# Copyright (C) 2008-2010 FusionForge Team
# This file is distributed under the same license as the FusionForge package.
# Automatically generated
+# skymix <skymix.es@gmail.com>, 2012, 2013.
+#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: FusionForge 5.1\n"
+"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-26 20:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-06 14:24+0200\n"
-"Last-Translator: Luis Cañas Díaz <lcanas@libresoft.es>\n"
-"Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
-"Language: es\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-15 09:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 13:42+0100\n"
+"Last-Translator: skymix <skymix.es@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish/Spain\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-#: common/docman/Document.class.php:79
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:75 common/forum/Forum.class.php:115
-#: common/include/Error.class.php:189 common/mail/MailingList.class.php:79
-#: common/survey/Survey.class.php:79 common/survey/SurveyQuestion.class.php:70
-#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:104
-msgid "Group_id in db result does not match Group Object"
+#: common/account/actions/addsshkey.php:35
+#: common/account/actions/addsshkey.php:50
+#, fuzzy
+msgid "SSH Key added successfully."
+msgstr "Nota agregada correctamente."
+
+#: common/account/actions/addsshkey.php:40
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:220
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:809
+#: common/docman/actions/addfile.php:124 common/docman/actions/addfile.php:151
+msgid "Invalid file name."
+msgstr "Nombre de fichero inválido"
+
+#: common/account/actions/deletesshkey.php:30
+#, fuzzy
+msgid "SSH Key deleted successfully."
+msgstr "Borrado correctamente."
+
+#: common/docman/Document.class.php:64
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:55
+#, fuzzy
+msgid "No Valid Group Object"
+msgstr "Grupo inválido"
+
+#: common/docman/Document.class.php:81
+#, fuzzy
+msgid "group_id in db result does not match Group Object"
msgstr ""
-"Group_id en los resultados de la Base de Datos no coincide con el Objeto de "
-"Grupo"
+"Group_id en Grupo los resultados de la Base de Datos no coincide con el "
+"Objeto de"
-#: common/docman/Document.class.php:111 common/docman/Document.class.php:791
-#: common/pm/ProjectGroup.class.php:143 common/pm/ProjectGroup.class.php:324
+#: common/docman/Document.class.php:112 common/docman/Document.class.php:821
+#: common/pm/ProjectGroup.class.php:142 common/pm/ProjectGroup.class.php:314
msgid "Title Must Be At Least 5 Characters"
msgstr "El título debe tener al menos 5 caracteres"
-#: common/docman/Document.class.php:115 common/docman/Document.class.php:796
+#: common/docman/Document.class.php:116 common/docman/Document.class.php:826
msgid "Document Description Must Be At Least 10 Characters"
msgstr "La descripción del documento debe tener al menos diez caracteres"
-#: common/docman/Document.class.php:138 common/docman/Document.class.php:145
-#: common/docman/Document.class.php:805
+#: common/docman/Document.class.php:140 common/docman/Document.class.php:148
+#: common/docman/Document.class.php:835
msgid "Document already published in this directory"
msgstr "Documento ya publicado en este directorio"
-#: common/docman/Document.class.php:183 common/docman/Document.class.php:195
+#: common/docman/Document.class.php:197 common/docman/Document.class.php:204
msgid "Error Adding Document:"
msgstr "Error añadiendo documento:"
-#: common/docman/Document.class.php:202
+#: common/docman/Document.class.php:197
#, fuzzy
-msgid "Error Adding Document: No Storage API"
-msgstr "Error inserting un nombre de opción"
+msgid "Not a file"
+msgstr "Exportar fichero CSV"
-#: common/docman/Document.class.php:209
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:213
msgid "Error fetching Document"
-msgstr "Hubo un error eliminando el documento"
+msgstr "Hubo un error obteniendo el documento"
-#: common/docman/Document.class.php:216
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:223
msgid "Error updating document group:"
-msgstr "Error añadiendo documento:"
+msgstr "Error actualizando el grupo del documento:"
-#: common/docman/Document.class.php:235
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:248
msgid "Document: Invalid docid"
-msgstr "Documento:: docid inválido"
+msgstr "Documento: docid inválido"
-#: common/docman/Document.class.php:554
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:576
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:408
msgid "Unable To Remove Monitor"
msgstr "No es posible eliminar la monitorización"
-#: common/docman/Document.class.php:575 common/forum/Forum.class.php:461
+#: common/docman/Document.class.php:597
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:429 common/forum/Forum.class.php:449
msgid "Unable To Add Monitor"
msgstr "No es posible monitorizar."
