msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-06 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-09 12:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Reinhard Spisser <reinhard.spisser@fiditalia.it>\n"
"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:68 common/forum/ForumHTML.class.php:69
#: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/forum/ForumHTML.class.php:73
#: common/forum/ForumHTML.class.php:209 common/forum/ForumHTML.class.php:267
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:524 common/forum/ForumHTML.class.php:528
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:588 common/forum/ForumHTML.class.php:591
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:523 common/forum/ForumHTML.class.php:527
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:587 common/forum/ForumHTML.class.php:590
#: common/forum/ForumMessage.class.php:666 common/frs/FRSFile.class.php:187
#: common/frs/FRSFile.class.php:440 common/include/Error.class.php:206
#: common/include/exit.php:80 common/include/Group.class.php:2627
#: www/snippet/submit.php:113 www/snippet/submit.php:117
#: www/snippet/submit.php:123 www/snippet/submit.php:129
#: www/snippet/submit.php:136 www/snippet/submit.php:140
-#: www/softwaremap/tag_cloud.php:143 www/softwaremap/trove_list.php:81
-#: www/softwaremap/trove_list.php:219 www/softwaremap/trove_list.php:320
-#: www/softwaremap/trove_list.php:324 www/survey/survey.php:51
-#: www/tracker/admin/index.php:190 www/tracker/reporting/index.php:126
-#: www/tracker/reporting/index.php:128 www/tracker/reporting/index.php:130
-#: www/tracker/reporting/index.php:132 www/tracker/reporting/index.php:134
-#: www/tracker/roadmap.php:175 www/tracker/roadmap.php:201
-#: www/tracker/roadmap.php:211 www/tracker/roadmap.php:223
-#: www/tracker/roadmap.php:238 www/tracker/roadmap.php:414
-#: www/tracker/roadmap.php:422 www/tracker/roadmap.php:435
-#: www/tracker/roadmap.php:468
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:144 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
+#: www/softwaremap/trove_list.php:81 www/softwaremap/trove_list.php:219
+#: www/softwaremap/trove_list.php:320 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#: www/survey/survey.php:51 www/tracker/admin/index.php:190
+#: www/tracker/reporting/index.php:126 www/tracker/reporting/index.php:128
+#: www/tracker/reporting/index.php:130 www/tracker/reporting/index.php:132
+#: www/tracker/reporting/index.php:134 www/tracker/roadmap.php:175
+#: www/tracker/roadmap.php:201 www/tracker/roadmap.php:211
+#: www/tracker/roadmap.php:223 www/tracker/roadmap.php:238
+#: www/tracker/roadmap.php:414 www/tracker/roadmap.php:422
+#: www/tracker/roadmap.php:435 www/tracker/roadmap.php:468
+#, php-format
msgid ": "
msgstr ""
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:108
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:49
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:133
-#: www/frs/admin/editrelease.php:293 www/frs/admin/editrelease.php:347
+#: www/frs/admin/editrelease.php:293 www/frs/admin/editrelease.php:348
#: www/frs/admin/qrs.php:191 www/frs/index.php:204
msgid "File Name"
msgstr "Nome file"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:319
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:368
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:434
-#: www/trove/admin/trove_cat_list.php:46
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:98
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:103
#: common/tracker/actions/mod.php:99 common/tracker/actions/mod.php:104
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1682
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1681
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:169
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:178
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:93
#: www/snippet/detail.php:81 www/snippet/detail.php:170
#: www/soap/tracker/tracker.php:1126 www/softwaremap/full_list.php:122
-#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:165 www/softwaremap/trove_list.php:324
#: www/stats/lastlogins.php:61
msgid "Y-m-d H:i"
msgstr "d/m/Y H:i"
#: www/account/index.php:233 www/account/index.php:242
#: www/account/lostpw.php:89 www/account/pending-resend.php:65
#: www/account/pending-resend.php:67 www/account/register.php:171
-#: www/account/register.php:222 www/account/register.php:228
-#: www/account/register.php:234 www/account/register.php:240
+#: www/account/register.php:223 www/account/register.php:229
+#: www/account/register.php:235 www/account/register.php:241
#: www/account/verify.php:76 www/account/verify.php:78
#: www/account/verify.php:86 www/activity/index.php:179
#: www/activity/index.php:180 www/activity/index.php:181
#: www/admin/massmail.php:140 www/admin/pending-news.php:137
#: www/admin/pending-news.php:139 www/admin/pending-news.php:145
#: www/admin/pending-news.php:147 www/admin/trove/trove_cat_add.php:77
-#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110
+#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110 www/admin/trove/trove_cat_add.php:112
+#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144
#: www/frs/admin/editrelease.php:226 www/frs/admin/editrelease.php:230
#: www/frs/admin/editrelease.php:234 www/frs/admin/editrelease.php:250
#: www/frs/admin/editrelease.php:257 www/frs/admin/editrelease.php:265
-#: www/frs/admin/editrelease.php:271 www/frs/admin/editrelease.php:321
-#: www/frs/admin/editrelease.php:327 www/frs/admin/index.php:206
+#: www/frs/admin/editrelease.php:271 www/frs/admin/editrelease.php:322
+#: www/frs/admin/editrelease.php:328 www/frs/admin/index.php:206
#: www/frs/admin/index.php:208 www/frs/admin/qrs.php:149
#: www/frs/admin/qrs.php:175 www/frs/admin/qrs.php:183
#: www/frs/admin/qrs.php:191 www/frs/admin/qrs.php:224
#: www/admin/database.php:165 www/admin/trove/trove_cat_add.php:116
#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:50 www/admin/trove/trove_cat_list.php:53
#: www/pm/mod_task.php:289 www/reporting/timeadd.php:183
-#: www/reporting/timecategory.php:101 www/trove/admin/trove_cat_add.php:101
-#: www/trove/admin/trove_cat_list.php:43
+#: www/reporting/timecategory.php:101
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Forum Name"
msgstr "Nome forum"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:321 common/forum/ForumHTML.class.php:528
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:591
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:321 common/forum/ForumHTML.class.php:527
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:590
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:72
#: plugins/forumml/www/index.php:121
#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:35 www/admin/cronman.php:44
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:76
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:79
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:98 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:147
-#: www/frs/admin/editrelease.php:347 www/frs/reporting/downloads.php:197
+#: www/frs/admin/editrelease.php:348 www/frs/reporting/downloads.php:197
#, fuzzy
msgid "Release"
msgstr "Rilasci"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:360 common/forum/ForumHTML.class.php:328
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:546
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:545
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:501
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:102
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:189 plugins/mailman/www/index.php:65
#: www/admin/groupedit.php:223 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150
#: www/admin/useredit.php:236 www/admin/useredit.php:315
#: www/admin/vhost.php:183 www/forum/admin/index.php:162
-#: www/frs/admin/editrelease.php:349 www/frs/admin/index.php:182
+#: www/frs/admin/editrelease.php:350 www/frs/admin/index.php:182
#: www/mail/admin/index.php:228 www/mail/admin/index.php:281
#: www/people/people_utils.php:178 www/people/people_utils.php:322
#: www/pm/admin/index.php:352 www/pm/calendar.php:289
