed for the Apache virtualhosting configuration.
-Description-fr: Votre adresse IP
- L'adresse IP du serveur qui hébergera votre installation de Sourceforge.
- Cette information est requise pour la configuration des hôtes virtuels
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre adresse IP
+ L'adresse IP du serveur qui hébergera votre installation de Sourceforge.
+ Cette information est requise pour la configuration des hôtes virtuels
d'Apache.
Description: The LDAP base DN
The DN is used to refer to the LDAP directory unambiguously. You could use,
for instance, "dc=gforge,dc=example,dc=com"
-Description-fr: Le nom du répertoire LDAP (DN)
- Le nom DN est utilisé pour identifier l'annuaire LDAP de manière unique.
+Description-fr_FR.UTF-8: Le nom du répertoire LDAP (DN)
+ Le nom DN est utilisé pour identifier l'annuaire LDAP de manière unique.
Par exemple, vous pourriez utiliser le DN "dc=gforge,dc=exemple,dc=com".
Template: gforge/shared/ldap_host
Type: string
Description: The LDAP host
The hostname of the LDAP server.
-Description-fr: Le serveur LDAP
- Le nom d'hôte de votre serveur LDAP.
+Description-fr_FR.UTF-8: Le serveur LDAP
+ Le nom d'hôte de votre serveur LDAP.
Template: gforge/shared/ldap_web_add_password
Type: password
Description: LDAP password used to add users from the web
In order to add users into the LDAP directory from the web, you need to
provide a password.
-Description-fr: Mot de passe LDAP pour l'ajout d'utilisateurs
- Vous avez besoin d'un mot de passe pour ajouter des utilisateurs à
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe LDAP pour l'ajout d'utilisateurs
+ Vous avez besoin d'un mot de passe pour ajouter des utilisateurs à
l'annuaire LDAP depuis le web. Veuillez le saisir ici.
Template: gforge/shared/ldap_web_add_password_confirm
Type: password
Description: LDAP password - again
Please re-type the password for confirmation.
-Description-fr: Mot de passe LDAP - confirmation
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe LDAP - confirmation
Veuillez saisir le mot de passe de nouveau, pour confirmation.
Description: Your mailing-lists server
The hostname of the server that will host your Sourceforge mailing-lists.
It should not be the same as your main SF host.
-Description-fr: Votre serveur de listes de diffusion
- Le nom du serveur qui hébergera vos listes de diffusion de Sourceforge.
- Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre serveur de listes de diffusion
+ Le nom du serveur qui hébergera vos listes de diffusion de Sourceforge.
+ Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
${file} yourself.
.
Shall I modify ${file} automatically?
-Description-fr: Voulez-vous mettre à jour ${file} ?
- Pour que Sourceforge fonctionne complètement, des modifications
- doivent être apportées au fichier ${file}.
+Description-fr_FR.UTF-8: Voulez-vous mettre à jour ${file} ?
+ Pour que Sourceforge fonctionne complètement, des modifications
+ doivent être apportées au fichier ${file}.
.
Je peux soit les faire automatiquement (en sauvegardant la version
- actuelle dans ${file}.gforge-old, soit écrire les modifications
- proposées dans ${file}.gforge-new, et vous laisser propager
- ces modifications vers ${file} à votre guise.
+ actuelle dans ${file}.gforge-old, soit écrire les modifications
+ proposées dans ${file}.gforge-new, et vous laisser propager
+ ces modifications vers ${file} à votre guise.
.
Dois-je modifier ${file} automatiquement ?
${file} yourself.
.
Shall I modify the ${file} automatically?
-Description-fr: Voulez-vous mettre à jour ${file} ?
- Pour désinstaller complètement Sourceforge, des modifications
- doivent être apportées au fichier ${file}.
+Description-fr_FR.UTF-8: Voulez-vous mettre à jour ${file} ?
+ Pour désinstaller complètement Sourceforge, des modifications
+ doivent être apportées au fichier ${file}.
.
Je peux soit les faire automatiquement (en sauvegardant la version
- actuelle dans ${file}.gforge-old, soit écrire les modifications
- proposées dans ${file}.gforge-new, et vous laisser propager
- ces modifications vers ${file} à votre guise.
+ actuelle dans ${file}.gforge-old, soit écrire les modifications
+ proposées dans ${file}.gforge-new, et vous laisser propager
+ ces modifications vers ${file} à votre guise.
.
Dois-je modifier ${file} automatiquement ?
I have written the suggested changes into ${file}.gforge-new.
Please check this file and apply the appropriate changes
to ${file}.
-Description-fr: Veuillez vérifier ${file}
+Description-fr_FR.UTF-8: Veuillez vérifier ${file}
Vous avez choisi de ne pas laisser le paquet Sourceforge modifier
- le fichier ${file}. Conformément à ce choix, les modifications ont
- été sauvegardées dans ${file}.gforge-new. Veuillez vérifier
- ce fichier et appliquer les changements adéquats à ${file},
- le cas échéant.
+ le fichier ${file}. Conformément à ce choix, les modifications ont
+ été sauvegardées dans ${file}.gforge-new. Veuillez vérifier
+ ce fichier et appliquer les changements adéquats à ${file},
+ le cas échéant.
Description: Your user mail redirector server
The hostname of the server that will host your Sourceforge user mail redirector.
It should not be the same as your main SF host.
-Description-fr: Votre redirecteur d'e-mail
- Le nom du serveur qui hébergera le redirecteur d'e-mail de vos uilisateurs.
- Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre redirecteur d'e-mail
+ Le nom du serveur qui hébergera le redirecteur d'e-mail de vos uilisateurs.
+ Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
Template: gforge/shared/newsadmin_groupid
Type: string
Default: 2
-Default-fr: 2
+Default-fr_FR.UTF-8: 2
Description: The news admin group id
Members of the news admin group can approve news for the Sourceforge main
page. This group id MUST NOT be 1. You only need to touch this group if
you upgrade from a previous version and want to keep your data.
-Description-fr: Le numéro du groupe d'administration des nouvelles
+Description-fr_FR.UTF-8: Le numéro du groupe d'administration des nouvelles
Les membres du groupe d'administration des nouvelles peuvent approuver des
- nouvelles pour les publier sur la page d'accueil de Sourceforge. Le numéro
- de ce groupe NE DOIT PAS être 1. Cette information n'est requise que si vous
- mettez à jour une installation précédente et voulez garder vos données.
+ nouvelles pour les publier sur la page d'accueil de Sourceforge. Le numéro
+ de ce groupe NE DOIT PAS être 1. Cette information n'est requise que si vous
+ mettez à jour une installation précédente et voulez garder vos données.
Template: gforge/shared/statsadmin_groupid
Type: string
Default: 3
-Default-fr: 3
+Default-fr_FR.UTF-8: 3
Description: The stats admin group id
-Description-fr: Le numéro du groupe d'administration des statistiques
+Description-fr_FR.UTF-8: Le numéro du groupe d'administration des statistiques
Template: gforge/shared/peerrating_groupid
Type: string
Default: 4
-Default-fr: 4
+Default-fr_FR.UTF-8: 4
Description: The peer rating admin group id
-Description-fr: Le numéro du groupe d'administration des notations
+Description-fr_FR.UTF-8: Le numéro du groupe d'administration des notations
Description: Your download server
The hostname of the server that will host your Sourceforge packages.
It should not be the same as your main SF host.
-Description-fr: Votre serveur de telechargement
- Le nom du serveur qui hébergera vos paquetages Sourceforge.
- Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre serveur de telechargement
+ Le nom du serveur qui hébergera vos paquetages Sourceforge.
+ Ce nom ne devrait pas être identique au nom de votre serveur SF principal.
#DSFHELPER:dbpasswd-variables#
Template: gforge/shared/admin_login
Type: string
Default: admin
-Default-fr: admin
+Default-fr_FR.UTF-8: admin
Description: The Sourceforge administrator login
This Sourceforge account will have all privileges on the Sourceforge
system. It is needed to approve the creation of the projects.
-Description-fr: Le nom du compte de l'administrateur
- Ce compte Sourceforge a tous les privilèges sur le système Sourceforge.
- Il sert entre autres à approuver la création de projets.
+Description-fr_FR.UTF-8: Le nom du compte de l'administrateur
+ Ce compte Sourceforge a tous les privilèges sur le système Sourceforge.
+ Il sert entre autres à approuver la création de projets.
Template: gforge/shared/ip_address
Type: string
Description: Your IP address
The IP address of the server that will host your Sourceforge installation.
This is needed for the Apache virtualhosting configuration.
-Description-fr: Votre adresse IP
- L'adresse IP du serveur qui hébergera votre installation de Sourceforge.
- Cette information est requise pour la configuration des hôtes virtuels
+Description-fr_FR.UTF-8: Votre adresse IP
+ L'adresse IP du serveur qui hébergera votre installation de Sourceforge.
+ Cette information est requise pour la configuration des hôtes virtuels
d'Apache.
Template: gforge/shared/admin_password
This Sourceforge account will have all privileges on the Sourceforge
system. It is needed to approve the creation of the projects. Please
type a password here.
-Description-fr: Mot de passe de l'administrateur
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe de l'administrateur
Le compte de l'administrateur a besoin d'un mot de passe. Veuillez le
saisir ici.
Type: password
Description: The Sourceforge administrator password - again
Please re-type the password for confirmation.
-Description-fr: Mot de passe administrateur - confirmation
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe administrateur - confirmation
Veuillez saisir le mot de passe de nouveau, pour confirmation.
Template: gforge/shared/skill_list
Type: string
Default: Ada;C;C++;HTML;LISP;Perl;PHP;Python;SQL
-Default-fr: Ada;C;C++;HTML;LISP;Perl;PHP;Python;SQL
+Default-fr_FR.UTF-8: Ada;C;C++;HTML;LISP;Perl;PHP;Python;SQL
Description: The initial list of skills
Sourceforge allows users to define a list of their skills, to be chosen
amongst those present in the database. This list is the initial list of
skills that will enter the database. Please enter the skill names
separated by semi-colons `;'.
-Description-fr: Liste de compétences
- Les utilisateurs de Sourceforge peuvent afficher leurs niveaux de compétence
- dans différents domaines. Cette liste est la liste initiale de ces domaines.
- Veuillez entrer les noms de ces domaines de compétence séparés par des
+Description-fr_FR.UTF-8: Liste de compétences
+ Les utilisateurs de Sourceforge peuvent afficher leurs niveaux de compétence
+ dans différents domaines. Cette liste est la liste initiale de ces domaines.
+ Veuillez entrer les noms de ces domaines de compétence séparés par des
points-virgules `;'.
#DSFHELPER:dbhost-variables#
Description: Password used for the database
The connecton to the DB system requires a password. Please choose a
password here.
-Description-fr: Mot de passe utilisé pour la base de données
- La connexion à la base de données doit être authentifiée par un mot de
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe utilisé pour la base de données
+ La connexion à la base de données doit être authentifiée par un mot de
passe. Veuillez le choisir ici.
Template: gforge/shared/db_password_confirm
Type: password
Description: Password used for the database - again
Please re-type the password for confirmation.
-Description-fr: Mot de passe pour la base de données - confirmation
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe pour la base de données - confirmation
Veuillez saisir le mot de passe de nouveau, pour confirmation.
Template: gforge/shared/admin_login
Type: string
Default: admin
-Default-fr: admin
+Default-fr_FR.UTF-8: admin
Description: The Sourceforge administrator login
This Sourceforge account will have all privileges on the Sourceforge
system. It is needed to approve the creation of the projects.
-Description-fr: Le nom du compte de l'administrateur
- Ce compte Sourceforge a tous les privilèges sur le système Sourceforge.
- Il sert entre autres à approuver la création de projets.
+Description-fr_FR.UTF-8: Le nom du compte de l'administrateur
+ Ce compte Sourceforge a tous les privilèges sur le système Sourceforge.
+ Il sert entre autres à approuver la création de projets.
Template: gforge/shared/admin_password
Type: password
This Sourceforge account will have all privileges on the Sourceforge
system. It is needed to approve the creation of the projects. Please
type a password here.
-Description-fr: Mot de passe de l'administrateur
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe de l'administrateur
Le compte de l'administrateur a besoin d'un mot de passe. Veuillez le
saisir ici.
Type: password
Description: The Sourceforge administrator password - again
Please re-type the password for confirmation.
-Description-fr: Mot de passe administrateur - confirmation
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe administrateur - confirmation
Veuillez saisir le mot de passe de nouveau, pour confirmation.
Template: gforge/shared/skill_list
Type: string
Default: Ada;C;C++;HTML;LISP;Perl;PHP;Python;SQL
-Default-fr: Ada;C;C++;HTML;LISP;Perl;PHP;Python;SQL
+Default-fr_FR.UTF-8: Ada;C;C++;HTML;LISP;Perl;PHP;Python;SQL
Description: The initial list of skills
Sourceforge allows users to define a list of their skills, to be chosen
amongst those present in the database. This list is the initial list of
skills that will enter the database. Please enter the skill names
separated by semi-colons `;'.
-Description-fr: Liste de compétences
- Les utilisateurs de Sourceforge peuvent afficher leurs niveaux de compétence
- dans différents domaines. Cette liste est la liste initiale de ces domaines.
- Veuillez entrer les noms de ces domaines de compétence séparés par des
+Description-fr_FR.UTF-8: Liste de compétences
+ Les utilisateurs de Sourceforge peuvent afficher leurs niveaux de compétence
+ dans différents domaines. Cette liste est la liste initiale de ces domaines.
+ Veuillez entrer les noms de ces domaines de compétence séparés par des
points-virgules `;'.
Template: gforge/shared/ldap_base_dn
Description: The LDAP base DN
The DN is used to refer to the LDAP directory unambiguously. You could use,
for instance, "dc=gforge,dc=example,dc=com"
-Description-fr: Le nom du répertoire LDAP (DN)
- Le nom DN est utilisé pour identifier l'annuaire LDAP de manière unique.
+Description-fr_FR.UTF-8: Le nom du répertoire LDAP (DN)
+ Le nom DN est utilisé pour identifier l'annuaire LDAP de manière unique.
Par exemple, vous pourriez utiliser le DN "dc=gforge,dc=exemple,dc=com".
Template: gforge/shared/ldap_host
Type: string
Description: The LDAP host
The hostname of the LDAP server.
-Description-fr: Le serveur LDAP
- Le nom d'hôte de votre serveur LDAP.
+Description-fr_FR.UTF-8: Le serveur LDAP
+ Le nom d'hôte de votre serveur LDAP.
Template: gforge/shared/noreply_to_bitbucket
Type: boolean
black hole (/dev/null), unless you have another use for that address.
.
Answering "yes" here will perform that redirection.
-Description-fr: Supprimer les e-mails pour ${noreply} ?
- Sourceforge envoie fréquemment des e-mails depuis (et vers) l'adresse
+Description-fr_FR.UTF-8: Supprimer les e-mails pour ${noreply} ?
+ Sourceforge envoie fréquemment des e-mails depuis (et vers) l'adresse
"${noreply}".
.
- Il est conseillé de rediriger les e-mails vers cette adresse vers un trou
+ Il est conseillé de rediriger les e-mails vers cette adresse vers un trou
noir, sauf si vous avez un autre usage pour cette adresse.
.
- Répondre "oui" ici mettra en place cette redirection.
+ Répondre "oui" ici mettra en place cette redirection.
Template: gforge/shared/ldap_web_add_password
Type: password
Description: LDAP password used to add users from the web
In order to add users into the LDAP directory from the web, you need to
provide a password.
-Description-fr: Mot de passe LDAP pour l'ajout d'utilisateurs
- Vous avez besoin d'un mot de passe pour ajouter des utilisateurs à
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe LDAP pour l'ajout d'utilisateurs
+ Vous avez besoin d'un mot de passe pour ajouter des utilisateurs à
l'annuaire LDAP depuis le web. Veuillez le saisir ici.
Template: gforge/shared/ldap_web_add_password_confirm
Type: password
Description: LDAP password - again
Please re-type the password for confirmation.
-Description-fr: Mot de passe LDAP - confirmation
+Description-fr_FR.UTF-8: Mot de passe LDAP - confirmation
Veuillez saisir le mot de passe de nouveau, pour confirmation.
Template: gforge/shared/mod_ssl_cert
.
Please note you will not be able to start Apache if you have no
such certificate.
-Description-fr: N'oubliez pas de générer un certificat SSL
+Description-fr_FR.UTF-8: N'oubliez pas de générer un certificat SSL
Sourceforge a besoin d'un certificat de cryptographie SSL/TLS
- pour fonctionner. Si vous n'en avez pas déjà un, vous devrez
- vous en fabriquer un à l'aide de la commande "mod-ssl-makecert".
- N'oubliez pas de redémarrer Apache par la suite.
+ pour fonctionner. Si vous n'en avez pas déjà un, vous devrez
+ vous en fabriquer un à l'aide de la commande "mod-ssl-makecert".
+ N'oubliez pas de redémarrer Apache par la suite.
.
- NB : vous ne pourrez pas démarrer Apache si vous n'avez pas de
+ NB : vous ne pourrez pas démarrer Apache si vous n'avez pas de
certificat.
Template: gforge/shared/pam_ldap_config
admin=yes, root login account="cn=admin,dc=<your-dc-here>", crypt to
use for passwords=crypt. Make sure that you type the same password
for the libpam-ldap root password and the Sourceforge LDAP password.
-Description-fr: Sourceforge a besoin d'une configuration PAM-LDAP correcte
+Description-fr_FR.UTF-8: Sourceforge a besoin d'une configuration PAM-LDAP correcte
Sourceforge repose sur PAM-LDAP, et a donc besoin d'une configuration
- appropriée de cette bibliothèque. Il se peut que vous ayez besoin
+ appropriée de cette bibliothèque. Il se peut que vous ayez besoin
d'utiliser "dpkg-reconfigure libpam-ldap" pour corriger des
- paramètres incorrects.
+ paramètres incorrects.
.
- Un jeu de paramètrs réputés corrects est le suivant: LDAP protocol
+ Un jeu de paramètrs réputés corrects est le suivant: LDAP protocol
version="3", make root database admin="yes", root login
account="cn=admin,dc=<votre-dc>", crypt to use for
- passwords="crypt". En outre, vous devrez utiliser le même mot de
+ passwords="crypt". En outre, vous devrez utiliser le même mot de
passe pour le compte administrateur de libpam-ldap et pour le mot de
passe LDAP de Sourceforge.
${file} yourself.
.
Shall I modify the ${file} automatically?
-Description-fr: Voulez-vous mettre à jour ${file} ?
- Pour désinstaller complètement Sourceforge, des modifications
- doivent être apportées au fichier ${file}.
+Description-fr_FR.UTF-8: Voulez-vous mettre à jour ${file} ?
+ Pour désinstaller complètement Sourceforge, des modifications
+ doivent être apportées au fichier ${file}.
.
Je peux soit les faire automatiquement (en sauvegardant la version
- actuelle dans ${file}.gforge-old, soit écrire les modifications
- proposées dans ${file}.gforge-new, et vous laisser propager
- ces modifications vers ${file} à votre guise.
+ actuelle dans ${file}.gforge-old, soit écrire les modifications
+ proposées dans ${file}.gforge-new, et vous laisser propager
+ ces modifications vers ${file} à votre guise.
.
Dois-je modifier ${file} automatiquement ?
I have written the suggested changes into ${file}.gforge-new.
Please check this file and apply the appropriate changes
to ${file}.
-Description-fr: Veuillez vérifier ${file}
+Description-fr_FR.UTF-8: Veuillez vérifier ${file}
Vous avez choisi de ne pas laisser le paquet Sourceforge modifier
- le fichier ${file}. Conformément à ce choix, les modifications ont
- été sauvegardées dans ${file}.gforge-new. Veuillez vérifier
- ce fichier et appliquer les changements adéquats à ${file},
- le cas échéant.
+ le fichier ${file}. Conformément à ce choix, les modifications ont
+ été sauvegardées dans ${file}.gforge-new. Veuillez vérifier
+ ce fichier et appliquer les changements adéquats à ${file},
+ le cas échéant.
black hole (/dev/null), unless you have another use for that address.
.
Answering "yes" here will perform that redirection.
-Description-fr: Supprimer les e-mails pour ${noreply} ?
- Sourceforge envoie fréquemment des e-mails depuis (et vers) l'adresse
+Description-fr_FR.UTF-8: Supprimer les e-mails pour ${noreply} ?
+ Sourceforge envoie fréquemment des e-mails depuis (et vers) l'adresse
"${noreply}".
.
- Il est conseillé de rediriger les e-mails vers cette adresse vers un trou
+ Il est conseillé de rediriger les e-mails vers cette adresse vers un trou
noir, sauf si vous avez un autre usage pour cette adresse.
.
- Répondre "oui" ici mettra en place cette redirection.
+ Répondre "oui" ici mettra en place cette redirection.
black hole (/dev/null), unless you have another use for that address.
.
Answering "yes" here will perform that redirection.
-Description-fr: Supprimer les e-mails pour ${noreply} ?
- Sourceforge envoie fréquemment des e-mails depuis (et vers) l'adresse
+Description-fr_FR.UTF-8: Supprimer les e-mails pour ${noreply} ?
+ Sourceforge envoie fréquemment des e-mails depuis (et vers) l'adresse
"${noreply}".
.
- Il est conseillé de rediriger les e-mails vers cette adresse vers un trou
+ Il est conseillé de rediriger les e-mails vers cette adresse vers un trou
noir, sauf si vous avez un autre usage pour cette adresse.
.
- Répondre "oui" ici mettra en place cette redirection.
+ Répondre "oui" ici mettra en place cette redirection.
admin=yes, root login account="cn=admin,dc=<your-dc-here>", crypt to
use for passwords=crypt. Make sure that you type the same password
for the libpam-ldap root password and the Sourceforge LDAP password.
-Description-fr: Sourceforge a besoin d'une configuration PAM-LDAP correcte
+Description-fr_FR.UTF-8: Sourceforge a besoin d'une configuration PAM-LDAP correcte
Sourceforge repose sur PAM-LDAP, et a donc besoin d'une configuration
- appropriée de cette bibliothèque. Il se peut que vous ayez besoin
+ appropriée de cette bibliothèque. Il se peut que vous ayez besoin
d'utiliser "dpkg-reconfigure libpam-ldap" pour corriger des
- paramètres incorrects.
+ paramètres incorrects.
.
- Un jeu de paramètrs réputés corrects est le suivant: LDAP protocol
+ Un jeu de paramètrs réputés corrects est le suivant: LDAP protocol
version="3", make root database admin="yes", root login
account="cn=admin,dc=<votre-dc>", crypt to use for
- passwords="crypt". En outre, vous devrez utiliser le même mot de
+ passwords="crypt". En outre, vous devrez utiliser le même mot de
passe pour le compte administrateur de libpam-ldap et pour le mot de
passe LDAP de Sourceforge.
maven.xdoc.development-process-url=
maven.docs.src = ${basedir}/xdocs
maven.docs.dest = ${basedir}/docs
-maven.docs.outputencoding = ISO-8859-1
+maven.docs.outputencoding = UTF-8
maven.ui.breadcrumbs.background = #fff
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<project name="GForge 3.0">
<title>GForge 3.0</title>
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<project name="GForge 3.0">
<title>GForge 3.0</title>
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<project name="Maven">
<title>Gforge</title>
system locale en_US
system strftimefmt %Y %B %e %H:%M
system datefmt Y-m-d H:i
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code en
conf language_id 1
# 2000-10-14 Delyan Toshev
# * Initial translation
#
-menu account_maintenance Ïðîôèë
-menu bookmark_page Îòáåëåæè ñòðàíèöàòà
-home breaking_down_barriers Äà ïðåìàõíåì ïðå÷êèòå ïðåä ðàçðàáîòâàíåòî íà ñîôòóåð ñ îòâîðåí êîä
-menu change_my_theme Âúíøåí âèä
-menu code_snippet_library Ñîôòóåðíà áèáëèîòåêà
-menu compile_farm Ôàáðèêà çà êîìïèëèðàíå
-menu contact_us Âðúçêà ñ íàñ
-group developers Ðàçðàáîò÷èöè
-group developer_info Ó÷àñòíèöè â ïðîåêòà
-menu discussion_forums Äèñêóñèîííè ôîðóìè
-menu documentation Äîêóìåíòè
-frs file_download Èçòåãëè
-frs file_monitor Íàáëþäåíèå
-frs file_notes Áåëåæêè
-frs file_package Ìîäóë
-frs file_version Âåðñèÿ
-group long_bugs Ïðîñëåäÿâàíå íà ãðåøêè
-group long_cvs CVS õðàíèëèùå
-group long_docman Ïðîåêòíà äîêóìåíòàöèÿ
-group long_forum Ïóáëè÷íè ôîðóìè
-group long_ftp Àíîíèìíî FTP ïðîñòðàíñòâî
-group long_homepage Íà÷àëíà ñòðàíèöà íà ïðîåêòà
-group long_mail Ñïèñúöè ñ ïîëó÷àòåëè
-group long_news Ïîñëåäíè íîâèíè
-group long_patch Óïðàâëÿâàíå íà ïîïðàâêèòå
-group long_pm Óïðàâëÿâàíå íà çàäà÷èòå
-group long_support Óïðàâëÿâàíå íà ïîääðúæêàòà
-group long_survey Äîïèòâàíå
-group short_bugs Ãðåøêè
+menu account_maintenance Профил
+menu bookmark_page Отбележи страницата
+home breaking_down_barriers Да премахнем пречките пред разработването на софтуер с отворен код
+menu change_my_theme Външен вид
+menu code_snippet_library Софтуерна библиотека
+menu compile_farm Фабрика за компилиране
+menu contact_us Връзка с нас
+group developers РазÑ\80абоÑ\82Ñ\87иÑ\86и
+group developer_info Участници в проекта
+menu discussion_forums Дискусионни форуми
+menu documentation Документи
+frs file_download Изтегли
+frs file_monitor Наблюдение
+frs file_notes Бележки
+frs file_package Модул
+frs file_version Версия
+group long_bugs Проследяване на грешки
+group long_cvs CVS хранилище
+group long_docman Проектна документация
+group long_forum Публични форуми
+group long_ftp Анонимно FTP пространство
+group long_homepage Начална страница на проекта
+group long_mail Списъци с получатели
+group long_news Последни новини
+group long_patch Управляване на поправките
+group long_pm Управляване на задачите
+group long_support Управляване на поддръжката
+group long_survey Допитване
+group short_bugs Грешки
group short_cvs CVS
-group short_docman Äîêóìåíòè
-group short_files Filesgroup short_forum Ôîðóìè
-group short_homepage Íà÷àëî
-group short_mail Ïîëó÷àòåëè
-group short_main Îñíîâíî
-group short_news Íîâèíè
-group short_patch Ïîïðàâêè
-group short_pm Çàäà÷è
-group short_summary Ðåçþìå
-group short_support Ïîääðúæêà
-group short_survey Ïðîó÷âàíèÿ
-home highest_ranked_users Íàé-ïîïóëÿðíèòå ïîòðåáèòåëè
-home about_blurb GForge å <B>áåçïëàòíà óñëóãà çà ðàçðàáîòâàùèòå ñîôòóåð ñ <A href="http://www.opensource.org">îòâîðåí êîä</A></B>, ïðåäëàãàùà ëåñåí äîñòúï äî íàé-äîáðîòî îò CVS, äèñêóñèîííè ôîðóìè, ïðîñëåäÿâàíå íà ãðåøêè, óïðàâëåíèå íà çàäà÷è, áåçïëàòíî óåá ïðîñòðàíñòâî, ïîñòîÿííî àðõèâèðàíå íà ôàéëîâåòå, ïúëíî ðåçåðâíî ïîäñèãóðÿâàíå íà ïðîåêòà, è íàïúëíî óåá áàçèðàíî àäìèíèñòðèðàíå. <BR> <P> <B>Âêëþ÷âàíå è îáðàòíà âðúçêà</B> <P> Çà äà ìîæå äà èçïîëçâàòå íàé-åôåêòèâíî GForge, ùå òðÿáâà äà ñå <A href="/account/register.php">ðåãèñòðèðàòå</A> êàòî ïîòðåáèòåë. Òîâà ùå âè ïîçâîëè äà ó÷àñòâàòå íàïúëíî âúâ âñè÷êî, êîåòî ïðåäëàãàìå. Ðàçáèðà ñå, ìîæåòå äà ðàçãëåæäàòå âñè÷êî è áåç ðåãèñòðèðàíå, íî òàêà ùå ñå ëèøèòå îò âúçìîæíîñòòà çà ïúëíî âêëþ÷âàíå â ðàçëè÷íèòå óñëóãè. <P> <BR> <B>Ñúçäàéòå ñâîé ïðîåêò</B> <P> <A href="/account/register.php">Ðåãèñòðèðàéòå ñå êàòî ïîòðåáèòåë</A>, ñëåä êîåòî <A HREF="/account/login.php">âëåçòå</A> â ñâîÿò ïðîôèë è íàêðàÿ <A HREF="/register/">ðåãèñòðèðàéòå âàøèÿò ïðîåêò.</A> <P> Áëàãîäàðèì âè... è ïðèÿòíî ïîëçâàíå íà óñëóãèòå íè.
-frs latest_file_releases Ïîñëåäíèòå èçëåçëè ôàéëîâå
-menu login Âõîä (SSL çàùèòåíà âðúçêà)
-menu logout Èçõîä
-home most_active_this_week Íàé-àêòèâíè ïðåç òàçè ñåäìèöà
-menu my_personal_page Ëè÷íà ñòðàíèöà
-menu new_project Ðåãèñòðèðàíå íà íîâ ïðîåêò
-menu new_releases Íîâîèçëåçëè
-menu new_user Íîâ ïîòðåáèòåë (SSL çàùèòåíà âðúçêà)
-menu other_site_mirrors Îãëåäàëíè êîïèÿ
-menu project_admin Àäìèíèñòðèðàíå íà ïðîåêò
-group project_admins Àäìèíèñòðàòîðè
-menu project_help_wanted Ïðîåêòè òúðñåùè ïîìîù
-menu project_summary Îáùà èíôîðìàöèÿ çà ïðîåêòà
-group public_area Îáùîäîñòúïíè ìåñòà
-menu search Òúðñåíå
-menu software_map Êàðòà íà ñîôòóåðà
-home sourceforge_statistics GForge ñòàòèñòèêà
-menu top_projects Òîï ïðîåêòè
-home top_project_downloads Íàé-ïîïóëÿðíèòå ïðîåêòè
-conf content_encoding windows-1251
+group short_docman Документи
+group short_files Filesgroup short_forum Форуми
+group short_homepage Начало
+group short_mail Получатели
+group short_main Основно
+group short_news Новини
+group short_patch Поправки
+group short_pm Задачи
+group short_summary РезÑ\8eме
+group short_support Поддръжка
+group short_survey Проучвания
+home highest_ranked_users Най-популярните потребители
+home about_blurb GForge е <B>безплатна услуга за разработващите софтуер с <A href="http://www.opensource.org">отворен код</A></B>, предлагаща лесен достъп до най-доброто от CVS, дискусионни форуми, проследяване на грешки, управление на задачи, безплатно уеб пространство, постоянно архивиране на файловете, пълно резервно подсигуряване на проекта, и напълно уеб базирано администриране. <BR> <P> <B>Включване и обратна връзка</B> <P> За да може да използвате най-ефективно GForge, ще трябва да се <A href="/account/register.php">регистрирате</A> като потребител. Това ще ви позволи да участвате напълно във всичко, което предлагаме. Разбира се, можете да разглеждате всичко и без регистриране, но така ще се лишите от възможността за пълно включване в различните услуги. <P> <BR> <B>Създайте свой проект</B> <P> <A href="/account/register.php">Регистрирайте се като потребител</A>, след което <A HREF="/account/login.php">влезте</A> в своят профил и накрая <A HREF="/register/">регистрирайте вашият проект.</A> <P> Благодарим ви... и приятно ползване на услугите ни.
+frs latest_file_releases Последните излезли файлове
+menu login Вход (SSL защитена връзка)
+menu logout Изход
+home most_active_this_week Най-активни през тази седмица
+menu my_personal_page Лична страница
+menu new_project РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ане на нов пÑ\80оекÑ\82
+menu new_releases Новоизлезли
+menu new_user Нов потребител (SSL защитена връзка)
+menu other_site_mirrors Огледални копия
+menu project_admin Администриране на проект
+group project_admins Администратори
+menu project_help_wanted Проекти търсещи помощ
+menu project_summary Обща информация за проекта
+group public_area Общодостъпни места
+menu search Търсене
+menu software_map Карта на софтуера
+home sourceforge_statistics GForge статистика
+menu top_projects Топ проекти
+home top_project_downloads Най-популярните проекти
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code bg
conf language_id 20
# * http://sourceforge.net
# *
# * @version $Id$
-# * @author Enric Martnez
+# * @author Enric MartÂnez
# *
# */
#
# ChangeLog:
#
-# 2000-09-23 Enric Martnez
+# 2000-09-23 Enric MartÂnez
# * Initial translation
# 2000-10-16 Evilio del Rio
# * Corrections:
-# Els meus criteris de correcciã s'han basat en els
-# segìents punts:
+# Els meus criteris de correcciã s'han basat en els
+# segìents punts:
#
-# . Correciã ortogr fica (catal central)
-# . Correciã teminolâgica (programari, etc.)
-# . Nom©s hi majêscules a la lletra inicial i noms propis.
-# . D'altres criteris trets de Soft Catal (utilitzaciã del "vos").
+# . Correciã ortogr fica (catal central)
+# . Correciã teminolâgica (programari, etc.)
+# . Nom©s hi majêscules a la lletra inicial i noms propis.
+# . D'altres criteris trets de Soft Catal (utilitzaciã del "vos").
#
menu account_maintenance Manteniment de compte
-menu bookmark_page Página de marcadors
+menu bookmark_page Página de marcadors
home breaking_down_barriers Trencant les barreres per al desenvolupament de codi obert
menu change_my_theme Canviar el meu tema
menu code_snippet_library Biblioteca de bocinets de codi
-menu compile_farm Granja de compilació
+menu compile_farm Granja de compilació
menu contact_us Contacteu
group developers Desenvolupadors
-group developer_info Informació del desenvolupador
-menu discussion_forums Fòrums de discussiò
-menu documentation Documentació local
-frs file_download Descàrrega
+group developer_info Informació del desenvolupador
+menu discussion_forums Fòrums de discussiò
+menu documentation Documentació local
+frs file_download Descàrrega
frs file_monitor Monitor
frs file_notes Notes
frs file_package Paquet
-frs file_version Versió
+frs file_version Versió
group long_bugs Seguiment d'errors
group long_cvs Repositori CVS
group long_docman Gestor de documents
-group long_forum Fòrums públics
-group long_ftp Espai de FTP anònim
-group long_homepage Pàgina d'inici del projecte
+group long_forum Fòrums públics
+group long_ftp Espai de FTP anònim
+group long_homepage Pàgina d'inici del projecte
group long_mail Llistas de correu
-group long_news Últimes notícies
+group long_news Últimes notícies
group long_patch Gestor de pegats
group long_pm Gestor de tasques
-group long_support Gestor de suport tècnic
+group long_support Gestor de suport tècnic
group long_survey Enquestes
group short_bugs Errades
group short_cvs CVS
group short_docman Documents
-group short_files Filesgroup short_forum Fòrums
-group short_homepage Pàgina de inici
+group short_files Filesgroup short_forum Fòrums
+group short_homepage Pàgina de inici
group short_mail Llistes
-group short_news Notícies
+group short_news Notícies
group short_patch Pegats
group short_pm Tasques
group short_summary Sumari
-group short_support Suport tècnic
+group short_support Suport tècnic
group short_survey Enquestes
-home highest_ranked_users Usuaris més actius
-home about_blurb GForge és un<B>servei gratuït per a desenvolupadors de<A href="http://www.opensource.org">Codi obert</A></B> oferint fàçil accés als millors repositoris CVS, llistes de discussió, seguiment d'errors, taulers de anuncis, fòrums, gestió de tasques, hostatge de llocs web, arxius permanent de fitxers, còpies de seguretat completes i administració totalment basada en web. <BR> <P> <B>Retorn i participació</B> <P> Per poder obtenir el màxim de GForge, haureu d'<A href="/account/register.php">enregistrar-vos com a usuari del lloc</A>. Això us permetrà participar plenament en tot el que tenim per oferir. Podreu, és clar, navegar pel lloc sense enregistrar-vos, però no tindreu l'opció de participar plenament. <P> <BR> <B>Feu el vostre propi projecte</B> <P> <A href="/account/register.php">Enregistreu-vos com a usuari del lloc</A>, <A HREF="/account/login.php"entreu </A>amb el vostre usuari i finalment, <A HREF="/register/">Doneu d'alta el vostre projecte.</A> <P> Moltes Gràcies... i gaudiu del lloc.
-frs latest_file_releases Últimes versions dels arxius
-menu login Accés via SSL
+home highest_ranked_users Usuaris més actius
+home about_blurb GForge és un<B>servei gratuït per a desenvolupadors de<A href="http://www.opensource.org">Codi obert</A></B> oferint fàçil accés als millors repositoris CVS, llistes de discussió, seguiment d'errors, taulers de anuncis, fòrums, gestió de tasques, hostatge de llocs web, arxius permanent de fitxers, còpies de seguretat completes i administració totalment basada en web. <BR> <P> <B>Retorn i participació</B> <P> Per poder obtenir el màxim de GForge, haureu d'<A href="/account/register.php">enregistrar-vos com a usuari del lloc</A>. Això us permetrà participar plenament en tot el que tenim per oferir. Podreu, és clar, navegar pel lloc sense enregistrar-vos, però no tindreu l'opció de participar plenament. <P> <BR> <B>Feu el vostre propi projecte</B> <P> <A href="/account/register.php">Enregistreu-vos com a usuari del lloc</A>, <A HREF="/account/login.php"entreu </A>amb el vostre usuari i finalment, <A HREF="/register/">Doneu d'alta el vostre projecte.</A> <P> Moltes Gràcies... i gaudiu del lloc.