-#: common/docman/Document.class.php:636
+#: common/docman/Document.class.php:613
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:445
#, fuzzy
+msgid "Unable To Clear Monitor"
+msgstr "No es posible monitorizar."
+
+#: common/docman/Document.class.php:662
msgid "Document lock failed"
-msgstr "Título del Documento"
+msgstr "Fallo al bloquear el documento"
-#: common/docman/Document.class.php:664
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:690
msgid "Document reservation failed"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Fallo al reservar el Documento"
-#: common/docman/Document.class.php:878
-msgid "No Storage API"
-msgstr ""
-
-#: common/docman/Document.class.php:901
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:916
msgid "New document"
msgstr "Nuevo documento"
-#: common/docman/Document.class.php:903
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:918
msgid "Updated document"
msgstr "Documento actualizado"
-#: common/docman/Document.class.php:903
+#: common/docman/Document.class.php:918
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:706
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:66
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "por"
-#: common/docman/Document.class.php:906
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:35
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:167
-#, fuzzy
+#: common/docman/Document.class.php:921
msgid "Project:"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "Proyecto:"
-#: common/docman/Document.class.php:907
+#: common/docman/Document.class.php:922
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:710
msgid "Directory:"
msgstr "Directorio:"
-#: common/docman/Document.class.php:908
+#: common/docman/Document.class.php:923
msgid "Document title:"
msgstr "Título del documento:"
-#: common/docman/Document.class.php:909
+#: common/docman/Document.class.php:924
msgid "Document description:"
msgstr "Descripción del documento:"
-#: common/docman/Document.class.php:910
+#: common/docman/Document.class.php:925
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:712
msgid "Submitter:"
msgstr "Enviado por:"
-#: common/docman/Document.class.php:912
-#, fuzzy
-msgid "Updated By:"
-msgstr "Actualizado"
-
-#: common/docman/Document.class.php:915
+#: common/docman/Document.class.php:927
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:717
msgid "For more info, visit:"
msgstr "Para más información, visite:"
-#: common/docman/Document.class.php:939
+#: common/docman/Document.class.php:932
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:722
+#, fuzzy
+msgid "Docman"
+msgstr "Activar Docman."
+
+#: common/docman/Document.class.php:953
msgid "Error Deleting Document:"
msgstr "Hubo un error eliminando el documento"
-#: common/docman/Document.class.php:949
-#, fuzzy
-msgid "Error Deleting Document: No Storage API"
-msgstr "Error eliminando el documento: No Storage API"
-
-#: common/docman/Document.class.php:1006
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:708
+#: common/docman/Document.class.php:1028
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:854
msgid "wrong column name"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de columna incorrecto"
-#: common/docman/DocumentFactory.class.php:89
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentFactory.class.php:91
msgid "ProjectGroup:: No Valid Group Object"
-msgstr "Forum:: Objeto de Grupo inválido"
+msgstr "GrupoProyecto: Objeto de Grupo inválido"
-#: common/docman/DocumentFactory.class.php:313
+#: common/docman/DocumentFactory.class.php:314
msgid "No Documents Found"
msgstr "No se encontraron documentos"
-#: common/docman/DocumentFactory.class.php:336
-#, fuzzy
-msgid "No Storage API Found"
-msgstr "No se encontraron categorías"
-
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:61
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:62
msgid "Document Directory: No Valid Project"
-msgstr "Documento:: Objeto de Grupo inválido"
+msgstr "Directorio del Documento: Proyecto no valido"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:66
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:67
msgid "Document Directory:"
-msgstr "Directorio del documento"
+msgstr "Directorio del documento:"
+
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:76 common/forum/Forum.class.php:129
+#: common/include/Error.class.php:189 common/mail/MailingList.class.php:80
+#: common/survey/Survey.class.php:80 common/survey/SurveyQuestion.class.php:71
+#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:104
+msgid "Group_id in db result does not match Group Object"
+msgstr ""
+"Group_id en Grupo los resultados de la Base de Datos no coincide con el "
+"Objeto de"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:103
-#, fuzzy
msgid "Name is required"
-msgstr "El nombre está reservado para el CVS."