msgid "Current File"
msgstr "File corrente"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:319 common/forum/ForumHTML.class.php:353
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:319 common/forum/ForumHTML.class.php:352
msgid "Use the “Browse” button to find the file you want to attach"
msgstr ""
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:322 common/forum/ForumHTML.class.php:356
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:322 common/forum/ForumHTML.class.php:355
msgid "File to upload"
msgstr "File da inserire"
msgid "Warning: Uploaded file will replace current file"
msgstr "Attenzione: il file attuale verrà cancellato in modo permanente"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:350 common/tracker/actions/detail.php:151
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:349 common/tracker/actions/detail.php:151
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:177
#: common/tracker/actions/mod.php:240
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:371
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:520
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:519
#, fuzzy
msgid "Edit Message"
msgstr "Modifica un messaggio"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:524 common/forum/ForumHTML.class.php:588
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:523 common/forum/ForumHTML.class.php:587
#: plugins/forumml/www/index.php:110 www/admin/massmail.php:112
#: www/admin/massmail.php:136 www/admin/pending-news.php:145
#: www/developer/diary.php:80 www/news/admin/index.php:133
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:547
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:546
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:167
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:235
#: common/widget/Widget.class.php:103
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:608
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:607
msgid "HTML tags will display in your post as text"
msgstr "I Tag HTML verranno visualizzati come testo"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:615
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:614
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You are posting anonymously because you are not <a href=\"%s\">logged in</a>"
msgstr "Stai inserendo i messaggi in modalità anonima perché non sei"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:620 common/tracker/actions/mod.php:216
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:619 common/tracker/actions/mod.php:216
msgid "Post Comment"
msgstr "Invia messaggio"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:620
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:619
#, fuzzy
msgid "Anonymously"
msgstr "Spazio FTP anonimo"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:621
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:620
msgid "Receive comments via email"
msgstr "Ricevi risposte via email"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:633
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:632
#, fuzzy, php-format
msgid "You could post if you were <a href=\"%s\">logged in</a>."
msgstr "Potresti inviare messaggi se tu fossi %1$s collegato %2$s"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:637
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:636
#, fuzzy, php-format
msgid "Please <a href=\"%s\">log in</a>"
msgstr "Potresti inviare messaggi se tu fossi %1$s collegato %2$s"
msgstr "Nuovi file rilasciati"
#: common/frs/include/frs_utils.php:175 common/frs/include/frs_utils.php:197
-#, fuzzy
msgid "Error: group id required"
msgstr ""
#, fuzzy, php-format
msgid "Your request to join the %s project was denied by an administrator."
msgstr ""
-"La tua richiesta di partecipare al progetto %1$s è stata rifiutata "
+"La tua richiesta di partecipare al progetto %s è stata rifiutata "
"dall'amministratore."
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:274
#, fuzzy, php-format
msgid "Your request to join the %s project was granted by an administrator."
msgstr ""
-"La tua richiesta di partecipare al progetto %1$s è stata rifiutata "
+"La tua richiesta di partecipare al progetto %s è stata rifiutata "
"dall'amministratore."
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:287
msgid "UNKNOWN (internal error, report bug to FusionForge)"
msgstr ""
-#: common/include/RBAC.php:795
+#: common/include/RBAC.php:809
#, php-format
msgid "%s (global role)"
msgstr ""
-#: common/include/RBAC.php:799
+#: common/include/RBAC.php:813
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (in project %s)"
msgstr "%1$s progetti"
-#: common/include/RBAC.php:1118
+#: common/include/RBAC.php:1115
#, fuzzy
msgid "Anonymous/not logged in"
msgstr "Devi essere collegato"
-#: common/include/RBAC.php:1166
+#: common/include/RBAC.php:1163
#, fuzzy
msgid "Any user logged in"
msgstr "Devi essere collegato"
#: common/include/rbac_texts.php:45 common/include/rbac_texts.php:57
#: common/include/rbac_texts.php:60 common/include/rbac_texts.php:62
#: common/include/rbac_texts.php:64
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:220
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:219
#, fuzzy
msgid "No administrative access"
msgstr "Amministrativo"
#: common/include/rbac_texts.php:97 common/include/rbac_texts.php:113
#: common/include/rbac_texts.php:121 common/include/rbac_texts.php:127
#: common/include/rbac_texts.php:130 common/include/rbac_texts.php:135
-#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:349
-#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:151
+#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:348
+#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:150
#, fuzzy
msgid "No Access"
msgstr "Nessuna modifica"
msgstr "Approva"
#: common/include/rbac_texts.php:52
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:200
-#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:152
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:199
+#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:151
#, fuzzy
msgid "Read access"
msgstr "Nessuna modifica"
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:227
-msgid "Data about current and past states of the repository"
+msgid "Data about current and past states of the repository."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:255
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:38
#: www/admin/responses_admin.php:51 www/forum/admin/index.php:184
#: www/frs/admin/deletepackage.php:68 www/frs/admin/deleterelease.php:74
-#: www/frs/admin/editrelease.php:384 www/pm/admin/index.php:384
+#: www/frs/admin/editrelease.php:385 www/pm/admin/index.php:384
#: www/pm/deletetask.php:45 www/project/admin/roledelete.php:88
#: www/reporting/rebuild.php:63
msgid "I am Sure"
msgstr "Informazioni progetto"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45
-#: www/project/admin/index.php:162 www/softwaremap/tag_cloud.php:143
+#: www/project/admin/index.php:162 www/softwaremap/tag_cloud.php:144
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "Attività"
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "Nessuna posizione disponibile per il progetto"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Registered: "
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:150
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
+#, php-format
+msgid "Registered"
msgstr "Registrato"
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
+msgid ": "
+msgstr ""
+
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
-#: www/softwaremap/tag_cloud.php:162 www/softwaremap/trove_list.php:322
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
#, fuzzy, php-format
msgid "Activity Ranking: <strong>%d</strong>"
msgstr "Utenti attivi: <strong>%1$s</strong>"
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:150
#, fuzzy, php-format
-msgid "Preview <a href=\"%1$s\">ADMS.SW meta-data</a> about the project"
+msgid "Preview <a href=\"%s\">ADMS.SW meta-data</a> about the project"
msgstr ""
"Di seguito è elencato un elenco di posizioni disponibili per il progetto."
