#: plugins/projectlabels/www/index.php:12
msgid "Project labels"
-msgstr "Étiquettes de projet"
+msgstr "Labels de projet"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:25
#, php-format
msgid "Cannot insert new label: %s"
-msgstr "Échec lors de l'insertion d'une nouvelle étiquette : %s"
+msgstr "Échec lors de l'insertion d'un nouveau label : %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:28
msgid "Project label added."
-msgstr "Étiquette de projet ajoutée."
+msgstr "Label de projet ajouté."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:39
#: plugins/projectlabels/www/index.php:47
#, php-format
msgid "Cannot delete label: %s"
-msgstr "Échec lors de la suppression d'une étiquette : %s"
+msgstr "Échec lors de la suppression d'un label : %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:51
msgid "Project label deleted."
-msgstr "Étiquette de projet supprimée."
+msgstr "Label de projet supprimé."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:67
#, php-format
msgid "Cannot add label onto project: %s"
-msgstr "Impossible d'ajouter une étiquette sur le projet : %s"
+msgstr "Impossible d'ajouter un label au projet : %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:70
msgid "The label has been added to the project."
-msgstr "L'étiquette a été ajoutée au projet."
+msgstr "Le label a été ajouté au projet."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:81
#, php-format
msgid "Cannot remove label: %s"
-msgstr "Impossible d'enlever l'étiquette : %s"
+msgstr "Impossible de supprimer le label : %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:84
msgid "The label has been removed from the project."
-msgstr "L'étiquette a été enlevée du projet."
+msgstr "Le label a été enlevé du projet."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:98
#, php-format
msgid "Cannot modify label: %s"
-msgstr "Impossible de modifier l'étiquette : %s."
+msgstr "Impossible de modifier le label : %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:101
msgid "Label has been saved."
-msgstr "L'étiquette a été modifiée."
+msgstr "Le label a été sauvegardé."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:115
msgid "Label name:"
-msgstr "Nom de l'étiquette :"
+msgstr "Nom du label :"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:117
#: plugins/projectlabels/www/index.php:194
msgid "Displayed text (or HTML) for the label:"
-msgstr "Texte (ou HTML) à afficher pour cette étiquette :"
+msgstr "Texte (ou HTML) à afficher pour le label :"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:120
#: plugins/projectlabels/www/index.php:140
msgid "This label currently looks like this:"
-msgstr "Cette étiquette a actuellement l'apparence suivante :"
+msgstr "Ce label a actuellement l'apparence suivante :"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:121
msgid "Save this label"
-msgstr "Sauvegarder cette étiquette"
+msgstr "Sauvegarder ce label"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:135
msgid "Manage labels"
-msgstr "Gestion des étiquettes de projet"
+msgstr "Gestion des labels"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:136
msgid "You can edit the labels that you have already created."
-msgstr "Vous pouvez éditer les étiquettes déjà créées."
+msgstr "Vous pouvez modifier les labels déjà créés."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:149
msgid "This label is used on the following group:"
msgid_plural "This label is used on the following groups:"
-msgstr[0] "Cette étiquette est utilisée sur le groupe suivant :"
-msgstr[1] "Cette étiquette est utilisée sur les groupes suivants :"
+msgstr[0] "Ce label est utilisé sur le groupe suivant :"
+msgstr[1] "Ce label est utilisé sur les groupes suivants :"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:160
msgid "[Remove this label]"
-msgstr "[Supprimer cette étiquette]"
+msgstr "[Supprimer ce label]"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:163
msgid "This label is not used on any group."
-msgstr "Cette étiquette n'est utilisée sur aucun projet."
+msgstr "Ce label n'est utilisé sur aucun projet."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:167
msgid "Unix name of the project:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:170
msgid "Add label to project"
-msgstr "Ajouter l'étiquette au projet"
+msgstr "Ajouter un label au projet"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:175
msgid "[Edit this label]"
-msgstr "[Modifier cette étiquette]"
+msgstr "[Modifier ce label]"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:177
msgid "[Delete this label]"
-msgstr "[Supprimer cette étiquette]"
+msgstr "[Supprimer ce label]"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:185
msgid "Add new labels"
-msgstr "Ajouter de nouvelles étiquettes"
+msgstr "Ajouter de nouveaux labels"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:186
msgid "You can create new labels with the form below."
-msgstr ""
-"Vous pouvez créer de nouvelles étiquettes avec le formulaire ci-dessous."
+msgstr "Vous pouvez créer de nouveaux labels avec le formulaire ci-dessous."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:192
msgid "Name of the label:"
-msgstr "Nom de l'étiquette :"
+msgstr "Nom du label :"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:193
msgid "potm"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:198
msgid "Add label"
-msgstr "Ajouter l'étiquette"
+msgstr "Ajouter un label"
#: plugins/projects_hierarchy/common/projects_hierarchyPlugin.class.php:114
msgid "View Personal projects_hierarchy"