+msgstr "Se necesita un nombre"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:112
-#, fuzzy
msgid "Invalid Documents folder parent ID"
-msgstr "DocumentGroup: identificador padre de DocumentGroup inválido"
+msgstr "Directorio Padre del Documento ID inválido"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:133
-#, fuzzy
msgid "Folder name already exists"
-msgstr "El usuario ya existe."
+msgstr "El nombre del directorio ya existe"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:149
-#, fuzzy
msgid "Error Adding Folder:"
-msgstr "Hubo un error creando el foro."
-
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:220
-#: common/docman/actions/addfile.php:118 common/docman/actions/addfile.php:142
-msgid "Invalid file name."
-msgstr "Nombre de fichero inválido"
+msgstr "Error Agregando Directorio:"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:240
msgid "Unsupported injected file:"
-msgstr ""
+msgstr "Fichero no soportado por el trabajo:"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:258
-#, fuzzy
msgid "Invalid Document Folder ID"
-msgstr "Grupo de documento: ID del grupo de documento inválido"
+msgstr "Directorio de Documento ID Inválido"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:391
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:488
msgid "Invalid Documents Folder parent ID"
-msgstr "DocumentGroup: identificador padre de DocumentGroup inválido"
+msgstr "Directorios padres de Documentos ID inválido"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:403
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:500
msgid "Documents Folder name already exists"
-msgstr "El nombre del directorio ya existe"
+msgstr "El nombre del directorio de documentos ya existe"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:425
-#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:42
-#: www/tracker/admin/index.php:186
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:523
+#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:43
+#, php-format
msgid "Error: %s"
-msgstr "Error"
+msgstr "Error: %s"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:560
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:658
msgid "Browse this folder"
-msgstr "Editar la tabla de %1$s"
+msgstr "Navegar por esta carpeta"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:610
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:704
#, fuzzy
-msgid "Unable inject zipfile."
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgid "New directory"
+msgstr "Añadir un Subproyecto"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:614
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:706
#, fuzzy
+msgid "Updated directory"
+msgstr "Actualizar Registro:"
+
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:709
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:71 plugins/contribtracker/www/index.php:35
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:167
+#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:47
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:247 www/admin/database.php:81
+#: www/forum/myforums.php:69 www/news/admin/news_admin_utils.php:59
+#: www/reporting/projectact.php:62 www/reporting/projecttime.php:72
+#: www/search/include/SearchManager.class.php:145
+#: www/search/include/SearchManager.class.php:165
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:709
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:71
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:70
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:193
+#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
+#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39
+#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47
+#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129
+#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59
+#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
+#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
+#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
+#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
+#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37
+#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61
+#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59
+#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
+#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:134
+#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:135
+#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:36
+#: www/export/rssAboTask.php:142 www/export/rssAboTask.php:143
+#: www/export/rssAboTask.php:144 www/export/rssAboTask.php:145
+#: www/export/rssAboTask.php:146 www/export/rssAboTask.php:169
+#: www/export/rssAboTask.php:171 www/export/rssAboTask.php:173
+#: www/project/admin/roledelete.php:62
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:88
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:90
+#: www/softwaremap/tag_cloud.php:143 www/survey/survey.php:51
+#: www/tracker/admin/index.php:187 www/tracker/roadmap.php:175
+#: www/tracker/roadmap.php:201 www/tracker/roadmap.php:211
+#: www/tracker/roadmap.php:223 www/tracker/roadmap.php:238
+#: www/tracker/roadmap.php:414 www/tracker/roadmap.php:422
+#: www/tracker/roadmap.php:435 www/tracker/roadmap.php:468
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:714
+msgid "Updated By:"
+msgstr "Actualizado Por:"
+
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:750
msgid "Unable to extract zipfile."