+frs latest_file_releases Últimes versions dels arxius
+menu login Accés via SSL
menu logout Sortir
-home most_active_this_week El més actiu aquesta setmana
-menu my_personal_page La meva pàgina personal
+home most_active_this_week El més actiu aquesta setmana
+menu my_personal_page La meva pàgina personal
menu new_project Enregistrar un projecte nou
menu new_releases Noves sortides
menu new_user Usuari nou via SSL
menu other_site_mirrors Miralls d'altres llocs
-menu project_admin Admininstració de projectes
+menu project_admin Admininstració de projectes
group project_admins Administradors del projecte
menu project_help_wanted Es necessita ajuda per projectes
menu project_summary Sumari de projectes
-group public_area Área pública
+group public_area Área pública
menu search Cercar
menu software_map Mapa de programari
-home sourceforge_statistics Estadístiques de GForge
+home sourceforge_statistics Estadístiques de GForge
menu top_projects Projectes senyers
-home top_project_downloads Projectes més descarregats
+home top_project_downloads Projectes més descarregats
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code ca
conf language_id 14
# 2000-10-01 Yu-Jui Lee
# * Initial translation
#
-menu account_maintenance ±b¸¹ºûÅ@
-menu bookmark_page ®ÑÅÒ
-home breaking_down_barriers ¬°¶}©ñ·½½Xªºµo®i¶}ÅP¤@±ø©Z³~
-menu change_my_theme ¥DÃDÅܧó
-menu code_snippet_library ¤p¤ùÂ_·½½Xµ{¦¡®w
-menu compile_farm ½sĶ¥D¾÷¸s
-menu contact_us Ápµ¸§ÚÌ
-group developers ¶}µoªÌ
-group developer_info ¶}µoªÌ¸ê°T
-menu discussion_forums ½×¾Â
-menu documentation ¤å¥ó
-frs file_download ÀɮפU¸ü
-frs file_monitor ºÊ¬Ý
-frs file_notes ªþµù
-frs file_package ÀÉ®×¥]»q
-frs file_version Àɮת©¥»
-group long_bugs ¯ä¦ä°lÂÜ
-group long_cvs CVSµ{¦¡®w
-group long_docman ±M®×¤å¥ó
-group long_forum ¤½¦@½×¾Â
-group long_ftp °Î¦WFTPªÅ¶¡
-group long_homepage ±M®×º¶
-group long_mail ¹q¤l¶l¥ó°Q½×¸s
-group long_news ³Ì·s®ø®§
-group long_patch ׸ɺ޲zªÌ
-group long_pm ¤u§@ºÞ²zªÌ
-group long_support §Þ³N¤ä´©ºÞ²zªÌ
-group long_survey ½Õ¬d
-group short_bugs ¯ä¦ä
+menu account_maintenance 帳號維護
+menu bookmark_page 書籤
+home breaking_down_barriers 為開放源碼的發展開闢一條坦途
+menu change_my_theme 主題變更
+menu code_snippet_library 小片斷源碼程式庫
+menu compile_farm 編譯主機群
+menu contact_us 聯絡我們
+group developers 開發者
+group developer_info 開發者資訊
+menu discussion_forums 論壇
+menu documentation 文件
+frs file_download 檔案下載
+frs file_monitor 監看
+frs file_notes 附註
+frs file_package 檔案包裹
+frs file_version 檔案版本
+group long_bugs 臭虫追蹤
+group long_cvs CVS程式庫
+group long_docman 專案文件
+group long_forum 公共論壇
+group long_ftp 匿名FTP空間
+group long_homepage 專案首頁
+group long_mail 電子郵件討論群
+group long_news 最新消息
+group long_patch 修補管理者
+group long_pm 工作管理者
+group long_support 技術支援管理者
+group long_survey 調查
+group short_bugs 臭虫
group short_cvs CVS
-group short_docman ¤å¥ó
-group short_files Filesgroup short_forum ½×ôÎ
-group short_homepage º¶
-group short_mail ¹q¤l¶l¥ó
-group short_main ¥Dn
-group short_news ·s»D
-group short_patch ׸É
-group short_pm ¤u¥ó
-group short_summary ºKn
-group short_support ¤ä´©
-group short_survey ½Õ¬d
-home highest_ranked_users ³Ì°ªµû»ù¥Î¤á±Æ¦æº]
-home about_blurb GForge¬°¤@<B>´£¨Ñ§K¶OªA°Èµ¹ <A href="http://www.opensource.org">¶}©ñ·½½X</A>µo®iªÌªººô¯¸</B> ¥]¬A¤FCVS, ¶l¥ó°Q½×¸s, ¯ä¦ä°lÂܨt²Î, °T®§½×¾Â, ¤u§@ºÞ²z, ºô¯¸ªÅ¶¡, ÀÉ®×Àx¦s, §¹¾ãªºÀɮ׳ƥ÷, ¥B§¹¥þ¥Hweb-based¨ÓºÞ²z. <BR> <P> <B>½Ð¥ß§Y¥[¤J¨Ã¤£§[«ü±Ð</B> <P> ¬°¥R¤À§Q¥ÎGForge©Ò´£¨ÑªºªA°È, <A href="/account/register.php">½Ð¥ß§Yµù¥U¦¨¬° ¥»¯¸¥Î¤á</A>. ±z±N¯à¥R¤À°Ñ»P¥»¯¸©Ò´£¨Ñªº¦U¶µ¬¡°Ê, ±zY©|¥¼µù¥U¦¨¬°¥Î¤á, ¤´¯àÂsÄý¥»¯¸, ¦ýµLÅv¥R¥÷°Ñ»P¥»¯¸¬¡°Ê. <P> <BR> <B>³]¸m±z¦Û¤vªº±M®×</B> <P> <A href="/account/register.php">µù¥U¦¨¬°¥»¯¸¥Î¤á</A>, ±µµÛ <A HREF="/account/login.php">µn¤J</A> ³Ì«á, <A HREF="/register/">µù¥U±zªº±M®×.</A> <P> ÁÂÁ±z... ¨Ã¯¬¨Ï¥Î¥»¯¸´r§Ö.
-frs latest_file_releases ³Ì·sÀÉ®×µoªí
-menu login ¸g¥ÑSSLµn¤J
-menu logout µn¥X
-home most_active_this_week ¥»¶g¬¡°Ê¤O³Ì±j±Æ¦æº]
-menu my_personal_page §Úªºº¶
-menu new_project ·s±M®×µn¿ý
-menu new_releases ·sµoªí³nÅé
-menu new_user ¸g¥ÑSSL·s¥Î¤áµù¥U
-menu other_site_mirrors ¨ä¥¦¬M®gºô¯¸
-menu project_admin ±M®×ºûÅ@
-group project_admins ±M®×ºÞ²zªÌ
-menu project_help_wanted ¼x¨D¨ó§U
-menu project_summary ±M®×ºKn
-group public_area ¤½¦@°Ï°ì
-menu search ·j´M
-menu software_map ³nÅé¤ÀÃþªí
-home sourceforge_statistics GForge²Îp¸ê®Æ
-menu top_projects ¼öªù±M®×
-home top_project_downloads ¼öªù±M®×¤U¸ü±Æ¦æº]
-conf content_encoding BIG5
+group short_docman 文件
+group short_files Filesgroup short_forum 論譠
+group short_homepage 首頁
+group short_mail 電子郵件
+group short_main 主要
+group short_news 新聞
+group short_patch 修補
+group short_pm 工件
+group short_summary 摘要
+group short_support 支援
+group short_survey 調查
+home highest_ranked_users 最高評價用戶排行榜
+home about_blurb GForge為一<B>提供免費服務給 <A href="http://www.opensource.org">開放源碼</A>發展者的網站</B> 包括了CVS, 郵件討論群, 臭虫追蹤系統, 訊息論壇, 工作管理, 網站空間, 檔案儲存, 完整的檔案備份, 且完全以web-based來管理. <BR> <P> <B>請立即加入並不吝指教</B> <P> 為充分利用GForge所提供的服務, <A href="/account/register.php">請立即註冊成為 本站用戶</A>. 您將能充分參與本站所提供的各項活動, 您若尚未註冊成為用戶, 仍能瀏覽本站, 但無權充份參與本站活動. <P> <BR> <B>設置您自己的專案</B> <P> <A href="/account/register.php">註冊成為本站用戶</A>, 接著 <A HREF="/account/login.php">登入</A> 最後, <A HREF="/register/">註冊您的專案.</A> <P> 謝謝您... 並祝使用本站愉快.
+frs latest_file_releases 最新檔案發表
+menu login 經由SSL登入
+menu logout 登出
+home most_active_this_week 本週活動力最強排行榜
+menu my_personal_page 我的首頁
+menu new_project 新專案登錄
+menu new_releases 新發表軟體
+menu new_user 經由SSL新用戶註冊
+menu other_site_mirrors 其它映射網站
+menu project_admin 專案維護
+group project_admins 專案管理者
+menu project_help_wanted 徵求協助
+menu project_summary 專案摘要
+group public_area 公共區域
+menu search 搜尋
+menu software_map 軟體分類表
+home sourceforge_statistics GForge統計資料
+menu top_projects 熱門專案
+home top_project_downloads 熱門專案下載排行榜
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code zh-TW
conf language_id 11
group long_patch Patch Manager
group long_pm Takenmanager
group long_support Technische ondersteuningsmanager
-group long_survey Enquêtes
+group long_survey Enquêtes
group short_bugs Bugs
group short_cvs CVS
group short_docman Documentatie
group short_pm Taken
group short_summary Samenvatting
group short_support Ondersteuning
-group short_survey Enquêtes
+group short_survey Enquêtes
home highest_ranked_users Gebruikers met de hoogste rang
home about_blurb GForge is een <B>gratis service voor <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A> ontwikkelaars</B> die gemakkelijke toegang tot het beste in CVS, mailing lijsen, bug tracking, berichtborden/forums, task management, site hosting, permanent file archival, full backups, en totale web-gebaseerde administratie geeft. <BR> <P> <B>Site feedback en hoe mee te doen</B> <P> Om het meeste uit GForge te halen, moet u naar <A href="/account/register.php">registreren als een site gebruiker</A> gaan. Dit stelt u in staat om volledig mee te doen met alles wat we te bieden hebben. U kan natuurlijk de site doorkijken zonder te registreren, maar u kan niet volledig meedoen. <P> <BR> <B>Uw eigen project opzetten</B> <P> <A href="/account/register.php">Registreren als een site gebruiker</A>, dan <A HREF="/account/login.php">Inloggen</A> en uiteindelijk, <A HREF="/register/">Nieuw project registreren.</A> <P> Bendankt... en veel succes met de site.
frs latest_file_releases Laatste bestandsuitgaven
home sourceforge_statistics GForge Statistieken
menu top_projects Top Projecten
home top_project_downloads Top projectendownloads
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code nl
conf language_id 12
# * @version $Id$
# *
# */
+conf content_encoding UTF-8
\ No newline at end of file
system locale en_US
system strftimefmt %e %B %Y %H:%M
system datefmt d/m/Y H:i
-about about_blurb <h2>À propos de Sourceforge</h2>Ce site tourne avec Debian Sourceforge, un dérivatif du code sous lequel tourne <a href="http://www.sourceforge.net/">Sourceforge.net</a>. Les informations présentes sur cette page ne documentent que Debian Sourceforge. Veuillez vous référer à <a href="http://www.sourceforge.net/">Sourceforge.net</a> pour obtenir des informations sur leur code.<br><br><b>Auteurs</b><br><a href="staff.php">L'équipe</a> Sourceforge a travaillé dur pour que le projet Sourceforge aboutisse. Si vous voulez savoir qui est derrière ce projet, en voici l'occasion.<br><br><b>Remerciements</b><br>Nous devons beaucoup aux auteurs du code qui permet à Sourceforge de tourner, mais nous aimerions également étendre notre gratitude aux personnes et organisations listées <a href="thanks.php">ici</a> pour l'aide qu'elles nous ont apportée.<br><br><b>Pour plus d'information</b><br>Si vous avez d'autres questions, contactez la <a href="http://mail.freesoftware.fsf.org/mailman/listinfo/debian-sf-users">liste de diffusion des utilisateurs de Debian Sourceforge</a>. Vous pouvez également jeter un oeil sur la <a href="http://savannah.gnu.org/projects/debian-sf/">page du projet</a> Debian Sourceforge sur Savannah (un autre dérivé de Sourceforge, hébergé par le projet GNU et la FSF).<br><br><b>Copyrights</b><br>Le code originel de Sourceforge a été écrit par la société VA Linux Systems (qui a depuis changé son nom en VA Software) et publié sous la licence publique générale (GPL) GNU. Le copyright leur appartient donc en grande partie.<br>Le code qui permet de faire fonctionner ce site, en revanche, est Debian Sourceforge, une version modifiée pour fonctionner sur des systèmes Debian. Les changements visibles sont principalement des corrections typographiques et des bugs, mais nous avons également développé un système d'installation: Debian Sourceforge est facile à installer, configurer et exploiter dès que vous avez un système Debian. Debian Sourceforge a été réalisé par Christian Bayle et Roland Mas, avec diverses contributions ponctuelles apportées par diverses personnes.<br><br><b>Marques déposées et autres</b><br>VA Linux Systems et Sourceforge sont des marques de la société VA Linux Systems (actuellement VA Software). Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Les autres marques déposées et copyrights sont les propriétés de leurs propriétaires respectifs. Le contenu appartenant à VA Linux Systems est copyright 1999-2001 VA Linux Systems, tous droits réservés.<br><br>
-account title Préférences de votre compte
-account_change_email message Vous avez demandé un changement d'adresse e-mail pour votre compte sur Sourceforge.\nVeuillez visiter la page suivante pour que ce changement prenne effet :\n\n<http://$1/account/change_email-complete.php?ch=_$2>\n\n -- l'équipe Sourceforge
-account_change_email section Préférences de votre compte
-account_change_email subject Sourceforge -- vérification
+about about_blurb <h2>À propos de Sourceforge</h2>Ce site tourne avec Debian Sourceforge, un dérivatif du code sous lequel tourne <a href="http://www.sourceforge.net/">Sourceforge.net</a>. Les informations présentes sur cette page ne documentent que Debian Sourceforge. Veuillez vous référer à <a href="http://www.sourceforge.net/">Sourceforge.net</a> pour obtenir des informations sur leur code.<br><br><b>Auteurs</b><br><a href="staff.php">L'équipe</a> Sourceforge a travaillé dur pour que le projet Sourceforge aboutisse. Si vous voulez savoir qui est derrière ce projet, en voici l'occasion.<br><br><b>Remerciements</b><br>Nous devons beaucoup aux auteurs du code qui permet à Sourceforge de tourner, mais nous aimerions également étendre notre gratitude aux personnes et organisations listées <a href="thanks.php">ici</a> pour l'aide qu'elles nous ont apportée.<br><br><b>Pour plus d'information</b><br>Si vous avez d'autres questions, contactez la <a href="http://mail.freesoftware.fsf.org/mailman/listinfo/debian-sf-users">liste de diffusion des utilisateurs de Debian Sourceforge</a>. Vous pouvez également jeter un oeil sur la <a href="http://savannah.gnu.org/projects/debian-sf/">page du projet</a> Debian Sourceforge sur Savannah (un autre dérivé de Sourceforge, hébergé par le projet GNU et la FSF).<br><br><b>Copyrights</b><br>Le code originel de Sourceforge a été écrit par la société VA Linux Systems (qui a depuis changé son nom en VA Software) et publié sous la licence publique générale (GPL) GNU. Le copyright leur appartient donc en grande partie.<br>Le code qui permet de faire fonctionner ce site, en revanche, est Debian Sourceforge, une version modifiée pour fonctionner sur des systèmes Debian. Les changements visibles sont principalement des corrections typographiques et des bugs, mais nous avons également développé un système d'installation: Debian Sourceforge est facile à installer, configurer et exploiter dès que vous avez un système Debian. Debian Sourceforge a été réalisé par Christian Bayle et Roland Mas, avec diverses contributions ponctuelles apportées par diverses personnes.<br><br><b>Marques déposées et autres</b><br>VA Linux Systems et Sourceforge sont des marques de la société VA Linux Systems (actuellement VA Software). Linux est une marque déposée de Linus Torvalds. Les autres marques déposées et copyrights sont les propriétés de leurs propriétaires respectifs. Le contenu appartenant à VA Linux Systems est copyright 1999-2001 VA Linux Systems, tous droits réservés.<br><br>
+account title Préférences de votre compte
+account_change_email message Vous avez demandé un changement d'adresse e-mail pour votre compte sur Sourceforge.\nVeuillez visiter la page suivante pour que ce changement prenne effet :\n\n<http://$1/account/change_email-complete.php?ch=_$2>\n\n -- l'équipe Sourceforge
+account_change_email section Préférences de votre compte
+account_change_email subject Sourceforge -- vérification
account_change_email title Changement d'adresse e-mail
-account_change_email mailsent <P>Un courrier électronique a été envoyé à votre nouvelle adresses. Suivez les instructions du courrier électronique pour terminer le changement d'adresse. <P><A href="/">[ Accueil ]</A>
-account_change_email desc <P>Changer votre adresse de courrier électronique va necessiter une confirmation de votre nouvelle adresse, pour que nous puissions nous assurer que l'adresse est correcte. <P>Nous avons besoin d'une adresse correcte pour chaque utilisateur compte tenu du niveau de droit que nous donnons aux comptes. Si nous avons besoin de contacter un utilisateur au sujet de problemes sur son compte shell ou son compte projet, il est important que nous puissions le faire. <P>Soumettre le formulaire ci-dessous vous enverra un lien de confirmation. Suivez le lien pour validez votre changement d'adresse.
-account_change_pw confirmation <h2>Confirmation du changement de mot de passe</h2><p>Félicitations. Vous venez de changer votre mot de passe.</p>
-account_change_pw section Préférences de votre compte
+account_change_email mailsent <P>Un courrier électronique a été envoyé à votre nouvelle adresses. Suivez les instructions du courrier électronique pour terminer le changement d'adresse. <P><A href="/">[ Accueil ]</A>
+account_change_email desc <P>Changer votre adresse de courrier électronique va necessiter une confirmation de votre nouvelle adresse, pour que nous puissions nous assurer que l'adresse est correcte. <P>Nous avons besoin d'une adresse correcte pour chaque utilisateur compte tenu du niveau de droit que nous donnons aux comptes. Si nous avons besoin de contacter un utilisateur au sujet de problemes sur son compte shell ou son compte projet, il est important que nous puissions le faire. <P>Soumettre le formulaire ci-dessous vous enverra un lien de confirmation. Suivez le lien pour validez votre changement d'adresse.
+account_change_pw confirmation <h2>Confirmation du changement de mot de passe</h2><p>Félicitations. Vous venez de changer votre mot de passe.</p>
+account_change_pw section Préférences de votre compte
account_change_pw title Changement de mot de passe
-account_editsshkeys section Préférences de votre compte
-account_editsshkeys title Édition des clefs CVS/SSH
-account_first about_blurb Vous êtes maintenant un utilisateur enregistré de Sourceforge, l'environnement de dévelopement en ligne pour les projets de logiciels libres.<p>En tant qu'utilisateur enregistré, vous pouvez participer pleinement aux activités du site. Vous pouvez maintenant poster des messages dans les forums des projets, rapporter des bogues aux logiciels hébergés par Sourceforge, vous enregistrer pour faire partie de projets, ou même démarrer votre propre projet.<p>Nous vous conseillons de prendre le temps de lire la <a href="/docs/site/"><b>documentation du site</b></a> pour tirer pleinement parti de Sourceforge.<p>Profitez bien du site, et n'hésitez pas à nous faire part de vos remarques et de vos idées d'amélioration pour Sourceforge.<p> -- l'équipe Sourceforge
+account_editsshkeys section Préférences de votre compte
+account_editsshkeys title Édition des clefs CVS/SSH
+account_first about_blurb Vous êtes maintenant un utilisateur enregistré de Sourceforge, l'environnement de dévelopement en ligne pour les projets de logiciels libres.<p>En tant qu'utilisateur enregistré, vous pouvez participer pleinement aux activités du site. Vous pouvez maintenant poster des messages dans les forums des projets, rapporter des bogues aux logiciels hébergés par Sourceforge, vous enregistrer pour faire partie de projets, ou même démarrer votre propre projet.<p>Nous vous conseillons de prendre le temps de lire la <a href="/docs/site/"><b>documentation du site</b></a> pour tirer pleinement parti de Sourceforge.<p>Profitez bien du site, et n'hésitez pas à nous faire part de vos remarques et de vos idées d'amélioration pour Sourceforge.<p> -- l'équipe Sourceforge
account_first title Bienvenue!
-account_login deleted_account <p>Votre compte sur Sourceforge a été supprimé par l'équipe Sourceforge. Ceci peut être dû à deux raisons : soit vous avez demandé à ce que votre compte soit supprimé, soit votre compte a été utilisé à des fins non autorisées et nous avons dû le fermer. Si vous avez des questions ou des remarques à ce propos, veuillez soumettre une <a href="/support/?group_id=1">requête au support</a>.<p>Merci.<p> -- l'équipe Sourceforge
-account_login iewarn <H2><FONT COLOR="RED">Les utilisateurs de Internet Explorer doivent utiliser IE 5.01 ou supérieur, de préference avec SSL 128-bit ou utiliser Netscape 4.7 ou supérieur</FONT></H2>
-account_login macwarn <H2><FONT COLOR="RED">Internet Explorer n'est pas supporté sur Macintosh. Utilisez Netscape 4.7 ou superieur</FONT></H2>
-account_login pending_account <p>Votre compte est en attente de confirmation. Un e-mail vous a été envoyé, contenant un lien vers la page qui activera votre compte.<p>Si vous avez besoin d'un nouvel envoi de ce message, cliquez ci-dessous et il vous sera renvoyé à l'adresse que vous avez donnée pendant la phase d'enregistrement.<p><a href="pending-resend.php?form_user=$1">[Renvoyer le message de confirmation]</a><br><hr><p>
+account_login deleted_account <p>Votre compte sur Sourceforge a été supprimé par l'équipe Sourceforge. Ceci peut être dû à deux raisons : soit vous avez demandé à ce que votre compte soit supprimé, soit votre compte a été utilisé à des fins non autorisées et nous avons dû le fermer. Si vous avez des questions ou des remarques à ce propos, veuillez soumettre une <a href="/support/?group_id=1">requête au support</a>.<p>Merci.<p> -- l'équipe Sourceforge
+account_login iewarn <H2><FONT COLOR="RED">Les utilisateurs de Internet Explorer doivent utiliser IE 5.01 ou supérieur, de préference avec SSL 128-bit ou utiliser Netscape 4.7 ou supérieur</FONT></H2>
+account_login macwarn <H2><FONT COLOR="RED">Internet Explorer n'est pas supporté sur Macintosh. Utilisez Netscape 4.7 ou superieur</FONT></H2>
+account_login pending_account <p>Votre compte est en attente de confirmation. Un e-mail vous a été envoyé, contenant un lien vers la page qui activera votre compte.<p>Si vous avez besoin d'un nouvel envoi de ce message, cliquez ci-dessous et il vous sera renvoyé à l'adresse que vous avez donnée pendant la phase d'enregistrement.<p><a href="pending-resend.php?form_user=$1">[Renvoyer le message de confirmation]</a><br><hr><p>
account_login title Connexion
-account_login cookiewarn Les Cookies doivent être activés aprés ce point.
+account_login cookiewarn Les Cookies doivent être activés aprés ce point.
account_login loginname Nom de Login:
account_login passwd Mot de passe:
-account_login usessl Rester en mode SSL aprés la connexion
-account_login sslnotice <p><B><FONT COLOR="RED">Vous allez être connecté avec un serveur SSL quand vous allez soumettre ce formulaire et votre mot de passe ne sera pas visible aux autres utilisateurs.</FONT></B> <small style="font-size: x-small"> (Si vous vous demandez pourquoi cette page n'est pas chargée en SSL, lisez le paragraphe suivant. Merci.) </small> <P> Les utilisateurs de <B>Internet Explorer</B> ont des problèmes intermittents avec SSL, aussi il est préférable de quitter le mode SSL aprés le login. Les utilisateurs de Netscape doivent rester en SSL pour un maximum de sécurité. Visitez <A HREF="http://www.microsoft.com/">Microsoft</A> pour plus d'information au sujet de ce problème connu. <P>
+account_login usessl Rester en mode SSL aprés la connexion
+account_login sslnotice <p><B><FONT COLOR="RED">Vous allez être connecté avec un serveur SSL quand vous allez soumettre ce formulaire et votre mot de passe ne sera pas visible aux autres utilisateurs.</FONT></B> <small style="font-size: x-small"> (Si vous vous demandez pourquoi cette page n'est pas chargée en SSL, lisez le paragraphe suivant. Merci.) </small> <P> Les utilisateurs de <B>Internet Explorer</B> ont des problèmes intermittents avec SSL, aussi il est préférable de quitter le mode SSL aprés le login. Les utilisateurs de Netscape doivent rester en SSL pour un maximum de sécurité. Visitez <A HREF="http://www.microsoft.com/">Microsoft</A> pour plus d'information au sujet de ce problème connu. <P>
account_login login Connexion avec SSL
account_login lostpw [Perdu votre mot de passe?]
account_login newaccount [Nouveau Compte]
-account_lostpw message Quelqu'un, probablement vous, a demandé un changement de mot de passe par\nvérification d'adresse e-mail. Si ce n'était pas vous, ignorez ce message et\nrien ne se passera.\n\n Si vous avez demandé cette vérification, visitez la page à l'adresse suivante\npour que votre demande soit prise en compte :\n\n<http://$1/account/lostlogin.php?ch=_$2>\n\n -- l'équipe Sourceforge
-account_lostpw subject $1 Vérification
+account_lostpw message Quelqu'un, probablement vous, a demandé un changement de mot de passe par\nvérification d'adresse e-mail. Si ce n'était pas vous, ignorez ce message et\nrien ne se passera.\n\n Si vous avez demandé cette vérification, visitez la page à l'adresse suivante\npour que votre demande soit prise en compte :\n\n<http://$1/account/lostlogin.php?ch=_$2>\n\n -- l'équipe Sourceforge
+account_lostpw subject $1 Vérification
account_lostpw title Perdu votre mot de passe ?
-account_lostpw notify <P>Un courrier électronique a été envoyé à l'adresse enregistrée. Suivez les instructions du courrier électronique pour changer le mot de passe de votre compte. <P><A href="/">[ Page d'acceuil ]</A>
-account_lostpw warn <P>Eh... perdre son mot de passe est une chose sérieuse. Cela compromet la sécurité de votre compte, de vos projets, et de ce site. <P>Cliquez sur "Envoyer une clé de Hachage pour mot de passe perdu" ci-dessous vous enverra un lien à l'adresse de courrier électronique enregistrée. Dans ce lien il y a une clé de Hachage de 128 bits pour votre compte. Suivre le lien vous autorisera à changer votre mot de passe en ligne et à vous connecter.
-account_lostpw sendhash Envoyer une clé de Hachage pour mot de passe perdu
+account_lostpw notify <P>Un courrier électronique a été envoyé à l'adresse enregistrée. Suivez les instructions du courrier électronique pour changer le mot de passe de votre compte. <P><A href="/">[ Page d'acceuil ]</A>
+account_lostpw warn <P>Eh... perdre son mot de passe est une chose sérieuse. Cela compromet la sécurité de votre compte, de vos projets, et de ce site. <P>Cliquez sur "Envoyer une clé de Hachage pour mot de passe perdu" ci-dessous vous enverra un lien à l'adresse de courrier électronique enregistrée. Dans ce lien il y a une clé de Hachage de 128 bits pour votre compte. Suivre le lien vous autorisera à changer votre mot de passe en ligne et à vous connecter.
+account_lostpw sendhash Envoyer une clé de Hachage pour mot de passe perdu
account_lostlogin title Confirmation pour mot de passe perdu
account_lostlogin severalconfirm Il existe plus d'un hash de confirmation.
account_lostlogin invalidconfirm Hash de confirmation invalide
-account_lostlogin sixchars Vous devez fournir un mot de passe valide (Au moins 6 caractères).
-account_lostlogin notmatch Les nouveaux mots de passe diffèrent.
-account_lostlogin passwdchanged <h2>Mot de passe changé</h2><p>Félicitation, vous avez reinitialisé votre mot de passe.Vous pouvez <a href="/account/login.php">vous connecter</a> au site\nmaintenant.</p>
+account_lostlogin sixchars Vous devez fournir un mot de passe valide (Au moins 6 caractères).
+account_lostlogin notmatch Les nouveaux mots de passe diffèrent.
+account_lostlogin passwdchanged <h2>Mot de passe changé</h2><p>Félicitation, vous avez reinitialisé votre mot de passe.Vous pouvez <a href="/account/login.php">vous connecter</a> au site\nmaintenant.</p>
account_lostlogin welcome <h2>Mot de passe perdu</h2><P>Bienvenu, $1. vous pouvez changer votre mot de passe maintenant.
-account_lostlogin newpasswd Nouveau mot de passe (6 caractères minimum)
+account_lostlogin newpasswd Nouveau mot de passe (6 caractères minimum)
account_lostlogin newpasswd2 Nouveau mot de passe (confirmation)
account_lostlogin update Valider
account_register title Enregistrement d'un nouvel utilisateur Sourceforge
-account_register congrat <p>Félicitations. Vous venez de vous enregistrer sur $1. <p> Vous allez recevoir un courrier électronique de confirmation pour verifier votre adresse. Suivez le lien qui vous sera envoyé pour valider votre compte.
-account_register iewarn <H2><FONT COLOR="RED">Les utilisateurs de Internet Explorer doivent utiliser IE 5.01 ou supérieur, de préference avec SSL 128-bit ou utiliser Netscape 4.7 ou supérieur</FONT></H2>
-account_register macwarn <H2><FONT COLOR="RED">Internet Explorer n'est pas supporté sur Macintosh. Utilisez Netscape 4.7 ou superieur</FONT></H2>
+account_register congrat <p>Félicitations. Vous venez de vous enregistrer sur $1. <p> Vous allez recevoir un courrier électronique de confirmation pour verifier votre adresse. Suivez le lien qui vous sera envoyé pour valider votre compte.
+account_register iewarn <H2><FONT COLOR="RED">Les utilisateurs de Internet Explorer doivent utiliser IE 5.01 ou supérieur, de préference avec SSL 128-bit ou utiliser Netscape 4.7 ou supérieur</FONT></H2>
+account_register macwarn <H2><FONT COLOR="RED">Internet Explorer n'est pas supporté sur Macintosh. Utilisez Netscape 4.7 ou superieur</FONT></H2>
account_register loginname Nom de login (en minuscule) *:
-account_register password Mot de passe (6 caractères minimum) *:
-account_register password2 Mot de passe (vérification) *:
+account_register password Mot de passe (6 caractères minimum) *:
+account_register password2 Mot de passe (vérification) *:
account_register realname Nom complet *:
account_register language Langue:
account_register timezone Fuseau horaire:
-account_register emailaddr Adresse de courrier électronique *:<BR><I>Cette adresse sera vérifiée avant l'activation de votre compte. Elle ne sera pas affichée sur le site. Vous allez recevoir une adresse de relais sous la forme <loginname@$1> .</I>
+account_register emailaddr Adresse de courrier électronique *:<BR><I>Cette adresse sera vérifiée avant l'activation de votre compte. Elle ne sera pas affichée sur le site. Vous allez recevoir une adresse de relais sous la forme <loginname@$1> .</I>
account_register jabberaddr Addresse electronique:
-account_register jabberonly Envoyer les messages automatiques seulement à cette adresse
-account_register siteupdate Recevoir du courrier électronique à propos des mises à jour du site<I>(Faible trafic et informations relatives à la sécurité. Fortement Recommandé.)</I>
-account_register communitymail Recevoir du courrier électronique supplémentaire au sujet de la communauté. <I>(Faible trafic.)</I>
+account_register jabberonly Envoyer les messages automatiques seulement à cette adresse
+account_register siteupdate Recevoir du courrier électronique à propos des mises à jour du site<I>(Faible trafic et informations relatives à la sécurité. Fortement Recommandé.)</I>
+account_register communitymail Recevoir du courrier électronique supplémentaire au sujet de la communauté. <I>(Faible trafic.)</I>
account_register mandatory Les champs avec * sont obligatoires.
account_register register S'enregistrer
account_register err_username Vous devez fournir un nom d'utilisateur
account_register err_unixname Nom unix invalide
account_register err_jabber Adresse Jabber incorrecte
account_register err_email Courriel invalide
-account_register err_userexist Ce nom d'utilisateur existe déjà.
+account_register err_userexist Ce nom d'utilisateur existe déjà.
account_register err_mailexist Un utilisateur a deja cette adresse - utiliser la recherche sur utilisateur pour retrouver votre login.
-account_register err_badinsert L'insertion a échouée.
+account_register err_badinsert L'insertion a échouée.
account_register message_header Enregistrement au site $1
-account_register message_body Merci de vous être enregistré au site $4. \nVous avez maintenant un compte avec pour nom $1. \nPour terminer votre inscription suivez le lien: \n\n<http://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3>\n\n(Si vous ne voyez rien ci-dessus, c'est probablement un bug de votre logiciel de mail.\nUtilisez le lien ci-dessous, mais assurez vous qu'il est sur une seule ligne.)\n\nhttp://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3\n\nProfiter du site.\n\n-- l'équipe $4\n
+account_register message_body Merci de vous être enregistré au site $4. \nVous avez maintenant un compte avec pour nom $1. \nPour terminer votre inscription suivez le lien: \n\n<http://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3>\n\n(Si vous ne voyez rien ci-dessus, c'est probablement un bug de votre logiciel de mail.\nUtilisez le lien ci-dessous, mais assurez vous qu'il est sur une seule ligne.)\n\nhttp://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3\n\nProfiter du site.\n\n-- l'équipe $4\n
account_unsubscribe all_mailings toutes les notifications concernant $1
account_unsubscribe site_mailings les messages concernant le site $1
-account_verify title Vérification de votre compte $1
-account_verify verify_blurb <p>Pour valider votre enregistrement, connectez-vous maintenant. Votre compte sera alors activé pour les connexions ultérieures.
+account_verify title Vérification de votre compte $1
+account_verify verify_blurb <p>Pour valider votre enregistrement, connectez-vous maintenant. Votre compte sera alors activé pour les connexions ultérieures.
account_verify loginname Nom de login:
account_verify password Mot de passe:
account_verify login Connexion
-account_verify missingparam Paramètre manquant
+account_verify missingparam Paramètre manquant
account_verify usermandatory Vous devez rentrer un nom de user
account_verify invaliduser Utilisateur non valide
account_verify nouser L'utilisateur n'existe pas
-account_verify invalidop Opération non valide
-account_verify accountactive Le compte est déjà activé.
-account_verify invalidparam Paramètre non valide
-account_verify cannotconfirm Ne peut confirmer l'identité du compte - hash erroné ou login non valide
-account_verify accessdenied Accés interdit
-account_verify invalidcred Le mot de passe entré n'est pas valide.
+account_verify invalidop Opération non valide
+account_verify accountactive Le compte est déjà activé.
+account_verify invalidparam Paramètre non valide
+account_verify cannotconfirm Ne peut confirmer l'identité du compte - hash erroné ou login non valide
+account_verify accessdenied Accés interdit
+account_verify invalidcred Le mot de passe entré n'est pas valide.
account_verify cannotactivate Impossible d'activer le compte
account_verify erroractivate Erreur durant l'activation du compte
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code fr
conf language_id 7
-contact about_blurb <p>Ceci est la page de contacts pour <b>$1</b>. Si vous avez un problème concernant un projet que nous hébergeons, veuillez soumettre vos questions et/ou vos informations à l'outil de suivi de bogues ou de support de ce projet. Ces outils sont accessibles en visitant la page d'accueil du projet et en choisissant l'outil approprié.<p>Si vous avez une requête de support, un bogue à soumettre sur $1, ou si vous voulez communiquer avec l'équipe $1, veuillez visiter <a href="/projets/sourceforge">la page de $1</a>.
+contact about_blurb <p>Ceci est la page de contacts pour <b>$1</b>. Si vous avez un problème concernant un projet que nous hébergeons, veuillez soumettre vos questions et/ou vos informations à l'outil de suivi de bogues ou de support de ce projet. Ces outils sont accessibles en visitant la page d'accueil du projet et en choisissant l'outil approprié.<p>Si vous avez une requête de support, un bogue à soumettre sur $1, ou si vous voulez communiquer avec l'équipe $1, veuillez visiter <a href="/projets/sourceforge">la page de $1</a>.
contact title Contacter $1
cvs section Projet : $1
cvs title CVS
docman_admin section $1
docman_admin title Gestionnaire de documentation : administration
docman_admin_docedit section Gestionnaire de documentation
-docman_admin_docedit title Édition d'un document
+docman_admin_docedit title Édition d'un document
docman_admin_editdocs section Gestionnaire de documentation : administration
-docman_admin_editdocs title Édition de documents
+docman_admin_editdocs title Édition de documents
docman_admin_editgroups section Gestionnaire de documentation : administration
-docman_admin_editgroups title Édition des groupes de documents
+docman_admin_editgroups title Édition des groupes de documents
docman_admin_groupdelete section Gestionnaire de documentation : administration
docman_admin_groupdelete title Suppression d'un groupe de documents
docman_admin_groupedit section Gestionnaire de documentation : administration
forum_admin_addforum section Administration des forums
forum_admin_addforum title Ajout d'un forum
forum_admin_changestatus section Administration des forums
-forum_admin_changestatus title Changement d'état du forum
+forum_admin_changestatus title Changement d'état du forum
forum_admin_delete section Administration des forums
forum_admin_delete title Suppression d'un forum
forum_forum section Projet : $1
forum_forum author Auteur
forum_forum date Date
forum_forum changeview Changer de visualisation
-forum_forum postsuccess Message Envoyé
+forum_forum postsuccess Message Envoyé
forum_forum topic Sujet
forum_forum topicstarter Initiateur
-forum_forum replies Réponses
+forum_forum replies Réponses
forum_forum lastpost Dernier(s) envoi(s)
forum_forum_thread section Forums
forum_forum_thread title Affichage d'une discussion
forum_message title Affichage d'un message
forum_message msg Poster un message dans cette file de message:
forum_message thread Commencer une nouvelle file de message:
-forum_utils news Nouveautés
+forum_utils news Nouveautés
forum_utils discussionforum Forums de discution:
-forum_utils nonewsitem Erreur - Cette nouveauté n'a pas été trouvée
-forum_utils latest Dernières Nouveautés
+forum_utils nonewsitem Erreur - Cette nouveauté n'a pas été trouvée
+forum_utils latest Dernières Nouveautés
forum_utils monitor Surveiller le forum
-forum_utils admin Gérer
+forum_utils admin Gérer
forum_utils saveplace Sauvegarder cet endroit
forum_utils erroradd Erreur dans l'ajout du Forum
-forum_utils added Forum ajouté
-forum_utils notfound Non trouvé
+forum_utils added Forum ajouté
+forum_utils notfound Non trouvé
forum_utils by Par:
-forum_utils brokenthread File de message cassé
+forum_utils brokenthread File de message cassé
forum_utils thread File de message
forum_utils author Auteur
-forum_utils postedby Posté par
+forum_utils postedby Posté par
forum_utils date Date
forum_utils summary Titre
forum_utils error Erreur!
forum_utils noid Envoi sans identifiant de forum
-forum_utils mustinclude Doit inclure un corps et un entête de message
-forum_utils doublepost Il semble que ce message soit un doublon compte tenu du fait qu'il a le même sujet et les mêmes informations de suivi qu'un précédent message.