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:634
#: www/softwaremap/full_list.php:70
#, fuzzy, php-format
-msgid "<strong>%1$s</strong> projects in result set."
+msgid "<strong>%d</strong> projects in result set."
msgstr "<strong>%1$s</strong> progetti."
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:645
#, php-format
msgid ""
"The following is a preview of the (machine-readable) RDF meta-data which can "
-"be obtained at <tt>%1$s</tt> as Turtle"
+"be obtained at <tt>%s</tt> as Turtle"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/trove.php:37
msgstr "[Hai dimenticato la password?]"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:87
-#: www/account/pending-resend.php:53 www/account/register.php:280
+#: www/account/pending-resend.php:53 www/account/register.php:281
msgid "Resend confirmation email to a pending account"
msgstr "Rispedisci l'email di conferma di un nuovo account"
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:227
-#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:93
#, fuzzy
msgid "delete"
msgstr "Rimuovi"
msgstr "Archivio News"
#: plugins/forumml/www/message.php:209
-#, fuzzy
msgid "Search result for "
-msgstr "Risultati per <em>%1$s</em>"
+msgstr "Risultati per "
#: plugins/forumml/www/message.php:209
#, fuzzy
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:111
#, php-format
msgid "Search results for “%s”"
-msgstr "Risultati per <em>%s</em>"
+msgstr "Risultati per “%s”"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:166 www/admin/grouplist.php:67
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:45
msgid "Weather Report:"
msgstr "Genera Report"
-#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:348
+#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:347
#, fuzzy
msgid "Hudson access"
msgstr "Nessuna modifica"
-#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:350
+#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:349
#, fuzzy
msgid "Full access"
msgstr "Nessuna modifica"
msgid "Mediawiki Space"
msgstr "File multimediale inserito"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:198
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:197
msgid "Mediawiki read access"
msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:199
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:198
msgid "No reading"
msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:204
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:203
msgid "Mediawiki write access"
msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:205
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:204
#, fuzzy
msgid "No editing"
msgstr "Votazione"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:206
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:205
#, fuzzy
msgid "Edit existing pages only"
msgstr "Risposte esistenti"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:207
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:206
#, fuzzy
msgid "Edit and create pages"
msgstr "Modifica un messaggio"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:208
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:207
msgid "Edit, create, move, delete pages"
msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:212
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:211
#, fuzzy
msgid "Mediawiki file upload"
msgstr "File multimediale inserito"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:213
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:212
#, fuzzy
msgid "No uploading"
msgstr "File da inserire"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:214
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:213
#, fuzzy
msgid "Upload permitted"
msgstr "Invia file"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:215
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:214
#, fuzzy
msgid "Upload and re-upload"
msgstr "Upload di un nuovo file"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:219
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:218
msgid "Mediawiki administrative tasks"
msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:221
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:220
msgid "Edit interface, import XML dumps"
msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:348
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:347
#, fuzzy
msgid "MediaWiki Plugin admin"
msgstr "Amministrazione Mail"
msgstr "Upload di un nuovo file"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:195
-#: www/frs/admin/editrelease.php:308 www/frs/admin/qrs.php:210
+#: www/frs/admin/editrelease.php:309 www/frs/admin/qrs.php:210
#, php-format
msgid ""
"Alternatively, you can use a file you already uploaded (by SFTP or SCP) to "
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:197
-#: www/frs/admin/editrelease.php:310 www/frs/admin/qrs.php:212
+#: www/frs/admin/editrelease.php:311 www/frs/admin/qrs.php:212
msgid ""
"This direct <tt>sftp://</tt> link only works with some browsers, such as "
"Konqueror."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:200
-#: www/frs/admin/editrelease.php:299 www/frs/admin/editrelease.php:311
+#: www/frs/admin/editrelease.php:300 www/frs/admin/editrelease.php:312
#: www/frs/admin/qrs.php:213
#, fuzzy
msgid "Choose an already uploaded file:"
"able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
msgstr ""
-#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:150
+#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:149
msgid "MoinMoin Wiki access"
msgstr ""
-#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:153
+#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:152
#, fuzzy
msgid "Write access"
msgstr "Nessuna modifica"
-#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:154
+#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:153
#, fuzzy
msgid "Admin access"
msgstr "Nessuna modifica"
msgstr "Repository SCM"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:570
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Clone of %s repository"
-msgstr "Sviluppatori (test)"
+msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:633
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Create SCM repository for project %1$s"
-msgstr "Repository SCM"
+#, php-format
+msgid "Create SCM repository for project %s"
+msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:645
-#, fuzzy
msgid "Cloned from:"
-msgstr "Telefono:"
+msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhook.class.php:75
#, fuzzy
#: www/account/change_email.php:65 www/account/lostpw.php:70
#, php-format
-msgid "%1$s Verification"
-msgstr "Verifica da %1$s"
+msgid "%s Verification"
+msgstr "Verifica da %s"
#: www/account/change_email.php:67
msgid "Email Change Confirmation"
#: www/account/first.php:31
#, php-format
msgid ""
-"You are now a registered user on %1$s, the online development environment "
-"for Open Source projects."
+"You are now a registered user on %s, the online development environment for "
+"Open Source projects."
msgstr ""
#: www/account/first.php:33
msgid ""
"As a registered user, you can participate fully in the activities on the "
"site. You may now post messages to the project message forums, post bugs for "
-"software in %1$s, sign on as a project developer, or even start your own "
+"software in %s, sign on as a project developer, or even start your own "
"project."
msgstr ""
"Come utente registrato, puoi partecipare pienamente a tutte le attività del "
"sito. Potrai inserire messaggi nei forum dei progetti, segnalare dei bug nel "
-"software ospitato da %1$s, farti registrare come sviluppatore oppure aprire "
-"un tuo progetto personale."
+"software ospitato da %s, farti registrare come sviluppatore oppure aprire un "
+"tuo progetto personale."
#: www/account/index.php:101 www/admin/groupedit.php:74
#: www/admin/useredit.php:110
msgid "Change Email Address"
msgstr "Cambia indirizzo e-mail"
-#: www/account/index.php:205 www/account/register.php:222
+#: www/account/index.php:205 www/account/register.php:223
#: www/include/user_profile.php:125 www/mail/index.php:78
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: www/account/index.php:214 www/account/register.php:228
+#: www/account/index.php:214 www/account/register.php:229
msgid "Address (continued)"
msgstr ""
-#: www/account/index.php:224 www/account/register.php:234
+#: www/account/index.php:224 www/account/register.php:235
#: www/include/user_profile.php:132
msgid "Phone"
msgstr "Telefono:"
-#: www/account/index.php:233 www/account/register.php:240
+#: www/account/index.php:233 www/account/register.php:241
#: www/include/user_profile.php:143
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: www/account/index.php:261 www/account/register.php:249
+#: www/account/index.php:261 www/account/register.php:250
msgid ""
"Receive Email about Site Updates <em>(Very low traffic and includes security "
"notices. Highly Recommended.)</em>"
"include informazioni sulla sicurezza. Si raccomanda di attivare questa "
"opzione)</em>."