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgstr "Incapaz de extraer ficheros en un zip."
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:619
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:755
msgid "Unable to open zipfile."
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgstr "Incapaz de abrir fichero zip."
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:649
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:675
-msgid "Unable to open directory for inject into tree"
-msgstr ""
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:804
+msgid "injected by Zip:"
+msgstr "trabajo subido como Zip:"
-#: common/docman/DocumentGroup.class.php:665
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:804
#, fuzzy
-msgid "Unable to add document from zip injection."
-msgstr "No es posible monitorizar."
+msgid "no description"
+msgstr "Descripción del rol:"
-#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:59
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:813
#, fuzzy
+msgid "Unknown item."
+msgstr "Acción desconocida."
+
+#: common/docman/DocumentGroup.class.php:820
+msgid "Unable to open directory for inject into tree"
+msgstr "No es posible abrir un directorio para subir en el arbol"
+
+#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:60
msgid "DocumentGroupFactory:: Invalid Project"
-msgstr "Documento: docid inválido"
+msgstr "DocumentGroupFactory:: Proyecto inválido"
-#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:87
-#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:121
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:85
+#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:119
msgid "No Documents Folder Found"
-msgstr "No se encontraron documentos"
+msgstr "No se localizan carpetas de Documentos"
-#: common/docman/DocumentManager.class.php:173
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:177
msgid "Number of documents in this folder"
-msgstr "Número de preguntas"
+msgstr "Numero de documentos en el directorio"
-#: common/docman/DocumentManager.class.php:176
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:180
msgid ""
"Number of documents in this folder per status. active/pending/hidden/private"
msgstr ""
+"Numero de documentos en esta carpeta por estado. activo/pendiente/oculto/"
+"privado"
-#: common/docman/DocumentManager.class.php:179
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:183
msgid "Number of deleted documents in this folder"
-msgstr ""
+msgstr "Numero de documentos borrados en esta carpeta"
-#: common/docman/DocumentManager.class.php:182
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:187
msgid "Created_by:"
-msgstr "Creado por"
+msgstr "Creado por:"
-#: common/docman/DocumentManager.class.php:182
-#, fuzzy
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:187
msgid "; Last modified:"
-msgstr "Última modificación"
+msgstr "; Última modificación:"
-#: common/docman/DocumentManager.class.php:182
-#: common/docman/views/listfile.php:261 common/docman/views/listfile.php:263
+#: common/docman/DocumentManager.class.php:187
+#: common/docman/views/listfile.php:271 common/docman/views/listfile.php:273
#: common/docman/views/listtrashfile.php:169
#: common/docman/views/listtrashfile.php:171
#: common/docman/views/pendingfiles.php:101
#: common/docman/views/pendingfiles.php:103
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:215 common/pm/ProjectTask.class.php:1207
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1542
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1544
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1551
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1557
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1657
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:217 common/pm/ProjectTask.class.php:1207
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1581
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1583
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1590
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1596
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1696
#: common/tracker/actions/browse.php:608 common/tracker/actions/browse.php:619
-#: common/tracker/actions/browse.php:639 common/tracker/actions/detail.php:73
-#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:83
+#: common/tracker/actions/browse.php:639 common/tracker/actions/detail.php:68
#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:84
#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:85
+#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:86
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:98
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:103
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:108
-#: common/tracker/actions/mod.php:104 common/tracker/actions/mod.php:109
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:77
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:132
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:141
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:327
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:328
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:367
+#: common/tracker/actions/mod.php:99 common/tracker/actions/mod.php:104
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:112
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:170