+forum_utils mustinclude Doit inclure un corps et un entête de message
+forum_utils doublepost Il semble que ce message soit un doublon compte tenu du fait qu'il a le même sujet et les mêmes informations de suivi qu'un précédent message.
forum_utils nextfailed Impossible de trouver le thread_id suivant
-forum_utils errormaster Impossible de mettre à jour le thread maître avec l'heure courante
-forum_utils errorparent Impossible de mettre à jour le parent
+forum_utils errormaster Impossible de mettre à jour le thread maître avec l'heure courante
+forum_utils errorparent Impossible de mettre à jour le parent
forum_utils errorfollowup Essai de suivi d'un message qui n'existe pas.
forum_utils errorfollowup2 Pas d'identifiant de suivi
-forum_utils errorpost L'envoi a échoué
+forum_utils errorpost L'envoi a échoué
forum_utils errorinsert Impossible d'obtenir insertid()
-forum_utils posted Message envoyé
-forum_utils feedbacklogin Vous pourriez répondre si vous étiez connecté
+forum_utils posted Message envoyé
+forum_utils feedbacklogin Vous pourriez répondre si vous étiez connecté
forum_utils subject Sujet:
forum_utils message Message:
forum_utils htmltag les tags HTML s'afficheront comme du texte dans votre envoi
-forum_utils postanon Vous faites un envoi anonyme car vous n'êtes pas
-forum_utils loggedin Authentifié
+forum_utils postanon Vous faites un envoi anonyme car vous n'êtes pas
+forum_utils loggedin Authentifié
forum_utils postcomment Envoyer un commentaire
forum_utils anonymously Anonymement
-forum_utils couldpostif Vous pourriez répondre si vous êtiez
-forum_utils reply répondre
-forum_utils mailmonitor \nLisez et répondez à ce message à: \n$1\nPar: $2 \n\n $3\n\n______________________________________________________________________\nVous recevez ce message parce que vous surveillez ce forum.\nPour arrêter la surveillance, authentifiez vous à $4 \net visitez: $5
-forum_utils mailsent courrier envoyé - surveillé par des utilisateurs
-forum_utils mailnotsent courrier non envoyé - surveillé par des utilisateurs
-forum_utils mailnotsent2 courrier non envoyé - personne ne surveille
-frs file_download Téléchargement
+forum_utils couldpostif Vous pourriez répondre si vous êtiez
+forum_utils reply répondre
+forum_utils mailmonitor \nLisez et répondez à ce message à: \n$1\nPar: $2 \n\n $3\n\n______________________________________________________________________\nVous recevez ce message parce que vous surveillez ce forum.\nPour arrêter la surveillance, authentifiez vous à $4 \net visitez: $5
+forum_utils mailsent courrier envoyé - surveillé par des utilisateurs
+forum_utils mailnotsent courrier non envoyé - surveillé par des utilisateurs
+forum_utils mailnotsent2 courrier non envoyé - personne ne surveille
+frs file_download Téléchargement
frs file_monitor Surveillance
frs file_notes Remarques
frs file_package Paquet
frs file_rel_date Date
frs file_version Version
-frs latest_file_releases Sorties récentes
-general return [Retour à la page d'acceuil $1]
+frs latest_file_releases Sorties récentes
+general return [Retour à la page d'acceuil $1]
general sitename $1
-general footer Vous êtes sur $1. Pour plus d'informations (notamment de copyright), consultez <a href="/about.php">cette page</a>.
-general permdenied Accés Interdit.
-general permnotget Accés non permis
+general footer Vous êtes sur $1. Pour plus d'informations (notamment de copyright), consultez <a href="/about.php">cette page</a>.
+general permdenied Accés Interdit.
+general permnotget Accés non permis
general permexcuse Vous devez obtenir l'autorisation de l'administrateur de ce projet pour voir cette page.
-group developer_info Information sur les développeurs
-group developers Développeurs
+group developer_info Information sur les développeurs
+group developers Développeurs
group long_bugs Gestion des bogues
-group long_cvs Référentiel CVS
+group long_cvs Référentiel CVS
group long_docman Gestionnnaire de documentation
group long_forum Forums de discussion
group long_ftp Espace FTP anonyme
group long_homepage Page d'accueil
group long_mail Listes de diffusion
-group long_news Dernières nouveautés
+group long_news Dernières nouveautés
group long_patch Gestionnnaire de corrections
group long_pm Gestion de projet
group long_support Support technique
group short_forum Forums
group short_homepage Accueil
group short_mail Mailing-listes
-group short_main Écran principal
-group short_memberlist Développeurs
-group short_news Nouveautés
+group short_main Écran principal
+group short_memberlist Développeurs
+group short_news Nouveautés
group short_patch Patches
-group short_pm Tâches
+group short_pm Tâches
group short_summary Survol
group short_support Support
group short_survey Sondages
group short_tracker Tracker
-group registered Enregistré le:
-group activity Pourcentage d'activité:
-group activitystat <a href="/project/stats/?group_id=$1">Statistiques</a> d'activité du projet
-group norelease Ce projet n'a pas réalisé de fichier
+group registered Enregistré le:
+group activity Pourcentage d'activité:
+group activitystat <a href="/project/stats/?group_id=$1">Statistiques</a> d'activité du projet
+group norelease Ce projet n'a pas réalisé de fichier
group nodescription Ce project n'a pas encore soumis de description.
-home about_blurb $1 est un <b>service gratuit pour les développeurs <A href="http://www.opensource.org">open source</A></b>. $1 offre l'accès le plus simple aux meilleurs services CVS, listes de diffusion, gestion des bugs, forums de discussion, gestion des tâches, hébergement de site, archivage de fichiers, sauvegardes complètes, etc. via une interface d'administration entièrement par le web. <BR> <P> <B>Participation des développeurs</B> <P> Pour pouvoir utiliser $1 au mieux, il est nécéssaire de <A href="/account/register.php">s'enregistrer comme un développeur officiel</a>. Cela vous permettra de profiter de tous ce que nous avons à vous offrir. Vous pouvez bien entendu parcourir le site sans vous enregistrer, mais vous ne pourrez pas y participer pleinement. <P> <BR> <B>Créer un nouveau projet</B> <P> <A href="/account/register.php">Enregistrez-vous comme développeur</A>, puis <A HREF="/account/login.php">connectez-vous</A>, puis <a href="/register/">enregistrez votre projet.</a> <p> Merci... et nous espérons que vous aimerez $1 !
-home breaking_down_barriers Abaisser les barrières du développement open source
-home highest_ranked_users Les développeurs les mieux classés
+home about_blurb $1 est un <b>service gratuit pour les développeurs <A href="http://www.opensource.org">open source</A></b>. $1 offre l'accès le plus simple aux meilleurs services CVS, listes de diffusion, gestion des bugs, forums de discussion, gestion des tâches, hébergement de site, archivage de fichiers, sauvegardes complètes, etc. via une interface d'administration entièrement par le web. <BR> <P> <B>Participation des développeurs</B> <P> Pour pouvoir utiliser $1 au mieux, il est nécéssaire de <A href="/account/register.php">s'enregistrer comme un développeur officiel</a>. Cela vous permettra de profiter de tous ce que nous avons à vous offrir. Vous pouvez bien entendu parcourir le site sans vous enregistrer, mais vous ne pourrez pas y participer pleinement. <P> <BR> <B>Créer un nouveau projet</B> <P> <A href="/account/register.php">Enregistrez-vous comme développeur</A>, puis <A HREF="/account/login.php">connectez-vous</A>, puis <a href="/register/">enregistrez votre projet.</a> <p> Merci... et nous espérons que vous aimerez $1 !
+home breaking_down_barriers Abaisser les barrières du développement open source
+home highest_ranked_users Les développeurs les mieux classés
home most_active_this_week Les plus actifs cette semaine
home sfos $1 On-Site
home sourceforge_statistics Statistiques de $1
-home top_project_downloads Projets les plus téléchargés
-mail provided_by <p>Les listes de diffusion sont fournies par <a href="http://www.list.org/">GNU Mailman</a>. Merci aux équipes de Mailman et de <a href="http://www.python.org/">Python</a> pour leurs excellents logiciels.
+home top_project_downloads Projets les plus téléchargés
+mail provided_by <p>Les listes de diffusion sont fournies par <a href="http://www.list.org/">GNU Mailman</a>. Merci aux équipes de Mailman et de <a href="http://www.python.org/">Python</a> pour leurs excellents logiciels.
mail section Projet : $1
mail title Listes de diffusion
mail_admin section Listes de diffusion
mail_admin_add_list title Ajout d'une liste
mail_admin_change_status section Administration des listes de diffusion
mail_admin_change_status title Administration / modification des listes
-menu about_sourceforge À propos de $1
+menu about_sourceforge À propos de $1
menu account_maintenance Gestion du compte
menu bookmark_page Ajouter aux favoris
-menu change_my_theme Changer de thème
-menu code_snippet_library Bibliothèque de code
+menu change_my_theme Changer de thème
+menu code_snippet_library Bibliothèque de code
menu compile_farm Ferme de compilation
menu contact_us Contacter $1
menu diary_notes Journal et notes
menu logout Sortir
menu my_personal_page Ma page personnelle
menu new_project Nouveau projet
-menu new_releases Sorties récentes
+menu new_releases Sorties récentes
menu new_user Nouvel utilisateur via SSL
menu other_site_mirrors Miroirs d'autres sites
menu project_admin Admin. du projet
menu project_help_wanted Demande d'aide
-menu project_summary Résumé du projet
+menu project_summary Résumé du projet
menu search Recherche
-menu site_status État du site
-menu software_map Recherche thématique
+menu site_status État du site
+menu software_map Recherche thématique
menu top_projects Meilleurs projets
-menu admin Gérer
+menu admin Gérer
menu submit Proposer
menu home Accueil
menu projectree Arbre des projets
menu mypage Ma page
-menu code_snippet Bibliothèque
+menu code_snippet Bibliothèque
menu admin Administration
-my about_blurb Votre page personnelle contient la liste des bogues et des tâches qui vous sont assignés, ainsi que la liste des groupes dont vous faites partie.
+my about_blurb Votre page personnelle contient la liste des bogues et des tâches qui vous sont assignés, ainsi que la liste des groupes dont vous faites partie.
my no_bookmarks Vous n'avez pas encore de favoris
-my no_monitored_filemodules <h3>Vous ne surveillez pas de fichiers</h3><p>Si vous surveillez des fichiers, vous serez prévenu de toutes les nouvelles sorties par un e-mail contenant un lien vers notre serveur de téléchargement.<p>Vous pouvez déclencher la surveillance de fichiers en visitant la page de résumé d'un projet et en cliquant sur le lien dans la section « Fichiers ».<br>
-my no_monitored_forums <h3>Vous ne surveillez pas de forums</h3>Si vous surveillez des forums, vous recevrez par les nouveaux messages dans un e-mail contenant également un lien vers le message.<p>Vous pouvez déclencher la surveillance d'un forum en cliquant sur le lien adéquat dans un forum quelconque.<br>
-my no_open_tasks Aucune tâche ne vous est assignée.
+my no_monitored_filemodules <h3>Vous ne surveillez pas de fichiers</h3><p>Si vous surveillez des fichiers, vous serez prévenu de toutes les nouvelles sorties par un e-mail contenant un lien vers notre serveur de téléchargement.<p>Vous pouvez déclencher la surveillance de fichiers en visitant la page de résumé d'un projet et en cliquant sur le lien dans la section « Fichiers ».<br>
+my no_monitored_forums <h3>Vous ne surveillez pas de forums</h3>Si vous surveillez des forums, vous recevrez par les nouveaux messages dans un e-mail contenant également un lien vers le message.<p>Vous pouvez déclencher la surveillance d'un forum en cliquant sur le lien adéquat dans un forum quelconque.<br>
+my no_open_tasks Aucune tâche ne vous est assignée.
my no_projects Vous ne faites partie d'aucun projet.
-my no_tracker_items_assigned Aucun objet de tracker ne vous est assigné.
+my no_tracker_items_assigned Aucun objet de tracker ne vous est assigné.
my no_tracker_items_submitted Vous n'avez soumis aucun objet de tracker.
my title Page personnelle de $1
-my assigneditems Mes tâches assignées
-my submitteditems Mes tâches proposées
+my assigneditems Mes tâches assignées
+my submitteditems Mes tâches proposées
my monitoredforum Forums que vous surveillez
my monitoredfile Fichiers que vous surveillez
-my tasks Mes tâches
+my tasks Mes tâches
my survey Sondages rapides
my bookmarks Mes signets
my projects Mes projets
my_bookmark_delete section Ma page personnelle
my_bookmark_delete title Suppression d'un favori
my_bookmark_edit section Ma page personnelle
-my_bookmark_edit title Édition d'un favori
+my_bookmark_edit title Édition d'un favori
my_diary section Ma page personnelle
my_diary title Journal et notes
-new title Sorties récentes
+new title Sorties récentes
news section Projet : $1
-news title Nouveautés
-news choose <P>Choisissez une nouveauté et vous pouvez visualiser, chercher et poster des messages.<P>
-news nonews Aucune nouveauté
-news nonewsfor Aucune nouveauté trouvée pour: $1
-news noitems Aucun enregistrement trouvé
-news_admin section Nouveautés
-news_admin title Administration des nouveautés
-news_admin permdenied Vous devez être administrateur du projet que vous éditez ou être membre de l'équipe $1 des nouveautés.
+news title Nouveautés
+news choose <P>Choisissez une nouveauté et vous pouvez visualiser, chercher et poster des messages.<P>
+news nonews Aucune nouveauté
+news nonewsfor Aucune nouveauté trouvée pour: $1
+news noitems Aucun enregistrement trouvé
+news_admin section Nouveautés
+news_admin title Administration des nouveautés
+news_admin permdenied Vous devez être administrateur du projet que vous éditez ou être membre de l'équipe $1 des nouveautés.
news_admin noqueued Pas de message soumis pour le projet
news_admin queued Messages soumis pour le projet
-news_main title Nouveautés
-news_submit post_blurb Vous pouvez publier une nouveauté concernant votre projet si vous en êtes administrateur. Vous pouvez également publier des annonces si votre projet a besoin d'aide.<p>Toutes les publications <b>de votre projet</b> apparaîtront immédiatement sur la page de résumé de votre projet. Les publications d'intérêt général peuvent être sélectionnées par l'équipe $1 pour apparaître sur la page d'accueil $1.<P>Vous pouvez inclure dans vos envois des URLs, mais pas de HTML.<P>Les URLs commençants par http:// sont rendues clickables.
-news_submit section Nouveautés
-news_submit title Soumettre une nouveauté pour $1
-news_submit cannot Vous ne pouvez soumettre une nouveauté sans être administrateur de ce projet
+news_main title Nouveautés
+news_submit post_blurb Vous pouvez publier une nouveauté concernant votre projet si vous en êtes administrateur. Vous pouvez également publier des annonces si votre projet a besoin d'aide.<p>Toutes les publications <b>de votre projet</b> apparaîtront immédiatement sur la page de résumé de votre projet. Les publications d'intérêt général peuvent être sélectionnées par l'équipe $1 pour apparaître sur la page d'accueil $1.<P>Vous pouvez inclure dans vos envois des URLs, mais pas de HTML.<P>Les URLs commençants par http:// sont rendues clickables.
+news_submit section Nouveautés
+news_submit title Soumettre une nouveauté pour $1
+news_submit cannot Vous ne pouvez soumettre une nouveauté sans être administrateur de ce projet
news_submit forproject Pour le projet
news_submit subject Sujet
news_submit details Detail
news_submit errorinsert ERREUR d'insertion
news_submit errorboth ERREUR - le sujet et le corps sont requis
-news_submit newsadded Nouveauté ajoutée.
+news_submit newsadded Nouveauté ajoutée.
news_submit submit ENVOYER
-news_utils nonews <H3>Pas de nouveauté<H3>
-news_utils archive Archive des nouveautés
-news_utils submit Proposer une nouveauté
+news_utils nonews <H3>Pas de nouveauté<H3>
+news_utils archive Archive des nouveautés
+news_utils submit Proposer une nouveauté
news_utils readmore <NOBR>Lire plus/Commenter</NOBR>
-partners about_blurb <p>Sourceforge est fier d'être partenaire avec <a href="http://www.cosource.com/">Cosource.com</a>. Cosource.com est un site web collaboratif d'enchères inversées, permettant aux clients et aux développeurs de logiciels libres de travailler ensemble afin de financer les solutions logicielles innovantes.
-people about_blurb <p>Le système « Besoin d'aide » de Sourceforge est destiné aux offres non commerciales de postes pour volontaires. L'utilisation commerciale de ce système d'annonces est interdite.<p>Les offres restent visibles pendant deux semaines au plus, sauf si l'émetteur décide de les fermer. Les administrateurs de projet peuvent toujours re-proposer des postes si les propositions précédentes ont expiré.<p>Naviguez dans le menu des catégories pour trouver les projets qui ont besoin de vous.<p>Si vous êtes administrateur d'un projet, connectez-vous et proposez vos offres de postes par la page d'administration de votre projet.<p>Pour proposer de nouvelles catégories de postes, soumettez une requête par le gestionnaire de support technique.
+partners about_blurb <p>Sourceforge est fier d'être partenaire avec <a href="http://www.cosource.com/">Cosource.com</a>. Cosource.com est un site web collaboratif d'enchères inversées, permettant aux clients et aux développeurs de logiciels libres de travailler ensemble afin de financer les solutions logicielles innovantes.
+people about_blurb <p>Le système « Besoin d'aide » de Sourceforge est destiné aux offres non commerciales de postes pour volontaires. L'utilisation commerciale de ce système d'annonces est interdite.<p>Les offres restent visibles pendant deux semaines au plus, sauf si l'émetteur décide de les fermer. Les administrateurs de projet peuvent toujours re-proposer des postes si les propositions précédentes ont expiré.<p>Naviguez dans le menu des catégories pour trouver les projets qui ont besoin de vous.<p>Si vous êtes administrateur d'un projet, connectez-vous et proposez vos offres de postes par la page d'administration de votre projet.<p>Pour proposer de nouvelles catégories de postes, soumettez une requête par le gestionnaire de support technique.
people section Besoin d'aide
people title Les projets ayant besoin d'aide
people_admin section Besoin d'aide
people_admin title Administration des offres
people_admin_people_cat section Administration des offres
-people_admin_people_cat title Ajout de catégories de postes
+people_admin_people_cat title Ajout de catégories de postes
people_admin_people_skills section Administration des offres
-people_admin_people_skills title Ajout de compétences
+people_admin_people_skills title Ajout de compétences
people_cat section Besoin d'aide
-people_cat title Liste des offres par catégorie
+people_cat title Liste des offres par catégorie
people_createjob section Besoin d'aide
-people_createjob title Création d'une nouvelle offre
+people_createjob title Création d'une nouvelle offre
people_editjob section Besoin d'aide
-people_editjob title Édition d'une offre
+people_editjob title Édition d'une offre
people_editprofile section Besoin d'aide
-people_editprofile title Édition de votre profil
+people_editprofile title Édition de votre profil
people_helpwanted_latest section Besoin d'aide
-people_helpwanted_latest title Dernières offres
+people_helpwanted_latest title Dernières offres
people_proj section Besoin d'aide
people_proj title Besoin d'aide pour $1
people_viewjob section Besoin d'aide
people_viewjob title On recherche $1 pour $2
people_viewprofile section Information sur un utilisateur
-people_viewprofile title Affichage d'un profil de développeur
+people_viewprofile title Affichage d'un profil de développeur
pm section Projet : $1
-pm title Gestion de projet : sous-projets et tâches
+pm title Gestion de projet : sous-projets et tâches
pm_addtask section Gestion de projet
-pm_addtask title Ajout d'une tâche
+pm_addtask title Ajout d'une tâche
pm_admin section $1
pm_admin title Gestion de projet : administration
pm_admin_change_status section Administration du gestionnaire de projets
pm_admin_projects section Administration du gestionnaire de projets
pm_admin_projects title Ajout de sous-projets
pm_browse_custom section Gestion de projet
-pm_browse_custom title Naviguer dans les tâches
+pm_browse_custom title Naviguer dans les tâches
pm_browse_my section Gestion de projet pour $1
-pm_browse_my title Mes tâches
+pm_browse_my title Mes tâches
pm_browse_open section Gestion de projet
-pm_browse_open title Tâches ouvertes
+pm_browse_open title Tâches ouvertes
pm_detailtask section Gestion de projet
-pm_detailtask title Détails d'une tâche
+pm_detailtask title Détails d'une tâche
pm_modtask section Gestion de projet
-pm_modtask title Modification d'une tâche
+pm_modtask title Modification d'une tâche
pm_reporting section Gestion de projet
-pm_reporting title Rapports sur les tâches
+pm_reporting title Rapports sur les tâches
project_admin section Projet : $1
-project_admin title Résumé de l'administration
+project_admin title Résumé de l'administration
project_admin_database section Projet $1 -- administration
-project_admin_database title Information sur les bases de données
+project_admin_database title Information sur les bases de données
project_admin_editgroupinfo section Projet $1 -- administration
-project_admin_editgroupinfo title Édition des infos publiques
+project_admin_editgroupinfo title Édition des infos publiques
project_admin_editimages section Projet $1 -- administration
-project_admin_editimages title Édition des données multimédia
+project_admin_editimages title Édition des données multimédia
project_admin_editpackages section Projet $1 -- administration
-project_admin_editpackages title Édition des paquets
+project_admin_editpackages title Édition des paquets
project_admin_editreleases section Projet $1 -- administration
-project_admin_editreleases title Édition des révisions
+project_admin_editreleases title Édition des révisions
project_admin_history section Projet $1 -- administration
project_admin_history title Historique
project_admin_newrelease section Projet $1 -- administration
-project_admin_newrelease title Création d'une révision
+project_admin_newrelease title Création d'une révision
project_admin_qrs section Projet $1 -- administration
-project_admin_qrs title Système de publication rapide
+project_admin_qrs title Système de publication rapide
project_admin_userpermedit section Projet $1 -- administration
-project_admin_userpermedit title Édition des droits des développeurs
+project_admin_userpermedit title Édition des droits des développeurs
project_admin_userperms section Projet $1 -- administration
-project_admin_userperms title Liste des droits des développeurs
+project_admin_userperms title Liste des droits des développeurs
project_admin_vhost section Projet $1 -- administration
-project_admin_vhost title Gestion des hôtes virtuels
-project_memberlist joining <P>Si vous désirez contribuer à ce projet, contactez un des administrateurs du projet, ci-dessous en gras.<br><br>
+project_admin_vhost title Gestion des hôtes virtuels
+project_memberlist joining <P>Si vous désirez contribuer à ce projet, contactez un des administrateurs du projet, ci-dessous en gras.<br><br>
project_showfiles section Projet : $1
project_showfiles title Liste de fichiers
project_shownotes section Projet : $1
-project_shownotes title Remarques sur les révisions
+project_shownotes title Remarques sur les révisions
projects section Projet : $1
-projects title Résumé
+projects title Résumé
register title Nouveau projet
register_complete section Nouveau projet
-register_complete title Enregistrement terminé
+register_complete title Enregistrement terminé
register_projectinfo section Nouveau projet
register_projectinfo title Informations sur le projet
register_requirements section Nouveau projet
register_requirements title Services et conditions requises
register_tos section Nouveau projet
-register_tos title Accord sur les conditions générales
+register_tos title Accord sur les conditions générales
search title Recherche
-sendmessage about_blurb Afin de limiter le spam, nous utilisons ce formulaire pour l'envoi d'e-mails.<p>Remplissez-le consciencieusement, faute de quoi le destinataire risque de ne pas pouvoir vous répondre.<p><b>Si vous avez besoin d'aide :</b> avez-vous lu la documentation du site, avez-vous inclus votre <b>user_id</b> et votre <b>user_name</b> ? Si vous écrivez à propos d'un projet particulier, incluez aussi le <b>group_id</b> et le nom de ce projet.
-sendmessage title Envoi d'un message à $1
-snippet title Bibliothèque de code
-snippet_add_snippet_to_package section Bibliothèque de code
-snippet_add_snippet_to_package title Ajout d'un bout de code à un paquet
-snippet_addversion section Bibliothèque de code
+sendmessage about_blurb Afin de limiter le spam, nous utilisons ce formulaire pour l'envoi d'e-mails.<p>Remplissez-le consciencieusement, faute de quoi le destinataire risque de ne pas pouvoir vous répondre.<p><b>Si vous avez besoin d'aide :</b> avez-vous lu la documentation du site, avez-vous inclus votre <b>user_id</b> et votre <b>user_name</b> ? Si vous écrivez à propos d'un projet particulier, incluez aussi le <b>group_id</b> et le nom de ce projet.
+sendmessage title Envoi d'un message à $1
+snippet title Bibliothèque de code
+snippet_add_snippet_to_package section Bibliothèque de code
+snippet_add_snippet_to_package title Ajout d'un bout de code à un paquet
+snippet_addversion section Bibliothèque de code
snippet_addversion title Publier une nouvelle version
-snippet_browse section Bibliothèque de code
-snippet_browse title Navigation dans la bibliothèque
-snippet_delete section Bibliothèque de code
+snippet_browse section Bibliothèque de code
+snippet_browse title Navigation dans la bibliothèque
+snippet_delete section Bibliothèque de code
snippet_delete title Suppression un bout de code
-snippet_detail section Bibliothèque de code
-snippet_detail title Affichage des détails d'un bout de code
-snippet_package section Bibliothèque de code
-snippet_package title Création d'un paquet de bouts de code
-snippet_submit section Bibliothèque de code
+snippet_detail section Bibliothèque de code
+snippet_detail title Affichage des détails d'un bout de code
+snippet_package section Bibliothèque de code
+snippet_package title Création d'un paquet de bouts de code
+snippet_submit section Bibliothèque de code
snippet_submit title Soumission d'un bout de code
-softwaremap title Recherche thématique
+softwaremap title Recherche thématique
staff about_blurb <P><h2>GForge Staff</h2><P><table border=0 cellspacing=2 cellpadding=2 bgcolor=""><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=pat_maillink_users.sourceforge.net">Patrick McGovern</a></td><td>(pat)</td><td>Patrick McGovern (pat) - Pat "Sounds Good" McGovern is the new Director of <A HREF="http://sourceforge.net/">GForge.net</A>. We're glad to have Pat on board, as he used to run <A HREF="http://www.valinux.com/">valinux.com</A>, so he knows a thing or two about running important web sites.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=dlb_maillink_users.sourceforge.net">Dan Bressler</a></td><td>(dlb)</td><td>Dan is the "Product Manager" for GForge. We're not sure what that means, only that he likes timelines and handles business development issues.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=bigdisk_maillink_users.sourceforge.net">Tim Perdue</a></td><td>(bigdisk)</td><td>Tim is the technical lead on GForge and is from Iowa. Yes Iowa. Not Idaho and not Ohio. Iowa. When he's not working you can locate him fairly easy as he has the only BMW Z3 in Iowa.<P>Tim founded <A HREF="http://www.phpbuilder.com/">PHPBuilder.com</A> and <A HREF="http://www.geocrawler.com/">Geocrawler.com</A>.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=pfalcon_maillink_users.sourceforge.net">Paul Sokolovsky</a></td><td>(pfalcon)</td><td>Paul is a developer, living in Ukraine. Yep, it's where Chernobyl is located. He *claims* he had nothing to do with what happened. He describes himself as a "confirmed geek/workaholic type".</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=zelphyr_maillink_users.sourceforge.net">Darrell Brogdon</a></td><td>(zelphyr)</td><td>Darrell is also on the GForge development team. He worked for another company, but they wanted to ditch Open Source and move to ASP for their web applications... Now he works for us.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=precision_maillink_users.sourceforge.net">Uriah Welcome</a></td><td>(precision)</td><td>Uriah is a system administrator/developer from the frosty regions of Minnesota. When he's not shoveling his driveway or defrosting his car you'll find him locked away in a dark room somewhere in front of a computer.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=moorman_maillink_users.sourceforge.net">Jacob Moorman</a></td><td>(moorman)</td><td>Jacob (aka roguemtl) is the Quality of Service Manager for GForge. He currently handles the bulk of the level two support requests, maintains the site status page, and helps to ensure everyone who logs a support request gets timely, correct service. He works from the northeastern US.</td></tr><TR><TD COLSPAN="2"><B>Founders:</B></TD></TR><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=fusion94_maillink_users.sourceforge.net">Tony Guntharp</a></td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=dtype_maillink_users.sourceforge.net">Drew Streib</a></td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=bigdisk_maillink_users.sourceforge.net">Tim Perdue</a></td></TR><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=precision_maillink_users.sourceforge.net">Uriah Welcome</a></td></TR><TR><TD COLSPAN="2"> <P><B>Signicant Outside Contributors:</B></TD></TR><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=wallace_maillink_users.sourceforge.net">Wallace Lee</a></td><td>(wallace)</td><td>Wallace has contributed significant tweaks and improvements to the GForge core code base. We appreciate his efforts, as do the users who benefit from his contributions.</td></tr></table>
survey title Sondages pour $1
survey_admin section Outil de sondages
survey_admin_add_survey section Administration des sondages
survey_admin_add_survey title Ajout d'un sondage
survey_admin_edit_question section Administration des sondages
-survey_admin_edit_question title Édition d'une question
+survey_admin_edit_question title Édition d'une question
survey_admin_edit_survey section Administration des sondages
-survey_admin_edit_survey title Édition d'un sondage
+survey_admin_edit_survey title Édition d'un sondage
survey_admin_show_questions section Administration des sondages
survey_admin_show_questions title Affichage des questions dans un sondage
survey_admin_show_results section Administration des sondages
-survey_admin_show_results title Affichage des résultats
+survey_admin_show_results title Affichage des résultats
survey_admin_show_results_aggregate section Administration des sondages
-survey_admin_show_results_aggregate title Affichage des résultats d'un sondage
+survey_admin_show_results_aggregate title Affichage des résultats d'un sondage
survey_admin_show_results_comments section Administration des sondages
survey_admin_show_results_comments title Affichage des commentaires
survey_admin_show_results_individual section Administration des sondages
survey_survey section Outil de sondages
survey_survey title Affichage d'un sondage
survey_survey_resp section Outil de sondages
-survey_survey_resp title Réponse à un sondage
-thanks about_blurb <p><h2>Remerciements</h2>Les développeurs de Sourceforge voudraient remercier les personnes suivantes pour leur support et leurs encouragements :<ul><li>VA Linux Systems<li>Larry Augustin<li>Brian Biles<li>John Hall<li>Steve Westmoreland<li>Chris DiBona<li>Joe Arruda<li>Jeff Ritter<li>Trae McCombs<li>Patrick Wong<li>Neil Doane<li>Rob Walker<li>Robert Flemming<li>Michael Turner<li>Dan Cox<li>Garrett LeSage<li>John Goebel<li>Kit Cosper<li>Eureka Endo<li>Kevin Collins<li>Steve Schaefer<li>Greg Pryzby<li>Adam Frey<li>James Byers<li>Lion Templin</ul>
-themes section Préférences de votre compte
-themes title Changer de thème
-top about_blurb Diverses statistiques d'utilisations sont collectées sur Sourceforge. Les projets les mieux classés dans certaines catégories sont affichés ici.
+survey_survey_resp title Réponse à un sondage
+thanks about_blurb <p><h2>Remerciements</h2>Les développeurs de Sourceforge voudraient remercier les personnes suivantes pour leur support et leurs encouragements :<ul><li>VA Linux Systems<li>Larry Augustin<li>Brian Biles<li>John Hall<li>Steve Westmoreland<li>Chris DiBona<li>Joe Arruda<li>Jeff Ritter<li>Trae McCombs<li>Patrick Wong<li>Neil Doane<li>Rob Walker<li>Robert Flemming<li>Michael Turner<li>Dan Cox<li>Garrett LeSage<li>John Goebel<li>Kit Cosper<li>Eureka Endo<li>Kevin Collins<li>Steve Schaefer<li>Greg Pryzby<li>Adam Frey<li>James Byers<li>Lion Templin</ul>
+themes section Préférences de votre compte
+themes title Changer de thème
+top about_blurb Diverses statistiques d'utilisations sont collectées sur Sourceforge. Les projets les mieux classés dans certaines catégories sont affichés ici.
top active_all_time Les plus actifs de tous les temps
top active_weekly Les plus actifs cette semaine
-top downloads Les plus téléchargés
-top downloads_7_days Les plus téléchargés cette semaine
+top downloads Les plus téléchargés
+top downloads_7_days Les plus téléchargés cette semaine
top forum_posts Les forums les plus actifs
-top pageviews Les projets les plus visités
+top pageviews Les projets les plus visités
top title Les meilleurs projets
top_mostactive section Les meilleurs projets
top_mostactive title Les projets les plus actifs : $1
tracker_admin_choose section Projet: $1
tracker_admin_choose title Administration du Tracker
tracker_admin_add_canned section Administration d'un tracker
-tracker_admin_add_canned title Ajout d'une réponse-type à $1
+tracker_admin_add_canned title Ajout d'une réponse-type à $1
tracker_admin_add_cat section Administration d'un tracker
-tracker_admin_add_cat title Ajout d'une catégorie à $1
+tracker_admin_add_cat title Ajout d'une catégorie à $1
tracker_admin_add_group section Administration d'un tracker
-tracker_admin_add_group title Ajout de groups à $1
+tracker_admin_add_group title Ajout de groups à $1
tracker_admin_update_canned section Administration d'un tracker
-tracker_admin_update_canned title Modification des réponses-types de $1
+tracker_admin_update_canned title Modification des réponses-types de $1
tracker_admin_update_cat section Administration d'un tracker
tracker_admin_update_cat title Modification d'une catagorie de $1
tracker_admin_update_group section Administration d'un tracker
tracker_admin_update_group title Modification d'un groupe de $1
tracker_admin_update_type section Administration d'un tracker
-tracker_admin_update_type title Mise à jour de $1
+tracker_admin_update_type title Mise à jour de $1
tracker_admin_update_users section Administration d'un tracker
-tracker_admin_update_users title Édition des permissions des utilisateurs
+tracker_admin_update_users title Édition des permissions des utilisateurs
tracker_browse section Projet : $1
tracker_browse title Navigation dans $1
tracker_detail section $1
-tracker_detail title Vue détaillée d'un tracker
+tracker_detail title Vue détaillée d'un tracker
tracker_reporting section Projet: $1
tracker_reporting title Rapports sur les trackers
-users title Résumé d'un utilisateur
-trove not_categorized Ce projet ne s'est pas encore classifié dans la
-trove title Carte de Recherche thématique
-classgroup acceptedproject Votre enregistrement de projet $7 a été accepté.\n\nNom complet du projet: $1\nNom unix du projet: $2\nServeur CVS: cvs.$2.$3\nServeur Shell/Web: $2.$3\n\nVotre DNS va prendre jusqu'à une journée pour devenir actif sur notre site.\nEn attendant que la résolution DNS soit effective, vous pouvez essayer de vous connecter à \n$4 et pointer CVS à $5\n\nSi au bout de 6 heures vos comptes shell/CVS ne fonctionnent toujours pas, s'il vous plait\nouvrez un ticket support pour que nous examinions le problème.\nNotez que les comptes shell/CVS sont fermés à telnet et\nfonctionnent avec SSH.\n\nVotre site web est accessible à travers votre compte shell. S'il vous plait lisez\nla documentation du site (voir le lien ci-dessous) au sujet de l'usage attendu, des services\ndisponibles, et de l'organisation des repertoires du compte.\n\nS'il vous plait prenez quelques temps pour lire la documentation du site au sujet de l'administration \ndes projets (http://$3/docs/site/). Si vous visitez votre\npropre page projet dans $7 alors que vous êtes authentifiés, vous trouverez \ndes menus supplémentaires à votre gauche libellés \'Administration de projet\'.\n\nNous vous recommendons fortement de visiter maintenant $7 et de créer une description \npublique de votre projet. Cela peut se faire en visitant votre page projet en étant authentifié\net en selectionnant \'Administration du projet\' depuis le menu\nà votre gauche (ou en visitant http://$3/project/admin/?group_id=$6\naprés authentification).\n\nVotre projet n'apparaitra pas dans la Recherche Thématique (liste\ndes projets hebergés par $7 qui offre une grande flexibilité de\nparcours et recherche) tant que vous n'aurez pas catégorisé votre projet dans les pages d'administration.\nAinsi pour que l'on puisse trouver votre projet, vous devriez faire ceci maintenant.\nVisiter votre projet en étant authentifié, et selectionnez \'Administration de projet\' depuis le menu de gauche.\n\n\nAppréciez le système, et faites part aux autres de votre expérience de $7. Faites nous savoir\nsi il y a quelque chose que nous puissions faire pour vous aider.\n\n-- L'équipe $7
-classgroup rejectedproject Votre enregistrement de projet a été rejeté.\n\nNom long du projet: $1\nNom UNIX du projet: $2\n\nRaison de notre refus:\n\n
-classgroup newprojectnotification Un nouveau projet $1 a été soumis\n\nNom long du projet: $2\nDescription soumise: $3\nLicense: $4\n\nVisitez l'URL suivante pour approuver ou rejeter ce projet:\nhttp://$5/admin/approve-pending.php
-classgroup acceptedprojecttitle Projet $1 Approuvé
-classgroup rejectedprojecttitle Projet $1 Refusé
+users title Résumé d'un utilisateur
+trove not_categorized Ce projet ne s'est pas encore classifié dans la
+trove title Carte de Recherche thématique
+classgroup acceptedproject Votre enregistrement de projet $7 a été accepté.\n\nNom complet du projet: $1\nNom unix du projet: $2\nServeur CVS: cvs.$2.$3\nServeur Shell/Web: $2.$3\n\nVotre DNS va prendre jusqu'à une journée pour devenir actif sur notre site.\nEn attendant que la résolution DNS soit effective, vous pouvez essayer de vous connecter à \n$4 et pointer CVS à $5\n\nSi au bout de 6 heures vos comptes shell/CVS ne fonctionnent toujours pas, s'il vous plait\nouvrez un ticket support pour que nous examinions le problème.\nNotez que les comptes shell/CVS sont fermés à telnet et\nfonctionnent avec SSH.\n\nVotre site web est accessible à travers votre compte shell. S'il vous plait lisez\nla documentation du site (voir le lien ci-dessous) au sujet de l'usage attendu, des services\ndisponibles, et de l'organisation des repertoires du compte.\n\nS'il vous plait prenez quelques temps pour lire la documentation du site au sujet de l'administration \ndes projets (http://$3/docs/site/). Si vous visitez votre\npropre page projet dans $7 alors que vous êtes authentifiés, vous trouverez \ndes menus supplémentaires à votre gauche libellés \'Administration de projet\'.\n\nNous vous recommendons fortement de visiter maintenant $7 et de créer une description \npublique de votre projet. Cela peut se faire en visitant votre page projet en étant authentifié\net en selectionnant \'Administration du projet\' depuis le menu\nà votre gauche (ou en visitant http://$3/project/admin/?group_id=$6\naprés authentification).\n\nVotre projet n'apparaitra pas dans la Recherche Thématique (liste\ndes projets hebergés par $7 qui offre une grande flexibilité de\nparcours et recherche) tant que vous n'aurez pas catégorisé votre projet dans les pages d'administration.\nAinsi pour que l'on puisse trouver votre projet, vous devriez faire ceci maintenant.\nVisiter votre projet en étant authentifié, et selectionnez \'Administration de projet\' depuis le menu de gauche.\n\n\nAppréciez le système, et faites part aux autres de votre expérience de $7. Faites nous savoir\nsi il y a quelque chose que nous puissions faire pour vous aider.\n\n-- L'équipe $7
+classgroup rejectedproject Votre enregistrement de projet a été rejeté.\n\nNom long du projet: $1\nNom UNIX du projet: $2\n\nRaison de notre refus:\n\n
+classgroup newprojectnotification Un nouveau projet $1 a été soumis\n\nNom long du projet: $2\nDescription soumise: $3\nLicense: $4\n\nVisitez l'URL suivante pour approuver ou rejeter ce projet:\nhttp://$5/admin/approve-pending.php
+classgroup acceptedprojecttitle Projet $1 Approuvé
+classgroup rejectedprojecttitle Projet $1 Refusé
classgroup newprojectnotificationtitle Projet $1 Soumis
session missingpasswd Mot de passe ou Login manquant
session invalidpasswd Mot de passe ou Login non valide
session suspended Compte suspendu
session pending Compte en attente
-session deleted Compte supprimé
+session deleted Compte supprimé
session notactive Compte non actif
session cannotinit ERREUR - Impossible d'initialiser la session
global error ERREUR
-common_include_account sixchar Le mot de passe doit comporter au moins 6 caractères.