-#: www/account/index.php:269 www/account/register.php:255
+#: www/account/index.php:269 www/account/register.php:256
msgid "Receive additional community mailings. <em>(Low traffic.)</em>"
msgstr "Desidero ricevere email dalla comunità <em>(poco traffico).</em>"
msgstr ""
#: www/account/register.php:118
-#, fuzzy
msgid ""
"A confirmation email is being sent to verify the submitted email address. "
"Visiting the link sent in this email will activate the account."
msgstr ""
-"<p>Congratulazioni. Ti sei registrato su %1$s.</p><p> Ti verrà inviata una "
+"Ti verrà inviata una "
"email di conferma per verificare il tuo indirizzo email. Visita il link "
-"indicato nella email per attivare il tuo account.</p>"
+"indicato nella email per attivare il tuo account."
#: www/account/register.php:121
#, php-format
msgid "Language Choice:"
msgstr "Lingua preferita:"
-#: www/account/register.php:214
+#: www/account/register.php:215
#, php-format
msgid ""
"This email address will be verified before account activation. You will "
-"receive a mail forward account at <loginname@%1$s> that will forward "
-"to this address."
+"receive a mail forward account at <loginname@%s> that will forward to "
+"this address."
msgstr ""
-#: www/account/register.php:260
+#: www/account/register.php:261
#, php-format
-msgid "Do you accept the <a href=\"%1$s\">terms of use</a> for this site?"
+msgid "Do you accept the <a href=\"%s\">terms of use</a> for this site?"
msgstr ""
-#: www/account/register.php:266
+#: www/account/register.php:267
msgid "Activate this user immediately"
msgstr ""
-#: www/account/register.php:274
+#: www/account/register.php:275
#, php-format
msgid "Fields marked with %s are mandatory."
msgstr ""
-#: www/account/register.php:277
+#: www/account/register.php:278
msgid "Register"
msgstr "Registra"
#: www/account/unsubscribe.php:65
#, php-format
msgid ""
-"You have been unsubscribed from all %1$s mailings and notifications. In case "
+"You have been unsubscribed from all %s mailings and notifications. In case "
"you will want to re-activate your subscriptions in the future, login and "
"visit your Account Maintenance page."
msgstr ""
#: www/account/unsubscribe.php:67
#, php-format
msgid ""
-"You have been unsubscribed from %1$s site mailings. In case you will want to "
+"You have been unsubscribed from %s site mailings. In case you will want to "
"re-activate your subscriptions in the future, login and visit your Account "
"Maintenance page."
msgstr ""
#: www/admin/index.php:120
#, php-format
-msgid "Registered projects: <strong>%1$s</strong>"
-msgstr "Progetti registrati: <strong>%1$s</strong>"
+msgid "Registered projects: <strong>%d</strong>"
+msgstr "Progetti registrati: <strong>%d</strong>"
#: www/admin/index.php:130
#, php-format
-msgid "Active projects: <strong>%1$s</strong>"
-msgstr "Progetti attivi: <strong>%1$s</strong>"
+msgid "Active projects: <strong>%d</strong>"
+msgstr "Progetti attivi: <strong>%d</strong>"
#: www/admin/index.php:140
#, php-format
-msgid "Pending projects: <strong>%1$s</strong>"
-msgstr "Progetti in attesa di approvazione: <strong>%1$s</strong>"
+msgid "Pending projects: <strong>%d</strong>"
+msgstr "Progetti in attesa di approvazione: <strong>%d</strong>"
#: www/admin/index.php:142
#, fuzzy
#: www/admin/index.php:217 www/admin/massmail.php:79
#, php-format
-msgid "Mail Engine for %1$s Subscribers"
-msgstr "Motore di mail per gli abbonati a %1$s"
+msgid "Mail Engine for %s Subscribers"
+msgstr "Motore di mail per gli abbonati a %s"
#: www/admin/index.php:218
msgid "Site Mailings Maintenance"
#: www/admin/pluginman.php:70 www/admin/pluginman.php:120
#, php-format
-msgid "Plugin %1$s updated Successfully"
-msgstr "Plugin %1$s aggiornato"
+msgid "Plugin %s updated Successfully"
+msgstr "Plugin %s aggiornato"
#: www/admin/pluginman.php:75 www/admin/pluginman.php:111
#, fuzzy
#: www/admin/responses_admin.php:36
#, php-format
-msgid "You cannot %1$s “None”!"
+msgid "You cannot %s “None”!"
msgstr ""
#: www/admin/responses_admin.php:74
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: www/admin/search.php:150 www/softwaremap/trove_list.php:324
-msgid "Registered"
-msgstr "Registrato"
-
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:410 www/include/trove.php:419
#: www/include/trove.php:423 www/include/trove.php:427
-#: www/include/trove.php:431 www/trove/admin/trove_cat_add.php:49
+#: www/include/trove.php:431
#, fuzzy, php-format
msgid "Error in Trove Operation: %s"
msgstr "Errore in una operazione Trove"
msgid "Missing category short name or full name"
msgstr "Parametro mancante"
-#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:72 www/trove/admin/trove_cat_add.php:62
+#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:72
msgid "Add New Trove Category"
msgstr "Aggiungi nuova categoria Trove"
msgid "New category short name (no spaces, Unix-like)"
msgstr "Nome breve (no spazi, tipo Unix)"
-#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:112 www/trove/admin/trove_cat_add.php:97
-#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:87
-#, fuzzy
-msgid "New category full name (80 characters max): "
-msgstr "Nome completo (VARCHAR 80)"
+#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:112
+msgid "New category full name (maximum length is 80 chars)"
+msgstr "Nome completo nuova categoria (VARCHAR 80)"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114
-#, fuzzy
-msgid "New category description (255 characters max: )"
+msgid "New category description (maximum length is 255 chars)"
msgstr "Descrizione nuova categoria (VARCHAR 255)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:47
msgstr "Nome breve (no spazi, tipo Unix)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144
-msgid "Category full name (Maximum length is 80 chars)"
+msgid "Category full name (maximum length is 80 chars)"
msgstr "Nome completo (VARCHAR 80)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147
-msgid "Category description (Maximum length is 255 chars)"
+msgid "Category description (maximum length is 255 chars)"
msgstr "Descrizione nuova categoria (VARCHAR 255)"
-#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:74 www/trove/admin/trove_cat_list.php:69
+#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:74
msgid "Browse Trove Tree"
msgstr "Consulta albero Trove"
#: www/admin/unsubscribe.php:91
#, php-format
msgid ""
-"Use field below to find users which match given pattern with the %1$s "
+"Use field below to find users which match given pattern with the %s "
"username, real name, or email address (substring match is preformed, use "
"'%%' in the middle of pattern to specify 0 or more arbitrary characters). "
"Click on the username to unsubscribe user from site mailings (new form will "
#: www/admin/userlist.php:63
#, php-format
-msgid "User updated to %1$s status"
-msgstr "Utente aggiornato allo stato %1$s"
+msgid "User updated to %s status"
+msgstr "Utente aggiornato allo stato %s"
#: www/admin/userlist.php:70 www/frs/admin/index.php:95
#: www/frs/admin/showreleases.php:81
#: www/export/rss_project.php:79
#, php-format
msgid ""
-"%1$s data is exported in RSS 2.0 format. Many of the export URLs can also "
+"%s data is exported in RSS 2.0 format. Many of the export URLs can also "
"accept form/get data to customize the output. All data generated by these "
"pages is realtime."