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:179
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:336
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:337
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:375
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:65
-#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:111
-#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:113
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:66
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:74
+#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:112
+#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:114
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:68
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:76
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:98
-#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:189
+#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:190
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:54
-#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:110 www/account/index.php:124
-#: www/admin/cronman.php:78 www/admin/grouplist.php:118
-#: www/admin/massmail.php:158 www/admin/search.php:96 www/admin/search.php:178
-#: www/admin/userlist.php:111 www/developer/diary.php:51
-#: www/developer/diary.php:82 www/export/tracker.php:108
-#: www/forum/index.php:89 www/forum/message.php:127 www/forum/myforums.php:152
-#: www/frs/index.php:145 www/frs/index.php:204 www/include/html.php:921
-#: www/include/stats_function.php:77 www/include/stats_function.php:98
-#: www/news/news_utils.php:147 www/news/news_utils.php:267
-#: www/people/people_utils.php:422 www/people/viewjob.php:78
-#: www/pm/browse_task.php:265 www/pm/browse_task.php:275
-#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:122
+#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:110
+#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:61
+#: www/account/editsshkeys.php:59 www/account/index.php:135
+#: www/account/index.php:312 www/admin/cronman.php:78
+#: www/admin/grouplist.php:118 www/admin/massmail.php:158
+#: www/admin/search.php:91 www/admin/search.php:173 www/admin/userlist.php:115
+#: www/developer/diary.php:56 www/developer/diary.php:87
+#: www/export/rss20_docman.php:136 www/export/rss20_docman.php:138
+#: www/export/tracker.php:108 www/forum/index.php:89 www/forum/message.php:127
+#: www/forum/myforums.php:152 www/frs/index.php:145 www/frs/index.php:204
+#: www/include/html.php:1009 www/include/stats_function.php:77
+#: www/include/stats_function.php:98 www/news/news_utils.php:147
+#: www/news/news_utils.php:267 www/people/people_utils.php:422
+#: www/people/viewjob.php:78 www/pm/browse_task.php:265
+#: www/pm/browse_task.php:275 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:122
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:175
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:236 www/pm/mod_task.php:312
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:180
#: www/reporting/usersummary.php:127
-#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:71
-#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:64
-#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:68
-#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:62
+#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:98
+#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:65
+#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:93
+#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:88
#: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:62
#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:62
-#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:65
-#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:63
+#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:93
+#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:89
#: www/snippet/detail.php:80 www/snippet/detail.php:169
-#: www/soap/tracker/tracker.php:1131 www/softwaremap/full_list.php:148
+#: www/soap/tracker/tracker.php:1131 www/softwaremap/full_list.php:138
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:299
#: www/stats/lastlogins.php:61
msgid "Y-m-d H:i"
msgstr "Y-m-d H:i"
-#: common/docman/actions/addfile.php:56 common/docman/actions/addfile.php:63
+#: common/docman/actions/addfile.php:58 common/docman/actions/addfile.php:65
#: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:48
#: common/docman/actions/deldir.php:43 common/docman/actions/delfile.php:31
#: common/docman/actions/editdocgroup.php:42
#: common/docman/actions/enforcereserve.php:31
#: common/docman/actions/getfile.php:52 common/docman/actions/injectzip.php:30
#: common/docman/actions/lockfile.php:34
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:31
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:32
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:32
#: common/docman/actions/releasefile.php:31
#: common/docman/actions/reservefile.php:32
#: common/docman/actions/trashdir.php:34 common/docman/actions/trashdir.php:42
#: common/docman/actions/updateenginesearch.php:27
#: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:27
#: common/docman/actions/validatefile.php:39
-#: common/docman/views/addfile.php:52
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:53
msgid "Document Manager Action Denied."
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Accion de Gestión de Documentos Denegada."
