// registration date
$project_start_date = $project->getStartDate();
- print(_('Registered: ') .
+ print(_('Registered')._(': ').
'<span property="doap:created" content="'.date('Y-m-d', $project_start_date).'">'.
date(_('Y-m-d H:i'), $project_start_date).
"</span>\n");
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:38+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
#: common/include/Navigation.class.php:235
#, fuzzy
msgid "My Page"
-msgstr "Моята страница"
+msgstr "Моята страница"
#: common/include/Navigation.class.php:237
msgid "Your Page, widgets selected by you to follow your items."
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
-msgstr "Регистриране"
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr "Пълно наименование"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#: www/project/admin/users.php:429
msgid "Edit Observer"
-msgstr "Права "
+msgstr "Права"
#: www/project/admin/users.php:433
msgid "Currently used external roles"
msgid "No User Name Provided"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
-#~ msgstr "Паролата сменена успешно"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository name:"
-#~ msgstr "Проекти на потребителя"
-
#, fuzzy
#~ msgid "You must supply a first name."
#~ msgstr "Името е задължително поле"
#~ msgid "Forums: Administration"
#~ msgstr "Форуми: Администрация"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change PW"
-#~ msgstr "Промяна на изгледа"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[DevProfile]"
-#~ msgstr "Профил на Разработчик"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Activate]"
-#~ msgstr "Активни инструменти"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Delete]"
-#~ msgstr "Файл"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Регистриран на: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project tree"
-#~ msgstr "Проекти на потребителя"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Процент на активност: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Процент на активност: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No documents"
-#~ msgstr "Публикуване на документ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "Пощенски списъци"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last modified"
-#~ msgstr "Дневникът е обновен"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New document"
-#~ msgstr "Публикуване на документ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New folder"
-#~ msgstr "Име"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File-Release"
-#~ msgstr "Следващи Резултати"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documents are also available thru webdav access"
-#~ msgstr "Име на документа"
-
#~ msgid "Missing Password Or Users Name"
#~ msgstr "Липсващо име или парола"
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "Публикуване на документ"
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Фрагменти"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Общодостъпни места"
#~ "><p>Проучването ще може да се достъпи чрез следния URL: %1$s, където XX е "
#~ "идентификатора на проучването"
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Каталог"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Group name is already exists"
#~ msgstr "Това потребителско име вече е заето."
#~ msgid "DATE"
#~ msgstr "ДАТА"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "<strong>Кратко описание на проекта:</strong> "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Сайт на проекта: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Tracker admin"
#~ msgstr "Тракер"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Профил на Разработчик"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Регистриране:"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Помощ"
-
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Моята страница"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:38+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "No hi ha tal missatge per aquest projecte"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "Registrat"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Registrat"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgid "No User Name Provided"
msgstr "Nom d'usuari"
-#~ msgid "More than <strong>%1$s</strong> projects in result set."
-#~ msgstr "Més de <strong>%1$s</strong> projectes al conjunt de resultats."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<strong>%1$s</strong> projects in result set."
-#~ msgstr "<strong>%1$s</strong> projectes al conjunt de resultats."
-
#~ msgid "%1$s Verification"
#~ msgstr "%1$s Verificació"
#~ msgid "[Project Admin]"
#~ msgstr "Administració del projecte"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrat: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project tree"
-#~ msgstr "Nom del nou projecte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Percentil d'activitat: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Percentil d'activitat: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No documents"
-#~ msgstr "Afegeix un projecte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "Administració de la llista de correu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last modified"
-#~ msgstr "Llista Afegida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New document"
-#~ msgstr "Afegeix un projecte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New folder"
-#~ msgstr "Nou rol"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only monitor if you are logged in"
-#~ msgstr "Només podeu monitoritzar si sou dins d'una sessió"
-
-#~ msgid "yes"
-#~ msgstr "sí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File-Release"
-#~ msgstr "Fitxer publicat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documents are also available thru webdav access"
-#~ msgstr "Informació no disponible"
-
#~ msgid "Preserve my pre-formatted text."
#~ msgstr "Preserva el meu text preformatat."