msgstr ""
#: www/forum/index.php:51
#, php-format
-msgid "Forums for %1$s"
-msgstr "Forum per %1$s"
+msgid "Forums for %s"
+msgstr "Forum per %s"
#: www/forum/index.php:65 www/forum/myforums.php:44 www/forum/myforums.php:46
msgid "My Monitored Forums"
#: www/forum/monitor.php:61
#, fuzzy, php-format
-msgid "You are about to stop monitoring the %1$s forum."
+msgid "You are about to stop monitoring the %s forum."
msgstr "Non hai richiesto la notifica di nessun forum"
#: www/forum/monitor.php:63
msgid "Edit Release"
msgstr "Modifica rilasci"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:226 www/frs/admin/editrelease.php:348
+#: www/frs/admin/editrelease.php:226 www/frs/admin/editrelease.php:349
#: www/frs/admin/qrs.php:183
#, fuzzy
msgid "Release Date"
msgid "Now, choose a file to upload into the system."
msgstr ""
-#: www/frs/admin/editrelease.php:297 www/frs/admin/qrs.php:200
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Alternatively, you can use FTP to upload a new file at %1$s."
-msgstr ""
-"In alternativa può usare FTP per fare l'upload di un nuovo file su %1$s"
+#: www/frs/admin/editrelease.php:298 www/frs/admin/qrs.php:200
+#, php-format
+msgid "Alternatively, you can use FTP to upload a new file at %s."
+msgstr "In alternativa può usare FTP per fare l'upload di un nuovo file su %s."
-#: www/frs/admin/editrelease.php:321 www/frs/admin/editrelease.php:349
+#: www/frs/admin/editrelease.php:322 www/frs/admin/editrelease.php:350
#: www/frs/admin/qrs.php:224
msgid "File Type"
msgstr "Tipo file"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:327 www/frs/admin/qrs.php:234
+#: www/frs/admin/editrelease.php:328 www/frs/admin/qrs.php:234
msgid "Processor Type"
msgstr "Tipo processore"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:335
+#: www/frs/admin/editrelease.php:336
msgid "Add This File"
msgstr "Aggiungi questo file"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:345
+#: www/frs/admin/editrelease.php:346
#, fuzzy
msgid "Edit Files In This Release"
msgstr "Nessun file in questo rilascio"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:346
+#: www/frs/admin/editrelease.php:347
msgid ""
"Once you have added files to this release you <strong>must</strong> update "
"each of these files with the correct information or they will not appear on "
"aggiornare ogni file con le informazioni corrette, altimenti non "
"compariranno sul sommario dei download."
-#: www/frs/admin/editrelease.php:348
+#: www/frs/admin/editrelease.php:349
#, fuzzy
msgid "Processor"
msgstr "Tipo processore"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:370
+#: www/frs/admin/editrelease.php:371
msgid "Update/Refresh"
msgstr "Aggiorna/refresh"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:384
+#: www/frs/admin/editrelease.php:385
msgid "Delete File"
msgstr "Rimuovi file"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:393
+#: www/frs/admin/editrelease.php:394
#, fuzzy, php-format
-msgid "There is %1$s user monitoring this package."
-msgid_plural "There are %1$s users monitoring this package."
-msgstr[0] "Ci sono %1$s utenti che stanno monitorando questo package."
-msgstr[1] "Ci sono %1$s utenti che stanno monitorando questo package."
+msgid "There is %s user monitoring this package."
+msgid_plural "There are %s users monitoring this package."
+msgstr[0] "Ci sono %s utenti che stanno monitorando questo package."
+msgstr[1] "Ci sono %s utenti che stanno monitorando questo package."
#: www/frs/admin/index.php:77
msgid "Added Package"
#, php-format
msgid ""
"You opted-out from peer rating system, otherwise you would have a chance to "
-"rate the user. Refer to <a href=\"%1$s\">your account maintenance page</a> "
-"for more information."
+"rate the user. Refer to <a href=\"%s\">your account maintenance page</a> for "
+"more information."
msgstr ""
#: www/include/user_profile.php:82
#: www/news/admin/index.php:148
#, php-format
msgid ""
-"If this item is on the %1$s home page and you edit it, it will be removed "
-"from the home page."
-msgstr "La news sarà eliminata dalla homepage %1$s se viene modificata."
+"If this item is on the %s home page and you edit it, it will be removed from "
+"the home page."
+msgstr "La news sarà eliminata dalla homepage %s se viene modificata."
#: www/news/admin/index.php:162
msgid "No Queued Items Found"
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:80
#, php-format
-msgid "These items need to be approved (total: %1$s)"
-msgstr "Queste news sono in attesa di approvazione(totale: %1$s)"
+msgid "These items need to be approved (total: %d)"
+msgstr "Queste news sono in attesa di approvazione (totale: %d)"
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:86
msgid "Reject Selected"
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"These items were rejected this past week or were not intended for front page "
-"(total: %1$s)."
-msgstr ""
-"Queste news sono state rifiutate nella settimana passata (totale: %1$s)."
+"(total: %d)."
+msgstr "Queste news sono state rifiutate nella settimana passata (totale: %d)."
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:130
msgid "No approved items found for this week."
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:132
#, php-format
-msgid "These items were approved this past week (total: %1$s)."
-msgstr "Queste news sono state approvate la settimana passata (totale: %1$s)."