-#: common/docman/actions/addfile.php:73
-#, fuzzy
+#: common/docman/actions/addfile.php:75
msgid "No valid Directory was selected."
-msgstr "No se seleccionó un directorio de documentos válido."
+msgstr "No se seleccionó un directotrio valido"
-#: common/docman/actions/addfile.php:91 common/docman/actions/addfile.php:104
-#, fuzzy
+#: common/docman/actions/addfile.php:93 common/docman/actions/addfile.php:106
msgid "Error getting blank document."
msgstr "Error obteniendo documento vacío."
-#: common/docman/actions/addfile.php:134
+#: common/docman/actions/addfile.php:143
msgid "Manual uploads disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Subidas manuales desactivadas."
-#: common/docman/actions/addfile.php:159
+#: common/docman/actions/addfile.php:167
msgid "Unknown type submission."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo desconocido de subida."
-#: common/docman/actions/addfile.php:176
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/actions/addfile.php:184
+#, php-format
msgid "Document %s submitted successfully."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Documento %s enviado con éxito"
-#: common/docman/actions/addfile.php:179
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/actions/addfile.php:187
+#, php-format
msgid ""
"Document %s has been successfully uploaded and is waiting to be approved."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Documento %s enviado con éxito y esperando aprobación."
#: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:63
-#, fuzzy
msgid "Document subfolder successfully created."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Suddirectorio de Documento creado con éxito."
#: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:67
-#, fuzzy
msgid "Document folder successfully created."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Directorio de Documento creado correctamente."
#: common/docman/actions/deldir.php:64
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Document folder %s deleted successfully."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Directorio de documento %s borrado correctamente."
#: common/docman/actions/delfile.php:36
#: common/docman/actions/enforcereserve.php:36
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:37
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:38
#: common/docman/actions/releasefile.php:36
#: common/docman/actions/reservefile.php:37
#: common/docman/actions/trashfile.php:50
#: common/docman/actions/validatefile.php:44
-#, fuzzy
msgid "Document(s)"
-msgstr "Usar documentos"
+msgstr "Documento(s)"
#: common/docman/actions/delfile.php:48
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:51
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:71
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:51
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:69
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:52
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:72
#: common/docman/actions/trashfile.php:62
-#: common/docman/actions/validatefile.php:56 www/docman/view.php:241
-#, fuzzy
+#: common/docman/actions/validatefile.php:56 www/docman/view.php:239
msgid "No action to perform"
-msgstr "No hay datos en el informe"
+msgstr "No hay acciones a realizar"
#: common/docman/actions/delfile.php:52
-#, fuzzy
msgid "deleted successfully."
-msgstr "Creado con éxito."
+msgstr "Borrado correctamente."
#: common/docman/actions/editdocgroup.php:86
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Documents folder %s updated successfully"
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Directorio Documento %s enviado con éxito"
#: common/docman/actions/editdocgroup.php:88
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "on project %s"
-msgstr "Proyecto %s"
+msgstr "en proyecto %s"
#: common/docman/actions/editfile.php:69
-#, fuzzy
msgid "No document found to update"
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgstr "No hay documentos para actualizar"
-#: common/docman/actions/editfile.php:85
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/actions/editfile.php:89
+#, php-format
msgid "Invalid file attack attempt %1$s."
-msgstr "Nombre completo inválido"
+msgstr "Nombre completo inválido %1$s."
-#: common/docman/actions/editfile.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/actions/editfile.php:112
+#, php-format
msgid "Document %s updated successfully."
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "Documento %s actualizado con éxito."
#: common/docman/actions/emptytrash.php:37
-#, fuzzy
msgid "Unable to clean trash"
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgstr "Incapaz de limpiar la papelera"
#: common/docman/actions/emptytrash.php:41
-#, fuzzy
msgid "Emptied Trash successfully."
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "Vaciado de Papelera correctamente."
#: common/docman/actions/enforcereserve.php:47
-#, fuzzy
msgid "reservation enforced successfully."