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "Tramet nova documentació"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "La meva pàgina"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Fragments de Codi"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Àrees públiques"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Administració del projecte: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Pas 1: Edita publicació"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Pas 3: Edita els fitxers en aquesta publicació"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Informació de la pàgina"
#~ msgid "Use Doc Mgr"
#~ msgstr "Usa el gestor de documents"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Categorització en l'arbre de projectes: "
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "Estadístiques del lloc %1$s"
#~ "Malauradament, heu de tenir una sessió iniciada per participar en les "
#~ "enquestes."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Arbre de projectes"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Mostra el codi font"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Puja CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Descripció breu: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Enllaç de la pàgina d'inici: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Baixeu el vostre tarball de l'arbre SCM de cada nit"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Perfil de desenvolupament"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Registrat:"
-
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Marca-ho tot"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Suprimeix-ho tot"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Ofertes de feina"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 10:07+0200\n"
"Last-Translator: Thorsten Glaser <t.glaser@tarent.de>\n"
"Language-Team: german\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Kein Kennzeichen für dieses Projekt festgelegt"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr "Registriert"
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
-msgstr "Registriert: "
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr "Voller Name"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Registriert"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "%1$s Verification"
#~ msgstr "%1$s Überprüfung"
-#~ msgid "Registered: <strong>%s</strong>"
-#~ msgstr "Registriert: <strong>%s</strong>"
-
-#~ msgid "<strong>%1$s</strong> project in result set."
-#~ msgid_plural "<strong>%1$s</strong> projects in result set."
-#~ msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> Projekt in der Ergebnisliste."
-#~ msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> Projekte in der Ergebnisliste."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
-#~ msgstr "Erfolgreiche Passwort-Änderung"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository name:"
-#~ msgstr "Quellcode Ansicht"
-
#, fuzzy
#~ msgid "You must supply a first name."
#~ msgstr "Sie müssen einen Vornamen angeben"
#~ msgid "[Suspend]"
#~ msgstr "[Sperren]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "Projekt-Admin"
-
#~ msgid "Error - Site has SCM but no plugins registered"
#~ msgstr ""
#~ "Fehler - Die Site verfügt über SCM hat aber keine registrierten Plugins."
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registriert: "
-
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Projektbaum"
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Aktivitäten-Rangliste: "
-
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Aktivitäten Rangliste: %d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<br />Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so "
-#~ "manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "<br /> Der Softlink wurde nicht aus dem www/plugins Ordner entfernt, "
-#~ "bitte tuen Sie das manuell."
-
#, fuzzy
#~ msgid "No documents"
#~ msgstr "Neues Projekt hinzufügen"
#~ msgid "ERROR: Could Not Add User To Group: %s"
#~ msgstr "Fehler: Konnte Nutzer nicht zur Gruppe: %s hinzufügen"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Persönliche Seite"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Quellcodestücke"
-
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Öffentlicher (PServer)"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Projekt: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Schritt 1: Version editieren"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Schritt 3: Ändere Dateien in dieser Version"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Seiteninformation"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Benutze Tracker"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Suchkriterien: "
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<strong><span style=\"text-decoration:underline\">Add New Virtual Host</"
#~ msgstr ""
#~ "Um an der Umfrage teilzunehmen, müssen Sie sich leider zuerst einloggen."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Projektbaum"
-
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Zeige Quelle"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Upload CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Kurze Beschreibung: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Homepage Link: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Laden Sie Ihren nächtlichen SCM Tarball"
#~ msgid "here"
#~ msgstr "hier"
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Alle auswählen"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Alle abwählen"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Projekthilfe gesucht"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Roland Mas <lolando@debian.org>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
+msgid ": "
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 13:42+0100\n"
"Last-Translator: skymix <skymix.es@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "No se han definido etiquetas para este proyecto"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr "Registrado"
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
-msgstr "Registrado:"
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Registrado"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "<strong>Step 1: </strong>Get Request Token "
#~ msgstr "<strong>Paso 1: </strong>Obtener Token Pedido"
-#~ msgid "Read More/Comment"
-#~ msgstr "Leer más/Comentar"
-
#~ msgid "Version:"
#~ msgstr "Versión:"
#~ msgid "Error - Site has SCM but no plugins registered"
#~ msgstr "Error - El sitio no tiene plugins de SCM registrados"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrado: "
-
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Árbol de proyectos"
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Ranking de actividad: "
-
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "Ranking de actividad: %d"
#~ msgid "Yes, I'm sure"
#~ msgstr "Si, estoy seguro"
-#~ msgid "go"
-#~ msgstr " Ir "
-
#~ msgid "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
#~ msgstr "Si no estas seguro ¿porque pulsaste 'borrar'?"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Perfil de Colaborador"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Registrado:"
-
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Elegir todos"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Borrar todos"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Ofertas de colaboración"
-
#~ msgid "Document submitted sucessfully"
#~ msgstr "Documento enviado con éxito"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "Erregistratua"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:164
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:67 www/admin/responses_admin.php:90
msgid "Go"
-msgstr "&nbsp;Joan&nbsp;"
+msgstr "Joan"
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:75
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Izen osoa"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Erregistratua"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgid "No User Name Provided"
msgstr "Ez da erabiltzaile-izenik eman"
-#~ msgid "More than <strong>%1$s</strong> projects in result set."