+common_include_account sixchar Le mot de passe doit comporter au moins 6 caractères.
common_include_account nospace Il ne peut y avoir d'espace dans un nom de login.
-common_include_account tooshort Le nom est trop court, il doit comporter au moins 3 caractères.
-common_include_account toolong Le nom est trop long, il doit comporter au plus 15 caractères.
-common_include_account illegal Caractère interdit dans le nom.
-common_include_account cvsreserved Nom réservé pour CVS.
-common_include_account dnsreserved Nom réservé pour le DNS.
-common_include_account nounderscore Le nom de groupe ne peut comporter de caractère souligné à cause des règles imposées par le DNS.
+common_include_account tooshort Le nom est trop court, il doit comporter au moins 3 caractères.
+common_include_account toolong Le nom est trop long, il doit comporter au plus 15 caractères.
+common_include_account illegal Caractère interdit dans le nom.
+common_include_account cvsreserved Nom réservé pour CVS.
+common_include_account dnsreserved Nom réservé pour le DNS.
+common_include_account nounderscore Le nom de groupe ne peut comporter de caractère souligné à cause des règles imposées par le DNS.
image logout fr_logout.png
image login fr_login.png
image myaccount fr_myaccount.png
home sourceforge_statistics GForge Statistieken
menu top_projects Top-Projekte
home top_project_downloads Populärste Downloads (nach Projekten)
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code de
conf language_id 6
# 2000-10-15 Simos Xenitellis
# * Initial translation
#
-menu account_maintenance ÅíçìÝñùóç Ëïãáñéáóìïý
-menu bookmark_page Óåëßäá ÁãáðçìÝíùí
-home breaking_down_barriers Êáôáëýùíôáò ôïõò öñáãìïýò óôçí ÁíÜðôõîç Åëåýèåñïõ Ëïãéóìéêïý
-menu change_my_theme ÁëëáãÞ ôïõ ÈÝìáôüò Ìïõ
-menu code_snippet_library ÂéâëéïèÞêç ØçãìÜôùí Êþäéêá
-menu compile_farm ÖÜñìá Ìåôáãëþôôéóçò
-menu contact_us Åðéêïéíùíßóôå ìáæß ìáò
-group developers ÐñïãñáììáôéóôÝò
-group developer_info Ðëçñïöïñßåò ÐñïãñáììáôéóôÞ
-menu discussion_forums ÂÞìá ÓõæçôÞóåùí
-menu documentation Ôåêìçñßùóç ÓõóôÞìáôïò
-frs file_download Ìåôáöüñôùóç
-frs file_monitor Ðáñáêïëïýèçóç
-frs file_notes Óçìåéþóåéò
-frs file_package ÐáêÝôï
-frs file_version ¸êäïóç
-group long_bugs Ðáñáêïëïýèçóç ÓöáëìÜôùí
-group long_cvs ÁðïèÞêç CVS
+menu account_maintenance Ενημέρωση Λογαριασμού
+menu bookmark_page Σελίδα Αγαπημένων
+home breaking_down_barriers Καταλύωντας τους φραγμούς στην Ανάπτυξη Ελεύθερου Λογισμικού
+menu change_my_theme Αλλαγή του Θέματός Μου
+menu code_snippet_library Βιβλιοθήκη Ψηγμάτων Κώδικα
+menu compile_farm Φάρμα Μεταγλώττισης
+menu contact_us Επικοινωνίστε μαζί μας
+group developers Προγραμματιστές
+group developer_info Πληροφορίες Προγραμματιστή
+menu discussion_forums Βήμα Συζητήσεων
+menu documentation Τεκμηρίωση Συστήματος
+frs file_download Μεταφόρτωση
+frs file_monitor Παρακολούθηση
+frs file_notes Σημειώσεις
+frs file_package Πακέτο
+frs file_version Έκδοση
+group long_bugs Παρακολούθηση Σφαλμάτων
+group long_cvs Αποθήκη CVS
group long_docman DocManager: Project Documentation
-group long_forum Äçìüóéá ÂÞìáôá
-group long_ftp ×þñïò Áíþíõìïõ FTP
-group long_homepage Áñ÷éêÞ Óåëßäá ¸ñãïõ
-group long_mail Ëßóôåò Óõíäñïìçôþí
-group long_news Ôåëåõôáßá ÍÝá
-group long_patch Äéá÷åéñéóôÞò ÅðéññáìÜôùí
-group long_pm Äéá÷åéñéóôÞò Åñãáóéþí
-group long_support Äéá÷åéñéóôÞò ÕðïóôÞñéîçò ÐñïãñÜììáôïò
-group long_survey ¸ñåõíåò
-group short_bugs ÓöÜëìáôá
+group long_forum Δημόσια Βήματα
+group long_ftp Χώρος Ανώνυμου FTP
+group long_homepage Αρχική Σελίδα Έργου
+group long_mail Λίστες Συνδρομητών
+group long_news Τελευταία Νέα
+group long_patch Διαχειριστής Επιρραμάτων
+group long_pm Διαχειριστής Εργασιών
+group long_support Διαχειριστής Υποστήριξης Προγράμματος
+group long_survey Έρευνες
+group short_bugs Σφάλματα
group short_cvs CVS
-group short_docman Ôåêìçñßùóç
-group short_files Filesgroup short_forum ÂÞìáôá
-group short_homepage Ðñþôç Óåëßäá
-group short_mail Ëßóôåò
-group short_main Êýñéï
-group short_news ÍÝá
-group short_patch ÅðéññÜìáôá
-group short_pm Åñãáóßåò
-group short_summary ÐåñéëÞøç
-group short_support ÕðïóôÞñéîç
-group short_survey ¸ñåõíåò
-home highest_ranked_users ×ñÞóôåò Ìåãáëýôåñçò Áîéïëüãçóçò
-home about_blurb Ôï GForge åßíáé ìéá <B>åëåýèåñç õðçñåóßá ãéá <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A> ðñïãñáììáôéóôÝò</B> ðïõ ðñïóöÝñåé åýêïëç ðñüóâáóç óôá êáëýôåñá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõ CVS, ôùí ëéóôþí óõíäñïìçôþí, ôçò ðáñáêïëïýèçóçò óöáëìÜôùí, ôùí âçìÜôùí óõæçôÞóåùí, ôçò äéá÷åßñçóçò åñãáóéþí, ôçò åîõðçñÝôçóçò äéêôõáêþí ôüðùí, ôçò ìüíéìçò áñ÷åéïèÝôçóçò áñ÷åßùí, ôçò äçìéïõñãßáò ðëÞñùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò êáé ôçò ïëéêÞò äéá÷åßñéóçò ìÝóá áðü ôï WWW. <BR> <P> <B>ÁíÜäñáóç Äéêôõáêïý Ôüðïõ êáé Óõììåôï÷Þ</B> <P> Ãéá íá åðùöåëçèåßôå ôá ìÝãéóôá áðü ôï GForge, èá ðñÝðåé íá <A href="/account/register.php"> åããñáöåßôå ùò ÷ñÞóôçò óõóôÞìáôïò</A>. Áõôü èá óáò åðéôñÝøåé íá óõììåôÜó÷åôå ðëÞñùò óå üëá üóá Ý÷ïõìå íá ðñïóöÝñïõìå. ÖõóéêÜ, ìðïñåßôå íá ðåñéçãçèÞôå óå áõôü ôï äéêôõáêü ôüðï ÷ùñßò åããñáöÞ, ùóôüóï äå èá Ý÷åôå ðñüóâáóç íá óõììåôÜó÷åôå ðëÞñùò. <P> <BR> <B>Åêêßíçóç ôïõ Äéêïý óáò ¸ñãïõ</B> <P> <A href="/account/register.php">Åããñáöåßôå ùò ÷ñÞóôçò óõóôÞìáôïò</A>, Ýðåéôá <A HREF="/account/login.php">Óýíäåèåßôå</A> êáé ôÝëïò, <A HREF="/register/">ÅããñÜøåôå ôï ¸ñãï óáò.</A> <P> Åõ÷áñéóôïýìå... êáé íá ðåñÜóåôå êáëÜ óôï äéêôõáêü óáò ôüðï.
-frs latest_file_releases Ôåëåõôáßåò Åêäüóåéò Áñ÷åßùí
-menu login Óýíäåóç ìÝóù SSL
-menu logout Áðïóýíäåóç
-home most_active_this_week Ðåñéóóüôåñï Åíåñãü ãéá ÁõôÞí ôçí ÅâäïìÜäá
-menu my_personal_page Ç ÐñïóùðéêÞ ìïõ Óåëßäá
-menu new_project Êáôá÷þñéóç ÍÝïõ ¸ñãïõ
-menu new_releases ÍÝåò Åêäüóåéò
-menu new_user ÍÝïò ×ñÞóçò ìÝóù SSL
-menu other_site_mirrors ¶ëëá ÓõóôÞìáôá Êáèåðôñéóìïý
-menu project_admin Äéá÷åéñéóôÞò ¸ñãïõ
-group project_admins Äéá÷åéñéóôÝò ¸ñãïõ
-menu project_help_wanted Æçôåßôå ÂïÞèåéá ¸ñãïõ
-menu project_summary Ðåñßëçøç ¸ñãïõ
-group public_area Äçìüóéåò Ðåñéï÷Ýò
-menu search ÁíáæÞôçóç
-menu software_map ×Üñôçò Ëïãéóìéêïý
-home sourceforge_statistics ÓôáôéóôéêÜ GForge
-menu top_projects Êïñõöáßá ¸ñãá
-home top_project_downloads Êïñõöáßåò Ìåôáöïñôþóåéò ¸ñãùí
-conf content_encoding iso-8859-7
+group short_docman Τεκμηρίωση
+group short_files Filesgroup short_forum Βήματα
+group short_homepage Πρώτη Σελίδα
+group short_mail Λίστες
+group short_main Κύριο
+group short_news Νέα
+group short_patch Επιρράματα
+group short_pm Εργασίες
+group short_summary Περιλήψη
+group short_support Υποστήριξη
+group short_survey Έρευνες
+home highest_ranked_users Χρήστες Μεγαλύτερης Αξιολόγησης
+home about_blurb Το GForge είναι μια <B>ελεύθερη υπηρεσία για <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A> προγραμματιστές</B> που προσφέρει εύκολη πρόσβαση στα καλύτερα χαρακτηριστικά του CVS, των λιστών συνδρομητών, της παρακολούθησης σφαλμάτων, των βημάτων συζητήσεων, της διαχείρησης εργασιών, της εξυπηρέτησης δικτυακών τόπων, της μόνιμης αρχειοθέτησης αρχείων, της δημιουργίας πλήρων αντιγράφων ασφαλείας και της ολικής διαχείρισης μέσα από το WWW. <BR> <P> <B>Ανάδραση Δικτυακού Τόπου και Συμμετοχή</B> <P> Για να επωφεληθείτε τα μέγιστα από το GForge, θα πρέπει να <A href="/account/register.php"> εγγραφείτε ως χρήστης συστήματος</A>. Αυτό θα σας επιτρέψει να συμμετάσχετε πλήρως σε όλα όσα έχουμε να προσφέρουμε. Φυσικά, μπορείτε να περιηγηθήτε σε αυτό το δικτυακό τόπο χωρίς εγγραφή, ωστόσο δε θα έχετε πρόσβαση να συμμετάσχετε πλήρως. <P> <BR> <B>Εκκίνηση του Δικού σας Έργου</B> <P> <A href="/account/register.php">Εγγραφείτε ως χρήστης συστήματος</A>, έπειτα <A HREF="/account/login.php">Σύνδεθείτε</A> και τέλος, <A HREF="/register/">Εγγράψετε το Έργο σας.</A> <P> Ευχαριστούμε... και να περάσετε καλά στο δικτυακό σας τόπο.
+frs latest_file_releases Τελευταίες Εκδόσεις Αρχείων
+menu login Σύνδεση μέσω SSL
+menu logout Αποσύνδεση
+home most_active_this_week Περισσότερο Ενεργό για Αυτήν την Εβδομάδα
+menu my_personal_page Η Προσωπική μου Σελίδα
+menu new_project Καταχώριση Νέου Έργου
+menu new_releases Νέες Εκδόσεις
+menu new_user Νέος Χρήσης μέσω SSL
+menu other_site_mirrors Άλλα Συστήματα Καθεπτρισμού
+menu project_admin Διαχειριστής Έργου
+group project_admins Διαχειριστές Έργου
+menu project_help_wanted Ζητείτε Βοήθεια Έργου
+menu project_summary Περίληψη Έργου
+group public_area Δημόσιες Περιοχές
+menu search Αναζήτηση
+menu software_map Χάρτης Λογισμικού
+home sourceforge_statistics Στατιστικά GForge
+menu top_projects Κορυφαία Έργα
+home top_project_downloads Κορυφαίες Μεταφορτώσεις Έργων
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code el
conf language_id 19
# 2000-09-24 Sagi Bashari <sagi@users.sourceforge.net>
# * Initial translation
#
-menu account_maintenance ïåáùç ú÷åæçú
-menu bookmark_page íéôãòåî
-home breaking_down_barriers éùôåç ãå÷ çåúéôì íåñçîä úà íéøáåù
-menu change_my_theme øúàä äàøî úà äðù
-menu code_snippet_library ãå÷ éòè÷ úééøôñ
-menu compile_farm äéöéìôîå÷ úååç
-menu contact_us øù÷ øåö
-group developers íéçúôî
-group developer_info çúôîä éèøô
-menu discussion_forums íéîåøåô
-menu documentation íéðåù íéëîñî
-frs file_download äãøåä
-frs file_monitor çéâùî
-frs file_notes úåøòä
-frs file_package úåìéáç
-frs file_version úåàñøâ
-group long_bugs úåì÷ú øçà á÷òî
-group long_cvs CVS øâàî
-group long_docman íéëîñî ìäðî
-group long_forum íéçåúô íéîåøåô
-group long_ftp éîéðåðà éôéèôà úåøù
-group long_homepage è÷éåøôä øúà
-group long_mail øååéã úåîéùø
-group long_news úåðåøçà úåùãç
-group long_patch íéðå÷éú ìäðî
-group long_pm úåîéùî ìäðî
-group long_support úéðëè äëéîú ìäðî
-group long_survey úåøé÷ñ
-group short_bugs úåì÷ú
+menu account_maintenance ןובשח תקוזחת
+menu bookmark_page םיפדעומ
+home breaking_down_barriers ישפוח דוק חותיפל םוסחמה תא םירבוש
+menu change_my_theme רתאה הארמ תא הנש
+menu code_snippet_library דוק יעטק תיירפס
+menu compile_farm היצילפמוק תווח
+menu contact_us רשק רוצ
+group developers םיחתפמ
+group developer_info חתפמה יטרפ
+menu discussion_forums םימורופ
+menu documentation םינוש םיכמסמ
+frs file_download הדרוה
+frs file_monitor חיגשמ
+frs file_notes תורעה
+frs file_package תוליבח
+frs file_version תואסרג
+group long_bugs תולקת רחא בקעמ
+group long_cvs CVS רגאמ
+group long_docman םיכמסמ להנמ
+group long_forum םיחותפ םימורופ
+group long_ftp ימינונא יפיטפא תורש
+group long_homepage טקיורפה רתא
+group long_mail רוויד תומישר
+group long_news תונורחא תושדח
+group long_patch םינוקית להנמ
+group long_pm תומישמ להנמ
+group long_support תינכט הכימת להנמ
+group long_survey תוריקס
+group short_bugs תולקת
group short_cvs CVS
-group short_docman íéëîñî
-group short_files Filesgroup short_forum íéîåøåô
-group short_homepage úéá øúà
-group short_mail úåîéùø
-group short_news úåùãç
-group short_patch íéðå÷éú
-group short_pm úåîéùî
-group short_summary íéèøô
-group short_support äëéîú
-group short_survey úåøé÷ñ
-home highest_ranked_users íéìéòô éëä íéùîúùîä
-home about_blurb <P ALIGN="right"> <BR>.éùôåç øå÷î ãå÷ éçúôîì úåøù àåä GForge <BR> ,íéîåøåô ,íéâàá øçà á÷òî ,øååéã úåîéùø ,CVS ì äèåùôå äáåè äùéâ íé÷ôñî åðçðà <BR>.áååäî ìåäéðì äùéâå ,íéàìî íééåáéâ ,òåá÷ íéöá÷ øâàî ,íéøúà úðñçà ,úåîéùî éìäðî <BR> </P> <P ALIGN="RIGHT"> <B>úåôúúùäå áåùî</B> <P ALIGN="RIGHT"> êøúöú äúà GForge î øúåéá áåèä úà ìá÷ì ìéáùá <BR>.íéòéöî åðçðàù äî ìëì äàìî äùéâ êì àéáé äæ <A href="/account/register.php">.øúàá ùîúùîë íùøäì</A> <BR>.äàìî äùéâ êì äéäú àì ìáà ,íùøéäì éìá øúàá ùåìâì ïáåîë ìåëé äúà <P ALIGN="RIGHT" > <BR> <B>êìù è÷éåøôä úà íåùø</B> <P ALIGN="RIGHT"> <A HREF="/register/">.êìù è÷éåøôä úà íåùø</A> óåñáìå ,<A HREF="/account/login.php">ñðëú</A> æàå <A href="/account/register.php">øúàá ùîúùéîë íùøä</A> <BR> <P ALIGN="RIGHT"> .øúàä êúééäùî äðäúå ..äãåú </P>
-frs latest_file_releases úåðåøçà äðëåú úåàñøâ
-menu login çèáåàî úøù êøã äñéðë
-menu logout äàéöé
-home most_active_this_week òåáùä íéìéòô éëä
-menu my_personal_page éùéà ãåîò
-menu new_project ùãç è÷éåøô íåùø
-menu new_releases úåùãç úåàñøâ
-menu project_admin è÷éåøô ìäðî
-group project_admins íéè÷éåøô éìäðî
-menu project_help_wanted íéè÷éåøôì íéùåøã
-menu project_summary è÷éåøô úåöîú
-menu search ùåôéç
-menu software_map úåðëåú úôî
-home sourceforge_statistics GForge úå÷éèñéèñ
-home top_project_downloads íéìéòô éëä íéè÷éåøôä
-conf content_encoding iso-8859-8
+group short_docman םיכמסמ
+group short_files Filesgroup short_forum םימורופ
+group short_homepage תיב רתא
+group short_mail תומישר
+group short_news תושדח
+group short_patch םינוקית
+group short_pm תומישמ
+group short_summary םיטרפ
+group short_support הכימת
+group short_survey תוריקס
+home highest_ranked_users םיליעפ יכה םישמתשמה
+home about_blurb <P ALIGN="right"> <BR>.ישפוח רוקמ דוק יחתפמל תורש אוה GForge <BR> ,םימורופ ,םיגאב רחא בקעמ ,רוויד תומישר ,CVS ל הטושפו הבוט השיג םיקפסמ ונחנא <BR>.בווהמ לוהינל השיגו ,םיאלמ םייוביג ,עובק םיצבק רגאמ ,םירתא תנסחא ,תומישמ ילהנמ <BR> </P> <P ALIGN="RIGHT"> <B>תופתתשהו בושמ</B> <P ALIGN="RIGHT"> ךרתצת התא GForge מ רתויב בוטה תא לבקל ליבשב <BR>.םיעיצמ ונחנאש המ לכל האלמ השיג ךל איבי הז <A href="/account/register.php">.רתאב שמתשמכ םשרהל</A> <BR>.האלמ השיג ךל היהת אל לבא ,םשריהל ילב רתאב שולגל ןבומכ לוכי התא <P ALIGN="RIGHT" > <BR> <B>ךלש טקיורפה תא םושר</B> <P ALIGN="RIGHT"> <A HREF="/register/">.ךלש טקיורפה תא םושר</A> ףוסבלו ,<A HREF="/account/login.php">סנכת</A> זאו <A href="/account/register.php">רתאב שמתשימכ םשרה</A> <BR> <P ALIGN="RIGHT"> .רתאה ךתייהשמ הנהתו ..הדות </P>
+frs latest_file_releases תונורחא הנכות תואסרג
+menu login חטבואמ תרש ךרד הסינכ
+menu logout האיצי
+home most_active_this_week עובשה םיליעפ יכה
+menu my_personal_page ישיא דומע
+menu new_project שדח טקיורפ םושר
+menu new_releases תושדח תואסרג
+menu project_admin טקיורפ להנמ
+group project_admins םיטקיורפ ילהנמ
+menu project_help_wanted םיטקיורפל םישורד
+menu project_summary טקיורפ תוצמת
+menu search שופיח
+menu software_map תונכות תפמ
+home sourceforge_statistics GForge תוקיטסיטס
+home top_project_downloads םיליעפ יכה םיטקיורפה
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font xxzx-random-font\" size=\"1
conf language_id 3
home sourceforge_statistics Statistik GForge
menu top_projects Proyek-proyek Top
home top_project_downloads Proyek Top Downloads
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code id
conf language_id 21
system locale it_IT
system strftimefmt %Y %B %e %H:%M
system datefmt d-m-Y H:i
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code en
conf language_id 1
account_register reset Annulla
account_unsubscribe all_mailings tutti i e-mail ed annunci di $1
account_unsubscribe site_mailings tutti i e-mail di $1
-account_verify verify_blurb <p>Per completare la sua registrazione, fare il login adesso. Il suo conto ser� attivato.</p>
+account_verify verify_blurb <p>Per completare la sua registrazione, fare il login adesso. Il suo conto serà attivato.</p>
account_verify loginname Nome Login:
account_verify password Password:
account_verify login Login
my pending_news_bytes_1 C'e' una news in attesa di approvazione
my pending_news_bytes_2 Ci sono $1 news in attesa di approvazione
my pending_news_bytes_3 Premere qui.
-news choose <P>Seleziona una news e pu� visualizzare, ricercare e inviare messaggi.<P>
+news choose <P>Seleziona una news e può visualizzare, ricercare e inviare messaggi.<P>
news nonews Nessuna news
news nonewsfor Nessuna news per $1
news noitems Non sono state trovate news
# 2000-10-28 Hirotaka Mizutani
# * Update
#
-about_foundries about_blurb ¥Õ¥¡¥ó¥É¥ê¡¼¤Ë¤Ä¤¤¤Æ
-menu about_sourceforge GForge¤Ë¤Ä¤¤¤Æ
-menu account_maintenance ¥¢¥«¥¦¥ó¥È´ÉÍý
-menu bookmark_page ¥Ö¥Ã¥¯¥Þ¡¼¥¯
+about_foundries about_blurb ファンドリーについて
+menu about_sourceforge GForgeについて
+menu account_maintenance アカウント管理
+menu bookmark_page ã\83\96ã\83\83ã\82¯ã\83\9eã\83¼ã\82¯
home breaking_down_barriers Breaking Down the Barriers to Open Source Development
-menu change_my_theme ¥Æ¡¼¥Þ¤ÎÊѹ¹
+menu change_my_theme テーマの変更
menu code_snippet_library Code Snippet Library
-menu compile_farm ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë´Ä¶
-menu contact_us Ï¢ÍíÀè
-group developers ³«È¯¼Ô
-group developer_info ³«È¯¼Ô¾ðÊó
-menu discussion_forums ¥Ç¥£¥¹¥«¥Ã¥·¥ç¥ó¥Õ¥©¡¼¥é¥à
-menu documentation ¥µ¥¤¥È¥É¥¥å¥á¥ó¥È
-frs file_download ¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É
-frs file_monitor ´Æ»ë
-frs file_notes Ãí°Õ
-frs file_package ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸
-frs file_version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó
-group long_bugs ¥Ð¥°ÄÉÀ×
-group long_cvs CVS¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê
-group long_docman ¥É¥¥å¥á¥ó¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã
-group long_forum °ìÈ̸þ¤±¥Õ¥©¡¼¥é¥à
-group long_ftp ƿ̾ FTP ¥¹¥Ú¡¼¥¹
-group long_homepage ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸
-group long_mail ¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È
-group long_news ºÇ¿·¥Ë¥å¡¼¥¹
-group long_patch ¥Ñ¥Ã¥Á¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã
-group long_pm ¥¿¥¹¥¯¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã
-group long_support µ»½Ñ¥µ¥Ý¡¼¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã
-group long_survey Ä´ºº
-group short_bugs ¥Ð¥°
+menu compile_farm コンパイル環境
+menu contact_us 連絡先
+group developers 開発者
+group developer_info 開発者情報
+menu discussion_forums ディスカッションフォーラム
+menu documentation サイトドキュメント
+frs file_download ダウンロード
+frs file_monitor 監視
+frs file_notes 注意
+frs file_package ã\83\91ã\83\83ã\82±ã\83¼ã\82¸
+frs file_version バージョン
+group long_bugs バグ追跡
+group long_cvs CVSリポジトリ
+group long_docman ドキュメントマネージャ
+group long_forum 一般向けフォーラム
+group long_ftp å\8c¿å\90\8d FTP ã\82¹ã\83\9aã\83¼ã\82¹
+group long_homepage ã\83\97ã\83ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\9bã\83¼ã\83 ã\83\9aã\83¼ã\82¸
+group long_mail メーリングリスト
+group long_news æ\9c\80æ\96°ã\83\8bã\83¥ã\83¼ã\82¹
+group long_patch パッチマネージャ
+group long_pm タスクマネージャ
+group long_support 技術サポートマネージャ
+group long_survey 調査
+group short_bugs ã\83\90ã\82°
group short_cvs CVS
-group short_docman ¥É¥¥å¥á¥ó¥È
+group short_docman ドキュメント
group short_files Files
-group short_forum ¥Õ¥©¡¼¥é¥à
-group short_homepage ¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸
-group short_mail ¥ê¥¹¥È
-group short_main ¥á¥¤¥ó
-group short_news ¥Ë¥å¡¼¥¹
-group short_patch ¥Ñ¥Ã¥Á
-group short_pm ¥¿¥¹¥¯
-group short_summary ¥µ¥Þ¥ê
-group short_support ¥µ¥Ý¡¼¥È
-group short_survey Ä´ºº
-home highest_ranked_users ¥æ¡¼¥¶ÊÌ¥é¥ó¥¥ó¥°
-home about_blurb GForge¤È¤Ï<a href="http://www.opensource.org/">¥ª¡¼¥×¥ó¥½¡¼¥¹</A>³« ȯ¼Ô¤ËCVS¡¢¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¡¢¥Ð¥°ÄÉÀס¢·Ç¼¨ÈÄ¡¦¥Õ¥©¡¼¥é¥à¡¢¥¿¥¹¥¯´ÉÍý¡¢ ¥Û¥¹¥È¥Û¥¹¥Æ¥£¥ó¥°¡¢±Êµ×Ū¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊÝ´É¡¢´°Á´¤Ê¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤µ¤é¤ËWeb¥Ù¡¼¥¹ ¤ÎÁí¹çŪ¤Ê´ÉÍý¤Ø¤ÎÍưפǺǹâ¤ÊÍøÍѤòÄ󶡤¹¤ë̵ÎÁ¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ç¤¹¡£ <BR> <P> <B>¥µ¥¤¥È¤Ø¤Î°Õ¸«¤È»²²Ã</B> <P> GForge¤òºÇÂç¸Â³èÍѤ¹¤ë¤Ë¤Ï<a href="http://sourceforge.net/account/register.php">¥æ¡¼¥¶ÅÐÏ¿</a>¤¹¤ëɬ Íפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤½¤¦¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤ê¤ï¤ì¤ï¤ì¤¬Ä󶡤¹¤ë¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥µ¡¼¥Ó¥¹¤Ë»²²Ã ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£¤â¤Á¤í¤óÅÐÏ¿¤·¤Ê¤¯¤È¤â¥µ¥¤¥È¤ò±ÜÍ÷¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤¹ ¤¬¡¢ÍøÍѤËÀ©¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£ <P> <BR> <B>¼«Ê¬¤Î¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤òºî¤ë</B> <P> ¤Þ¤º<a href="http://sourceforge.net/account/register.php">¥æ¡¼¥¶ÅÐÏ¿ </a>¤·¡¢<a href="http://sourceforge.net/account/login.php">¥í¥°¥¤¥ó </a>¤·¤Þ¤¹¡£¤½¤·¤Æ<a href="http://sourceforge.net/register/">¥×¥í¥¸¥§¥¯ ¥È¤òÅÐÏ¿</a>¤·¤Þ¤¹¡£ <P> ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦¤´¤¶¤¤¤Þ¤¹¡£¤½¤·¤Æ¤³¤Î¥µ¥¤¥È¤Ç¤¼¤Ò³Ú¤·¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£
-frs latest_file_releases ºÇ¿·¤Î File ¥ê¥ê¡¼¥¹
-menu login SSL·Ðͳ¤Ç¥í¥°¥¤¥ó
-menu logout ¥í¥°¥¢¥¦¥È
-home most_active_this_week ºÇ¶á°ì½µ´Ö¤Ç³èȯ¤Ê¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È
-menu my_personal_page ¼«Ê¬¤Î¥Ú¡¼¥¸
-menu new_project ¿·µ¬¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÅÐÏ¿
-menu new_releases ¿·µ¬¥ê¥ê¡¼¥¹
-menu new_user SSL·Ðͳ¤Ç¿·µ¬¥æ¡¼¥¶ºîÀ®
-menu other_site_mirrors ¾¤Î¥ß¥é¡¼¥µ¥¤¥È
-menu project_admin ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È´ÉÍý
-group project_admins ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È´ÉÍý¼Ô
-menu project_help_wanted ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¶¨ÎϼÔÊ罸
-menu project_summary ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥Þ¥ê
-group public_area ¸ø³«¥¨¥ê¥¢
-menu search ¸¡º÷
-menu software_map ¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥Þ¥Ã¥×
-home sourceforge_statistics GForgeÅý·×
-menu top_projects ¥È¥Ã¥×¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È
-home top_project_downloads ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¿ô
-conf content_encoding EUC-JP
+group short_forum フォーラム
+group short_homepage ã\83\9bã\83¼ã\83 ã\83\9aã\83¼ã\82¸
+group short_mail リスト
+group short_main メイン
+group short_news ã\83\8bã\83¥ã\83¼ã\82¹
+group short_patch パッチ
+group short_pm ã\82¿ã\82¹ã\82¯
+group short_summary サマリ
+group short_support サポート
+group short_survey 調査
+home highest_ranked_users ã\83¦ã\83¼ã\82¶å\88¥ã\83©ã\83³ã\82ã\83³ã\82°
+home about_blurb GForgeとは<a href="http://www.opensource.org/">オープンソース</A>開 発者にCVS、メーリングリスト、バグ追跡、掲示板・フォーラム、タスク管理、 ホストホスティング、永久的なファイルの保管、完全なバックアップさらにWebベース の総合的な管理への容易で最高な利用を提供する無料のサービスです。 <BR> <P> <B>サイトへの意見と参加</B> <P> GForgeを最大限活用するには<a href="http://sourceforge.net/account/register.php">ユーザ登録</a>する必 要があります。そうすることによりわれわれが提供するすべてのサービスに参加 することができます。もちろん登録しなくともサイトを閲覧することはできます が、利用に制限があります。 <P> <BR> <B>自分のプロジェクトを作る</B> <P> まず<a href="http://sourceforge.net/account/register.php">ユーザ登録 </a>し、<a href="http://sourceforge.net/account/login.php">ログイン </a>します。そして<a href="http://sourceforge.net/register/">プロジェク トを登録</a>します。 <P> ありがとうございます。そしてこのサイトでぜひ楽しんでください。
+frs latest_file_releases æ\9c\80æ\96°ã\81® File ã\83ªã\83ªã\83¼ã\82¹
+menu login SSL経由でログイン
+menu logout ログアウト
+home most_active_this_week 最近一週間で活発なプロジェクト
+menu my_personal_page è\87ªå\88\86ã\81®ã\83\9aã\83¼ã\82¸
+menu new_project 新規プロジェクトの登録
+menu new_releases æ\96°è¦\8fã\83ªã\83ªã\83¼ã\82¹
+menu new_user SSL経由で新規ユーザ作成
+menu other_site_mirrors 他のミラーサイト
+menu project_admin プロジェクト管理
+group project_admins プロジェクト管理者
+menu project_help_wanted プロジェクト協力者募集
+menu project_summary プロジェクトサマリ
+group public_area å\85¬é\96\8bã\82¨ã\83ªã\82¢
+menu search 検索
+menu software_map ソフトウェアマップ
+home sourceforge_statistics GForge統計
+menu top_projects トッププロジェクト
+home top_project_downloads プロジェクトダウンロード数
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code ja
conf language_id 2
-calendar january °ì·î
-calendar february Æó·î
-calendar march »°·î
-calendar april »Í·î
-calendar may ¸Þ·î
-calendar june Ï»·î
-calendar july ¼··î
-calendar august Ȭ·î
-calendar september ¶å·î
-calendar october ½½·î
-calendar november ½½°ì·î
-calendar december ½½Æó·î
-calendar sunday Æü
-calendar monday ·î
-calendar tuesday ²Ð
-calendar wednesday ¿å
-calendar thursday ÌÚ
-calendar friday ¶â
-calendar saturday ÅÚ
-calendar todaysdate º£Æü
+calendar january 一月
+calendar february 二月
+calendar march 三月
+calendar april 四月
+calendar may 五月
+calendar june 六月
+calendar july 七月
+calendar august 八月
+calendar september 九月
+calendar october 十月
+calendar november 十一月
+calendar december 十二月
+calendar sunday 日
+calendar monday 月
+calendar tuesday 火
+calendar wednesday 水
+calendar thursday 木
+calendar friday 金
+calendar saturday 土
+calendar todaysdate 今日
# * Added translation for .../account/login.php and various basic modules
#
# 2002-04-30 Soon-Son Kwon <kss@kldp.org>
-# * Changed fontname from gulim to ±¼¸²Ã¼ to prevent ugly screen on mozilla
+# * Changed fontname from gulim to 굴림체 to prevent ugly screen on mozilla
# * Modified to use $GLOBALS[sys_name] instead of hardcoded "GForge"
# as much as possible
# * Added/Modified/Updated translation for many pages including messge
# * Added a few more trivial message translation
#
# 2002-05-19 Soon-Son Kwon <kss@kldp.org>
-# * µµ¿òÀ» ±â´Ù¸®´Â ÇÁ·ÎÁ§Æ®-->¸â¹ö ±¸ÇÔ,
-# Code Snippet Library-->ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸® ·Î º¯°æ
+# * 도움을 기다리는 프로젝트-->멤버 구함,
+# Code Snippet Library-->코드 라이브러리 로 변경
#
# 2002-05-25 Soon-Son Kwon <kss@kldp.org>
# * Added more translation including Forum, Tracker, CVS
#
-account title »ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸
-account_change_email message $3ÀÇ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ º¯°æÇÏ´Â °úÁ¤ÀÔ´Ï´Ù.\n´ÙÀ½ URLÀ» ¹æ¹®Çϼż À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ º¯°æÇϽʽÿÀ.\n\n<http://$1/account/change_email-complete.php?ch=_$2>\n\n -- $3
-account_change_email section »ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸
-account_change_email subject $1 È®ÀÎ
-account_change_email title À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò º¯°æ
-account_change_email mailsent <P>»õ·Î ÀÔ·ÂÇϽŠÀ̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò·Î ¸ÞÀÏÀÌ Àü¼ÛµÇ¾ú½À´Ï´Ù. À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò º¯°æÀ» ¿Ï·áÇϽ÷Á¸é Áö±Ý º¸³»µå¸° À̸ÞÀÏ ³»¿ëÀ» Àß ÀÐ¾î º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. <P><A href="/">[ ȨÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ°¡±â ]</A>
-account_change_email desc <P>À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ º¯°æÇϽ÷Á¸é, À¯È¿ÇÑ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼ÒÀÓÀ» È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ »õ ÁּҷκÎÅÍ È®ÀÎÇÏ´Â ÀýÂ÷¸¦ ¹â¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. <P>Á¦°øµÇ´Â ¼ºñ½ºÀÇ ¼º°Ý»ó Á¤È®ÇÑ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ À¯ÁöÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ½© °èÁ¤ Á¢¼ÓÀ̳ª ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸® µîÀÇ Áß¿äÇÑ À̽´ »çÇ׵鿡 ´ëÇؼ Ç×»ó »ç¿ëÀÚ ¿©·¯ºÐ°ú ¿¬¶ôÀÌ °¡´ÉÇϵµ·Ï º¸ÀåÇÏ´Â °ÍÀº Áß¿äÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù. <P>¾Æ·¡ ¾ç½ÄÀ» ä¿ö ÁÖ½Ã¸é º¯°æ È®ÀÎ ÀýÂ÷¿¡ »ç¿ëµÇ´Â URLÀÌ ÇØ´ç ¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò·Î ¹è´ÞµÇ¸ç, ±× URLÀ» ¹æ¹®ÇÏ¼Å¾ß À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò º¯°æÀÌ ¿Ï·áµË´Ï´Ù.