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "reserva forzada correctamente."
#: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:30
-#, fuzzy
msgid "Document Manager Action Denied"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Gestor de Documentos Accion Denegada"
#: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:36
msgid ""
"Search Engine Reindex Forced : search results will be available within 24h."
msgstr ""
+"Motoro de busqueda forzado a reindexar : resultados de busqueda disponibles "
+"en 24h"
#: common/docman/actions/injectzip.php:49
-#, fuzzy
msgid "Archive injected successfully."
-msgstr "TRABAJO insertado con éxito"
+msgstr "Archivo insertado con éxito."
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:55
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:38
#, fuzzy
+msgid "Diretory"
+msgstr "Directorio:"
+
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:54
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:56
msgid "monitoring started"
-msgstr "Monitorización iniciada"
+msgstr "monitorización iniciada"
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:75
-#, fuzzy
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:72
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:76
msgid "monitoring stopped."
-msgstr "Monitorización Finalizada"
+msgstr "monitorización parada."
-#: common/docman/actions/monitorfile.php:79
-#, fuzzy
+#: common/docman/actions/monitordirectory.php:76
+#: common/docman/actions/monitorfile.php:80
msgid "Docman: monitoring action unknown."
-msgstr "Administración del encargado de documentos"
+msgstr "Docman: acción monitorización desconocida."
#: common/docman/actions/releasefile.php:48
-#, fuzzy
msgid "released successfully."
-msgstr "Creado con éxito."
+msgstr "Liberado correctamente."
#: common/docman/actions/reservefile.php:48
-#, fuzzy
msgid "reserved successfully."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "reservado correctamente."
#: common/docman/actions/trashdir.php:85
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Documents folder %s moved to trash successfully."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "Directorio documentos %s movido a la papelera con éxito."
#: common/docman/actions/trashfile.php:66
-#, fuzzy
msgid "moved to trash successfully."
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+msgstr "movido a la papelera con éxito."
#: common/docman/actions/updatecreateonline.php:33
-#, fuzzy
msgid "Create Online Documents Status updated successfully : Active."
-msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
+msgstr "Estado Crear Documentos Online actualizado con éxito : Activo."
#: common/docman/actions/updatecreateonline.php:36
-#, fuzzy
msgid "Create Online Documents Status updated successfully : Off."
-msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
+msgstr "Estado Crear Documentos Online actualizado con éxito : Off."
#: common/docman/actions/updateenginesearch.php:33
-#, fuzzy
msgid "Search Engine Status updated successfully : Active."
-msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
+msgstr "Estado Motor de Busqueda actualizado con exito : Activo."
#: common/docman/actions/updateenginesearch.php:36
-#, fuzzy
msgid "Search Engine Status updated successfully : Off."
-msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
+msgstr "Estado Motor de Búsqueda actualizado con éxito : Off."
#: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:33
-#, fuzzy
msgid "Webdav Interface updated successfully : Active."
-msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
+msgstr "Interfaz Webdav actualizado con éxtio: Activo."
#: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:36
-#, fuzzy
msgid "Webdav Interface updated successfully : Off."
-msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
+msgstr "Interfaz Webdav actualizaco con éxito : Off."
#: common/docman/actions/validatefile.php:60
-#, fuzzy
msgid "activated successfully."
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "activado con éxito."
-#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:38
-#, fuzzy
+#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:39
msgid "Invalid Project"
-msgstr "Usuario no válido"
+msgstr "Proyecto incorrecto."
#: common/docman/include/webdav.php:221 common/docman/include/webdav.php:232
#: common/docman/include/webdav.php:294
msgid "webdav db error:"
-msgstr ""
+msgstr "error base de datos webdav:"
-#: common/docman/views/addfile.php:67
+#: common/docman/views/addfile.php:88
msgid "You MUST first create at least one directory to store your document."
msgstr ""
+"Debes crear primero como minimo un directorio para almacenar tu documento."