-#~ msgstr "<strong>%1$s</strong> proiektu gehiago kategoria honetan."
-
-#~ msgid "%1$s Verification"
-#~ msgstr "%1$s -en baieztapena"
-
#~ msgid "New category full name (Maximum length is 80 chars)"
#~ msgstr "Kategoria berriaren izen osoa (muga 80 karaktere)"
#~ msgid "[Delete]"
#~ msgstr "Ezabatu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Suspend]"
-#~ msgstr "Suspenditu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "Proiektuaren administraria"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Erregistratua:&nbsp;"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project tree"
-#~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Jarduera portzentajea:&nbsp;"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Jarduera portzentajea:&nbsp;"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No documents"
-#~ msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "Posta Zerrenda Administrazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last modified"
-#~ msgstr "Zerrenda Gehitua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New document"
-#~ msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New folder"
-#~ msgstr "Rol Berria"
-
#~ msgid "You can only monitor if you are logged in"
#~ msgstr "Monitorizatzeko saio hasia izan behar duzu."
#~ msgid "Yes, I'm sure"
#~ msgstr "Bai, ziur nago"
-#~ msgid "go"
-#~ msgstr "&nbsp;Joan&nbsp;"
-
#~ msgid "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
#~ msgstr "Ziur ez bazenden, zergatik sakatu zenuen ezabatzeko?"
#~ msgid "ERROR: Could not add admin to newly created group: %s"
#~ msgstr "ERROREA: Ezin da administratzailea gehitu talde sortu berrira: %s"
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Kode adabakiak"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Gune publikoa"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Administrazioaren laburpena"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "1º urratsa: Bertsioa aldatu"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "3º urratsa: Bertsio honetan fitxeroak aldatu"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Informazio orria"
#~ msgid "Use Doc Mgr"
#~ msgstr "Dokumentazio kudeatzailea erabili"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Proiektu kategorizazioa:"
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "%1$s -en estatistikak"
#~ msgstr ""
#~ "Zoritxarrez, sesio bat hasi behar duzu inkesta baten parte hartzeko."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Proiektuaren zuhaitza"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Iturburua erakutsi"
#~ msgid "Release & Notes"
#~ msgstr "Bertsioaren oharrak"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Deskribapen laburra"
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Lotura hasierako orrira"
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Deskargatu zure gaueko tar-a CVS zuhaitzetik"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Kolaboratzailearen profila"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Erregistratua:"
-
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Denak aukeratu"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Denak ezabatu"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Laguntza eskaerak"
-
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Nere orria"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Marc-Etienne Vargenau <Marc-Etienne.Vargenau@alcatel-lucent."
"com>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Ce projet n'a pas défini de mots-clefs"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr "Inscrit"
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
-msgstr "Date d'inscription :"
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Inscrit"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ "Erreur : le site a activé le suivi de versions, mais aucun greffon "
#~ "adéquat n'est installé."