+msgid "These items were approved this past week (total: %d)."
+msgstr "Queste news sono state approvate la settimana passata (totale: %d)."
#: www/news/index.php:38
msgid "Choose a News item and you can browse, search, and post messages."
#: www/people/index.php:61
#, php-format
msgid ""
-"The %1$s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer "
+"The %s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer "
"openings. Commercial use is prohibited."
msgstr ""
#: www/people/people_utils.php:409
#, php-format
-msgid "%1$s project"
-msgstr "Progetto %1$s"
+msgid "%s project"
+msgstr "Progetto %s"
#: www/people/people_utils.php:416
msgid "None Found"
#: www/pm/index.php:56
#, fuzzy, php-format
-msgid "Subprojects for %1$s"
+msgid "Subprojects for %s"
msgstr "Sorgente di %1$s"
#: www/pm/index.php:61
#: www/project/admin/editimages.php:197
#, php-format
msgid ""
-"You can store up to %1$s MB of multimedia data (bitmap and vector graphics, "
+"You can store up to %s MB of multimedia data (bitmap and vector graphics, "
"sound clips, 3D models) in the database. Use this page to add/delete your "
"project multimedia data."
msgstr ""
-"Si possono memorizzare nel database fino a %1$s MB di dati multimediali "
+"Si possono memorizzare nel database fino a %s MB di dati multimediali "
"(immagini bitmap e vettoriali, suoni, modelli tridimensionali). Usa questa "
"pagina per aggiungere o rimuovere questo tipo di file al progetto."
#: www/project/admin/vhost.php:65
#, php-format
-msgid "Not a valid hostname - %1$s"
-msgstr "Nome host non valido - %1$s"
+msgid "Not a valid hostname - %s"
+msgstr "Nome host non valido - %s"
#: www/project/admin/vhost.php:96
msgid "VHOST deleted"
#: www/register/index.php:140
#, php-format
msgid ""
-"Your project has been submitted to the %1$s administrators. Within 72 hours, "
+"Your project has been submitted to the %s administrators. Within 72 hours, "
"you will receive notification of their decision and further instructions."
msgstr ""
-"Il progetto è stato sottoposto agli amministratori di %1$s. Entro 72 ore "
+"Il progetto è stato sottoposto agli amministratori di %s. Entro 72 ore "
"riceverai notifica della loro decisione e ulteriori istruzioni."
#: www/register/index.php:143 www/register/index.php:162
#, php-format
-msgid "Thank you for choosing %1$s."
-msgstr "Grazie per aver scelto %1$s."
+msgid "Thank you for choosing %s."
+msgstr "Grazie per aver scelto %s."
#: www/register/index.php:156
#, fuzzy, php-format
-msgid "Approval Error: %1$s"
+msgid "Approval Error: %s"
msgstr "Approvazione Progetto:"
#: www/register/index.php:159
#: www/register/index.php:228
#, php-format
-msgid "a web site at <tt>unixname.%1$s</tt>,"
+msgid "a web site at <tt>unixname.%s</tt>,"
msgstr ""
#: www/register/index.php:229
#: www/register/index.php:231
#, php-format
-msgid "shell access to <span class=\"tt\">unixname.%1$s</span>,"
+msgid "shell access to <span class=\"tt\">unixname.%s</span>,"
msgstr ""
#: www/register/index.php:233
msgstr "Ore Totali"
#: www/sendmessage.php:50
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You can only send to addresses @<em>%1$s</em>."
-msgstr "Nessuna occorrenza trovata per <em>%1$s</em>"
+#, php-format
+msgid "You can only send to addresses @<em>%s</em>."
+msgstr ""
#: www/sendmessage.php:76
msgid "Body"
#: www/snippet/browse.php:62
#, php-format
-msgid "Snippets by language: %1$s"
-msgstr "Frammenti per linguaggio: %1$s"
+msgid "Snippets by language: %s"
+msgstr "Frammenti per linguaggio: %s"
#: www/snippet/browse.php:69
#, php-format
-msgid "Snippets by category: %1$s"
-msgstr "Frammenti per categoria: %1$s"
+msgid "Snippets by category: %s"
+msgstr "Frammenti per categoria: %s"
#: www/snippet/browse.php:71
-#, fuzzy
msgid "Error: bad url?"
-msgstr "Errore - funzionalità disabilitata."
+msgstr ""
#: www/snippet/browse.php:80
msgid "No snippets found."
#: www/softwaremap/full_list.php:68 www/softwaremap/trove_list.php:266
#, php-format
-msgid "More than <strong>%1$s</strong> projects in result set."
-msgstr "Più di <strong>%1$s</strong> progetti."
+msgid "More than <strong>%d</strong> projects in result set."
+msgstr "Più di <strong>%d</strong> progetti."
#: www/softwaremap/full_list.php:122
#, fuzzy
"More than <strong>%1$s</strong> projects have <strong>%2$s</strong> as tag."
msgstr "%1$s aperti / %2$s totali"
-#: www/softwaremap/tag_cloud.php:89 www/trove/index.php:171
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:89 www/softwaremap/trove_list.php:269
+#: www/trove/index.php:171
#, fuzzy, php-format
msgid "<strong>%d</strong> project in result set."
msgid_plural "<strong>%d</strong> projects in result set."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: www/softwaremap/tag_cloud.php:161
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:162
#, fuzzy, php-format
msgid "Activity Percentile: <strong>%3.0f</strong>"
msgstr "Utenti attivi: <strong>%1$s</strong>"
-#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Registered: <strong>%s</strong>"
-msgstr "Progetti registrati: <strong>%1$s</strong>"
-
#: www/softwaremap/trove_list.php:56
msgid "Software Map"
msgstr "Mappa del software"
#: www/softwaremap/trove_list.php:200 www/trove/index.php:152
#, php-format
-msgid "%1$s projects"
-msgstr "%1$s progetti"
+msgid "%s projects"
+msgstr "%s progetti"
#: www/softwaremap/trove_list.php:219 www/trove/index.php:95
msgid "Browse By"
msgstr "Consulta per"
-#: www/softwaremap/trove_list.php:269
-#, fuzzy, php-format
-msgid "<strong>%1$s</strong> project in result set."
-msgid_plural "<strong>%1$s</strong> projects in result set."
-msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> progetti."
-msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> progetti."