-account_change_pw confirmation <h2>$1 ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ È®ÀÎ</h2> <p> ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù. ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù. </p>
-account_change_pw section »ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸
-account_change_pw title ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ
-account_editsshkeys section »ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸
-account_editsshkeys title CVS/SSH Å° ÆíÁý
-account_first about_blurb ¿©·¯ºÐÀº ÀÌÁ¦ ¿Â¶óÀÎ ¿ÀǼҽº °³¹ß ȯ°æÀÎ $1ÀÇ µî·Ï »ç¿ëÀÚÀÔ´Ï´Ù.<P>µî·Ï »ç¿ëÀڷμ ¿©·¯ºÐÀº ÀÌ°÷ÀÇ ¸ðµç È°µ¿¿¡ Âü¿©ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. °¢ ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ¿¡ ±ÛÀ» ¿Ã¸± ¼öµµ ÀÖ°í, $1¿¡ ÀÖ´Â ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îµé¿¡ ´ëÇØ ¹ö±× ¸®Æ÷ÆÃÀ» ÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í, ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ °³¹ßÀÚ·Î µî·ÏÇÏ½Ç ¼öµµ ÀÖ°í, ¿©·¯ºÐ¸¸ÀÇ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸¦ °³¼³ÇϽô °Íµµ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. <P>$1(ÀÌ)°¡ Á¦°øÇÏ´Â ¸ðµç ¼ºñ½º¸¦ È°¿ëÇϽñâ À§Çؼ ¿©·¯ºÐÀº ¾à°£ÀÇ ½Ã°£À» ³»¾î ´ÙÀ½ <A href="/docs/site/"><b>»çÀÌÆ® °ü·Ã ¹®¼</b></A>¸¦ ÂùÂùÈ÷ ÀÐ¾î º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.<P>ºÎµð ÁÁÀº ½Ã°£ÀÌ µÇ½Ã±â¸¦ ¹Ù¶ó¸ç ÀúÈñ°¡ $1(À»)¸¦ Çâ»ó½Ãų ¼ö ÀÖµµ·Ï ¾ðÁ¦µçÁö Çǵå¹éÀ» º¸³» Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.<P>--$1
-account_first title ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!
-account_login deleted_account <p>¿©·¯ºÐÀÇ $1 °èÁ¤ÀÌ °ü¸®ÀÚ¿¡ ÀÇÇØ »èÁ¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ´Â º¸Åë µÎ°¡Áö·Î ³ª´ ¼ö Àִµ¥ 1) ¿©·¯ºÐ ½º½º·Î °èÁ¤À» »èÁ¦ÇØ ´Þ¶ó°í ¿äûÇϼ̰ųª 2) ¿©·¯ºÐÀÇ °èÁ¤ÀÌ ¼ºñ½º °è¾à¿¡ À§¹èµÇ´Â ÇàÀ§¿¡ ÀÌ¿ëµÇ¾î ½Ã½ºÅÛ °ü¸®¸¦ À§ÇØ °ü¸®ÀÚ¿¡ ÀÇÇØ °èÁ¤ÀÌ »èÁ¦µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸¸¾à Àǹ® »çÇ×À̳ª ÀǽɵǴ Á¡ÀÌ ÀÖ´Ù¸é <a href="/support/?group_id=1">Áö¿ø ¿äû</a>À» ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.</p><p>°¨»çÇÕ´Ï´Ù, <br><br>$1</p>
-account_login iewarn <H2><FONT COLOR="RED">ÀÎÅÍ³Ý ÀͽºÇ÷η¯ »ç¿ëÀÚ´Â 5.01 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÇ ¹öÀüÀ» »ç¿ëÇÏ¼Å¾ß Çϸç 128-bit SSLÀÇ »ç¿ëÀ» ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù. ³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ 4.7 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÇ ¹öÀüÀ» »ç¿ëÇϽô °Íµµ ÁÁ½À´Ï´Ù.</FONT></H2>
-account_login macwarn <H2><FONT COLOR="RED">ÇöÀç ¸ÅŲÅä½Ã¿¡¼ÀÇ ÀÎÅÍ³Ý ÀͽºÇ÷η¯´Â Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ 4.7 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÇ ¹öÀüÀ» »ç¿ëÇØ ÁֽʽÿÀ.</FONT></H2>
-account_login pending_account <P>¿©·¯ºÐÀÇ °èÁ¤Àº ÇöÀç À̸ÞÀÏÀ» ÅëÇÑ È®ÀÎ ÀÛ¾÷À» ±â´Ù¸®°í ÀÖ´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù. À̸ÞÀÏ¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â ¸µÅ©¸¦ ¹æ¹®ÇÏ½Ã¸é °èÁ¤ÀÌ °ð¹Ù·Î È°¼ºÈµË´Ï´Ù. <P>¸¸¾à ÀÌ À̸ÞÀÏÀ» ´Ù½Ã ¹Þ°í ½ÍÀ¸½Ã´Ù¸é ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ¸µÅ©¸¦ Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä. ¿©·¯ºÐÀÌ µî·Ï °úÁ¤ Áß¿¡ ÀÔ·ÂÇϽŠÀ̸ÞÀÏ·Î È®ÀÎ ¸ÞÀÏÀÌ ´Ù½ÃÇѹø ¹ß¼ÛµË´Ï´Ù. <P><A href="pending-resend.php?form_user=$1">[È®ÀÎ ¸ÞÀÏ ´Ù½Ã º¸³»±â]</A> <br><hr> <p>
-account_login title »çÀÌÆ® ·Î±×ÀÎ
-account_login cookiewarn ¿©±â¼ºÎÅÍ´Â ÄíÅ°¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.
-account_login loginname ·Î±×Àγ×ÀÓ:
-account_login passwd ºñ¹Ð¹øÈ£:
-account_login usessl ·Î±×ÀÎÈÄ SSL °è¼Ó »ç¿ë
-account_login sslnotice <p><B><FONT COLOR="RED">¾Æ·¡ ¹öÆ°À» ´©¸£½Ã¸é SSL±â´ÉÀÌ ±¸ÇöµÇ¾î ÀÖ´Â À¥¼¹ö·Î ÁøÀÔÇÏ½Ã°Ô µÇ¸ç, ÀÔ·ÂÇϽŠºñ¹Ð¹øÈ£´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ º¼ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.</FONT></B> <small style="font-size: x-small"> (ÀÌ ÆäÀÌÁö ÀÚü°¡ SSL·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ÀÌÀ¯°¡ ±Ã±ÝÇÏ½Ã´Ù¸é ´ÙÀ½ ÀýÀ» ÀÐ¾î º¸½Ê½Ã¿À. °¨»çÇÕ´Ï´Ù.) </small> <P> <B>ÀÎÅÍ³Ý ÀͽºÇ÷η¯</B>¸¦ »ç¿ëÇÏ°í °è½Ç °æ¿ì ÀϽÃÀûÀ¸·Î SSL¿¡ °üÇÑ ¹®Á¦°¡ ÀÖÀ»¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ »ç¿ëÀÚ´Â º¸¾ÈÀ» À§ÇØ SSLÀ» °è¼Ó »ç¿ëÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀÌ ¹®Á¦¿¡ °üÇؼ´Â <A HREF="http://www.microsoft.com/">MicrosoftÀÇ À¥»çÀÌÆ®</A>¸¦ Âü°íÇϽʽÿÀ.<P>
-account_login login SSLÀ» ÅëÇØ ·Î±×ÀÎÇϱâ
-account_login lostpw [ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀØÀ¸¼Ì³ª¿ä?]
-account_login newaccount [»õ·Î¿î °èÁ¤ ¸¸µé±â(°¡ÀÔÇϱâ)]
-account_lostpw message $3 »çÀÌÆ®ÀÇ ´©±º°¡°¡ (¾Æ¸¶µµ º»ÀÎ?) À̸ÞÀÏÀ» ÀÌ¿ëÇÑ\nºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æÀ» ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ Á÷Á¢ ÇϽŠ°ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é\nÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â ±×³É ¹«½ÃÇϽʽÿÀ. ±×·¯¸é ¾Æ¹«°Íµµ ¹Ù²îÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n\n¸¸¾à º»ÀÎÀÌ Á÷Á¢ ¿äûÇϽŠ°ÍÀ̶ó¸é ´ÙÀ½ URLÀ» ¹æ¹®ÇÏ¿© ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇϽʽÿÀ.\n\n<http://$1/account/lostlogin.php?ch=_$2>\n\n -- $3\n
-account_lostpw subject $1 È®ÀÎ
-account_lostpw title ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀØÀ¸¼Ì½À´Ï±î?
-account_lostpw notify <P>ÀÔ·ÂÇϽŠÀ̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò·Î ¸ÞÀÏÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù. ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇϽ÷Á¸é Áö±Ý º¸³½ ¸ÞÀÏÀÇ ³»¿ëÀ» Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. <P><A href="/">[ ȨÀ¸·Î ]</A>
-account_lostpw warn <P>ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ºÐ½ÇÇÏ´Â °ÍÀº »ç¿ëÇÏ°í °è½Å °èÁ¤°ú, ¿î¿µÁßÀÎ ÇÁ·ÎÁ§Æ®, ±×¸®°í ÀÌ »çÀÌÆ® ÀüüÀûÀ¸·Î ÁÁÁö¾ÊÀº ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. <P>¾Æ·¡ "Send Lost PW Hash" ¸¦ ´©¸£½Ã¸é ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÇÒ´çµÇ¾î ÀÖ´Â À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò·Î URLÀ» ¾Ë·Á µå¸®°Ú½À´Ï´Ù. ±× URLÀº ¿©·¯ºÐÀÇ °èÁ¤¿¡ ÇÒ´çµÇ¾î ÀÖ´Â 128-bit Çؽ¬ Á¤º¸ÀÔ´Ï´Ù. ±× URLÀ» ¹æ¹®ÇÏ½Ã¸é ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇÏ½Ã°í »çÀÌÆ®¿¡ ´Ù½Ã ·Î±×ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-account_register title »ç¿ëÀÚ µî·Ï
-account_register congrat <p>ÃàÇÏÇÕ´Ï´Ù. $1¿¡ µî·ÏÇϼ̽À´Ï´Ù. <p> ±ÍÇÏ´Â ÀÌÁ¦ °ð ¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ È®ÀÎÇϱâ À§ÇÑ È®ÀÎ ¸ÞÀÏÀ» ¹ÞÀ¸½Ã°Ô µË´Ï´Ù. ¸ÞÀÏ¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â URLÀ» Ŭ¸¯ÇÏ½Ã¸é °èÁ¤À» »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-account_register iewarn <H2><FONT COLOR="RED">ÀÎÅÍ³Ý ÀͽºÇ÷η¯ »ç¿ëÀÚ´Â 5.01 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÇ ¹öÀüÀ» »ç¿ëÇÏ¼Å¾ß Çϸç 128-bit SSLÀÇ »ç¿ëÀ» ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù. ³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ 4.7 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÇ ¹öÀüÀ» »ç¿ëÇϽô °Íµµ ÁÁ½À´Ï´Ù.</FONT></H2>
-account_register macwarn <H2><FONT COLOR="RED">ÇöÀç ¸ÅŲÅä½Ã¿¡¼ÀÇ ÀÎÅÍ³Ý ÀͽºÇ÷η¯´Â Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ 4.7 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÇ ¹öÀüÀ» »ç¿ëÇØ ÁֽʽÿÀ.</FONT></H2>
-account_register loginname ·Î±×ÀÎ ³×ÀÓ (´ë¹®ÀÚ´Â ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À.) *:
-account_register password ºñ¹Ð¹øÈ£ (ÃÖ¼Ò 6 ±ÛÀÚ) *:
-account_register password2 ºñ¹Ð¹øÈ£ (´Ù½Ã) *:
-account_register realname À̸§ *:
-account_register language ¾ð¾î ¼±ÅÃ:
-account_register timezone ½Ã°£´ë:
-account_register emailaddr À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò *: <BR><I>ÀÌ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò´Â °èÁ¤ÀÌ È°¼ºÈµÇ±â Àü¿¡ È®ÀÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇϽŠÁÖ¼Ò´Â »çÀÌÆ® »ó¿¡¼ ³ëÃâµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº <loginname\@$1>¶ó´Â °èÁ¤À» ¹ß±Þ¹Þ°Ô µÇ¸ç ÀÌ°÷À¸·Î º¸³»Áø ¸ðµç ¸ÞÀÏÀº ÀÔ·ÂÇϽŠ¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò·Î ÀçÀü¼ÛµË´Ï´Ù.</I>
-account_register siteupdate »çÀÌÆ® ¾÷µ¥ÀÌÆ®¿¡ °üÇÑ ¼Ò½Ä ¸ÞÀÏ·Î ¹Þ±â <I>(Æ®·¡ÇÈÀÌ °ÅÀÇ ¾øÀ¸¸ç º¸¾È °ü·Ã °øÁö»çÇ×À» Æ÷ÇÔÇϹǷΠ¸ÞÀÏÀ» ¹Þ¾Æ º¸½Ã±â¸¦ ±ÇÀåÇÕ´Ï´Ù.)</I>
-account_register communitymail Ä¿¹Â´ÏƼ °ü·Ã ¸ÞÀÏ ¹Þ±â. <I>(Æ®·¡ÇÈ º°·Î ¾øÀ½.)</I>
-account_register mandatory º°Ç¥(*)°¡ ÀÖ´Â ºÎºÐÀº Çʼö Ç׸ñÀÔ´Ï´Ù.
-account_register register µî·ÏÇϱâ
-account_unsubscribe all_mailings ¸ðµç GForge ¸ÞÀÏ ¹× °øÁö»çÇ×
-account_unsubscribe site_mailings GForge ¸ÞÀÏ
-account_verify title GForge »ç¿ëÀÚ È®ÀÎ
-account_verify verify_blurb <p>»ç¿ëÀÚ µî·Ï ÀýÂ÷¸¦ ¿Ï·áÇϽ÷Á¸é Áö±Ý ·Î±×ÀÎÇϽʽÿÀ. ÀÏ¹Ý ·Î±×ÀÎ ±â´ÉÀº °ð¹Ù·Î È°¼ºÈµË´Ï´Ù.</p>
-conf content_encoding EUC-KR
-conf default_font ±¼¸²Ã¼,verdana,arial,helvetica,sans-serif
+account title 사용자 등록 정보
+account_change_email message $3의 이메일 주소를 변경하는 과정입니다.\n다음 URL을 방문하셔서 이메일 주소를 변경하십시오.\n\n<http://$1/account/change_email-complete.php?ch=_$2>\n\n -- $3
+account_change_email section 사용자 등록 정보
+account_change_email subject $1 확인
+account_change_email title 이메일 주소 변경
+account_change_email mailsent <P>새로 입력하신 이메일 주소로 메일이 전송되었습니다. 이메일 주소 변경을 완료하시려면 지금 보내드린 이메일 내용을 잘 읽어 보시기 바랍니다. <P><A href="/">[ 홈으로 되돌아가기 ]</A>
+account_change_email desc <P>이메일 주소를 변경하시려면, 유효한 이메일 주소임을 확인하기 위해 새 주소로부터 확인하는 절차를 밟아야 합니다. <P>제공되는 서비스의 성격상 정확한 이메일 주소를 유지할 필요가 있습니다. 쉘 계정 접속이나 프로젝트 관리 등의 중요한 이슈 사항들에 대해서 항상 사용자 여러분과 연락이 가능하도록 보장하는 것은 중요한 일입니다. <P>아래 양식을 채워 주시면 변경 확인 절차에 사용되는 URL이 해당 메일 주소로 배달되며, 그 URL을 방문하셔야 이메일 주소 변경이 완료됩니다.
+account_change_pw confirmation <h2>$1 비밀번호 변경 확인</h2> <p> 축하합니다. 비밀번호가 변경되었습니다. </p>
+account_change_pw section 사용자 등록 정보
+account_change_pw title 비밀번호 변경
+account_editsshkeys section 사용자 등록 정보
+account_editsshkeys title CVS/SSH 키 편집
+account_first about_blurb 여러분은 이제 온라인 오픈소스 개발 환경인 $1의 등록 사용자입니다.<P>등록 사용자로서 여러분은 이곳의 모든 활동에 참여하실 수 있습니다. 각 프로젝트의 게시판에 글을 올릴 수도 있고, $1에 있는 소프트웨어들에 대해 버그 리포팅을 할 수도 있고, 프로젝트의 개발자로 등록하실 수도 있고, 여러분만의 프로젝트를 개설하시는 것도 가능합니다. <P>$1(이)가 제공하는 모든 서비스를 활용하시기 위해서 여러분은 약간의 시간을 내어 다음 <A href="/docs/site/"><b>사이트 관련 문서</b></A>를 찬찬히 읽어 보시기 바랍니다.<P>부디 좋은 시간이 되시기를 바라며 저희가 $1(을)를 향상시킬 수 있도록 언제든지 피드백을 보내 주시기 바랍니다.<P>--$1
+account_first title 환영합니다!
+account_login deleted_account <p>여러분의 $1 계정이 관리자에 의해 삭제되었습니다. 이는 보통 두가지로 나눌 수 있는데 1) 여러분 스스로 계정을 삭제해 달라고 요청하셨거나 2) 여러분의 계정이 서비스 계약에 위배되는 행위에 이용되어 시스템 관리를 위해 관리자에 의해 계정이 삭제되는 것입니다. 만약 의문 사항이나 의심되는 점이 있다면 <a href="/support/?group_id=1">지원 요청</a>을 하시면 됩니다.</p><p>감사합니다, <br><br>$1</p>
+account_login iewarn <H2><FONT COLOR="RED">인터넷 익스플로러 사용자는 5.01 또는 그 이상의 버전을 사용하셔야 하며 128-bit SSL의 사용을 권장합니다. 넷스케이프 4.7 또는 그 이상의 버전을 사용하시는 것도 좋습니다.</FONT></H2>
+account_login macwarn <H2><FONT COLOR="RED">현재 매킨토시에서의 인터넷 익스플로러는 지원되지 않습니다. 넷스케이프 4.7 또는 그 이상의 버전을 사용해 주십시오.</FONT></H2>
+account_login pending_account <P>여러분의 계정은 현재 이메일을 통한 확인 작업을 기다리고 있는 중입니다. 이메일에 포함되어 있는 링크를 방문하시면 계정이 곧바로 활성화됩니다. <P>만약 이 이메일을 다시 받고 싶으시다면 아래에 있는 링크를 클릭하세요. 여러분이 등록 과정 중에 입력하신 이메일로 확인 메일이 다시한번 발송됩니다. <P><A href="pending-resend.php?form_user=$1">[확인 메일 다시 보내기]</A> <br><hr> <p>
+account_login title 사이트 로그인
+account_login cookiewarn 여기서부터는 쿠키를 사용합니다.
+account_login loginname 로그인네임:
+account_login passwd 비밀번호:
+account_login usessl 로그인후 SSL 계속 사용
+account_login sslnotice <p><B><FONT COLOR="RED">아래 버튼을 누르시면 SSL기능이 구현되어 있는 웹서버로 진입하시게 되며, 입력하신 비밀번호는 다른 사람이 볼 수 없습니다.</FONT></B> <small style="font-size: x-small"> (이 페이지 자체가 SSL로 보이지 않는 이유가 궁금하시다면 다음 절을 읽어 보십시오. 감사합니다.) </small> <P> <B>인터넷 익스플로러</B>를 사용하고 계실 경우 일시적으로 SSL에 관한 문제가 있을수도 있습니다. 넷스케이프 사용자는 보안을 위해 SSL을 계속 사용하시기 바랍니다. 이 문제에 관해서는 <A HREF="http://www.microsoft.com/">Microsoft의 웹사이트</A>를 참고하십시오.<P>
+account_login login SSL을 통해 로그인하기
+account_login lostpw [비밀번호를 잊으셨나요?]
+account_login newaccount [새로운 계정 만들기(가입하기)]
+account_lostpw message $3 사이트의 누군가가 (아마도 본인?) 이메일을 이용한\n비밀번호 변경을 요청하였습니다. 만약 여러분이 직접 하신 것이 아니라면\n이 메시지는 그냥 무시하십시오. 그러면 아무것도 바뀌지 않습니다.\n\n만약 본인이 직접 요청하신 것이라면 다음 URL을 방문하여 비밀번호를 변경하십시오.\n\n<http://$1/account/lostlogin.php?ch=_$2>\n\n -- $3\n
+account_lostpw subject $1 확인
+account_lostpw title 비밀번호를 잊으셨습니까?
+account_lostpw notify <P>입력하신 이메일 주소로 메일을 보냈습니다. 비밀번호를 변경하시려면 지금 보낸 메일의 내용을 참고하시기 바랍니다. <P><A href="/">[ 홈으로 ]</A>
+account_lostpw warn <P>비밀번호를 분실하는 것은 사용하고 계신 계정과, 운영중인 프로젝트, 그리고 이 사이트 전체적으로 좋지않은 영향을 미칠 수 있습니다. <P>아래 "Send Lost PW Hash" 를 누르시면 여러분에게 할당되어 있는 이메일 주소로 URL을 알려 드리겠습니다. 그 URL은 여러분의 계정에 할당되어 있는 128-bit 해쉬 정보입니다. 그 URL을 방문하시면 비밀번호를 변경하시고 사이트에 다시 로그인하실 수 있습니다.
+account_register title 사용자 등록
+account_register congrat <p>축하합니다. $1에 등록하셨습니다. <p> 귀하는 이제 곧 메일 주소를 확인하기 위한 확인 메일을 받으시게 됩니다. 메일에 포함되어 있는 URL을 클릭하시면 계정을 사용하실 수 있습니다.
+account_register iewarn <H2><FONT COLOR="RED">인터넷 익스플로러 사용자는 5.01 또는 그 이상의 버전을 사용하셔야 하며 128-bit SSL의 사용을 권장합니다. 넷스케이프 4.7 또는 그 이상의 버전을 사용하시는 것도 좋습니다.</FONT></H2>
+account_register macwarn <H2><FONT COLOR="RED">현재 매킨토시에서의 인터넷 익스플로러는 지원되지 않습니다. 넷스케이프 4.7 또는 그 이상의 버전을 사용해 주십시오.</FONT></H2>
+account_register loginname 로그인 네임 (대문자는 쓰지 마십시오.) *:
+account_register password 비밀번호 (최소 6 글자) *:
+account_register password2 비밀번호 (다시) *:
+account_register realname 이름 *:
+account_register language 언어 선택:
+account_register timezone 시간대:
+account_register emailaddr 이메일 주소 *: <BR><I>이 이메일 주소는 계정이 활성화되기 전에 확인이 필요합니다. 입력하신 주소는 사이트 상에서 노출되지 않습니다. 여러분은 <loginname\@$1>라는 계정을 발급받게 되며 이곳으로 보내진 모든 메일은 입력하신 메일 주소로 재전송됩니다.</I>
+account_register siteupdate 사이트 업데이트에 관한 소식 메일로 받기 <I>(트래픽이 거의 없으며 보안 관련 공지사항을 포함하므로 메일을 받아 보시기를 권장합니다.)</I>
+account_register communitymail 커뮤니티 관련 메일 받기. <I>(트래픽 별로 없음.)</I>
+account_register mandatory 별표(*)가 있는 부분은 필수 항목입니다.
+account_register register 등록하기
+account_unsubscribe all_mailings 모든 GForge 메일 및 공지사항
+account_unsubscribe site_mailings GForge 메일
+account_verify title GForge 사용자 확인
+account_verify verify_blurb <p>사용자 등록 절차를 완료하시려면 지금 로그인하십시오. 일반 로그인 기능은 곧바로 활성화됩니다.</p>
+conf content_encoding UTF-8
+conf default_font 굴림체,verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code ko
conf language_id 22
-contact about_blurb <p>ÀÌ°ÍÀº <b>GForge.net</b>ÀÇ ¿¬¶ô ÆäÀÌÁöÀÔ´Ï´Ù. -- ÀÌ°÷¿¡¼ È£½ºÆõǰí ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ ´ëÇØ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù¸é ÇØ´ç ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ ¹ö±× Æ®·¡Å· ½Ã½ºÅÛÀ̳ª ±â¼úÁö¿ø °ü¸®ÀÚ ±â´ÉÀ» È°¿ëÇϽʽÿÀ. ÀÌ·¯ÇÑ ±â´ÉµéÀº ÇØ´ç ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ È¨ÆäÀÌÁöÀÎ sourceforge.net/projects/<ÇÁ·ÎÁ§Æ® À̸§> À» ¹æ¹®ÇϽøé ÀÌ¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.</p><p>±â¼úÁö¿ø ¿äûÀ̳ª ¹ö±× ¸®Æ÷Æ® ȤÀº GForgeÀÇ <A href="staff.php">staff</a>µé°ú Á÷Á¢ ¿¬¶ôÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ã´Ù¸é, ÀûÀýÇÑ ¹æ¹ýÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.</p><ul><li>¿©·¯ºÐÀÇ ÇÁ·ÎÁ§Æ®³ª °èÁ¤¿¡ ´ëÇÑ Áö¿ø¿äûÀº <a href="/support/?func=addsupport&group_id=1">GForge ±â¼úÁö¿ø °ü¸®ÀÚ</a>¸¦ ¹æ¹®ÇϽʽÿÀ.</li><li>GForge¿¡ ¹ö±×¸¦ ¹ß°ßÇϼ̴ٸé, <a href="/bugs/?func=addbug&group_id=1">GForge ¹ö±× Æ®·¡Å·</a>À» ÀÌ¿ëÇϽʽÿÀ.</li><li>º¸µµÀÚ·á ¿äûÀº VA Linux SystemsÀÇ ÇØ´ç ´ã´çÀÚÀÎ <a href="mailto:eureka@valinux.com">Eureka Endo</a>¿¡°Ô ¿¬¶ôÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.</li></ul>
-contact title GForge¿Í ¿¬¶ôÇϱâ
-cvs section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
+contact about_blurb <p>이것은 <b>GForge.net</b>의 연락 페이지입니다. -- 이곳에서 호스팅되고 있는 프로젝트에 대해 문제가 있다면 해당 프로젝트의 버그 트래킹 시스템이나 기술지원 관리자 기능을 활용하십시오. 이러한 기능들은 해당 프로젝트의 홈페이지인 sourceforge.net/projects/<프로젝트 이름> 을 방문하시면 이용하실 수 있습니다.</p><p>기술지원 요청이나 버그 리포트 혹은 GForge의 <A href="staff.php">staff</a>들과 직접 연락하고 싶으시다면, 적절한 방법을 이용하여 주시기 바랍니다.</p><ul><li>여러분의 프로젝트나 계정에 대한 지원요청은 <a href="/support/?func=addsupport&group_id=1">GForge 기술지원 관리자</a>를 방문하십시오.</li><li>GForge에 버그를 발견하셨다면, <a href="/bugs/?func=addbug&group_id=1">GForge 버그 트래킹</a>을 이용하십시오.</li><li>보도자료 요청은 VA Linux Systems의 해당 담당자인 <a href="mailto:eureka@valinux.com">Eureka Endo</a>에게 연락하시면 됩니다.</li></ul>
+contact title GForge와 연락하기
+cvs section 프로젝트: $1
cvs title CVS
-cvs anoncvs <P><B>À͸í CVS »ç¿ë ¹æ¹ý</B> <P>´ÙÀ½ ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇϽøé À͸íÀ¸·Î ÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ CVS ÀúÀå¼Ò·ÎºÎÅÍ ¼Ò½ºÄڵ带 üũ¾Æ¿ôÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. üũ¾Æ¿ôÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ¸ðµâÀ» ¹Ýµå½Ã <I>modulename</I>ºÎºÐ¿¡ ½á ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. <I>anonymous</I>¿¡ ´ëÇÑ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹°¾îº¸¸é ±×³É Enter¸¦ ´©¸£½Ã¸é µË´Ï´Ù.
-cvs anoncvsup ÇØ´ç ¸ðµâ µð·ºÅ丮 ¾È¿¡¼ ¾÷µ¥ÀÌÆ®¸¦ ÇÒ ¶§´Â -d ¿É¼ÇÀÌ ÇÊ¿ä ¾ø½À´Ï´Ù.
-cvs devcvs <P><B>SSH¸¦ ÅëÇÑ °³¹ßÀÚÀÇ CVS »ç¿ë ¹æ¹ý</B> <P>ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ °³¹ßÀÚ·Î ÁöÁ¤µÈ »ç¶÷¸¸ÀÌ ÀÌ ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. SSH1ÀÌ Å¬¶óÀ̾ðÆ® Ãø¿¡ ¹Ýµå½Ã ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. <I>modulename</I>°ú <I>developername</I> ºÎºÐÀ» »óȲ¿¡ ¸Â°Ô ¹Ù²Ù¾î ÁֽʽÿÀ. ºñ¹Ð¹øÈ£´Â »çÀÌÆ® ÀÌ¿ë½Ã ÁöÁ¤ÇÑ ºñ¹Ð¹øÈ£¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù.
-cvs history ÀúÀå¼Ò È÷½ºÅ丮
-cvs browsetree <HR><B>CVS Æ®¸® »ìÆ캸±â</B> <P>CVS Æ®¸®¸¦ »ìÆ캸½Ã¸é ÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ ¼Ò½ºÄڵ尡 ¾î¶»°Ô ¿î¿µµÇ°í ÀÖ´ÂÁö Àß ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ÀúÀå¼Ò ³»ÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ¿ÏÀüÇÑ È÷½ºÅ丮µµ »ìÆ캸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-cvs browseit CVS ÀúÀå¼Ò(Repository)
-docman section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-docman title ¹®¼ °ü¸®ÀÚ
+cvs anoncvs <P><B>익명 CVS 사용 방법</B> <P>다음 방법을 사용하시면 익명으로 이 프로젝트의 CVS 저장소로부터 소스코드를 체크아웃하실 수 있습니다. 체크아웃하고자 하는 모듈을 반드시 <I>modulename</I>부분에 써 주셔야 합니다. <I>anonymous</I>에 대한 비밀번호를 물어보면 그냥 Enter를 누르시면 됩니다.
+cvs anoncvsup 해당 모듈 디렉토리 안에서 업데이트를 할 때는 -d 옵션이 필요 없습니다.
+cvs devcvs <P><B>SSH를 통한 개발자의 CVS 사용 방법</B> <P>프로젝트의 개발자로 지정된 사람만이 이 방법을 사용할 수 있습니다. SSH1이 클라이언트 측에 반드시 설치되어 있어야 합니다. <I>modulename</I>과 <I>developername</I> 부분을 상황에 맞게 바꾸어 주십시오. 비밀번호는 사이트 이용시 지정한 비밀번호와 동일합니다.
+cvs history 저장소 히스토리
+cvs browsetree <HR><B>CVS 트리 살펴보기</B> <P>CVS 트리를 살펴보시면 이 프로젝트의 소스코드가 어떻게 운영되고 있는지 잘 알 수 있습니다. 또한 저장소 내의 모든 파일에 대한 완전한 히스토리도 살펴보실 수 있습니다.
+cvs browseit CVS 저장소(Repository)
+docman section 프로젝트: $1
+docman title 문서 관리자
docman_admin section $1
-docman_admin title ¹®¼ °ü¸®ÀÚ °ü¸®Çϱâ
-docman_admin_docedit section ¹®¼ °ü¸®ÀÚ
-docman_admin_docedit title ¹®¼ ÆíÁý
-docman_admin_editdocs section ¹®¼ °ü¸®ÀÚ °ü¸®Çϱâ
-docman_admin_editdocs title ¹®¼ ÆíÁý
-docman_admin_editgroups section ¹®¼ °ü¸®ÀÚ °ü¸®Çϱâ
-docman_admin_editgroups title ±×·ì ÆíÁý
-docman_admin_groupdelete section ¹®¼ °ü¸®ÀÚ °ü¸®Çϱâ
-docman_admin_groupdelete title ¹®¼ ±×·ì Áö¿ì±â
-docman_admin_groupedit section ¹®¼ °ü¸®ÀÚ °ü¸®Çϱâ
-docman_admin_groupedit title ¹®¼ ±×·ì À̸§ ¹Ù²Ù±â
-docman_display_doc section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-docman_display_doc title ¹®¼ °ü¸®ÀÚ: ¹®¼ º¸¿©ÁÖ±â
-docman_new section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-docman_new title ¹®¼ °ü¸®ÀÚ: »õ·Î¿î ¹®¼ Á¦ÃâÇϱâ
-forum section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-forum title °Ô½ÃÆÇ
-forum choose <p>¿øÇϽô °Ô½ÃÆÇÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. ±ÛÀ» Àаųª, »õ·Î¿î ±ÛÀ» ¿Ã¸®°Å³ª, ȤÀº ´ä±ÛÀ» ¿Ã¸®½Ç ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.<p>
-forum html HTML ű״ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
-forum_admin section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-forum_admin title °Ô½ÃÆÇ: °ü¸®
-forum_admin_addforum section °Ô½ÃÆÇ °ü¸®
-forum_admin_addforum title °Ô½ÃÆÇ Ãß°¡
-forum_admin_changestatus section °Ô½ÃÆÇ °ü¸®
-forum_admin_changestatus title °Ô½ÃÆÇ »óÅ º¯°æ
-forum_admin_delete section °Ô½ÃÆÇ °ü¸®
-forum_admin_delete title °Ô½ÃÆÇ Áö¿ì±â
-forum_forum section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-forum_forum title °Ô½ÃÆÇ: °Ô½ÃÆÇ º¸±â
-forum_forum_thread section °Ô½ÃÆÇ
-forum_forum_thread title ½º·¹µå º¸±â
-forum_message section °Ô½ÃÆÇ
-forum_message title ¸Þ½ÃÁö º¸±â
-forum_message msg ´ä±Û ¿Ã¸®±â
-forum_message thread »õ±Û ¿Ã¸®±â
-frs file_download ´Ù¿î·Îµå
-frs file_monitor ¸ð´ÏÅÍ
-frs file_notes ³ëÆ®
-frs file_package ÆÐÅ°Áö
-frs file_rel_date ³¯Â¥
-frs file_version ¹öÀü
-frs latest_file_releases ÃÖ±Ù ÆÄÀÏ ¸±¸®Áî
-general return [$1·Î µÇµ¹¾Æ°¡±â]
+docman_admin title 문서 관리자 관리하기
+docman_admin_docedit section 문서 관리자
+docman_admin_docedit title 문서 편집
+docman_admin_editdocs section 문서 관리자 관리하기
+docman_admin_editdocs title 문서 편집
+docman_admin_editgroups section 문서 관리자 관리하기
+docman_admin_editgroups title 그룹 편집
+docman_admin_groupdelete section 문서 관리자 관리하기
+docman_admin_groupdelete title 문서 그룹 지우기
+docman_admin_groupedit section 문서 관리자 관리하기
+docman_admin_groupedit title 문서 그룹 이름 바꾸기
+docman_display_doc section 프로젝트: $1
+docman_display_doc title 문서 관리자: 문서 보여주기
+docman_new section 프로젝트: $1
+docman_new title 문서 관리자: 새로운 문서 제출하기
+forum section 프로젝트: $1
+forum title 게시판
+forum choose <p>원하시는 게시판을 선택하십시오. 글을 읽거나, 새로운 글을 올리거나, 혹은 답글을 올리실 수도 있습니다.<p>
+forum html HTML 태그는 사용하실 수 없습니다.
+forum_admin section 프로젝트: $1
+forum_admin title 게시판: 관리
+forum_admin_addforum section 게시판 관리
+forum_admin_addforum title 게시판 추가
+forum_admin_changestatus section 게시판 관리
+forum_admin_changestatus title 게시판 상태 변경
+forum_admin_delete section 게시판 관리
+forum_admin_delete title 게시판 지우기
+forum_forum section 프로젝트: $1
+forum_forum title 게시판: 게시판 보기
+forum_forum_thread section 게시판
+forum_forum_thread title 스레드 보기
+forum_message section 게시판
+forum_message title 메시지 보기
+forum_message msg 답글 올리기
+forum_message thread 새글 올리기
+frs file_download 다운로드
+frs file_monitor 모니터
+frs file_notes 노트
+frs file_package 패키지
+frs file_rel_date 날짜
+frs file_version 버전
+frs latest_file_releases 최근 파일 릴리즈
+general return [$1로 되돌아가기]
general sitename GForge
-general footer ÀÌ°ÍÀº Debian¿¡¼ ÀÛµ¿ÇÏ´Â GForgeÀÔ´Ï´Ù. ÀúÀÛ±Ç µîÀÇ ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×Àº <a href="/about.php">ÀÌ°÷</a>À» Âü°íÇϽʽÿÀ.