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Enregistré le : "
-
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Arbre des projets"
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Rang d'activité : "
-
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "Rang d'activité : %d"
#~ msgid "Site-Wide Task & Hours (report)"
#~ msgstr "Liste globale des tâches et des heures (rapport)"
-#~ msgid "Release date"
-#~ msgstr "Date de la version "
-
#~ msgid "Trackers dashboard"
#~ msgstr "Tableau de bord des outils de suivi"
#~ msgid "Error: Enable to get users from group"
#~ msgstr "Erreur lors de la récupération des membres d'un groupe."
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Ma page"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Boite à outils"
-
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Accès public (PServer)"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Projet %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Etape 1 : Éditer la version"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Etape 3 : Éditer les fichiers dans cette version"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Page d'information"
#~ msgid "Edit Group Info"
#~ msgstr "Édition des infos publiques"
-#~ msgid "Descriptive Group Name"
-#~ msgstr "Nom précis du projet "
-
-#~ msgid "Active Features"
-#~ msgstr "Services actifs "
-
#~ msgid "Use Project/Task Manager"
#~ msgstr "Gestionnaire de tâches"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Suivi"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Classement du projet dans l'arbre : "
-
#~ msgid ""
#~ "<strong><span style=\"text-decoration:underline\">Add New Virtual Host</"
#~ "span></strong><p>To add a new virtual host - simply point a "
#~ msgid "No Document Groups defined"
#~ msgstr "Aucun groupe de document défini"
-#~ msgid "Add a group"
-#~ msgstr "Ajouter un groupe "
-
-#~ msgid "New Group Name"
-#~ msgstr "Nouveau nom du groupe "
-
#~ msgid "Edit Groups"
#~ msgstr "Modifier les groupes"
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "Malheuresement (Voir contexte)"
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Arbre des projets"
-
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Montrer le source"
#~ msgid "Error: Please enter a term to search for"
#~ msgstr "Erreur : vous devez entrer un terme à rechercher"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Inscrit:"
-
#~ msgid "Document Manager Access Denied."
#~ msgstr "Accès refusé au gestionnaire de documents"
#~ msgid "Alcatel-Lucent INTERNAL USE ONLY"
#~ msgstr "UTILISATION INTERNE À Alcatel-Lucent UNIQUEMENT"
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Cocher tout"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Décocher tout"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Demande d'aide"
-
#~ msgid "Missing Document Group"
#~ msgstr "Groupe de documents manquant"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 16:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
+msgid ": "
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 10:21+0100\n"
"Last-Translator: José Manuel Castroagudín Silva <chavescesures@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <g11n@mancomun.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Este proxecto non ten definida ningunha etiqueta"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr "Rexistrado"
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
-msgstr "Rexistrado "
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Rexistrado"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#, fuzzy
msgid "Project WWW directory on shell server:"
msgstr ""
-"Directorio da web do proxecto no servidor de intérprete de ordes: "
+"Directorio da web do proxecto no servidor de intérprete de ordes:"
#: www/project/admin/index.php:134
#, fuzzy
msgid "No User Name Provided"
msgstr "Non se introduciu un nome de usuario"
-#~ msgid "Registered: <strong>%s</strong>"
-#~ msgstr "Rexistrados: <strong>%s</strong> "
-
#, fuzzy
#~ msgid "You must supply a first name."
#~ msgstr "Debe proporcionar o seu nome."
#~ "Erro - o sitio ten sistema de xestión de código pero non ten ningún "
#~ "plugin rexistrado"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Rexistrado: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Árbore de proxectos"
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Clasificación por actividade: "
-
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "Clasificación por actividade: %d"
#~ msgid "ERROR: Could Not Add User To Group: %s"
#~ msgstr "ERRO: Non se puido engadir o usuario ao grupo: %s"
-# por que emprega ??
-# habería que poñer 2 , un en cada espazo??
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "A miña páxina"
-
-# por que emprega ??
-# habería que poñer 2 , un en cada espazo??
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Fragmentos de código"
-
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Público (Pserver) "
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Proxecto: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "1.º paso: edite a versión"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "3.º paso: edite os ficheiros nesta versión"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Información de páxina"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Usar o rexistro"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Categorización do proxecto: "
-
#~ msgid ""
#~ "<strong><span style=\"text-decoration:underline\">Add New Virtual Host</"
#~ "span></strong><p>To add a new virtual host - simply point a "
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "Debe comezar a sesión para participar nunha enquisa"
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Árbore de proxectos"
-
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Amosar fonte "
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Subir un CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Descrición curta: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Ligazón da páxina de inicio: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Descargar o seu .tar nocturno da árbore SCM"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Perfil de desenvolvedor"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Rexistrado:"
-
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Comprobar todo"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Limpar todo"
-
-# por que emprega ??