-
#: www/softwaremap/trove_list.php:320
msgid "Activity Percentile"
msgstr "Percentuale di attività"
#: www/source.php:56
#, php-format
-msgid "Source of %1$s"
-msgstr "Sorgente di %1$s"
+msgid "Source of %s"
+msgstr "Sorgente di %s"
#: www/stats/graphs.php:36
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s Sitewide Statistics Graphs"
+msgid "%s Sitewide Statistics Graphs"
msgstr "Statistiche sul sito"
#: www/stats/graphs.php:43 www/stats/index.php:44 www/stats/projects.php:45
#: www/stats/i18n.php:32
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s I18n Statistics: Languages Distributions"
+msgid "%s I18n Statistics: Languages Distributions"
msgstr "Distribuzione delle lingue"
#: www/stats/i18n.php:54
#: www/stats/index.php:32
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s Sitewide Aggregate Statistics"
+msgid "%s Sitewide Aggregate Statistics"
msgstr "Statistiche sul sito"
#: www/stats/index.php:60
#: www/stats/projects.php:37
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s Site Project Statistical Comparisons"
+msgid "%s Site Project Statistical Comparisons"
msgstr "Comparazioni statistiche dei progetti"
#: www/stats/site_stats_utils.php:71
#: www/stats/site_stats_utils.php:354
#, php-format
-msgid "Statistics for the past %1$s days"
-msgstr "Statistiche per i %1$s giorni passati."
+msgid "Statistics for the past %d days"
+msgstr "Statistiche per i %d giorni passati"
#: www/stats/site_stats_utils.php:358 www/stats/site_stats_utils.php:412
#: www/stats/site_stats_utils.php:468
#: www/stats/site_stats_utils.php:408
#, php-format
-msgid "Statistics for the past %1$s months"
-msgstr "Statistiche per gli ultimi %1$s mesi"
+msgid "Statistics for the past %d months"
+msgstr "Statistiche per gli ultimi %d mesi"
#: www/stats/site_stats_utils.php:464
msgid "Current Aggregate Statistics for All Time"
#: www/survey/admin/index.php:68
#, php-format
-msgid ""
-"Link to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number"
+msgid "Link to the survey using this format: %s where XX is the survey number"
msgstr ""
#: www/survey/admin/index.php:73
#: www/survey/admin/show_questions.php:52
#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s question found"
-msgid_plural "%1$s questions found"
-msgstr[0] "%1$s domande trovate"
-msgstr[1] "%1$s domande trovate"
+msgid "%s question found"
+msgid_plural "%s questions found"
+msgstr[0] "%s domande trovate"
+msgstr[1] "%s domande trovate"
#: www/survey/admin/show_results_individual.php:32
msgid "Results"
msgstr "Nessun voto"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:698
-#, fuzzy, php-format
-msgid "View All %1$s Comment"
-msgid_plural "View All %1$s Comments"
-msgstr[0] "Visualizza commenti"
-msgstr[1] "Visualizza commenti"
+#, php-format
+msgid "View All %s Comment"
+msgid_plural "View All %s Comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: www/survey/index.php:46
#, fuzzy, php-format
-msgid "Surveys for %1$s"
+msgid "Surveys for %s"
msgstr "Sorgente di %1$s"
#: www/survey/index.php:58
#: www/terms.php:36
#, php-format
-msgid "%1$s Terms of Use"
+msgid "%s Terms of Use"
msgstr ""
#: www/terms.php:39
#, php-format
msgid ""
-"These are the terms and conditions under which you are allowed to use the "
-"%1$s service. They are empty by default, but the administrator(s) of the "
-"service can use this page to publish their local requirements if needed."
+"These are the terms and conditions under which you are allowed to use the %s "
+"service. They are empty by default, but the administrator(s) of the service "
+"can use this page to publish their local requirements if needed."
msgstr ""
#: www/top/index.php:29
#, fuzzy, php-format
-msgid "Top %1$s Projects"
-msgstr "Top %1$s project"
+msgid "Top %s Projects"
+msgstr "Top %s project"
#: www/top/index.php:32
#, php-format
msgid ""
-"We track many project usage statistics on %1$s, and display here the top "
+"We track many project usage statistics on %s, and display here the top "
"ranked projects in several categories."
msgstr ""
-"Vengono mantenute diverse statistiche sull'utilizzo di %1$s. Qui trovi "
-"quelle relative ai progetti più seguiti, nelle varie categorie."
+"Vengono mantenute diverse statistiche sull'utilizzo di %s. Qui trovi quelle "
+"relative ai progetti più seguiti, nelle varie categorie."
#: www/top/index.php:35 www/top/mostactive.php:43
msgid "Most Active All Time"
#: www/top/topusers.php:92
#, php-format
-msgid "Up %1$s"
-msgstr "Salito di %1$s"
+msgid "Up %s"
+msgstr "Salito di %s"
#: www/top/topusers.php:95
#, fuzzy, php-format
-msgid "Down %1$s"
-msgstr "Salito di %1$s"
+msgid "Down %s"
+msgstr "Salito di %s"
#: www/tracker/admin/index.php:99
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Stato account Unix"
-#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:59
-msgid "Site Admin: Trove - Add Node"
-msgstr "Amm. sito: Trove - modifica categoria"
-
-#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:65 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:136
-#, fuzzy
-msgid "Parent Category: "
-msgstr "Categoria superiore:"
-
-#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:95 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:84
-#, fuzzy
-msgid "New category short name (no spaces, Unix-like): "
-msgstr "Nome breve (no spazi, tipo unix)"
-
-#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:99 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:90
-#, fuzzy
-msgid "New category description (255 characters max): "
-msgstr "Descrizione nuova categoria (VARCHAR 255)"
-
-#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:73 www/trove/admin/trove_cat_list.php:65
-msgid "Site Admin: Trove - Category List"
-msgstr "Amm. sito: Trove - Lista delle categorie"
-
-#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:79
-msgid "Site Admin: Trove - Edit Category"
-msgstr "Site Admin: Trove - Modifica categoria"
-
-#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:93
-#, fuzzy
-msgid "update"
-msgstr "Aggiorna"
-
#: www/trove/index.php:46
#, fuzzy
msgid "Trove Map"
msgid "No User Name Provided"
msgstr "Non è stato inserito alcun file"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
-#~ msgstr "Cambio password effettuato con successo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository name:"
-#~ msgstr "Repository SCM"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must supply a first name."
-#~ msgstr "Nome è un parametro obbligatorio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must supply a last name."
-#~ msgstr "Cognome è un parametro obbligatorio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account options:"
-#~ msgstr "Informazione account"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "News Administration"
-#~ msgstr "Amministrazione forum"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No project found."