-group developer_info °³¹ßÀÚ Á¤º¸
-group developers °³¹ßÀÚ
-group long_bugs ¹ö±× Æ®·¡Å·
-group long_cvs CVS ÀúÀå¼Ò
-group long_docman ¹®¼ °ü¸®ÀÚ: ÇÁ·ÎÁ§Æ® ¹®¼È
-group long_forum °ø°³ °Ô½ÃÆÇ
-group long_ftp À͸í FTP °ø°£
-group long_homepage ÇÁ·ÎÁ§Æ® ȨÆäÀÌÁö
-group long_mail ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®
-group long_news ÃֽŠ¼Ò½Ä
-group long_patch ÆÐÄ¡ °ü¸®ÀÚ
-group long_pm ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-group long_support ±â¼úÁö¿ø °ü¸®ÀÚ
-group long_survey ¼³¹®Á¶»ç
-group project_admins ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®ÀÚ
-group public_area °ø°³ ±¸¿ª
-group short_admin ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®
-group short_bugs ¹ö±×
+general footer 이것은 Debian에서 작동하는 GForge입니다. 저작권 등의 자세한 사항은 <a href="/about.php">이곳</a>을 참고하십시오.
+group developer_info 개발자 정보
+group developers 개발자
+group long_bugs 버그 트래킹
+group long_cvs CVS 저장소
+group long_docman 문서 관리자: 프로젝트 문서화
+group long_forum 공개 게시판
+group long_ftp 익명 FTP 공간
+group long_homepage 프로젝트 홈페이지
+group long_mail 메일링 리스트
+group long_news 최신 소식
+group long_patch 패치 관리자
+group long_pm 임무 관리자
+group long_support 기술지원 관리자
+group long_survey 설문조사
+group project_admins 프로젝트 관리자
+group public_area 공개 구역
+group short_admin 프로젝트 관리
+group short_bugs 버그
group short_cvs CVS
-group short_docman ¹®¼
-group short_files ´Ù¿î·Îµå
-group short_forum °Ô½ÃÆÇ
-group short_homepage ȨÆäÀÌÁö
-group short_mail ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®
-group short_main ¸ÞÀÎ
-group short_memberlist °³¹ßÀÚ
-group short_news »õ¼Ò½Ä
-group short_patch ÆÐÄ¡
-group short_pm ÇÏÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-group short_summary ¿ä¾à
-group short_support Áö¿ø
-group short_survey ¼³¹®Á¶»ç
-group short_tracker ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû
-group registered µî·ÏµÈ ³¯Â¥:
-group activity ÇÁ·ÎÁ§Æ® È°µ¿ »óȲ:
-group activitystat È°µ¿»óȲ <a href="/project/stats/?group_id=$1">Åë°è</a> º¸±â
-group norelease ÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ®´Â ¾ÆÁ÷ ¸±¸®ÁîÇÑ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
-home about_blurb $1´Â <B><A href="http://www.opensource.org">Open Source</A> °³¹ßÀÚ¿¡°Ô Á¦°øµÇ´Â ¹«·á ¼ºñ½º</B>·Î¼, CVS, ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®, ¹ö±× Æ®·¡Å·, °ø°³ °Ô½ÃÆÇ, ÀÓ¹« °ü¸®, À¥»çÀÌÆ® È£½ºÆÃ, ¿µ±¸ÀûÀÎ ÆÄÀÏ ¾ÆÄ«À̺ê, ¹é¾÷ ¼ºñ½º¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ ¿ÏÀüÇÑ À¥±â¹Ý °ü¸® ÀÎÅÍÆäÀ̽º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. <BR> <P><B>»çÀÌÆ®¿¡ ´ëÇÑ Çǵå¹é ¹× Âü¿© ¹æ¹ý</B><P>$1¸¦ ÃÖ´ëÇÑÀ¸·Î È°¿ëÇϱâ À§Çؼ´Â <A href="/account/register.php">»ç¿ëÀÚ µî·Ï</A>À» ÇÏ½Ã´Â°Ô ÁÁ½À´Ï´Ù. »ç¿ëÀÚ µî·ÏÀ» ÇϽøé ÀÌ°÷¿¡¼ Á¦°øµÇ´Â ¸ðµç °ø°£¿¡ Âü¿©ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹°·Ð µî·ÏÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Åµµ »çÀÌÆ®¸¦ µÑ·¯º¸½Ç ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸ ¸ðµç ºÎºÐ¿¡ ´ëÇÑ Á¢±Ù ±ÇÇÑÀ» °®Áö´Â ¸øÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.<P> <BR><B>¿©·¯ºÐ¸¸ÀÇ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸¦ ±¸¼ºÇϽʽÿÀ.</B><P><A href="/account/register.php">»ç¿ëÀÚ µî·Ï</A>À» ÇϽðí, <A HREF="/account/login.php">·Î±×ÀÎ</A>ÇϽŠÈÄ, <A HREF="/register/">ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï</A>À» ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù. °¨»çÇÕ´Ï´Ù. Áñ°Å¿î ½Ã°£ µÇ½Ê½Ã¿À.
-home breaking_down_barriers Open Source °³¹ßÀÇ À庮À» ³Ñ¾î
-home highest_ranked_users È°¹ßÇÑ »ç¿ëÀÚ
-home most_active_this_week ±ÝÁÖ °¡Àå È°¹ßÇÑ °÷
+group short_docman 문서
+group short_files 다운로드
+group short_forum 게시판
+group short_homepage 홈페이지
+group short_mail 메일링 리스트
+group short_main 메인
+group short_memberlist 개발자
+group short_news 새소식
+group short_patch 패치
+group short_pm 하위 프로젝트
+group short_summary 요약
+group short_support 지원
+group short_survey 설문조사
+group short_tracker 문제점 추적
+group registered 등록된 날짜:
+group activity 프로젝트 활동 상황:
+group activitystat 활동상황 <a href="/project/stats/?group_id=$1">통계</a> 보기
+group norelease 이 프로젝트는 아직 릴리즈한 파일이 없습니다.
+home about_blurb $1는 <B><A href="http://www.opensource.org">Open Source</A> 개발자에게 제공되는 무료 서비스</B>로서, CVS, 메일링 리스트, 버그 트래킹, 공개 게시판, 임무 관리, 웹사이트 호스팅, 영구적인 파일 아카이브, 백업 서비스를 포함한 완전한 웹기반 관리 인터페이스를 제공합니다. <BR> <P><B>사이트에 대한 피드백 및 참여 방법</B><P>$1를 최대한으로 활용하기 위해서는 <A href="/account/register.php">사용자 등록</A>을 하시는게 좋습니다. 사용자 등록을 하시면 이곳에서 제공되는 모든 공간에 참여하실 수 있습니다. 물론 등록하지 않으셔도 사이트를 둘러보실 수는 있지만 모든 부분에 대한 접근 권한을 갖지는 못할 것입니다.<P> <BR><B>여러분만의 프로젝트를 구성하십시오.</B><P><A href="/account/register.php">사용자 등록</A>을 하시고, <A HREF="/account/login.php">로그인</A>하신 후, <A HREF="/register/">프로젝트 등록</A>을 하시면 됩니다. 감사합니다. 즐거운 시간 되십시오.
+home breaking_down_barriers Open Source 개발의 장벽을 넘어
+home highest_ranked_users 활발한 사용자
+home most_active_this_week 금주 가장 활발한 곳
home sfos GForge OnSite
-home sourceforge_statistics $1 Åë°è
-home top_project_downloads ÃÖ´Ù ´Ù¿î·Îµå
-mail provided_by <P>¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®´Â GForge¿¡ ¾Ë¸Â°Ô ±¸ÇöµÈ <A href="http://www.list.org">GNU Mailman</A>À» ÅëÇØ ¿î¿µµË´Ï´Ù. ¸ÚÁø ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¸¦ ¸¸µé¾î³½ Mailman°ú <A href="http://www.python.org">Python</A> °³¹ßÀÚ ¿©·¯ºÐµé²² °¨»çµå¸³´Ï´Ù.
-mail section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-mail title ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®
-mail_admin section ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®
-mail_admin title ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ® °ü¸®
-mail_admin_add_list section ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ® °ü¸®
-mail_admin_add_list title ¸®½ºÆ® Ãß°¡
-mail_admin_change_status section ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ® °ü¸®
-mail_admin_change_status title ¸®½ºÆ® °ü¸® ¹× °»½Å
-menu about_sourceforge GForge ¼Ò°³
-menu account_maintenance »ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸
-menu bookmark_page Ã¥°¥ÇÇ
-menu change_my_theme Å׸¶ º¯°æ
-menu code_snippet_library ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
+home sourceforge_statistics $1 통계
+home top_project_downloads 최다 다운로드
+mail provided_by <P>메일링 리스트는 GForge에 알맞게 구현된 <A href="http://www.list.org">GNU Mailman</A>을 통해 운영됩니다. 멋진 소프트웨어를 만들어낸 Mailman과 <A href="http://www.python.org">Python</A> 개발자 여러분들께 감사드립니다.
+mail section 프로젝트: $1
+mail title 메일링 리스트
+mail_admin section 메일링 리스트
+mail_admin title 메일링 리스트 관리
+mail_admin_add_list section 메일링 리스트 관리
+mail_admin_add_list title 리스트 추가
+mail_admin_change_status section 메일링 리스트 관리
+mail_admin_change_status title 리스트 관리 및 갱신
+menu about_sourceforge GForge 소개
+menu account_maintenance 사용자 등록 정보
+menu bookmark_page 책갈피
+menu change_my_theme 테마 변경
+menu code_snippet_library 코드 라이브러리
menu compile_farm Compile Farm
-menu contact_us $1¿¡ ¿¬¶ôÇϱâ
-menu discussion_forums °Ô½ÃÆÇ
-menu documentation Âü°í ¹®¼
-menu login ·Î±×ÀÎ
-menu logout ·Î±×¾Æ¿ô
-menu my_personal_page °³ÀÎ ÆäÀÌÁö
-menu new_project »õ ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï
-menu new_releases »õ·Î¿î ¸±¸®Áî
-menu new_user »ç¿ëÀÚ µî·Ï
-menu other_site_mirrors ±âŸ »çÀÌÆ® ¹Ì·¯
-menu project_admin ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®
-menu project_help_wanted ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-menu project_summary ÇÁ·ÎÁ§Æ® ¿ä¾à
-menu search ã±â
-menu site_status »çÀÌÆ® »óÅÂ
-menu software_map ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¸Ê
-menu top_projects »óÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-my about_blurb ¿©·¯ºÐÀÇ °³ÀÎ ÆäÀÌÁö´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÇÒ´çµÈ ¹ö±×³ª ÀÓ¹«µé°ú ¿©·¯ºÐÀÌ Âü¿©ÇÏ°í °è½Å ±×·ì¿¡ °üÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù.
-my no_bookmarks ÇöÀç ÀúÀåµÈ Ã¥°¥ÇÇ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
-my no_monitored_filemodules <H3>¸ð´ÏÅÍÇÏ°í ÀÖ´Â ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.</H3><P>¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ ÆÄÀÏÀ» ¸ð´ÏÅÍÇÏ½Ã°Ô µÇ¸é »õ·Î¿î ÆÄÀÏÀÌ ¸±¸®ÁîµÉ ¶§ ÀÌ°÷ÀÇ ´Ù¿î·Îµå ¼¹ö·Î ÆÄÀÏÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¸µÅ©°¡ Æ÷ÇÔµÈ À̸ÞÀÏÀ» ¹Þ¾Æº¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.<P>ÆÄÀÏÀ» ¸ð´ÏÅÍÇϽ÷Á¸é ÇÁ·ÎÁ§Æ®ÀÇ "¿ä¾à ÆäÀÌÁö"¿¡ °¡¼ ÆÄÀÏ ¼½¼ÇÀÇ Ã¼Å©¹Ú½º¸¦ Ŭ¸¯ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.<BR>
-my no_monitored_forums <H3>¸ð´ÏÅÍÇÏ°í ÀÖ´Â °Ô½ÃÆÇÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.</H3><P>¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ °Ô½ÃÆÇÀ» ¸ð´ÏÅÍÇÏ½Ã°Ô µÇ¸é »õ·Î¿î ±ÛÀÌ ¿Ã¶ó¿Ã ¶§ ±× ±ÛÀ» ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¸µÅ©°¡ Æ÷ÇÔµÈ À̸ÞÀÏÀ» ¹Þ¾Æº¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.<P>°Ô½ÃÆÇÀ» ¸ð´ÏÅÍÇϽ÷Á¸é ¾Æ¹« °Ô½ÃÆÇ¿¡¼³ª "°Ô½ÃÆÇ ¸ð´ÏÅÍ"¸¦ Ŭ¸¯ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.<BR>
-my no_open_tasks ÇÒ´çµÈ ÀÓ¹«°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
-my no_projects ¾ÆÁ÷ ¾î¶² ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡µµ ¼Ò¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
-my no_tracker_items_assigned ÇÒ´çµÈ ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû ¾ÆÀÌÅÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
-my no_tracker_items_submitted Á¦ÃâÇϽŠ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû ¾ÆÀÌÅÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
-my title °³ÀÎ ÆäÀÌÁö: $1
-my_bookmark_add section °³ÀÎ ÆäÀÌÁö
-my_bookmark_add title Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡
-my_bookmark_delete section °³ÀÎ ÆäÀÌÁö
-my_bookmark_delete title Ã¥°¥ÇÇ Áö¿ì±â
-my_bookmark_edit section °³ÀÎ ÆäÀÌÁö
-my_bookmark_edit title Ã¥°¥ÇÇ ÆíÁý
-my_diary section °³ÀÎ ÆäÀÌÁö
-my_diary title Àϱ⾲±â ¹× ³ëÆ®
-new title »õ ¸±¸®Áî
-news section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-news title »õ¼Ò½Ä
-news choose <p>¿øÇϽô ´º½º¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. ´º½º¸¦ Àаųª °Ë»ö, ȤÀº ¿Ã¶ó¿Í ÀÖ´Â ´º½º¿¡ ´ëÇØ ´ä±ÛÀ» ¿Ã¸®½Ç ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.<p>
-news_admin section »õ¼Ò½Ä
-news_admin title »õ¼Ò½Ä Admin
-news_main title »õ¼Ò½Ä
-news_submit post_blurb ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®ÀÚ¶ó¸é »õ¼Ò½ÄÀ» µî·ÏÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸¸¾à ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù¸é "µµ¿ò ¿äû" ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿Ã¸®½Ç ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.<P><B>¿©·¯ºÐÀÇ ÇÁ·ÎÁ§Æ®</B>¿¡ °üÇÑ ¸ðµç »õ¼Ò½ÄÀº °ð¹Ù·Î ÇÁ·ÎÁ§Æ® ¿ä¾à ÆäÀÌÁö¿¡ ¿Ã¶ó°¡°Ô µË´Ï´Ù. ¸¸¾à $1 ȨÆäÀÌÁö¿¡ »õ¼Ò½ÄÀ» ¿Ã¸®½Ã·Á¸é »õ¼Ò½Ä °ü¸® ÆÀÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÂÀÎÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
-news_submit section »õ¼Ò½Ä
-news_submit title »õ¼Ò½Ä ¿Ã¸®±â: $1
+menu contact_us $1에 연락하기
+menu discussion_forums 게시판
+menu documentation 참고 문서
+menu login 로그인
+menu logout 로그아웃
+menu my_personal_page 개인 페이지
+menu new_project 새 프로젝트 등록
+menu new_releases 새로운 릴리즈
+menu new_user 사용자 등록
+menu other_site_mirrors 기타 사이트 미러
+menu project_admin 프로젝트 관리
+menu project_help_wanted 멤버 구함
+menu project_summary 프로젝트 요약
+menu search 찾기
+menu site_status 사이트 상태
+menu software_map 소프트웨어 맵
+menu top_projects 상위 프로젝트
+my about_blurb 여러분의 개인 페이지는 여러분에게 할당된 버그나 임무들과 여러분이 참여하고 계신 그룹에 관한 정보를 보여줍니다.
+my no_bookmarks 현재 저장된 책갈피가 없습니다.
+my no_monitored_filemodules <H3>모니터하고 있는 파일이 없습니다.</H3><P>만약 여러분이 파일을 모니터하시게 되면 새로운 파일이 릴리즈될 때 이곳의 다운로드 서버로 파일을 받을 수 있는 링크가 포함된 이메일을 받아보실 수 있습니다.<P>파일을 모니터하시려면 프로젝트의 "요약 페이지"에 가서 파일 섹션의 체크박스를 클릭하시면 됩니다.<BR>
+my no_monitored_forums <H3>모니터하고 있는 게시판이 없습니다.</H3><P>만약 여러분이 게시판을 모니터하시게 되면 새로운 글이 올라올 때 그 글을 읽을 수 있는 링크가 포함된 이메일을 받아보실 수 있습니다.<P>게시판을 모니터하시려면 아무 게시판에서나 "게시판 모니터"를 클릭하시면 됩니다.<BR>
+my no_open_tasks 할당된 임무가 없습니다.
+my no_projects 아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다.
+my no_tracker_items_assigned 할당된 문제점 추적 아이템이 없습니다.
+my no_tracker_items_submitted 제출하신 문제점 추적 아이템이 없습니다.
+my title 개인 페이지: $1
+my_bookmark_add section 개인 페이지
+my_bookmark_add title 책갈피 추가
+my_bookmark_delete section 개인 페이지
+my_bookmark_delete title 책갈피 지우기
+my_bookmark_edit section 개인 페이지
+my_bookmark_edit title 책갈피 편집
+my_diary section 개인 페이지
+my_diary title 일기쓰기 및 노트
+new title 새 릴리즈
+news section 프로젝트: $1
+news title 새소식
+news choose <p>원하시는 뉴스를 선택하십시오. 뉴스를 읽거나 검색, 혹은 올라와 있는 뉴스에 대해 답글을 올리실 수도 있습니다.<p>
+news_admin section 새소식
+news_admin title 새소식 Admin
+news_main title 새소식
+news_submit post_blurb 여러분이 프로젝트 관리자라면 새소식을 등록하실 수 있습니다. 만약 다른 사람의 도움이 필요하다면 "도움 요청" 메시지를 올리실 수도 있습니다.<P><B>여러분의 프로젝트</B>에 관한 모든 새소식은 곧바로 프로젝트 요약 페이지에 올라가게 됩니다. 만약 $1 홈페이지에 새소식을 올리시려면 새소식 관리 팀으로부터 승인을 받아야 합니다.
+news_submit section 새소식
+news_submit title 새소식 올리기: $1
partners about_blurb <P>GForge is proud to partner with the following organizations:<P><TABLE width=100%><TR valign="top"><TD><A href="http://www.cosource.com/">$1</A></TD><TD><B><A href="http://www.cosource.com/">Cosource.com</A></B><BR>Cosource.com is a collaborative, reverse-auction web site enabling international consumers and developers of Open Source products to work together to fund development of innovative software solutions.</TD></TR></TABLE>
-people about_blurb <P>ÀÌ°÷Àº ºñ¿µ¸® ¸ñÀûÀÇ ÀÚ¿øºÀ»çÀÚµéÀ» À§ÇÑ °ø°£ÀÌ¸ç »ó¾÷ÀûÀÎ ¸ñÀûÀ¸·ÎÀÇ È°¿ëÀº ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù.<P>ÀÌ°÷¿¡ ¿Ã¸° ±ÛÀº 2ÁÖ µ¿¾È À¯È¿ÇÏ°í, ¸¸¾à ÇÊ¿ä¾ø°Ô µÇ¸é ±Û¾´ÀÌ°¡ ±× Àü¿¡¶óµµ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. (¹°·Ð ¸¸·áµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´Ù½Ã ¿Ã¸± ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.)<P>¿©·¯ºÐÀÇ µµ¿òÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ÇÁ·ÎÁ§Æ®µéÀÌ ÀÖ´ÂÁö µÑ·¯ º¸½Ê½Ã¿À.<P>¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®ÀÚ¶ó¸é ·Î±×ÀÎÇϽŠÈÄ ¿©·¯ºÐÀÌ °ü¸®ÇÏ°í °è½Ã´Â ÇÁ·ÎÁ§Æ®·Î °¡½Å ÈÄ ±×°÷¿¡¼ ±ÛÀ» ¿Ã¸®¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.<P>¸¸¾à »õ·Î¿î JobÀ» Á¦¾ÈÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ã´Ù¸é ±â¼úÁö¿ø °ü¸®ÀÚ ±â´ÉÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ÁֽʽÿÀ.<P>
-people section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people title µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
+people about_blurb <P>이곳은 비영리 목적의 자원봉사자들을 위한 공간이며 상업적인 목적으로의 활용은 금지합니다.<P>이곳에 올린 글은 2주 동안 유효하고, 만약 필요없게 되면 글쓴이가 그 전에라도 삭제할 수 있습니다. (물론 만료된 메시지를 다시 올릴 수도 있습니다.)<P>여러분의 도움을 필요로 하는 프로젝트들이 있는지 둘러 보십시오.<P>만약 여러분이 프로젝트 관리자라면 로그인하신 후 여러분이 관리하고 계시는 프로젝트로 가신 후 그곳에서 글을 올리셔야 합니다.<P>만약 새로운 Job을 제안하고 싶으시다면 기술지원 관리자 기능을 이용하여 주십시오.<P>
+people section 멤버 구함
+people title 도움이 필요한 프로젝트
people_admin section Help Wanted
-people_admin title Help Wanted °ü¸®
-people_admin_people_cat section Help Wanted °ü¸®
-people_admin_people_cat title Job ºÐ·ù Ãß°¡Çϱâ
-people_admin_people_skills section Help Wanted °ü¸®
-people_admin_people_skills title Job ½ºÅ³ Ãß°¡Çϱâ
+people_admin title Help Wanted 관리
+people_admin_people_cat section Help Wanted 관리
+people_admin_people_cat title Job 분류 추가하기
+people_admin_people_skills section Help Wanted 관리
+people_admin_people_skills title Job 스킬 추가하기
people_cat section Help Wanted
-people_cat title ºÐ·ùº° Job ³ª¿Çϱâ
-people_createjob section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people_createjob title »õ·Î¿î Job ¸¸µé±â
-people_editjob section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people_editjob title Job ÆíÁý
-people_editprofile section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people_editprofile title ³ªÀÇ ÇÁ·ÎÇÊ ÆíÁý
-people_helpwanted_latest section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people_helpwanted_latest title ¸¶Áö¸· Æ÷½ºÆÃ
-people_proj section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people_proj title ¸â¹ö ±¸ÇÔ: $1
-people_viewjob section ¸â¹ö ±¸ÇÔ
-people_viewjob title $1 ÀÌ(°¡) $2 ¿¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.
-people_viewprofile section »ç¿ëÀÚ Á¤º¸
-people_viewprofile title °³¹ßÀÚ ÇÁ·ÎÇÊ º¸±â
-pm section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-pm title ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ: ÇÏÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ® ¹× ÀÓ¹«
-pm noprj <H1>ÇÏÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.</H1><P><B>¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ´Â ÇÏÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®°¡ ¾ø°Å³ª, ¿¶÷ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.<P><FONT COLOR=RED>ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®ÀÚ°¡ °ü¸® ÆäÀÌÁö¸¦ ÅëÇØ ÇÏÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸¦ ¼³Á¤ÇØ ÁÖ¾î¾ß »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.</FONT></B>
-pm_addtask section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_addtask title ÀÓ¹« Ãß°¡Çϱâ
+people_cat title 분류별 Job 나열하기
+people_createjob section 멤버 구함
+people_createjob title 새로운 Job 만들기
+people_editjob section 멤버 구함
+people_editjob title Job 편집
+people_editprofile section 멤버 구함
+people_editprofile title 나의 프로필 편집
+people_helpwanted_latest section 멤버 구함
+people_helpwanted_latest title 마지막 포스팅
+people_proj section 멤버 구함
+people_proj title 멤버 구함: $1
+people_viewjob section 멤버 구함
+people_viewjob title $1 이(가) $2 에 필요합니다.
+people_viewprofile section 사용자 정보
+people_viewprofile title 개발자 프로필 보기
+pm section 프로젝트: $1
+pm title 임무 관리자: 하위 프로젝트 및 임무
+pm noprj <H1>하위 프로젝트가 없습니다.</H1><P><B>설정되어 있는 하위 프로젝트가 없거나, 열람할 수 있는 권한이 없습니다.<P><FONT COLOR=RED>프로젝트 관리자가 관리 페이지를 통해 하위 프로젝트를 설정해 주어야 사용할 수 있습니다.</FONT></B>
+pm_addtask section 임무 관리자
+pm_addtask title 임무 추가하기
pm_admin section $1
-pm_admin title ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ: °ü¸®
-pm_admin_change_status section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ °ü¸®
-pm_admin_change_status title Á¤º¸ °»½Å
-pm_admin_projects section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ °ü¸®
-pm_admin_projects title ÇÏÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ® Ãß°¡
-pm_browse_custom section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_browse_custom title º°µµ ÀÓ¹« º¸±â
-pm_browse_my section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_browse_my title ³ªÀÇ ÀÓ¹« º¸±â
-pm_browse_open section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_browse_open title ÇÒ´çµÈ ÀÓ¹« º¸±â
-pm_detailtask section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_detailtask title ÀÓ¹« ¼¼ºÎ»çÇ×
-pm_modtask section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_modtask title ÀÓ¹« ¼öÁ¤
-pm_reporting section ÀÓ¹« °ü¸®ÀÚ
-pm_reporting title ÀÓ¹« ¸®Æ÷Æà ½Ã½ºÅÛ
-project_admin section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-project_admin title °ü¸® ¿ä¾à
-project_admin_database section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_database title µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸
-project_admin_editgroupinfo section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_editgroupinfo title °ø°³Á¤º¸ ÆíÁý
-project_admin_editimages section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_editimages title ¸ÖƼ¹Ìµð¾î µ¥ÀÌÅÍ ÆíÁý
-project_admin_editpackages section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_editpackages title ÆÐÅ°Áö ÆíÁý
-project_admin_editreleases section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_editreleases title ¸±¸®Áî ÆíÁý
-project_admin_history section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_history title È÷½ºÅ丮
-project_admin_newrelease section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_newrelease title »õ ¸±¸®Áî Ãß°¡
-project_admin_qrs section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_qrs title QRS: Äü ¸±¸®Áî ½Ã½ºÅÛ
-project_admin_userpermedit section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_userpermedit title °³¹ßÀÚ°£ ±ÇÇÑ ÆíÁý
-project_admin_userperms section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_userperms title »ç¿ëÀÚ°£ ±ÇÇÑ º¸±â
-project_admin_vhost section ÇÁ·ÎÁ§Æ® $1 - °ü¸®
-project_admin_vhost title ¹öÃß¾ó È£½ºÆ® °ü¸®
-project_memberlist joining <P>ÀÌ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ °³¹ßÀڷμ Âü¿©ÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ã´Ù¸é, ¾Æ·¡ ±½Àº ±Û¾¾Ã¼·Î º¸ÀÌ´Â ÇÁ·ÎÁ§Æ® °ü¸®ÀÚµé Áß ÇÑ»ç¶÷°ú ¿¬¶ôÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù.<br><br>
-project_showfiles section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-project_showfiles title ÆÄÀÏ º¸±â
-project_shownotes section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-project_shownotes title ¸±¸®Áî ³ëÆ®
-projects section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-projects title ¿ä¾à
-register title »õ ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï
-register_complete section »õ ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï
-register_complete title µî·Ï ¿Ï·á
-register_projectinfo section »õ ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï
-register_projectinfo title ÇÁ·ÎÁ§Æ® Á¤º¸
-register_requirements section »õ ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï
-register_requirements title Á¦°øµÇ´Â ¼ºñ½º ¹× ¿ä±¸»çÇ×
-register_tos section »õ ÇÁ·ÎÁ§Æ® µî·Ï
-register_tos title ¼ºñ½º¿¡ °üÇÑ °è¾à»çÇ×
-search title ã±â
-sendmessage about_blurb ½ºÆÔÀ» ÁÙÀ̱â À§ÇØ ¾Æ·¡ ¾ç½ÄÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.<p>¾Æ·¡ ¾ç½ÄÀ» ¸ðµÎ Á¦´ë·Î ä¿ö ÁֽʽÿÀ. ¸¸¾à ±×·¸Áö ¾Ê´Ù¸é ¼ö½ÅÀÎÀÌ Á¦´ë·Î ÀÀ´äÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô µÉ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.<P><FONT COLOR="RED"><B>¸¸¾à ¾î¶² µµ¿òÀ» ¿äûÇÏ´Â °æ¿ì¶ó¸é:</B> »çÀÌÆ® °ü·Ã ¹®¼¸¦ ÀÐ¾î º¸¼Ì½À´Ï±î? ¿©·¯ºÐÀÇ <B>»ç¿ëÀÚ ID</B>¿Í <B>À̸§</B>À» Á¦´ë·Î ¸í½ÃÇϼ̴ÂÁö¿ä? ¾î´À ƯÁ¤ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ °üÇÑ °ÍÀ̶ó¸é <B>ÇÁ·ÎÁ§Æ® ID</B> (<B>±×·ì ID</B>) ¹× <B>ÇÁ·ÎÁ§Æ® À̸§</B>À» ¸í½ÃÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.</FONT>
-sendmessage title ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â: $1
-snippet title ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_add_snippet_to_package section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_add_snippet_to_package title ÆÐÅ°Áö¿¡ ÄÚµå Ãß°¡
-snippet_addversion section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_addversion title »õ ¹öÀü ¿Ã¸®±â
-snippet_browse section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_browse title ÄÚµå µÑ·¯º¸±â
-snippet_delete section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_delete title ÄÚµå Áö¿ì±â
-snippet_detail section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_detail title ÄÚµå ÀÚ¼¼È÷ º¸±â
-snippet_package section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_package title ÄÚµå ÆÐÅ°Áö ¸¸µé±â
-snippet_submit section ÄÚµå ¶óÀ̺귯¸®
-snippet_submit title ÄÚµå Á¦Ãâ
+pm_admin title 임무 관리자: 관리
+pm_admin_change_status section 임무 관리자 관리
+pm_admin_change_status title 정보 갱신
+pm_admin_projects section 임무 관리자 관리
+pm_admin_projects title 하위 프로젝트 추가
+pm_browse_custom section 임무 관리자
+pm_browse_custom title 별도 임무 보기
+pm_browse_my section 프로젝트 $1 임무 관리자
+pm_browse_my title 나의 임무 보기
+pm_browse_open section 임무 관리자
+pm_browse_open title 할당된 임무 보기
+pm_detailtask section 임무 관리자
+pm_detailtask title 임무 세부사항
+pm_modtask section 임무 관리자
+pm_modtask title 임무 수정
+pm_reporting section 임무 관리자
+pm_reporting title 임무 리포팅 시스템
+project_admin section 프로젝트: $1
+project_admin title 관리 요약
+project_admin_database section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_database title 데이터베이스 정보
+project_admin_editgroupinfo section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_editgroupinfo title 공개정보 편집
+project_admin_editimages section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_editimages title 멀티미디어 데이터 편집
+project_admin_editpackages section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_editpackages title 패키지 편집
+project_admin_editreleases section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_editreleases title 릴리즈 편집
+project_admin_history section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_history title 히스토리
+project_admin_newrelease section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_newrelease title 새 릴리즈 추가
+project_admin_qrs section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_qrs title QRS: 퀵 릴리즈 시스템
+project_admin_userpermedit section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_userpermedit title 개발자간 권한 편집
+project_admin_userperms section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_userperms title 사용자간 권한 보기
+project_admin_vhost section 프로젝트 $1 - 관리
+project_admin_vhost title 버추얼 호스트 관리
+project_memberlist joining <P>이 프로젝트에 개발자로서 참여하고 싶으시다면, 아래 굵은 글씨체로 보이는 프로젝트 관리자들 중 한사람과 연락하시면 됩니다.<br><br>
+project_showfiles section 프로젝트: $1
+project_showfiles title 파일 보기
+project_shownotes section 프로젝트: $1
+project_shownotes title 릴리즈 노트
+projects section 프로젝트: $1
+projects title 요약
+register title 새 프로젝트 등록
+register_complete section 새 프로젝트 등록
+register_complete title 등록 완료
+register_projectinfo section 새 프로젝트 등록
+register_projectinfo title 프로젝트 정보
+register_requirements section 새 프로젝트 등록
+register_requirements title 제공되는 서비스 및 요구사항
+register_tos section 새 프로젝트 등록
+register_tos title 서비스에 관한 계약사항
+search title 찾기
+sendmessage about_blurb 스팸을 줄이기 위해 아래 양식을 사용합니다.<p>아래 양식을 모두 제대로 채워 주십시오. 만약 그렇지 않다면 수신인이 제대로 응답하지 못하게 될수도 있습니다.<P><FONT COLOR="RED"><B>만약 어떤 도움을 요청하는 경우라면:</B> 사이트 관련 문서를 읽어 보셨습니까? 여러분의 <B>사용자 ID</B>와 <B>이름</B>을 제대로 명시하셨는지요? 어느 특정 프로젝트에 관한 것이라면 <B>프로젝트 ID</B> (<B>그룹 ID</B>) 및 <B>프로젝트 이름</B>을 명시해 주시기 바랍니다.</FONT>
+sendmessage title 메시지 보내기: $1
+snippet title 코드 라이브러리
+snippet_add_snippet_to_package section 코드 라이브러리
+snippet_add_snippet_to_package title 패키지에 코드 추가
+snippet_addversion section 코드 라이브러리
+snippet_addversion title 새 버전 올리기
+snippet_browse section 코드 라이브러리
+snippet_browse title 코드 둘러보기
+snippet_delete section 코드 라이브러리
+snippet_delete title 코드 지우기
+snippet_detail section 코드 라이브러리
+snippet_detail title 코드 자세히 보기
+snippet_package section 코드 라이브러리
+snippet_package title 코드 패키지 만들기
+snippet_submit section 코드 라이브러리
+snippet_submit title 코드 제출
softwaremap title Trove
staff about_blurb <P><h2>GForge Staff</h2><P><table border=0 cellspacing=2 cellpadding=2 bgcolor=""><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=pat_maillink_users.sourceforge.net">Patrick McGovern</a></td><td>(pat)</td><td>Patrick McGovern (pat) - Pat "Sounds Good" McGovern is the new Director of <A HREF="http://sourceforge.net/">GForge.net</A>. We're glad to have Pat on board, as he used to run <A HREF="http://www.valinux.com/">valinux.com</A>, so he knows a thing or two about running important web sites.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=dlb_maillink_users.sourceforge.net">Dan Bressler</a></td><td>(dlb)</td><td>Dan is the "Product Manager" for GForge. We're not sure what that means, only that he likes timelines and handles business development issues.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=bigdisk_maillink_users.sourceforge.net">Tim Perdue</a></td><td>(bigdisk)</td><td>Tim is the technical lead on GForge and is from Iowa. Yes Iowa. Not Idaho and not Ohio. Iowa. When he's not working you can locate him fairly easy as he has the only BMW Z3 in Iowa.<P>Tim founded <A HREF="http://www.phpbuilder.com/">PHPBuilder.com</A> and <A HREF="http://www.geocrawler.com/">Geocrawler.com</A>.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=pfalcon_maillink_users.sourceforge.net">Paul Sokolovsky</a></td><td>(pfalcon)</td><td>Paul is a developer, living in Ukraine. Yep, it's where Chernobyl is located. He *claims* he had nothing to do with what happened. He describes himself as a "confirmed geek/workaholic type".</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=zelphyr_maillink_users.sourceforge.net">Darrell Brogdon</a></td><td>(zelphyr)</td><td>Darrell is also on the GForge development team. He worked for another company, but they wanted to ditch Open Source and move to ASP for their web applications... Now he works for us.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=precision_maillink_users.sourceforge.net">Uriah Welcome</a></td><td>(precision)</td><td>Uriah is a system administrator/developer from the frosty regions of Minnesota. When he's not shoveling his driveway or defrosting his car you'll find him locked away in a dark room somewhere in front of a computer.</td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=moorman_maillink_users.sourceforge.net">Jacob Moorman</a></td><td>(moorman)</td><td>Jacob (aka roguemtl) is the Quality of Service Manager for GForge. He currently handles the bulk of the level two support requests, maintains the site status page, and helps to ensure everyone who logs a support request gets timely, correct service. He works from the northeastern US.</td></tr><TR><TD COLSPAN="2"><B>Founders:</B></TD></TR><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=fusion94_maillink_users.sourceforge.net">Tony Guntharp</a></td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=dtype_maillink_users.sourceforge.net">Drew Streib</a></td></tr><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=bigdisk_maillink_users.sourceforge.net">Tim Perdue</a></td></TR><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=precision_maillink_users.sourceforge.net">Uriah Welcome</a></td></TR><TR><TD COLSPAN="2"> <P><B>Signicant Outside Contributors:</B></TD></TR><tr valign=top><td><a href="/sendmessage.php?toaddress=wallace_maillink_users.sourceforge.net">Wallace Lee</a></td><td>(wallace)</td><td>Wallace has contributed significant tweaks and improvements to the GForge core code base. We appreciate his efforts, as do the users who benefit from his contributions.</td></tr></table>
-survey title ¼³¹®Á¶»ç: $1
-survey_admin section ¼³¹®Á¶»ç µµ±¸
-survey_admin title °ü¸®Çϱâ
-survey_admin_add_question section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_add_question title ¼³¹® Ãß°¡
-survey_admin_add_survey section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_add_survey title ¼³¹®Á¶»ç Ãß°¡
-survey_admin_edit_question section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_edit_question title Áú¹®³»¿ë ÆíÁý
-survey_admin_edit_survey section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_edit_survey title ¼³¹®Á¶»ç ÆíÁý
-survey_admin_show_questions section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_show_questions title Áú¹®³»¿ë º¸±â
-survey_admin_show_results section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_show_results title ¼³¹®Á¶»ç °á°ú º¸±â
-survey_admin_show_results_aggregate section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_show_results_aggregate title ¼³¹®Á¶»ç °á°ú º¸±â
-survey_admin_show_results_comments section ¼³¹®Á¶»ç °ü¸®
-survey_admin_show_results_comments title ¼³¹®¿¡ ´ëÇÑ ´ä±Û º¸±â
-survey_admin_show_results_individual section ¼³¹®Á¶»ç µµ±¸ °ü¸®
-survey_admin_show_results_individual title °¢°¢ÀÇ ¼³¹®Á¶»ç °á°ú º¸±â
-survey_survey section ¼³¹®Á¶»ç
-survey_survey title ¼³¹®Á¶»ç º¸±â
-survey_survey_resp section ¼³¹®Á¶»ç µµ±¸
-survey_survey_resp title ¼³¹®Á¶»ç ó¸® ¹× ¹ÝÀÀ
+survey title 설문조사: $1
+survey_admin section 설문조사 도구
+survey_admin title 관리하기
+survey_admin_add_question section 설문조사 관리
+survey_admin_add_question title 설문 추가
+survey_admin_add_survey section 설문조사 관리
+survey_admin_add_survey title 설문조사 추가
+survey_admin_edit_question section 설문조사 관리
+survey_admin_edit_question title 질문내용 편집
+survey_admin_edit_survey section 설문조사 관리
+survey_admin_edit_survey title 설문조사 편집
+survey_admin_show_questions section 설문조사 관리
+survey_admin_show_questions title 질문내용 보기
+survey_admin_show_results section 설문조사 관리
+survey_admin_show_results title 설문조사 결과 보기
+survey_admin_show_results_aggregate section 설문조사 관리
+survey_admin_show_results_aggregate title 설문조사 결과 보기
+survey_admin_show_results_comments section 설문조사 관리
+survey_admin_show_results_comments title 설문에 대한 답글 보기
+survey_admin_show_results_individual section 설문조사 도구 관리
+survey_admin_show_results_individual title 각각의 설문조사 결과 보기
+survey_survey section 설문조사
+survey_survey title 설문조사 보기
+survey_survey_resp section 설문조사 도구
+survey_survey_resp title 설문조사 처리 및 반응
thanks about_blurb <P><h2>GForge Acknowledgements</h2>The Developers of GForge would like to thank the following people for their support and encouragement:<ul><li>VA Linux Systems<li>Larry Augustin<li>Brian Biles<li>John Hall<li>Steve Westmoreland<li>Chris DiBona<li>Joe Arruda<li>Jeff Ritter<li>Trae McCombs<li>Patrick Wong<li>Neil Doane<li>Rob Walker<li>Robert Flemming<li>Michael Turner<li>Dan Cox<li>Garrett LeSage<li>John Goebel<li>Kit Cosper<li>Eureka Endo<li>Kevin Collins<li>Steve Schaefer<li>Greg Pryzby<li>Adam Frey<li>James Byers<li>Lion Templin</ul>
-themes section »ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸
-themes title Å׸¶ º¸±â/¹Ù²Ù±â
-top about_blurb ÀÌ°÷ $1¿¡¼ ¿î¿µµÇ°í ÀÖ´Â ¿©·¯ ÇÁ·ÎÁ§Æ®µé¿¡ ´ëÇÑ »ç¿ë ±â·ÏÀ» Áý°èÇÏ¿© ¿©·¯°¡Áö ºÐ·ù¸¦ ÅëÇØ º¸½Ç ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
-top active_all_time ÇöÀç °¡Àå È°¹ßÇÑ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-top active_weekly ±ÝÁÖ °¡Àå È°¹ßÇÑ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-top downloads ÃÖ´Ù ´Ù¿î·Îµå
-top downloads_7_days ÃÖ´Ù ´Ù¿î·Îµå (ÃÖ±Ù 7Àϵ¿¾È)
-top forum_posts È°¹ßÇÑ °Ô½ÃÆÇ
-top pageviews ÆäÀÌÁöºä°¡ ¸¹Àº ÇÁ·ÎÁ§Æ® - $1 ¹öÆ° ·Î°í¸¦ Ŭ¸¯ÇÑ È½¼ö·Î ÃøÁ¤µÊ
-top highest_ranked_users È°¹ßÇÑ »ç¿ëÀÚ
-top title »óÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-top_mostactive section »óÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-top_mostactive title °¡Àå È°¹ßÇÑ ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-top_toplist section »óÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ®
-top_toplist title »óÀ§ ÇÁ·ÎÁ§Æ® º¸±â
-tracker section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-tracker title ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû
-tracker choose ÃßÀûÇÒ Ç׸ñÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. °¢ ¾ÆÀÌÅÛÀ» »ìÆ캸½Ã°Å³ª ÆíÁýÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ°í »õ·Î¿î ¾ÆÀÌÅÛÀ» Ãß°¡ÇÏ½Ç ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
+themes section 사용자 등록 정보
+themes title 테마 보기/바꾸기
+top about_blurb 이곳 $1에서 운영되고 있는 여러 프로젝트들에 대한 사용 기록을 집계하여 여러가지 분류를 통해 보실 수 있도록 하고 있습니다.