-# habería que poñer 2 , un en cada espazo??
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Aperturas de proxectos"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Reinhard Spisser <reinhard.spisser@fiditalia.it>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Nessuna posizione disponibile per il progetto"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "Registrato"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Registrato"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgid "No User Name Provided"
msgstr "Non è stato inserito alcun file"
-#~ msgid "More than <strong>%1$s</strong> projects in result set."
-#~ msgstr "Più di <strong>%1$s</strong> progetti."
-
-#~ msgid "%1$s Verification"
-#~ msgstr "Verifica da %1$s"
-
#~ msgid "Monitoring has been turned off"
#~ msgstr "Notifica utente disabilitata"
#~ msgid "[Delete]"
#~ msgstr "Rimuovi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Suspend]"
-#~ msgstr "Sospendi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "Amministrazione progetto"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrato:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project tree"
-#~ msgstr "Nome progetto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Percentuale di attività:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Percentuale di attività:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<br />Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so "
-#~ "manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "<br>Il softlink nella cartella www/plugins non è stato rimosso, cancella "
-#~ "il link manualmente."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No documents"
-#~ msgstr "Aggiungi un progetto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "Amministrazione di Mailing List"
-
#~ msgid "Last modified"
#~ msgstr "Ultima modifica"
#~ msgid "ERROR: Could not add admin to newly created group: %s"
#~ msgstr "ERRORE: Impossibile aggiungere l'amministratore al nuovo gruppo: %s"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Pagina Personale"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Frammenti di codice"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Aree pubbliche"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Amministrazione progetto: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Fase 1: Modifica rilascio"
-
#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
#~ msgstr "Fase 3: Modifica i file in questo rilascio"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Usa Tracker"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Categoria Trove: "
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "Statistiche del sito %1$s"
#~ msgstr ""
#~ "Sfortunatamente, devi essere collegato per poter partecipare ai sondaggi."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Struttura del progetto"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Visualizza sorgente"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Upload CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Descrizione breve: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Homepage: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Scarica l'archivio CVS creato ogni notte"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Profilo sviluppatore"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrato:"
-
#~ msgid "Check all"
#~ msgstr "Seleziona tutti"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Roland Mas <lolando@debian.org>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
-msgstr "登録"
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgid "No User Name Provided"
msgstr ""
-#~ msgid "%1$s Verification"
-#~ msgstr "%1$s 認証"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
-#~ msgstr "パスワード変更"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository name:"
-#~ msgstr "ログイン名:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must supply a first name."
-#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい。(必須)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must supply a last name."
-#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい。(必須)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account options:"
-#~ msgstr "アカウントがアクティブではありません。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "News Administration"
-#~ msgstr "フォーラム: 管理"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No project found."
-#~ msgstr "ニュースが見つかりません"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This user is not a member of any projects."