-#~ msgstr "Nessun sottoprogetto trovato"
-
-#~ msgid "New category full name (Maximum length is 80 chars)"
-#~ msgstr "Nome completo (VARCHAR 80)"
-
-#~ msgid "New category description (Maximum length is 255 chars)"
-#~ msgstr "Descrizione nuova categoria (VARCHAR 255)"
-
#~ msgid "Monitoring has been turned off"
#~ msgstr "Notifica utente disabilitata"
#~ msgid "[Delete]"
#~ msgstr "Rimuovi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Suspend]"
-#~ msgstr "Sospendi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[Project Admin]"
-#~ msgstr "Amministrazione progetto"
-
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrato:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Project tree"
-#~ msgstr "Nome progetto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: "
-#~ msgstr "Percentuale di attività:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Activity Ranking: %d"
-#~ msgstr "Percentuale di attività:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<br />Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so "
-#~ "manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "<br>Il softlink nella cartella www/plugins non è stato rimosso, cancella "
-#~ "il link manualmente."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No documents"
-#~ msgstr "Aggiungi un progetto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mailing Lists Administration"
-#~ msgstr "Amministrazione di Mailing List"
-
#~ msgid "Last modified"
#~ msgstr "Ultima modifica"
#~ msgid "Post date"
#~ msgstr "Data di inserimento"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No matches found for %1$s"
-#~ msgstr "Nessuna occorrenza trovata per <em>%1$s</em>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search results for %1$s"
-#~ msgstr "Risultati per <em>%1$s</em>"
-
-#~ msgid "Search results for <em>%1$s</em>"
-#~ msgstr "Risultati per <em>%1$s</em>"
-
-#~ msgid "No matches found for <em>%1$s</em>"
-#~ msgstr "Nessuna occorrenza trovata per <em>%1$s</em>"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "No matches found for <em>%s</em> - No sections available (check your "
#~ "Nessuna corrispondenza trovata - Non è stata trovata alcuna sezione "
#~ "(controlla i tuoi privilegi)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No matches found for <em>%s</em>"
-#~ msgstr "Nessuna occorrenza trovata per <em>%1$s</em>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search results for “%1$s”"
-#~ msgstr "Risultati per <em>%1$s</em>"
-
#~ msgid "Error creating group object"
#~ msgstr "Errore nella creazione del progetto"
#~ msgid "Invalid Email Address:"
#~ msgstr "Indirizzo email non valido"
-#~ msgid "Invalid Jabber Address"
-#~ msgstr "Indirizzo Jabber non valido"
-
-#~ msgid "Jabber Address:"
-#~ msgstr "Indirizzo Jabber:"
-
-#~ msgid "Send auto-generated notices only to my Jabber address"
-#~ msgstr ""
-#~ "Invia le notifiche generate automaticamente solo al mio indirizzo Jabber"
-
-#~ msgid "Jabber Address"
-#~ msgstr "Indirizzo Jabber:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Error Getting Forum"
#~ msgstr "Errore nella creazione del forum"
#~ msgid "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
#~ msgstr "Se non eri sicuro perché hai cliccato su Rimuovi?"
-#~ msgid "New category short name (no spaces, unix-like)"
-#~ msgstr "Nome breve (no spazi, tipo unix)"
-
#~ msgid "Error In Trove Operation :"
#~ msgstr "Errore in una operazione Trove:"
-#~ msgid "Parent Category:"
-#~ msgstr "Categoria superiore:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Category short name (no spaces, unix-like)"
-#~ msgstr "Nome breve (no spazi, tipo unix)"
-
#~ msgid "Filename<br />Release"
#~ msgstr "Nome file<br />Rilascio"
#~ msgid "could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
#~ msgstr "Impossibile completare l'operazione"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This project has not yet categorized itself in the <a href=\"%s\">Trove "
-#~ "Software Map</a>."
-#~ msgstr "Questo progetto non è ancora stato categorizzato nella"
-
#, fuzzy
#~ msgid "That Trove category does not exist."
#~ msgstr "La categoria Trove richiesta non è valida"
#~ msgid "Project did not exist on this date."
#~ msgstr "Il progetto non esisteva in quella data"
-#~ msgid "Statistics for the past %1$s months."
-#~ msgstr "Statistiche per gli ultimi %1$s mesi"
-
#~ msgid "Lifespan"
#~ msgstr "Mese"
#~ msgid "ERROR: Could not add admin to newly created group: %s"
#~ msgstr "ERRORE: Impossibile aggiungere l'amministratore al nuovo gruppo: %s"
-#~ msgid "My Page"
-#~ msgstr "Pagina Personale"
-
-#~ msgid "Code Snippets"
-#~ msgstr "Frammenti di codice"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Aree pubbliche"
#~ "><strong>Descrizione:</strong> Una descrizione breve da visualizzare "
#~ "sotto il titolo."
-#, fuzzy
-#~ msgid "OR choose one form FTP %1$s."
-#~ msgstr "Nessuna occorrenza trovata per <em>%1$s</em>"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "Amministrazione progetto: %1$s"
-#~ msgid "Step 1: Edit Release"
-#~ msgstr "Fase 1: Modifica rilascio"
-
#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
#~ msgstr "Fase 3: Modifica i file in questo rilascio"
#~ msgid "Use Tracker"
#~ msgstr "Usa Tracker"
-#~ msgid "Trove Categorization: "
-#~ msgstr "Categoria Trove: "
-
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "Statistiche del sito %1$s"
#~ msgid "No Existing Tasks Found"
#~ msgstr "Nessuna attività trovata"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No matches found for <em>%s</em> "
-#~ msgstr "Nessuna occorrenza trovata per <em>%1$s</em>"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm Has"
#~ msgstr "Conferma"
#~ msgstr ""
#~ "Parametro mancante, devi specificare un oggetto adeguato per il messaggio"
-#~ msgid "New category full name (VARCHAR 80)"
-#~ msgstr "Nome completo (VARCHAR 80)"
-
-#~ msgid "New category description (VARCHAR 255)"
-#~ msgstr "Descrizione nuova categoria (VARCHAR 255)"
-
#~ msgid "Groups Membership"
#~ msgstr "Gruppi di appartenenza"
#~ msgstr ""
#~ "Sfortunatamente, devi essere collegato per poter partecipare ai sondaggi."
-#~ msgid "Project Tree"
-#~ msgstr "Struttura del progetto"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Show Source"
#~ msgstr "Visualizza sorgente"
#~ msgid "Upload CSV"
#~ msgstr "Upload CSV"
-#~ msgid "Short Description: "
-#~ msgstr "Descrizione breve: "
-
-#~ msgid "Homepage Link: "
-#~ msgstr "Homepage: "
-
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "Scarica l'archivio CVS creato ogni notte"
#~ msgid "DevProfile"
#~ msgstr "Profilo sviluppatore"
-#~ msgid "Registered: "
-#~ msgstr "Registrato:"
-
#~ msgid "Check all"
#~ msgstr "Seleziona tutti"