+top active_all_time 현재 가장 활발한 프로젝트
+top active_weekly 금주 가장 활발한 프로젝트
+top downloads 최다 다운로드
+top downloads_7_days 최다 다운로드 (최근 7일동안)
+top forum_posts 활발한 게시판
+top pageviews 페이지뷰가 많은 프로젝트 - $1 버튼 로고를 클릭한 횟수로 측정됨
+top highest_ranked_users 활발한 사용자
+top title 상위 프로젝트
+top_mostactive section 상위 프로젝트
+top_mostactive title 가장 활발한 프로젝트: $1
+top_toplist section 상위 프로젝트
+top_toplist title 상위 프로젝트 보기
+tracker section 프로젝트: $1
+tracker title 문제점 추적
+tracker choose 추적할 항목을 선택하십시오. 각 아이템을 살펴보시거나 편집하실 수 있고 새로운 아이템을 추가하실 수도 있습니다.
tracker_add section $1
-tracker_add title ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû ¾ÆÀÌÅÛ Á¦Ãâ
-tracker_admin section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû
-tracker_admin title °ü¸®
-tracker_admin_add_canned section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_add_canned title ´ä±Û Ãß°¡: $1
-tracker_admin_add_cat section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_add_cat title $1 ¿¡ ºÐ·ù Ãß°¡
-tracker_admin_add_group section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_add_group title $1 ¿¡ ±×·ì Ãß°¡
-tracker_admin_update_canned section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_update_canned title ´ä±Û ¼öÁ¤: $1
-tracker_admin_update_cat section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_update_cat title ºÐ·ù ¼öÁ¤: $1
-tracker_admin_update_group section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_update_group title ±×·ì ¼öÁ¤: $1
-tracker_admin_update_type section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
+tracker_add title 문제점 추적 아이템 제출
+tracker_admin section 문제점 추적
+tracker_admin title 관리
+tracker_admin_add_canned section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_add_canned title 답글 추가: $1
+tracker_admin_add_cat section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_add_cat title $1 에 분류 추가
+tracker_admin_add_group section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_add_group title $1 에 그룹 추가
+tracker_admin_update_canned section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_update_canned title 답글 수정: $1
+tracker_admin_update_cat section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_update_cat title 분류 수정: $1
+tracker_admin_update_group section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_update_group title 그룹 수정: $1
+tracker_admin_update_type section 문제점 추적 관리
tracker_admin_update_type title Update $1
-tracker_admin_update_users section ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû °ü¸®
-tracker_admin_update_users title ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû »ç¿ëÀÚ ±ÇÇÑ Ãß°¡/ÆíÁý
-tracker_browse section ÇÁ·ÎÁ§Æ®: $1
-tracker_browse title $1 º¸±â
+tracker_admin_update_users section 문제점 추적 관리
+tracker_admin_update_users title 문제점 추적 사용자 권한 추가/편집
+tracker_browse section 프로젝트: $1
+tracker_browse title $1 보기
tracker_detail section $1
-tracker_detail title ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû ÀÚ¼¼È÷ º¸±â
+tracker_detail title 문제점 추적 자세히 보기
tracker_reporting section $1
-tracker_reporting title ¹®Á¦Á¡ ÃßÀû ¸®Æ÷ÆÃ
-users title »ç¿ëÀÚ Á¤º¸
-users peerinfo1 ¸¸¾à ÀÌ »ç¿ëÀÚ¿¡ ´ëÇØ Àß ¾Ë°í °è½Å´Ù¸é ¾à°£ÀÇ ½Ã°£À» µé¿© ´ÙÀ½ ±âÁØ¿¡ µû¶ó ÀÌ »ç¿ëÀÚ¸¦ Æò°¡ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÇ Æò°¡ °á°ú´Â ´Ù¸¥ ¸ðµç »ç¿ëÀڵ鿡°Ô º¸¿©Áø´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇϽʽÿÀ. <p> $1 Peer Rating SystemÀº <A HREF="http://www.advogato.com">Advogato</A>¿¡¼ ÈùÆ®¸¦ ¾òÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù. Áö±Ý »ç¿ëÇÏ°í °è½Å °ÍÀº ±×¸¦ ±â¹ÝÀ¸·Î È®Àå, À籸ÇöµÈ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-users peerinfo2 Peer Rating ¹Ú½º´Â °¢ Ç׸ñ¿¡ ´ëÇÑ Æò°¡ °á°úÀÇ Æò±Õ°ú ·¹º§À» ÇÔ²² ³ªÅ¸³À´Ï´Ù. ÀÌ °á°ú´Â "trusted" »ç¿ëÀÚ¿Í "non-trusted" »ç¿ëÀÚÀÇ Æò°¡°¡ ÇÔ²² ¹Ý¿µµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. <ul><li>"Àüü ¼øÀ§" Çʵå´Â $1ÀÇ ¸ðµç »ç¿ëÀÚ¿Í ºñ±³ÇÑ ¼øÀ§¸¦ ³ªÅ¸³À´Ï´Ù. <li>"Á¾ÇÕÁ¡¼ö"´Â trusted »ç¿ëÀÚÀÇ ÀÀ´äÀ» ±âÁØÀ¸·Î ÇÑ Æò±ÕÀÔ´Ï´Ù. <li>"°³ÀÎ Áß¿äµµ" Çʵå´Â ´Ù¸¥ °³¹ßÀÚ¸¦ Æò°¡ÇÒ ¶§ Àû¿ëµÇ´Â °¡ÁßÄ¡À̸ç 1ºÎÅÍ 1.5»çÀÌÀÇ °ªÀ» °¡Áý´Ï´Ù. Á¡¼ö°¡ ³ôÀº »ç¿ëÀÚ´Â °¡ÁßÄ¡µµ ´õ ³ô½À´Ï´Ù. </ul> <p> <i> Peer Rating System¿¡ Âü¿©ÇÏ°í ½ÍÁö ¾ÊÀ¸½Ã´Ù¸é, (ÀÌ´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô Æò°¡¹Þ´Â °Í, ´Ù¸¥ »ç¶÷À» Æò°¡ÇÏ´Â °Í ¾çÂÊ ¸ðµÎ¿¡°Ô ¿µÇâÀ» ¹ÌĨ´Ï´Ù.) <a href="/account/">»ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸</a> ÆäÀÌÁö¿¡¼ ¼³Á¤ÇÏ½Ã¸é µË´Ï´Ù. ¸¸¾à ÀÌ Æò°¡ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ Å»ÅðÇÏ½Ã¸é ´Ù¸¥ »ç¿ëÀÚ¸¦ Æò°¡Çß´ø Á¤º¸µéµµ ¸ðµÎ ¿µ±¸ÀûÀ¸·Î »èÁ¦µÇ°í ¿©·¯ºÐÀÇ °³ÀÎ ÆäÀÌÁö¿¡¼ 'Peer Rating' ¹Ú½ºµµ »ç¶óÁö°Ô µÇ´Ï´Ù. </i></p>
-users optout ¿©·¯ºÐÀº Peer Rating ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ Å»ÅðÇϽŠ»óÅÂÀÌ¸ç ±×·¸Áö ¾Ê´Ù¸é ´Ù¸¥ »ç¿ëÀÚ¸¦ Æò°¡ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×Àº <a href="/account/">»ç¿ëÀÚ µî·Ï Á¤º¸</a>¸¦ Âü°íÇϼ¼¿ä.
+tracker_reporting title 문제점 추적 리포팅
+users title 사용자 정보
+users peerinfo1 만약 이 사용자에 대해 잘 알고 계신다면 약간의 시간을 들여 다음 기준에 따라 이 사용자를 평가해 주시기 바랍니다. 여러분의 평가 결과는 다른 모든 사용자들에게 보여진다는 것을 명심하십시오. <p> $1 Peer Rating System은 <A HREF="http://www.advogato.com">Advogato</A>에서 힌트를 얻은 것입니다. 지금 사용하고 계신 것은 그를 기반으로 확장, 재구현된 것입니다.
+users peerinfo2 Peer Rating 박스는 각 항목에 대한 평가 결과의 평균과 레벨을 함께 나타냅니다. 이 결과는 "trusted" 사용자와 "non-trusted" 사용자의 평가가 함께 반영되어 있습니다. <ul><li>"전체 순위" 필드는 $1의 모든 사용자와 비교한 순위를 나타냅니다. <li>"종합점수"는 trusted 사용자의 응답을 기준으로 한 평균입니다. <li>"개인 중요도" 필드는 다른 개발자를 평가할 때 적용되는 가중치이며 1부터 1.5사이의 값을 가집니다. 점수가 높은 사용자는 가중치도 더 높습니다. </ul> <p> <i> Peer Rating System에 참여하고 싶지 않으시다면, (이는 다른 사람에게 평가받는 것, 다른 사람을 평가하는 것 양쪽 모두에게 영향을 미칩니다.) <a href="/account/">사용자 등록 정보</a> 페이지에서 설정하시면 됩니다. 만약 이 평가 시스템에서 탈퇴하시면 다른 사용자를 평가했던 정보들도 모두 영구적으로 삭제되고 여러분의 개인 페이지에서 'Peer Rating' 박스도 사라지게 되니다. </i></p>
+users optout 여러분은 Peer Rating 시스템에서 탈퇴하신 상태이며 그렇지 않다면 다른 사용자를 평가하실 수 있습니다. 자세한 사항은 <a href="/account/">사용자 등록 정보</a>를 참고하세요.
# */
#
# I'm surprised to find Latin has an ISO 639 Language code!
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code la
conf language_id 24
forum title Fora
group project_admins Prosjektadministratorer
menu project_help_wanted Prosjekthjelp søkes
menu project_summary Prosjektoversikt
-group public_area Fellesområde
+group public_area Fellesområde
menu search Søk
menu software_map Programvareoversikt
home sourceforge_statistics GForge statistikk
menu top_projects Topp-prosjekter
home top_project_downloads Flest nedlastinger
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf language_id 9
# 2000-10-16 Max Gilead <gilead@linart.pl>
# * Better translation, added new strings
#
-about_foundries about_blurb O dzia³ach
+about_foundries about_blurb O działach
menu about_sourceforge About GForge
-menu account_maintenance Zarz±dzanie kontem
-menu bookmark_page Zrób zak³adkê
-home breaking_down_barriers Prze³amujemy bariery w rozwoju oprogramowania Open Source
-menu change_my_theme Zmieñ wygl±d
-menu code_snippet_library Teczka wycinków kodu
+menu account_maintenance Zarządzanie kontem
+menu bookmark_page Zrób zakładkę
+home breaking_down_barriers Przełamujemy bariery w rozwoju oprogramowania Open Source
+menu change_my_theme Zmień wygląd
+menu code_snippet_library Teczka wycinków kodu
menu compile_farm Kompilatory
menu contact_us Kontakt z nami
-group developers Programi¶ci
-group developer_info Informacja o programi¶cie
+group developers Programiści
+group developer_info Informacja o programiście
menu discussion_forums Forum dyskusyjne
menu documentation Dokumentacja serwera
frs file_download Download
frs file_notes Notatki
frs file_package Pakiet
frs file_version Wersja
-group long_bugs ¶ledzenie pluskiew
+group long_bugs śledzenie pluskiew
group long_cvs Repozytorium CVS
group long_docman DocManager: dokumentacja projektu
group long_forum Forum publiczne
group long_ftp Anonimowy FTP
group long_homepage Strona domowa projektu
group long_mail Listy dyskusyjne
-group long_news Naj¶wie¿sze wie¶ci
-group long_patch Centrum ³at
-group long_pm Centrum zadañ
+group long_news Najświeższe wieści
+group long_patch Centrum łat
+group long_pm Centrum zadań
group long_support Centrum pomocy technicznej
-group long_survey Sonda¿e
+group long_survey Sondaże
group short_bugs Pluskwy
group short_cvs CVS
group short_docman Dokumentacja
group short_files Filesgroup short_forum Forum
group short_homepage Strona domowa
group short_mail Listy dyskusyjne
-group short_main G³ówna
-group short_news Nowo¶ci
-group short_patch £aty
+group short_main Główna
+group short_news Nowości
+group short_patch Łaty
group short_pm Zadania
group short_summary Podsumowanie
group short_support Wsparcie
-group short_survey Sonda¿e
-home highest_ranked_users Najwy¿ej oceniani u¿ytkownicy
-home about_blurb GForge to <B>wolny serwis dla programistów <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A></B> oferuj±cy ³atwy dostêp to najlepszego CVS, list dyskusyjnych, ¶ledzenia b³êdów, grup i forum dyskusyjnych, zarz±dzania zadaniami, hostingu stron, sta³ego archiwizowania plików, pe³nego backupu; zarz±dzni ca³kowicie z poziomu WWW. <BR> <P> <B>Opinie i wspó³praca nad serwisem</B> <P> Aby w pe³ni skorzystaæ z GForge, powiniene¶ <A href="/account/register.php">zarejestrowaæ siê jako u¿ytkownik serwisu</A>. Pozwoli Ci to korzystaæ ze wszystkiego, co mamy do zaoferowania. Oczywi¶cie mo¿esz korzystaæ z serwisu tak¿e bez rejestracji, jednak pewne opcje bêd± niedostêpne. <P> <BR> <B>Za³ó¿ Swój W³asny Projekt</B> <P> <A href="/account/register.php">Zarejestruj siê jako u¿ytkownik serwisu</A>, nastêpnie <A HREF="/account/login.php">zaloguj siê</A> i <A HREF="/register/">Za³ó¿ swój w³asny projekt.</A> <P> Dziêkujemy. Przyjemnego korzystania z serwisu.
+group short_survey Sondaże
+home highest_ranked_users Najwyżej oceniani użytkownicy
+home about_blurb GForge to <B>wolny serwis dla programistów <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A></B> oferujący łatwy dostęp to najlepszego CVS, list dyskusyjnych, śledzenia błędów, grup i forum dyskusyjnych, zarządzania zadaniami, hostingu stron, stałego archiwizowania plików, pełnego backupu; zarządzni całkowicie z poziomu WWW. <BR> <P> <B>Opinie i współpraca nad serwisem</B> <P> Aby w pełni skorzystać z GForge, powinieneś <A href="/account/register.php">zarejestrować się jako użytkownik serwisu</A>. Pozwoli Ci to korzystać ze wszystkiego, co mamy do zaoferowania. Oczywiście możesz korzystać z serwisu także bez rejestracji, jednak pewne opcje będą niedostępne. <P> <BR> <B>Załóż Swój Własny Projekt</B> <P> <A href="/account/register.php">Zarejestruj się jako użytkownik serwisu</A>, następnie <A HREF="/account/login.php">zaloguj się</A> i <A HREF="/register/">Załóż swój własny projekt.</A> <P> Dziękujemy. Przyjemnego korzystania z serwisu.
frs latest_file_releases Najnowsze pliki
menu login Zaloguj przez SSL
menu logout Wyloguj
home most_active_this_week Najbardziej aktywny w tym tygodniu
menu my_personal_page Moja strona osobista
menu new_project Zarejestruj nowy projekt
-menu new_releases Nowo¶ci
-menu new_user Nowy u¿ytkownik przez SSL
+menu new_releases Nowości
+menu new_user Nowy użytkownik przez SSL
menu other_site_mirrors Inne mirrory
menu project_admin Admin projektu
group project_admins Admini projektu
menu project_summary Podsumowanie projektu
group public_area Obszar publiczny
menu search Szukaj
-menu software_map Mapa projektów
+menu software_map Mapa projektów
home sourceforge_statistics Statystyki GForge
menu top_projects Najlepsze projekty
-home top_project_downloads Najczê¶ciej pobierane projekty
-conf content_encoding iso-8859-2
+home top_project_downloads Najczęściej pobierane projekty
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code pl
conf language_id 15
#
about_foundries about_blurb Sobre as Foundries
menu about_sourceforge Sobre a GForge
-menu account_maintenance Manutenção da Conta
-menu bookmark_page Página de Bookmarks
+menu account_maintenance Manutenção da Conta
+menu bookmark_page Página de Bookmarks
home breaking_down_barriers Quebrando as Barreiras contra o Desenvolvimento do Open Source
menu change_my_theme Mudar Tema
-menu code_snippet_library Biblioteca de Código
-menu compile_farm Colecção de Compiladores
+menu code_snippet_library Biblioteca de Código
+menu compile_farm Colecção de Compiladores
menu contact_us Contacte a GForge
group developers Programadores
-group developer_info Informação s/ Programador
-menu discussion_forums Fóruns de Discussão
-menu documentation Documentação do Site
+group developer_info Informação s/ Programador
+menu discussion_forums Fóruns de Discussão
+menu documentation Documentação do Site
frs file_download Download
frs file_monitor Monitor
-frs file_notes Observações
+frs file_notes Observações
frs file_package Pacotes
frs file_rel_date Data
-frs file_version Versão
+frs file_version Versão
group long_bugs Procura de Bugs
group long_cvs Arquivo do CVS
-group long_docman Gestor da Documentação do Projecto
-group long_forum Fóruns Públicos
+group long_docman Gestor da Documentação do Projecto
+group long_forum Fóruns Públicos
group long_foundries Foundries de Desenvolvimento da GForge
-group long_ftp Espaço p/ FTP Anónimo
+group long_ftp Espaço p/ FTP Anónimo
group long_homepage Home Page do Projecto
group long_mail Mailing Lists
-group long_news Notícias Mais Recentes
+group long_news Notícias Mais Recentes
group long_patch Gestor dos Patches
group long_pm Gestor de Tarefas
-group long_support Gestor do Suporte Técnico
-group long_survey Inquéritos
+group long_support Gestor do Suporte Técnico
+group long_survey Inquéritos
group short_bugs Bugs
group short_cvs CVS
-group short_docman Documentação
+group short_docman Documentação
group short_files Files
-group short_forum Fóruns
-group short_homepage Página de Entrada
+group short_forum Fóruns
+group short_homepage Página de Entrada
group short_mail Listas
group short_main Principal
group short_memberlist Programadores
-group short_news Notícias
+group short_news Notícias
group short_patch Patches
group short_pm Tarefas
group short_summary Resumo
group short_support Suporte
-group short_survey Inquéritos
+group short_survey Inquéritos
home highest_ranked_users Utilizadores mais Destacados
-home about_blurb A GForge é um <B>serviço gratuito para os programadores em <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A></B> que oferece fácil acesso ao que melhor se faz em CVS, Mailing Lists, Procura de bugs, Fóruns, Administração de Tarefas, Alojamento de Sites, Arquivo permanente de Ficheiros, Backups completos e ainda Administração dos Projectos totalmente baseada numa interface web. <BR> <P> <B>Contacto e Participação no Site</B> <P> De forma a obter o máximo da GForge, vai precisar de se <A href="/account/register.php">registar como utilizador do site</A>. Isto permitirá que participe em todos os serviços que temos disponíveis. Pode obviamente visitar o site sem se registar mas não terá acesso a uma participação completa. <P> <BR> <B>Crie o Seu Próprio Projecto</B> <P> <A href="/account/register.php">Registe-se como utilizador do site</A>, faça o respectivo <A HREF="/account/login.php">Login</A> e por fim, <A HREF="/register/">Registe o Seu Projecto.</A> <P> Obrigado... e tire bom partido do site.
-frs latest_file_releases Lançamentos Mais Recentes
+home about_blurb A GForge é um <B>serviço gratuito para os programadores em <A href="http://www.opensource.org">Open Source</A></B> que oferece fácil acesso ao que melhor se faz em CVS, Mailing Lists, Procura de bugs, Fóruns, Administração de Tarefas, Alojamento de Sites, Arquivo permanente de Ficheiros, Backups completos e ainda Administração dos Projectos totalmente baseada numa interface web. <BR> <P> <B>Contacto e Participação no Site</B> <P> De forma a obter o máximo da GForge, vai precisar de se <A href="/account/register.php">registar como utilizador do site</A>. Isto permitirá que participe em todos os serviços que temos disponíveis. Pode obviamente visitar o site sem se registar mas não terá acesso a uma participação completa. <P> <BR> <B>Crie o Seu Próprio Projecto</B> <P> <A href="/account/register.php">Registe-se como utilizador do site</A>, faça o respectivo <A HREF="/account/login.php">Login</A> e por fim, <A HREF="/register/">Registe o Seu Projecto.</A> <P> Obrigado... e tire bom partido do site.
+frs latest_file_releases Lançamentos Mais Recentes
menu login Login por SSL
menu logout Logout
home most_active_this_week O Mais Activo nesta Semana
-menu my_personal_page Página Pessoal
+menu my_personal_page Página Pessoal
menu new_project Criar um Projecto Novo
-menu new_releases Novos Lançamentos
+menu new_releases Novos Lançamentos
menu new_user Utilizador Novo por SSL
menu other_site_mirrors Outros Mirrors
-menu project_admin Administração do Projecto
+menu project_admin Administração do Projecto
group project_admins Administradores do Projecto
menu project_help_wanted Projectos que Precisam de Ajuda
menu project_summary Resumo do Projecto
-group public_area Áreas Públicas
+group public_area Áreas Públicas
menu search Procurar
menu software_map Listagem do Software
-home sourceforge_statistics Estatísticas da GForge
+home sourceforge_statistics Estatísticas da GForge
menu top_projects Projectos Principais
home top_project_downloads Projectos com mais Downloads
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code pt
conf language_id 18
# * http://sourceforge.net
# *
# * @version $Id$
-# * @author Vilson Cristiano G¤rtner <vgartner@users.sourceforge.net>
+# * @author Vilson Cristiano G¤rtner <vgartner@users.sourceforge.net>
# *
# */
#
# ChangeLog:
#
-# 2000-09-?? Vilson Cristiano G¤rtner <vgartner@users.sourceforge.net>
+# 2000-09-?? Vilson Cristiano G¤rtner <vgartner@users.sourceforge.net>
# * Initial translation
-# 2001-03-26 Vilson Cristiano G¤rtner <vgartner@users.sourceforge.net>
+# 2001-03-26 Vilson Cristiano G¤rtner <vgartner@users.sourceforge.net>
# * Updates
#
# Include default Portuguese strings
about_foundries about_blurb Sobre as Foundries
menu about_sourceforge Sobre o GForge
menu bookmark_page Adicionar aos Favoritos
-home breaking_down_barriers Quebrando as Barreiras para o Desenvolvimento em Código Aberto
+home breaking_down_barriers Quebrando as Barreiras para o Desenvolvimento em Código Aberto
menu change_my_theme Mudar Meu Tema
-menu compile_farm Compilação de Programas
+menu compile_farm Compilação de Programas
menu contact_us Entre em Contato
group developers Desenvolvedores
group developer_info Info Desenvolvedor
-menu discussion_forums Fórums de Discussão
+menu discussion_forums Fórums de Discussão
frs file_monitor Monitorar
frs file_notes Notas
frs file_package Pacote
group long_bugs Mapeamento de Bugs
-group long_cvs Repositório CVS
-group long_docman DocManager: Documentação do Projeto
-group long_forum Fórums Públicos
-group long_ftp Espaço de FTP Anônimo
+group long_cvs Repositório CVS
+group long_docman DocManager: Documentação do Projeto
+group long_forum Fórums Públicos
+group long_ftp Espaço de FTP Anônimo
group long_homepage Home Page do Projeto
-group long_news Últimas Notícias
-group long_patch Gerenciador de Alterações
+group long_news Últimas Notícias
+group long_patch Gerenciador de Alterações
group long_pm Gerenciador de Tarefas
group long_support Gerenciador de Suporte
group long_survey Pesquisas
-group short_forum Fórums
+group short_forum Fórums
group short_homepage Home Page
group short_memberlist Membros
-group short_patch Alterações
-group short_summary Sumário
+group short_patch Alterações
+group short_summary Sumário
group short_survey Pesquisas
-home highest_ranked_users Usuários Mais Pontuados
-home about_blurb GForge é um <B>serviço gratuido para desenvolvedores em <A href="http://www.opensource.org">Código Aberto</A> </B> oferecendo fácil acesso ao que há de melhor em CVS, listas, controle de bugs, quadro de mensagens/fórums, gerenciador de tarefas, hospedagem, arquivamento permanente de arquivos, backups completos, e administração totalmente baseado na web. <BR> <P> <B>Conteúdo do Site e Participação</B> <P> Para tirar o máximo proveito do GForge, você deve se <A href="/account/register.php">registrar como um usuário do site</A>. Isso permitirá que você participe plenamente em tudo o que temos a oferecer. É claro que você pode ver o conteúdo do site sem se registrar, mas não terá accesso para participar plenamente. <P> <BR> <B>Registre seu próprio Projeto</B> <P> <A href="/account/register.php">Registre-se como um usuário do site</A>, em seguida efetue <A HREF="/account/login.php">Login</A> e finalmente, <A HREF="/register/">Registre seu Projeto.</A> <P> Obrigado... e aproveite o site.
-frs latest_file_releases Últimos Arquivos Enviados
+home highest_ranked_users Usuários Mais Pontuados
+home about_blurb GForge é um <B>serviço gratuido para desenvolvedores em <A href="http://www.opensource.org">Código Aberto</A> </B> oferecendo fácil acesso ao que há de melhor em CVS, listas, controle de bugs, quadro de mensagens/fórums, gerenciador de tarefas, hospedagem, arquivamento permanente de arquivos, backups completos, e administração totalmente baseado na web. <BR> <P> <B>Conteúdo do Site e Participação</B> <P> Para tirar o máximo proveito do GForge, você deve se <A href="/account/register.php">registrar como um usuário do site</A>. Isso permitirá que você participe plenamente em tudo o que temos a oferecer. É claro que você pode ver o conteúdo do site sem se registrar, mas não terá accesso para participar plenamente. <P> <BR> <B>Registre seu próprio Projeto</B> <P> <A href="/account/register.php">Registre-se como um usuário do site</A>, em seguida efetue <A HREF="/account/login.php">Login</A> e finalmente, <A HREF="/register/">Registre seu Projeto.</A> <P> Obrigado... e aproveite o site.
+frs latest_file_releases Últimos Arquivos Enviados
menu login Login via SSL
home most_active_this_week Mais Ativo da Semana
-menu my_personal_page Minha Página Pessoal
+menu my_personal_page Minha Página Pessoal
menu new_project Registrar Novo Projeto
-menu new_releases Novas Atualizações
-menu new_user Novo Usuário via SSL
-menu project_admin Administração do Projeto
+menu new_releases Novas Atualizações
+menu new_user Novo Usuário via SSL
+menu project_admin Administração do Projeto
group project_admins Administradores
menu project_help_wanted Projetos que Precisam de Ajuda
-menu project_summary Sumário do Projeto
+menu project_summary Sumário do Projeto
menu search Procurar
menu software_map Mapa dos Softwares
-home sourceforge_statistics Estatísticas do GForge
+home sourceforge_statistics Estatísticas do GForge
menu top_projects Principais Projetos
home top_project_downloads Projetos Mais Baixados
conf language_code pt
conf language_id 16
+conf content_encoding UTF-8
# 2000-10-08 Paul Sokolovsky <pfalcon@users.sourceforge.net>
# * Initial translation
#
-about_foundries about_blurb Î öåõàõ GForge
-menu about_sourceforge Î GForge
-menu account_maintenance Ìîè íàñòðîéêè
-menu bookmark_page Ïîìåòèòü òåê. ñòðàíèöó çàêëàäêîé
-home breaking_down_barriers Ïðåîäîëåâàÿ áàðüåðû íà ïóòè ðàçðàáîòêè ñ îòêðûòûì èñõîäíûì êîäîì
-menu change_my_theme Èçìåíèòü web-òåìó
-menu code_snippet_library Áèáèîòåêà Code Snippet'îâ
-menu compile_farm Ôàáðèêà êîìïèëÿöèè
-menu contact_us Îáðàòíàÿ ñâÿçü
-group developers Ðàçðàáîò÷èêè
-group developer_info Ó÷àñòíèêè ïðîåêòà
-menu discussion_forums Äèñêóññèîííûå ôîðóìû
-menu documentation Äîêóìåíòàöèÿ ñàéòà
-frs file_download Ñêà÷àòü
-frs file_monitor Ñëåäèòü
-frs file_notes Èíôîðìàöèÿ
-frs file_package Ìîäóëü
-frs file_version Âåðñèÿ
-group long_bugs Ìåíåäæåð îøèáîê
-group long_cvs CVS ðåïîçèòîðèé
-group long_docman Ìåíåäæåð äîêóìåíòàöèè
-group long_forum Îáùåäîñòóïíûå ôîðóìû
-group long_ftp Àíîíèìíûé FTP ïðîåêòà
-group long_homepage Äîìàøíÿÿ ñòðàíèöà ïðîåêòà
-group long_mail Ñïèñêè ðàññûëêè
-group long_news Íîâîñòè
-group long_patch Ìåíåäæåð ïàò÷åé (èñïðàâëåíèé)
-group long_pm Çàäà÷è ïðîåêòà
-group long_support Ìåíåäæåð òåõ. ïîääåðæêè
-group long_survey Îïðîñû
-group short_admin Àäìèí
-group short_bugs Îøèáêè
+about_foundries about_blurb О цехах GForge
+menu about_sourceforge О GForge
+menu account_maintenance Мои настройки
+menu bookmark_page Пометить тек. страницу закладкой
+home breaking_down_barriers Преодолевая барьеры на пути разработки с открытым исходным кодом
+menu change_my_theme Изменить web-тему
+menu code_snippet_library Бибиотека Code Snippet'ов
+menu compile_farm Фабрика компиляции
+menu contact_us Обратная связь
+group developers РазÑ\80абоÑ\82Ñ\87ики
+group developer_info Участники проекта
+menu discussion_forums Дискуссионные форумы
+menu documentation Документация сайта
+frs file_download Скачать
+frs file_monitor Следить
+frs file_notes Информация
+frs file_package Модуль
+frs file_version Версия
+group long_bugs Менеджер ошибок
+group long_cvs CVS репозиторий
+group long_docman Менеджер документации
+group long_forum Общедоступные форумы
+group long_ftp Анонимный FTP проекта
+group long_homepage Домашняя страница проекта
+group long_mail Списки рассылки
+group long_news Новости
+group long_patch Менеджер патчей (исправлений)
+group long_pm Задачи проекта
+group long_support Менеджер тех. поддержки
+group long_survey Опросы
+group short_admin Админ
+group short_bugs Ошибки
group short_cvs CVS
-group short_docman Äîêóìåíòàöèÿ
-group short_files Ôàéëû
-group short_forum Ôîðóìû
-group short_homepage Äîì.ñòðàíèöà
-group short_mail Ñï.ðàññûëêè
+group short_docman Документация
+group short_files Файлы
+group short_forum Форумы
+group short_homepage Дом.страница
+group short_mail Сп.рассылки
group short_main Main
-group short_memberlist Ðàçðàáîò÷èêè
-group short_news Íîâîñòè
-group short_patch 수֏
-group short_pm Çàäà÷è
-group short_summary Ðåçþìå
-group short_support Ïîääåðæêà
-group short_survey Îïðîñû
-group short_tracker Óíèâ.Òðåêåð
-home highest_ranked_users Ïîëüçîâàòåëè ñ âûñîêèì ðåéòèíãîì
-home about_blurb GForge - <B>ñâîáîäíûé è áåñïëàòíûé ñåðâèñ äëÿ ðàçðàáîò÷èêîâ, ðàáîòàþùèõ ïî ïðèíöèïó Îòêðûòîãî Èñõîäíîãî Êîäà/Íàïîëíåíèÿ (<A href="http://www.opensource.org">Open Source</A>)</B> è ïðåäëàãàþùèé áûñòðûé è ëåãêèé äîñòóï ê òàêèì ñåðâèñàì, êàê CVS (ñèñòåìà óïðàâëåíèÿ âåðñèÿìè ôàéëîâ), ñïècêè ðàññûëêè, ñèñòåìà ðåãèñòðàöèè îøèáîê, äîñêè ñîîáùåíèé è ôîðóìû, ìåíåäæåð ïðîåêòîâ, web-õîñòèíã, ïîñòîÿííîå ôàéëîâîå õðàíèëèùå, àâòîìàòè÷åñêîå ðåçåðâíîå êîïèðîâàíèå - âñå âìåñòå óïðàâëÿåìîå ÷åðåç Web.<br> <BR> <P> <B>Èñïîëüçîâàíèå ñåðâèñîâ è ó÷àñòèå â ïðîåêòàõ</B> <P> Äëÿ òîãî, ÷òîáû ïîëó÷èòü äîñòóï êî âñåìó ìíîãîîáðàçèþ ñåðâèñîâ, ïðåäëàãàåìûõ íà GForge, âàì íóæíî <A href="/account/register.php">çàðåãèñòðèðîâàòüñÿ â êà÷åñòâå ïîëüçîâàòåëÿ ñàéòà</A>. Êîíå÷íî æå, âû ìîæåòå ïóòåøåñòâîâàòü ïî ñàéòó áåç ðåãèñòðàöèè, íî âû íå áóäåòå èìåòü äîñòóï êî ìíîãèì âîçìîæíîñòÿì. <P> <BR> <B>Ñîçäàíèå ñîáñòâåííîãî ïðîåêòà</B> <P> <A href="/account/register.php">Çàðåãèñòðèðóéòåñü êàê ïîëüçîâàòåëü ñàéòà</A>, <A HREF="/account/login.php">âîéäèòå â ñèñòåìó</A> è íàêîíåö, <A HREF="/register/">çàðåãèñòðèðóéòå âàø ïðîåêò</A>. <P> Ñïàñèáî çà âûáîð GForge... È ìû æåëàåì âàì ïðèÿòíîãî è ïîëåçíîãî âðåìÿïðîâîæäåíèÿ!