-#~ msgstr "あなたはアクティブプロジェクトのメンバーではありません。"
-
#~ msgid "Personal Page For %s"
#~ msgstr "%sのパーソナルページ"
#~ msgid "[Delete]"
#~ msgstr "ファイル"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "登録:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "プロジェクト管理"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "活動率:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "活動率:"
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "新規ドキュメントの送信"
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "サンプルコード"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "パブリックエリア"
#~ msgid "Use Task Manager"
#~ msgstr "タスクマネージャ"
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "プロジェクト ツリー"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Group name is already exists"
#~ msgstr "そのアカウントはすでにアクティブです。"
#~ msgid "Error doing insert"
#~ msgstr "インサート中にエラーがありました。"
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "プロジェクト協力者募集"
-
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "マイページ"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
+msgid ": "
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Activity Ranking: <strong>%d</strong>"
-msgstr "프로젝트 활동 상황: "
+msgstr "프로젝트 활동 상황:"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84
#, fuzzy, php-format
#: www/admin/index.php:50
#, fuzzy, php-format
msgid "Active site users: <strong>%d</strong>"
-msgstr "프로젝트 활동 상황: "
+msgstr "프로젝트 활동 상황:"
#: www/admin/index.php:53
msgid "Display Full User List/Edit Users"
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:162
#, fuzzy, php-format
msgid "Activity Percentile: <strong>%3.0f</strong>"
-msgstr "프로젝트 활동 상황: "
+msgstr "프로젝트 활동 상황:"
#: www/softwaremap/trove_list.php:56
msgid "Software Map"
#~ msgid "[Project Admin]"
#~ msgstr "프로젝트 관리자"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "등록된 날짜: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "프로젝트 활동 상황: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "프로젝트 활동 상황: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "No documents"
#~ msgstr "프로젝트 더하기"
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "새로운 문서 올리기"
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "코드 라이브러리"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "공개 구역"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "프로젝트 관리: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "1단계: 릴리즈 편집"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "3단계: 이 릴리즈의 파일 편집하기"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "페이지 정보"
#~ msgid "Use Doc Mgr"
#~ msgstr "문서 관리자 사용"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "소프트웨어 맵 분류: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Title required"
#~ msgstr "모든 칸을 채워야 합니다!"
#~ msgid "Error - That user does not exist"
#~ msgstr "오류 - 코드가 존재하지 않습니다."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "프로젝트 트리"
-
#~ msgid "No Files Currently Attached"
#~ msgstr "현재 첨부 파일 없음"
#~ msgid "Release & Notes"
#~ msgstr "릴리즈 & 노트"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "짧은 설명: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "홈페이지 링크: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "CVS 트리 tarball 내려받기"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Een dergelijke vacature komt in dit project niet voor"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr "Geregistreerd"
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
-msgstr "Geregistreerd: "
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Geregistreerd"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "[Project Admin]"
#~ msgstr "Projectbeheer"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Geregistreerd:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Nieuwe projectnaam"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Activiteit percentiel:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "Activiteit percentiel:"
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "Toevoegen nieuwe documentatie"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Mijn pagina"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Codefragmenten"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Publiek domein"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Projectbeheer: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Stap 1: Release bewerken"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Step 3: Bestanden aanpassen in deze release"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Pagina informatie"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Gebruik Tracker"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Trove classificatie:"
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "%1$s site statistieken"
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "Helaas, je moet ingelogd zijn om deel te kunnen nemen aan enquêtes."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Project overzicht"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Toon broncode"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Uploaden CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Korte omschrijving"
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Link naar startpagina"
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Nachtelijke CVS tarball downloaden"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Ontwikkelaarsprofiel"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Geregistreerd:"
-
#~ msgid "Check all"
#~ msgstr "Alles controleren"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Roland Mas <lolando@debian.org>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
-msgstr "Zarejestruj"
+msgid ": "
+msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:35+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr "Registrado"
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
+msgid ": "
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Registrado"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "Forums: Administration"
#~ msgstr "Fóruns: Administração"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change PW"
-#~ msgstr "Mudar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "Administrador de Projeto"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrado: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "Administração de Host Virtual"
-
#~ msgid "You can only monitor if you are logged in"
#~ msgstr "Você Só Pode Monitorar Se Você Estiver Logado"
#~ msgid "Submit Edit"
#~ msgstr "Enviar Edição"
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Trechos de Código"
-
#~ msgid "ArtifactCanned: name and assignee are Required"
#~ msgstr "Artefato Pré-definido: nome e inscrito são Requeridos"
#~ msgid "Document Manager: Submit New Documentation"
#~ msgstr "Gerenciador de Documentos: Enviar Nova Documentação"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Passo 1: Editar Liberação"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Passo 3: Editar Arquivo Dessa Liberação"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Informações da Página"
#~ msgid "Use Doc Mgr"
#~ msgstr "Usar Ger. de Doc."
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Categorização do Repositório "
-
#~ msgid "%1$s I18n Statistics"
#~ msgstr "Estatísticas de I18n do %1$s"
#~ msgstr ""
#~ "Infelizmente, você precisa estar logado para participar de pesquisas."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Árvore de Projetos"
-
#~ msgid "No Files Currently Attached"
#~ msgstr "Nenhum Arquivo Anexado Atualmente"
#~ msgid "Release & Notes"
#~ msgstr "Notas de & Liberação"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Descrição Curta: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Link da Homepage: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Descarregue Seu Tarball Noturno da Árvore CVS"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-18 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Aleksey Bragin <aleksey@reactos.org>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Для проекта нет сообщений"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "Регистрирован"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Регистрирован"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgid "No User Name Provided"
msgstr "Имя участника обязательно"
-#~ msgid "%1$s Verification"
-#~ msgstr "%1$s Проверка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
-#~ msgstr "Пароль успешно изменен"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository name:"
-#~ msgstr "История репозитория"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must supply a first name."
-#~ msgstr " Вы должны указать имя"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must supply a last name."
-#~ msgstr "Вы должны указать фамилию"
-
-#~ msgid "Account options:"
-#~ msgstr "Опции учётной записи:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "News Administration"
-#~ msgstr "Форумы: Управление"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No project found."
-#~ msgstr "Не найдены группы проекта"
-
#~ msgid "New category full name (Maximum length is 80 chars)"
#~ msgstr "Название новой категории (не более 80 символов)"
#~ "допустимы, но не должны содержать HTML в тексте.</p><p>Ссылки, "
#~ "начинающиеся с http:// будут автоматически распознаны."
-#~ msgid "Read More/Comment"
-#~ msgstr "Подробнее/Оставить комментарий"
-
#~ msgid "Version:"
#~ msgstr "Версия:"
#~ msgid "Error - Site has SCM but no plugins registered"
#~ msgstr "Ошибка! SCM плагин незарегистрирован"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Зарегистрирован: "
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Дерево проекта"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Процент активности: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Процент активности: "
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<br />Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so "
#~ msgid "ERROR: Could Not Add User To Group: %s"
#~ msgstr "Участник в группу: %s не добавлен"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Моя страница"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Библиотека"
-
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Открытые Сервисы"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Проект: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Шаг 1: Редактировать релиз"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Шаг 3: Управление файлами релиза"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Информация о странице"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Использовать трекер"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Указать категории в каталоге проектов: "
-
#~ msgid ""
#~ "<strong><span style=\"text-decoration:underline\">Add New Virtual Host</"
#~ "span></strong><p>To add a new virtual host - simply point a "
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны быть авторизованы в вашу учетную запись для участия в опросах."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Каталог проектов"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Показать источник"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Загрузить базу данных CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Краткое описание: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Домашняя страницы: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Скачать архив ночного среза SCM"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Профиль Разработчика"
-#~ msgid "Registered:"
-#~ msgstr "Регистрирован:"
-
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Проверить все"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Очистить все"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Вакансии"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 01:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
#: common/include/Navigation.class.php:194 www/account/index.php:117
#: www/include/html.php:995
msgid "My Account"
-msgstr "Mítt konto"
+msgstr "Mítt konto"
#: common/include/Navigation.class.php:202
#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:210
#: common/include/Navigation.class.php:235
#, fuzzy
msgid "My Page"
-msgstr "Min sida"
+msgstr "Min sida"
#: common/include/Navigation.class.php:237
msgid "Your Page, widgets selected by you to follow your items."
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Inga sådana poster i detta projekt"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "Registrerad"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:147
#, fuzzy
msgid "Account URI"
-msgstr "Mítt konto"
+msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:139
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:150
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:106
#, fuzzy
msgid "HTML Page"
-msgstr "Min sida"
+msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:108
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:48
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:31
#, fuzzy
msgid "Manage your account"
-msgstr "Mítt konto"
+msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:36
msgid "Specify your mantisbt user."