-frs latest_file_releases Ïîñëåäíèå ôàéë-ðåëèçû
-menu login Ëîãèí (÷/ç çàùèùåííîå ñîåäèíåíèå)
-menu logout Âûõîä
-home most_active_this_week Íàèáîëåå àêòèâíûå çà ýòó íåäåëþ
-menu my_personal_page Ìîÿ ïåðñîíàëüíàÿ ñòðàíèöà
-menu new_project Çàðåãèñòðèðîâàòü ïðîåêò
-menu new_releases Ïîñëåäíèå ðåëèçû
-menu new_user Íîâûé ïîëüçîâàòåëü
-menu other_site_mirrors Çåðêàëà äðóãèõ ñàéòîâ
-menu project_admin Àäìèíèñòðèðîâàíèå ïðîåêòà
-group project_admins Àäìèíèñòðàòîðû
-menu project_help_wanted Ïðîåêòû, íóæäàþùèåñÿ â ïîìîùè
-menu project_summary Áàçà ïðîåêòà
-group public_area Ñåðâèñû ïðîåêòà
-menu search Ïîèñê
-menu site_status Ñòàòóñ Ñàéòà
-menu software_map Êàðòà ïðîåêòîâ
-home sourceforge_statistics Ñòàòèñòèêà GForge
-menu top_projects Òîï-ïðîåêòû
-home top_project_downloads Íàèáîëåå çàãðóæàåìûå ïðîåêòû
-conf content_encoding windows-1251
+group short_memberlist РазÑ\80абоÑ\82Ñ\87ики
+group short_news Новости
+group short_patch Патчи
+group short_pm Задачи
+group short_summary РезÑ\8eме
+group short_support Поддержка
+group short_survey Опросы
+group short_tracker Унив.Трекер
+home highest_ranked_users Пользователи с высоким рейтингом
+home about_blurb GForge - <B>свободный и бесплатный сервис для разработчиков, работающих по принципу Открытого Исходного Кода/Наполнения (<A href="http://www.opensource.org">Open Source</A>)</B> и предлагающий быстрый и легкий доступ к таким сервисам, как CVS (система управления версиями файлов), спиcки рассылки, система регистрации ошибок, доски сообщений и форумы, менеджер проектов, web-хостинг, постоянное файловое хранилище, автоматическое резервное копирование - все вместе управляемое через Web.<br> <BR> <P> <B>Использование сервисов и участие в проектах</B> <P> Для того, чтобы получить доступ ко всему многообразию сервисов, предлагаемых на GForge, вам нужно <A href="/account/register.php">зарегистрироваться в качестве пользователя сайта</A>. Конечно же, вы можете путешествовать по сайту без регистрации, но вы не будете иметь доступ ко многим возможностям. <P> <BR> <B>Создание собственного проекта</B> <P> <A href="/account/register.php">Зарегистрируйтесь как пользователь сайта</A>, <A HREF="/account/login.php">войдите в систему</A> и наконец, <A HREF="/register/">зарегистрируйте ваш проект</A>. <P> Спасибо за выбор GForge... И мы желаем вам приятного и полезного времяпровождения!
+frs latest_file_releases Последние файл-релизы
+menu login Логин (ч/з защищенное соединение)
+menu logout Выход
+home most_active_this_week Наиболее активные за эту неделю
+menu my_personal_page Моя персональная страница
+menu new_project Зарегистрировать проект
+menu new_releases Последние релизы
+menu new_user Новый пользователь
+menu other_site_mirrors Зеркала других сайтов
+menu project_admin Администрирование проекта
+group project_admins Администраторы
+menu project_help_wanted Проекты, нуждающиеся в помощи
+menu project_summary База проекта
+group public_area Сервисы проекта
+menu search Поиск
+menu site_status Статус Сайта
+menu software_map Карта проектов
+home sourceforge_statistics Статистика GForge
+menu top_projects Топ-проекты
+home top_project_downloads Наиболее загружаемые проекты
+conf content_encoding UTF-8
conf language_code ru
conf language_id 17
# * Change the language code from zh-CN to zh-cn
# * Add some new variables that BaseLanguage added
#
-about_foundries about_blurb ¹ØÓÚ Foundries
-menu about_sourceforge ¹ØÓÚ GForge
-menu account_maintenance ÕʺÅά»¤
-menu bookmark_page ÊéÇ©
-home breaking_down_barriers Ϊ¿ª·ÅÔ´ÂëµÄ·¢Õ¹¿ª±ÙÒ»Ìõ̹;
-menu change_my_theme ¸ü»»Íâ¹Û
-menu code_snippet_library ´úÂëƬ¶Ï
-menu compile_farm ±àÒ빤³§
-menu contact_us ÁªÏµÎÒÃÇ
-group developers ¿ª·¢Õß
-group developer_info ¿ª·¢ÕßÐÅÏ¢
-menu discussion_forums ÂÛ̳
-menu documentation Îĵµ
-frs file_download ÏÂÔØ
-frs file_monitor ¸ú×Ù
-frs file_notes ±¸×¢
-frs file_package Èí¼þ°ü
-frs file_rel_date ÈÕÆÚ
-frs file_version °æ±¾
-group long_bugs BUG¸ú×Ù
-group long_cvs CVS²Ö¿â
-group long_docman ÏîÄ¿Îĵµ
-group long_forum ¹«¹²ÂÛ̳
-group long_ftp ÄäÃûFTP
-group long_homepage ÏîÄ¿Ê×Ò³
-group long_mail ÓʼþÁбí
-group long_news ×îÐÂÏûÏ¢
-group long_patch ²¹¶¡¹ÜÀí
-group long_pm ÈÎÎñ¹ÜÀí
-group long_support ¼¼ÊõÖ§³Ö
-group long_survey µ÷²é
-group short_admin ¹ÜÀí
+about_foundries about_blurb 关于 Foundries
+menu about_sourceforge 关于 GForge
+menu account_maintenance å¸\90å\8f·ç»´æ\8a¤
+menu bookmark_page 书签
+home breaking_down_barriers 为开放源码的发展开辟一条坦途
+menu change_my_theme 更换外观
+menu code_snippet_library 代码片断
+menu compile_farm 编译工厂
+menu contact_us 联系我们
+group developers 开发者
+group developer_info 开发者信息
+menu discussion_forums 论坛
+menu documentation 文档
+frs file_download 下载
+frs file_monitor 跟踪
+frs file_notes 备注
+frs file_package 软件包
+frs file_rel_date 日期
+frs file_version 版本
+group long_bugs BUG跟踪
+group long_cvs CVS仓库
+group long_docman 项目文档
+group long_forum 公共论坛
+group long_ftp 匿名FTP
+group long_homepage 项目首页
+group long_mail 邮件列表
+group long_news 最新消息
+group long_patch 补丁管理
+group long_pm 任务管理
+group long_support 技术支持
+group long_survey 调查
+group short_admin 管理
group short_bugs BUG
group short_cvs CVS
-group short_docman Îĵµ
-group short_files Filesgroup short_forum ÂÛ̳
-group short_homepage Ê×Ò³
-group short_mail µç×ÓÓʼþ
-group short_main Ö÷Òª
-group short_memberlist ¿ª·¢Õß
-group short_news ÐÂÎÅ
-group short_patch ²¹¶¡
-group short_pm ÈÎÎñ
-group short_summary ժҪ
-group short_support Ö§³Ö
-group short_survey µ÷²é
-group short_tracker ¸ú×Ù
-home highest_ranked_users Óû§ÆÀ¼ÛÅÅÐаñ
-home about_blurb GForgeΪ<b><a href="http://www.opensource.org">¿ª·ÅÔ´´úÂëÈí¼þ</a>¿ª·¢ÕßÌṩȫ·½ÃæµÄÃâ·Ñ·þÎñ</b>£¬°üÀ¨CVS²Ö¿â, ÓʼþÁбí, BUG¸ú×Ù, ÔÚÏßÂÛ̳, ÈÎÎñ¹ÜÀí, ÍøÕ¾¿Õ¼ä, ÏîÄ¿´æ´¢¼°ÍêÕûµÄ±¸·Ý, ²¢ÇÒÍêÈ«ÊÇͨ¹ýWEB·½Ê½À´¹ÜÀíµÄ¡£ <BR> <P> <B>ÇëÁ¢¼´¼ÓÈ룬²¢Ìá³öÄúµÄ±¦¹óÒâ¼û</B> <P> ΪÁ˳ä·ÖÀûÓÃGForgeËùÌṩµÄ·þÎñ, <A href="/account/register.php">ÇëÁ¢¼´×¢²á³ÉΪ ±¾Õ¾Óû§</A>£¬ÕâÑùÄú¾Í¿ÉÒÔ²ÎÓë±¾Õ¾µÄ¸÷Ïî»î¶¯¡£ÈôÄúÉв»ÊÇ×¢²áÓû§, ÈÔÄÜä¯ÀÀ±¾Õ¾, µ«ÎÞȨ²ÎÓë±¾Õ¾µÄ»î¶¯¡£ <P> <BR> <B>¿ªÊ¼Äú×Ô¼ºµÄÏîÄ¿</B> <P> <A href="/account/register.php">ÏÈ×¢²á³ÉΪ±¾Õ¾Óû§</A>, È»ºó<A HREF="/account/login.php">µÇ¼</A>×îºó<A HREF="/register/">¿ªÊ¼ÄúµÄÏîÄ¿¡£</A> <P> лл²ÎÓ룬Çë³ä·ÖÏíÊܱ¾Õ¾ÌṩµÄ·þÎñ°É£¡
-frs latest_file_releases ×îз¢²¼ÏîÄ¿
-menu login ͨ¹ýSSLµÇ¼
-menu logout Í˳öµÇ¼
-home most_active_this_week ±¾ÖܻÁ¦×îÇ¿ÅÅÐаñ
-menu my_personal_page ÎÒµÄÊ×Ò³
-menu new_project µÇ¼ÇÐÂÏîÄ¿
-menu new_releases з¢²¼Èí¼þ
-menu new_user ÐÂÓû§Í¨¹ýSSL×¢²á
-menu other_site_mirrors ÆäËüÍøÕ¾¾µÏñ
-menu project_admin ÏîĿά»¤
-group project_admins ÏîÄ¿¹ÜÀíÔ±
-menu project_help_wanted Ñ°ÇóÐÖú
-menu project_summary ÏîÄ¿ÕªÒª
-group public_area ¹«¹²ÇøÓò
-menu search ²éÕÒ
-menu site_status Õ¾µã״̬
-menu software_map Èí¼þ·ÖÀà±í
-home sourceforge_statistics GForgeͳ¼Æ×ÊÁÏ
-menu top_projects ÈȵãÏîÄ¿
-home top_project_downloads ÏîÄ¿ÏÂÔØÅÅÐаñ
-conf content_encoding gb2312
+group short_docman 文档
+group short_files Filesgroup short_forum 论坛
+group short_homepage 首页
+group short_mail 电子邮件
+group short_main 主要
+group short_memberlist 开发者
+group short_news 新闻
+group short_patch 补丁
+group short_pm 任务
+group short_summary 摘要
+group short_support 支持
+group short_survey 调查
+group short_tracker 跟踪
+home highest_ranked_users 用户评价排行榜
+home about_blurb GForge为<b><a href="http://www.opensource.org">开放源代码软件</a>开发者提供全方面的免费服务</b>,包括CVS仓库, 邮件列表, BUG跟踪, 在线论坛, 任务管理, 网站空间, 项目存储及完整的备份, 并且完全是通过WEB方式来管理的。 <BR> <P> <B>请立即加入,并提出您的宝贵意见</B> <P> 为了充分利用GForge所提供的服务, <A href="/account/register.php">请立即注册成为 本站用户</A>,这样您就可以参与本站的各项活动。若您尚不是注册用户, 仍能浏览本站, 但无权参与本站的活动。 <P> <BR> <B>开始您自己的项目</B> <P> <A href="/account/register.php">先注册成为本站用户</A>, 然后<A HREF="/account/login.php">登录</A>最后<A HREF="/register/">开始您的项目。</A> <P> 谢谢参与,请充分享受本站提供的服务吧!
+frs latest_file_releases 最新发布项目
+menu login 通过SSL登录
+menu logout 退出登录
+home most_active_this_week 本周活动力最强排行榜
+menu my_personal_page 我的首页
+menu new_project 登记新项目
+menu new_releases 新发布软件
+menu new_user 新用户通过SSL注册
+menu other_site_mirrors 其它网站镜像
+menu project_admin 项ç\9b®ç»´æ\8a¤
+group project_admins 项目管理员
+menu project_help_wanted 寻求协助
+menu project_summary 项目摘要
+group public_area 公共区域
+menu search 查找
+menu site_status 站点状态
+menu software_map 软件分类表
+home sourceforge_statistics GForge统计资料
+menu top_projects 热点项目
+home top_project_downloads 项目下载排行榜
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code zh-cn
conf language_id 23
# * http://sourceforge.net
# *
# * @version $Id$
-# * @author Enric Martnez <exter@users.sourceforge.net>
+# * @author Enric MartÂnez <exter@users.sourceforge.net>
# *
# */
# ChangeLog:
#
-# 2000-09-23 Enric Martnez <exter@users.sourceforge.net>
+# 2000-09-23 Enric MartÂnez <exter@users.sourceforge.net>
# * Initial translation
# 2002-10-27 Vicente Ruiz <vjrj@ourproject.org>
# * Translation until 2002-10
account_unsubscribe site_mailings Correos de $1
account_verify title $1 Verificación de la cuenta
account_verify verify_blurb <p>Para completar tu registro, autentícate ahora. De esta forma tu cuenta se activará</p>
-conf content_encoding utf-8
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code es
conf language_id 4
users optout Tu elegiste no aparecer en el sistema de puntuación, si no podrís puntuar a este usuario. Visita <a href="/account/">tu página de mantenimiento</a> para más información.
trove not_categorized Este proyecto todavía no ha sido categorizado en el
trove title Mapa de Proyectos
-classgroup acceptedproject El registro de su proyecto en $7 ha sido aprobado.\n\nNombre Completo del Proyecto: $1\nNombre Unix del Proyecto: $2\nServidor de CVS : cvs.$2.$3\nServidor de Shell/Web: $2.$3\n\nSu dominio DNS tardará más de un día en estar activo en nuestro sitio.\nMientras esperas que funcione su nombre DNS, puedes intentar acceder a \n$4 y apuntar su CVS a $5\n\nSi después de seis horas su cuenta shell/CVS no funcionan, por favor\nabre una petición de soporte de forma que podamos ver el origen del problema.\nTenga en cuenta que todas las cuentas están cerradas para el \'telnet\' y solo\nfuncionará con \'ssh\'.\n\nSu espacio web es accesible a través de esta cuenta de \'shell\'. Por favor, lea la\ndocumentación (ver el enlace de abajo) acerca del uso propuesto, servicios\ndisponibles, y la distribucion de directorios de la cuenta.\n\nPor favor, tómese un tiempo para leer la documentación del portal sobre la administración de proyectos (http://$3/docs/site/). Si Ud. visita su\npropia página de proyectos en $3 mientras está autenticado, encontrará\nfunciones adicionales de menú con un titulo llamado \'Administración de Proyectos\'.\n\nLe recomendamos altamente que visite ahora la página de $3 y cree una descripción\npública de tu proyecto. Esto puede hacerlo visitando su página\nde proyecto mientras está autenticado, y seleccionando \'Administración\' del menú de la izquierda (o visitando http://$3/project/admin/?group_id=$6\ndespués de autenticarse).\n\nSu proyecto no aparecerá tampoco en el mapa de proyectos (lista\nprincipal de proyectos albergados en $3 que permite gran flexibilidad en la\nnavegación y búsqueda) hasta que no lo categorice en la pantalla de administración\ndel proyecto. Para que la gente pueda encontrar su proyecto debe hacer esto ahora.\nVisita su proyecto, mientras está autenticado, y seleccione \'Administración\' en el\nmenú.\n\nDisfruta del sistema, y por favor, dígales a otras personas de $3. Comentanos también\nsi podemos hacer algo para ayudarle.\n\n-- El equipo de $7
-classgroup rejectedproject Su registración de su projecto en $3 ha sido negada.\n\nNombre Completo del Proyecto: $1\nNombre Unix del Proyecto: $2\n\nLas razones para negarla:\n\n
+classgroup acceptedproject El registro de su proyecto en $7 ha sido aprobado.\n\nNombre Completo del Proyecto: $1\nNombre Unix del Proyecto: $2\nServidor de CVS : cvs.$2.$3\nServidor de Shell/Web: $2.$3\n\nSu dominio DNS tardará más de un día en estar activo en nuestro sitio.\nMientras esperas que funcione su nombre DNS, puedes intentar acceder a \n$4 y apuntar su CVS a $5\n\nSi después de seis horas su cuenta shell/CVS no funcionan, por favor\nabre una petición de soporte de forma que podamos ver el origen del problema.\nTenga en cuenta que todas las cuentas están cerradas para el \'telnet\' y solo\nfuncionará con \'ssh\'.\n\nSu espacio web es accesible a través de esta cuenta de \'shell\'. Por favor, lea la\ndocumentación (ver el enlace de abajo) acerca del uso propuesto, servicios\ndisponibles, y la distribucion de directorios de la cuenta.\n\nPor favor, tómese un tiempo para leer la documentación del portal sobre la administración de proyectos (http://$3/docs/site/). Si Ud. visita su\npropia página de proyectos en $3 mientras está autenticado, encontrará\nfunciones adicionales de menú con un titulo llamado \'Administración de Proyectos\'.\n\nLe recomendamos altamente que visite ahora la página de $3 y cree una descripción\npública de tu proyecto. Esto puede hacerlo visitando su página\nde proyecto mientras está autenticado, y seleccionando \'Administración\' del menú de la izquierda (o visitando http://$3/project/admin/?group_id=$6\ndespués de autenticarse).\n\nSu proyecto no aparecerá tampoco en el mapa de proyectos (lista\nprincipal de proyectos albergados en $3 que permite gran flexibilidad en la\nnavegación y búsqueda) hasta que no lo categorice en la pantalla de administración\ndel proyecto. Para que la gente pueda encontrar su proyecto debe hacer esto ahora.\nVisita su proyecto, mientras está autenticado, y seleccione \'Administración\' en el\nmenú.\n\nDisfruta del sistema, y por favor, dígales a otras personas de $3. Comentanos también\nsi podemos hacer algo para ayudarle.\n\n-- El equipo de $7
+classgroup rejectedproject Su registración de su projecto en $3 ha sido negada.\n\nNombre Completo del Proyecto: $1\nNombre Unix del Proyecto: $2\n\nLas razones para negarla:\n\n
classgroup newprojectnotification Un nuevo proyecto de $1 ha sido registrado\n\nNombre completo del Proyecto: $2\nDescripcion registrada: $3\nLicencia: $4\n\nPor favor, visita esta direccion para aprobar o rechazar este proyecto:\nhttp://$5/admin/approve-pending.php
classgroup acceptedprojecttitle Proyecto Aprobado por $1
classgroup rejectedprojecttitle Proyecto Denegado por $1
classgroup newprojectnotificationtitle Proyecto Sometado a $1
-account_lostlogin title Confirmación de perdida de contraseña
+account_lostlogin title Confirmación de perdida de contraseña
account_lostlogin severalconfirm Este \'hash\' de confirmación existe más de una vez.
account_lostlogin invalidconfirm \'Hash\' de confirmación invalido
account_lostlogin sixchars Debes proporcionar una contraseña valida (por lo menos seis caracteres).
account_lostlogin newpasswd2 Nueva contraseña (repítala)
account_lostlogin update Actualice
account_register message_header Registro de una cuenta en $1
-account_register message_body Gracias por registrarte en el sitio Web de $4. Tienes\nuna cuenta con nombre $1 creada para ti. Para completar\ntu registro, visita la siguiente dirección: \n\n<http://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3>\n\n(Si no ves ninguna dirección URL arriba, se debe a un error en tu cliente de correo.\nUsa la dirección de abajo, pero asegurate que lo escribes todo en una misma línea.)\n\nhttp://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3\n\nDisfruta de este sitio.\n\n-- el equipo de $4\n
+account_register message_body Gracias por registrarte en el sitio Web de $4. Tienes\nuna cuenta con nombre $1 creada para ti. Para completar\ntu registro, visita la siguiente dirección: \n\n<http://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3>\n\n(Si no ves ninguna dirección URL arriba, se debe a un error en tu cliente de correo.\nUsa la dirección de abajo, pero asegurate que lo escribes todo en una misma línea.)\n\nhttp://$2/account/verify.php?confirm_hash=_$3\n\nDisfruta de este sitio.\n\n-- el equipo de $4\n
account_verify loginname Nombre de usuario:
account_verify password Contraseña:
account_verify login Acceso
forum_forum changeview Cambiar la vista
forum_forum postsuccess El mensaje ha sido publicado correctamente
forum_forum topic Tema
-forum_forum topicstarter Quien escribio 1º
+forum_forum topicstarter Quien escribio 1º
forum_forum replies Contestaciones
forum_forum lastpost Última publicación
forum_utils news Noticias
home sourceforge_statistics GForge-statistik
menu top_projects Topprojekt
home top_project_downloads Projekt med flest hämtningar
-conf content_encoding iso-8859-1
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font verdana,arial,helvetica,sans-serif
conf language_code sv
conf language_id 10
# 2000-09-25 Korakot Chaovavanich
# * Initial translation:
# National Electronic and Computer Technology Center.
-# \9fç\9fR Á\99ôúòúiæ\99, 25 \9fó¿÷ô÷¿ 2543
-# éý¿÷ÍÁ\9e\9d׿×å÷èîæÁå\9f\9eçî¿æ\9fëÍÂåò\9dîâ?æúÁÞîçÍÂìÉ\15\99ôÞæ
-#
-# According to Information Technology Vocabulary version of Royal Acadamy
-# îæ\15Þôâ éó?\9eÍÁ\9e\9d׿×å÷èëôçë¿Á\9eé c\98ó\98çô\99\98ói+æÞ÷ë\14ô¿
# Sorry that I can't translate all of them... There seems no standard translation
# for Software Development Vocab. Some thai may even prefer English than translation.
#
-menu account_maintenance ´ÙáźѪռÙéãªé
-menu bookmark_page ãÊè·Õè¤Ñè¹Ë¹éÒ
-home breaking_down_barriers ·ÐÅÒÂÍØ»ÊÃäÊÙè¡ÒþѲ¹ÒẺâÍà¾è¹«ÍÃìÊ
-menu change_my_theme à»ÅÕè¹ Theme
-menu code_snippet_library ¤Åѧâ»Ãá¡ÃÁàÅç¡
-menu contact_us µÔ´µè;ǡàÃÒ
-group developers ¼Ùé¾Ñ²¹Ò
-group developer_info ¢éÍÁÙżÙé¾Ñ²¹Ò
-menu discussion_forums ¡Ãдҹʹ·¹Ò
-menu documentation àÍ¡ÊÒäÙèÁ×Í䫵ì
-frs file_download ´ÒÇâËÅ´
-frs file_monitor à½éÒÊѧࡵ
-frs file_notes ºÑ¹·Ö¡¢éͤÇÒÁ
-frs file_package á¾ç¡à¡¨
-frs file_version ÃØè¹
-group long_bugs µÔ´µÒÁºÑê¡
-group long_cvs ·ÕèÃÇÁ CVS
-group long_docman ¨Ñ´¡ÒÃàÍ¡ÊÒÃ: ¤ÙèÁ×Íâ»Ãਡµì
-group long_forum ¡ÃдҹÊÒ¸ÒóÐ
-group long_ftp ¾×é¹·Õè FTP ¹ÔùÒÁ
-group long_homepage âÎÁྨâ¤Ã§¡ÒÃ
-group long_mail ¨´ËÁÒ¡ÅØèÁ
-group long_news ¢èÒÇÅèÒÊØ´
-group long_patch ¨Ñ´¡ÒÃá¾µªì
-group long_pm ¨Ñ´¡ÒÃÀÒáԨ
-group long_support ºÃÔ¡Ò÷ҧ෤¹Ô¡
-group long_survey ẺÊÓÃǨ
-group short_bugs ºÑê¡
-group short_docman àÍ¡ÊÒÃ
-group short_files Filesgroup short_forum ʹ·¹Ò
-group short_homepage âÎÁྨ
-group short_mail ¨´ËÁÒÂ
-group short_news ¢èÒÇ
-group short_patch á¾µªì
-group short_pm ÀÒáԨ
-group short_summary ÊÃØ»
-group short_support ºÃÔ¡ÒÃ
-group short_survey ÊÓÃǨ
-home highest_ranked_users ¤¹¤Ðá¹¹ÊÙ§ÊØ´
-home about_blurb GForge à»ç¹ <B>ºÃÔ¡ÒÿÃÕá¡è¹Ñ¡¾Ñ²¹Ò <A href="http://opensource.thai.net">âÍà¾è¹«ÍÃìÊ</A></B> â´ÂÁÕºÃÔ¡Ò÷ÕèÊдǡáÅдշÕèÊØ´ ·Ñé§ Ãкº CVS, ¨´ËÁÒ¡ÅØèÁ, ÃкºµÔ´µÒÁºÑê¡, ¡Ãдҹʹ·¹Ò, Ãкº¨Ñ´¡ÒÃÀÒáԨ, ãËéà¹×éÍ·ÕèàÇçºä«µì, Ãкº¨Ñ´à¡çºä¿Åì¶ÒÇÃ, ÁÕ¡ÒÃÊÓÃͧä¿Åì·Ñé§ËÁ´, ÃÇÁ·Ñé§ãËéºÃÔËÒÃÃкºµèÒ§ æ ä´é¼èÒ¹àÇ纷Ñé§ËÁ´. <BR> <P> <B>¡ÒÃÁÕÊèǹÃèÇÁ áÅлé͹¡ÅѺ¡Ñºä«µì</B> <P> à¾×èÍãËéä´éÃѺ»ÃÐ⪹ì¨Ò¡ GForge ÊÙ§ÊØ´, ¤Ø³¨Óà»ç¹µéͧ <A href="/account/register.php">ŧ·ÐàºÕ¹à»ç¹ÊÁҪԡ䫵ì</A>. ¤Ø³¨Ðä´éÃѺ͹ØÒµãËéà¢éÒÁÕÊèǹÃèÇÁàµçÁ·Õèã¹·Ø¡ÊÔ觷ÕèàÃÒÁÕºÃÔ¡ÒÃ. ¤Ø³ÊÒÁÒöà¢éÒªÁ䫵ìä»àÃ×èÍ æ â´ÂäÁè¨Óà»ç¹µéͧŧ·ÐàºÕ¹ áµè¤Ø³ÍÒ¨äÁèÊÒÁÒöà¢éÒãªéºÃÔ¡ÒúҧÍÂèÒ§ä´é¤Ãº·Ñé§ËÁ´. <P> <BR> <B>µÑé§â»Ãਡµì¢Í§¤Ø³àͧ</B> <P> <A href="/account/register.php">ŧ·ÐàºÕ¹à»ç¹ÊÁҪԡ䫵ì</A>, áÅéÇ <A HREF="/account/login.php">ŧºÑ¹·Ö¡à¢éÒ</A> áÅÐÊØ´·éÒ¡ç <A HREF="/register/">µÑé§â»ÃਡµìãËÁè¢Í§¤Ø³àͧ</A>. <P> ¢Íº¤Ø³¤ÃѺ... ¢ÍãËéʹء¡ÑººÃÔ¡ÒâͧàÃÒ.
-frs latest_file_releases ä¿ÅìÍÍ¡ãËÁèÅèÒÊØ´
-menu login ŧºÑ¹·Ö¡à¢éÒ´éÇ SSL
-menu logout ŧºÑ¹·Ö¡ÍÍ¡
-home most_active_this_week µ×è¹µÑÇÊÙ§ÊØ´ã¹ÊÑ»´ÒËì
-menu my_personal_page ˹éÒÊèǹµÑÇ
-menu new_project µÑé§â»ÃਡµìãËÁè
-menu new_releases ªØ´ÍÍ¡ãËÁè
-menu new_user ÊÁѤÃÊÁÒªÔ¡ãËÁè
-menu other_site_mirrors Mirror ·ÕèÍ×è¹ æ
-menu project_admin ºÃÔËÒÃâ»Ãਡµì
-group project_admins ¼Ùé´ÙáÅâ»Ãਡµì
-menu project_help_wanted µéͧ¡Ò乪èÇÂ
-menu project_summary ÊÃØ»â»Ãਡµì
-group public_area ¾×é¹·ÕèÊÒ¸ÒóÐ
-menu search ¤é¹ËÒ
-menu software_map á¼¹·Õè«Í¿µìáÇÃì
-home sourceforge_statistics Ê¶ÔµÔ GForge
-menu top_projects â»ÃਡµìÊØ´ÂÍ´
-home top_project_downloads â»Ãਡµì´ÒÇâËÅ´ÊÙ§ÊØ´
-conf content_encoding tis-620
+menu account_maintenance ดูแลบัญชีผู้ใช้
+menu bookmark_page ใส่ที่คั่นหน้า
+home breaking_down_barriers ทะลายอุปสรรคสู่การพัฒนาแบบโอเพ่นซอร์ส
+menu change_my_theme à¹\80à¸\9bลีà¹\88ยà¸\99 Theme
+menu code_snippet_library คลังโปรแกรมเล็ก
+menu contact_us ติดต่อพวกเรา
+group developers ผู้พัฒนา
+group developer_info ข้อมูลผู้พัฒนา
+menu discussion_forums กระดานสนทนา
+menu documentation à¹\80à¸à¸\81สารà¸\84ูà¹\88มืà¸à¹\84à¸\8bà¸\95à¹\8c
+frs file_download ดาวโหลด
+frs file_monitor à¹\80à¸\9dà¹\89าสัà¸\87à¹\80à¸\81à¸\95
+frs file_notes บันทึกข้อความ
+frs file_package แพ็กเกจ
+frs file_version รุ่น
+group long_bugs ติดตามบั๊ก
+group long_cvs ที่รวม CVS
+group long_docman จัดการเอกสาร: คู่มือโปรเจกต์
+group long_forum กระดานสาธารณะ
+group long_ftp พื้นที่ FTP นิรนาม
+group long_homepage โฮมเพจโครงการ
+group long_mail จดหมายกลุ่ม
+group long_news ข่าวล่าสุด
+group long_patch จัดการแพตช์
+group long_pm จัดการภารกิจ
+group long_support บริการทางเทคนิก
+group long_survey แบบสำรวจ
+group short_bugs บั๊ก
+group short_docman à¹\80à¸à¸\81สาร
+group short_files Filesgroup short_forum สนทนา
+group short_homepage โฮมเพจ
+group short_mail จดหมาย
+group short_news ข่าว
+group short_patch แพตช์
+group short_pm ภารกิจ
+group short_summary สรุป
+group short_support บริการ
+group short_survey สำรวจ
+home highest_ranked_users คนคะแนนสูงสุด
+home about_blurb GForge à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99 <B>à¸\9aริà¸\81ารà¸\9fรีà¹\81à¸\81à¹\88à¸\99ัà¸\81à¸\9eัà¸\92à¸\99า <A href="http://opensource.thai.net">à¹\82à¸à¹\80à¸\9eà¹\88à¸\99à¸\8bà¸à¸£à¹\8cส</A></B> à¹\82à¸\94ยมีà¸\9aริà¸\81ารà¸\97ีà¹\88สะà¸\94วà¸\81à¹\81ละà¸\94ีà¸\97ีà¹\88สุà¸\94 à¸\97ัà¹\89à¸\87 ระà¸\9aà¸\9a CVS, à¸\88à¸\94หมายà¸\81ลุà¹\88ม, ระà¸\9aà¸\9aà¸\95ิà¸\94à¸\95ามà¸\9aัà¹\8aà¸\81, à¸\81ระà¸\94าà¸\99สà¸\99à¸\97à¸\99า, ระà¸\9aà¸\9aà¸\88ัà¸\94à¸\81ารภารà¸\81ิà¸\88, à¹\83หà¹\89à¹\80à¸\99ืà¹\89à¸à¸\97ีà¹\88à¹\80วà¹\87à¸\9aà¹\84à¸\8bà¸\95à¹\8c, ระà¸\9aà¸\9aà¸\88ัà¸\94à¹\80à¸\81à¹\87à¸\9aà¹\84à¸\9fลà¹\8cà¸\96าวร, มีà¸\81ารสำรà¸à¸\87à¹\84à¸\9fลà¹\8cà¸\97ัà¹\89à¸\87หมà¸\94, รวมà¸\97ัà¹\89à¸\87à¹\83หà¹\89à¸\9aริหารระà¸\9aà¸\9aà¸\95à¹\88าà¸\87 à¹\86 à¹\84à¸\94à¹\89à¸\9cà¹\88าà¸\99à¹\80วà¹\87à¸\9aà¸\97ัà¹\89à¸\87หมà¸\94. <BR> <P> <B>à¸\81ารมีสà¹\88วà¸\99รà¹\88วม à¹\81ละà¸\9bà¹\89à¸à¸\99à¸\81ลัà¸\9aà¸\81ัà¸\9aà¹\84à¸\8bà¸\95à¹\8c</B> <P> à¹\80à¸\9eืà¹\88à¸à¹\83หà¹\89à¹\84à¸\94à¹\89รัà¸\9aà¸\9bระà¹\82ยà¸\8aà¸\99à¹\8cà¸\88าà¸\81 GForge สูà¸\87สุà¸\94, à¸\84ุà¸\93à¸\88ำà¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99à¸\95à¹\89à¸à¸\87 <A href="/account/register.php">ลà¸\87à¸\97ะà¹\80à¸\9aียà¸\99à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99สมาà¸\8aิà¸\81à¹\84à¸\8bà¸\95à¹\8c</A>. à¸\84ุà¸\93à¸\88ะà¹\84à¸\94à¹\89รัà¸\9aà¸à¸\99ุà¸\8dาà¸\95à¹\83หà¹\89à¹\80à¸\82à¹\89ามีสà¹\88วà¸\99รà¹\88วมà¹\80à¸\95à¹\87มà¸\97ีà¹\88à¹\83à¸\99à¸\97ุà¸\81สิà¹\88à¸\87à¸\97ีà¹\88à¹\80รามีà¸\9aริà¸\81าร. à¸\84ุà¸\93สามารà¸\96à¹\80à¸\82à¹\89าà¸\8aมà¹\84à¸\8bà¸\95à¹\8cà¹\84à¸\9bà¹\80รืà¹\88à¸à¸¢ à¹\86 à¹\82à¸\94ยà¹\84มà¹\88à¸\88ำà¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99à¸\95à¹\89à¸à¸\87ลà¸\87à¸\97ะà¹\80à¸\9aียà¸\99 à¹\81à¸\95à¹\88à¸\84ุà¸\93à¸à¸²à¸\88à¹\84มà¹\88สามารà¸\96à¹\80à¸\82à¹\89าà¹\83à¸\8aà¹\89à¸\9aริà¸\81ารà¸\9aาà¸\87à¸à¸¢à¹\88าà¸\87à¹\84à¸\94à¹\89à¸\84รà¸\9aà¸\97ัà¹\89à¸\87หมà¸\94. <P> <BR> <B>à¸\95ัà¹\89à¸\87à¹\82à¸\9bรà¹\80à¸\88à¸\81à¸\95à¹\8cà¸\82à¸à¸\87à¸\84ุà¸\93à¹\80à¸à¸\87</B> <P> <A href="/account/register.php">ลà¸\87à¸\97ะà¹\80à¸\9aียà¸\99à¹\80à¸\9bà¹\87à¸\99สมาà¸\8aิà¸\81à¹\84à¸\8bà¸\95à¹\8c</A>, à¹\81ลà¹\89ว <A HREF="/account/login.php">ลà¸\87à¸\9aัà¸\99à¸\97ึà¸\81à¹\80à¸\82à¹\89า</A> à¹\81ละสุà¸\94à¸\97à¹\89ายà¸\81à¹\87 <A HREF="/register/">à¸\95ัà¹\89à¸\87à¹\82à¸\9bรà¹\80à¸\88à¸\81à¸\95à¹\8cà¹\83หมà¹\88à¸\82à¸à¸\87à¸\84ุà¸\93à¹\80à¸à¸\87</A>. <P> à¸\82à¸à¸\9aà¸\84ุà¸\93à¸\84รัà¸\9a... à¸\82à¸à¹\83หà¹\89สà¸\99ุà¸\81à¸\81ัà¸\9aà¸\9aริà¸\81ารà¸\82à¸à¸\87à¹\80รา.
+frs latest_file_releases ไฟล์ออกใหม่ล่าสุด
+menu login ลงบันทึกเข้าด้วย SSL
+menu logout ลงบันทึกออก
+home most_active_this_week ตื่นตัวสูงสุดในสัปดาห์
+menu my_personal_page หน้าส่วนตัว
+menu new_project ตั้งโปรเจกต์ใหม่
+menu new_releases ชุดออกใหม่
+menu new_user สมัครสมาชิกใหม่
+menu other_site_mirrors Mirror ที่อื่น ๆ
+menu project_admin บริหารโปรเจกต์
+group project_admins ผู้ดูแลโปรเจกต์
+menu project_help_wanted ต้องการคนช่วย
+menu project_summary สรุปโปรเจกต์
+group public_area พื้นที่สาธารณะ
+menu search ค้นหา
+menu software_map แผนที่ซอฟต์แวร์
+home sourceforge_statistics สถิติ GForge
+menu top_projects โปรเจกต์สุดยอด
+home top_project_downloads โปรเจกต์ดาวโหลดสูงสุด
+conf content_encoding UTF-8
conf default_font MS Sans Serif,Thonburi,sans-serif
conf language_code th
conf language_id 5