msgstr ""
#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
-#, fuzzy
msgid "Page"
-msgstr "Min sida"
+msgstr "Sida"
#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:74
#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt namn"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "Registrerad"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Lösenord:"
-#~ msgid "Read More/Comment"
-#~ msgstr "Read Mer/Kommentar"
-
#~ msgid "Version:"
#~ msgstr "Version:"
#~ msgid "[Project Admin]"
#~ msgstr "Projekt admin"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrerad:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "Nytt projektnamn"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Aktivitet i procent:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "Aktivitet i procent:"
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "Skicka ny dokumentation"
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Kodstycken"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Öppet utrymme"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Projekt admin: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Steg 1: Redigera utgåva"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "Steg 3: Redigera filer i denna utgåva"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "Sidinformation"
#~ msgid "Use Doc Mgr"
#~ msgstr "Använd dokumentation"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Resurser kategorisering:"
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "%1$s Webbplats Statistik"
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "Tyvärr, du måste vara inloggad för att delta i undersökningar."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Projektträd"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Visa källkod"
#~ msgid "Release & Notes"
#~ msgstr "Utgåva & noteringar"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Kort beskrivning"
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Hemsida Länk"
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Hämta ditt nattliga CVS-träds tarboll"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Utvecklarprofil"
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "Markera alla"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "Avmarkera alla"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "Hjälp Önskas"
-
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Min sida"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Marc-Etienne Vargenau <Marc-Etienne.Vargenau@alcatel-lucent."
"com>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr ""
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-msgid "Registered: "
+msgid ": "
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr ""
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 15:07+0200\n"
"Last-Translator: 邱承 <qiucheng1@sina.com>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "该项目没有这样的文章"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "注册"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "注册"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "[Delete]"
#~ msgstr "删除"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Suspend]"
-#~ msgstr "暂停"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "项目管理"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "已注册:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project tree"
-#~ msgstr "新项目名称"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "活跃度:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "活跃度:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<br />Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so "
-#~ "manually."
-#~ msgstr "<br>www/plugins目录下的符号链接未删除,请手工删除。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No documents"
-#~ msgstr "增加新项目"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "邮件列表管理"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last modified"
-#~ msgstr "最后修改日期"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New document"
-#~ msgstr "增加新项目"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New folder"
-#~ msgstr "新角色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You can only monitor if you are logged in"
-#~ msgstr "只有登录后才能监视"
-
-#~ msgid "yes"
-#~ msgstr "是"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File-Release"
-#~ msgstr "文件已发布"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documents are also available thru webdav access"
-#~ msgstr "信息未提供"
-
#~ msgid "Preserve my pre-formatted text."
#~ msgstr "保存我预设格式化的文字"
#~ msgid "ERROR: Could Not Add User To Group: %s"
#~ msgstr "错误:不能将用户加到组:%s"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "我的首页"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "分享代码"
-
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "公共区域"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "项目管理:%1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "第一步:编辑发布"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "第三步:编辑这个发布中的文件"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "页面信息"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "使用跟踪"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "软件地图分类:"
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "%1$s 网站统计"
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "不幸地,参与问卷调查您必须登录"
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "软件地图"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "显示代码"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "上传CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "简短说明:"
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "网页链结:"
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "下载您的每夜CVS Tree Tarball"
#~ msgid "Invalid MessageID"
#~ msgstr "无效的文章编号"
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "全选"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "全部清除"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "寻求协助"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-08 14:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-08 15:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:34+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "該專案沒有這樣的文章"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "註冊"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324
-#, php-format
-msgid "Registered"
-msgstr "註冊"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
#~ msgid "[Delete]"
#~ msgstr "刪除"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Suspend]"
-#~ msgstr "暫停"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "專案管理"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "已註冊:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Project tree"
#~ msgstr "新專案名稱"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "活躍度:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "活躍度:"
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "送出新的文件"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "我的首頁"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "分享程式碼"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "公共區域"
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "專案管理:%1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "第一步:編輯發佈"
-
-#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
-#~ msgstr "第三步:編輯這個發佈中的文件"
-
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "頁面資訊"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "使用追蹤"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "軟體地圖分類:"
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "%1$s 網站統計"
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "不幸地,參與問卷調查您必須登入"
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "軟體地圖"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "顯示程式碼"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "上傳CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "簡短說明:"
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "網頁鏈結:"
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "下載您的每夜CVS Tree Tarball"
#~ msgid "Error Getting %s"
#~ msgstr "取得 %s 時錯誤"
-#~ msgid "Check all"
-#~ msgstr "全選"
-
-#~ msgid "Clear all"
-#~ msgstr "全部清除"
-
-#~ msgid "Project Openings"
-#~ msgstr "尋求協助"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"