-#: common/docman/views/addfile.php:103 common/docman/views/editfile.php:38
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:91 common/docman/views/editfile.php:38
msgid "Document Title:"
-msgstr "Título del Documento"
+msgstr "Título del Documento:"
-#: common/docman/views/addfile.php:103
+#: common/docman/views/addfile.php:91
msgid ""
"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
"download server)."
msgstr ""
+"Referido a la descripcion corta del documento (ej. Como usar el servidor de "
+"descargas)."
-#: common/docman/views/addfile.php:104 common/docman/views/editfile.php:42
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:46
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:142
-#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:150
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:183 www/mail/admin/index.php:192
-#: www/mail/admin/index.php:224 www/snippet/package.php:152
+#: common/docman/views/addfile.php:92 common/docman/views/editfile.php:42
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1015 www/mail/admin/index.php:194
+#: www/mail/admin/index.php:227
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
-#: common/docman/views/addfile.php:104
+#: common/docman/views/addfile.php:92
msgid "A brief description to be placed just under the title."
-msgstr ""
+msgstr "Una descripcion corta para ser insertada debajo del titulo"
-#: common/docman/views/addfile.php:106
+#: common/docman/views/addfile.php:94
msgid "Both fields are used by the document search engine."
-msgstr ""
+msgstr "Ambos campos son usados por el motor de busqueda del documento"
-#: common/docman/views/addfile.php:112
+#: common/docman/views/addfile.php:100
msgid "Document Title"
msgstr "Título del Documento"
-#: common/docman/views/addfile.php:115 common/docman/views/addfile.php:123
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/views/addfile.php:103 common/docman/views/addfile.php:111
+#, php-format
msgid "(at least %1$s characters)"
-msgstr ""
-"Debe proporcionar una contraseña válida (por lo menos seis carácteres)."
+msgstr "(por lo menos %1$s carácteres)."
-#: common/docman/views/addfile.php:120 common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/addfile.php:108 common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:100
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:129
#: common/tracker/actions/browse.php:558 common/tracker/actions/ind.php:57
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:52
-#: plugins/blocks/www/index.php:231
+#: plugins/blocks/www/index.php:202
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:244
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:339
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:46
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:142
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
#: plugins/globalsearch/www/index.php:170
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:63
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:135
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:96
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:150
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:183
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:57
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:73
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:137
-#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:42
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:61
+#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:44
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:62
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:50
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:217
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:105
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:112
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:39
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:78
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:110
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:66
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:65
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:159
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:183
-#: www/forum/admin/index.php:103 www/forum/admin/index.php:144
-#: www/forum/index.php:68 www/mail/index.php:78 www/people/editjob.php:52
-#: www/people/editjob.php:74 www/pm/admin/index.php:287
-#: www/pm/admin/index.php:326 www/pm/index.php:100
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:619
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:284
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:327
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:370
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:431
+#: www/forum/admin/index.php:111 www/forum/admin/index.php:152
+#: www/forum/index.php:68 www/mail/index.php:79 www/people/editjob.php:52
+#: www/people/editjob.php:74 www/pm/admin/index.php:286
+#: www/pm/admin/index.php:325 www/pm/index.php:100
#: www/project/admin/editimages.php:228 www/project/admin/editimages.php:255
#: www/project/admin/editimages.php:271
-#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:64
-#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:52
+#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:60
+#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:53
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:45
-#: www/snippet/submit.php:110
+#: www/snippet/package.php:152 www/snippet/submit.php:110
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: common/docman/views/addfile.php:128
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:116
msgid "Type of Document"
-msgstr "Usar Foros"
+msgstr "Tipo de Documento"
-#: common/docman/views/addfile.php:130 common/docman/views/addfile.php:155
+#: common/docman/views/addfile.php:118 common/docman/views/addfile.php:144
+#: common/docman/views/reporting.php:153
+#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
+#: www/frs/reporting/downloads.php:177
msgid "File"
msgstr "Fichero"
-#: common/docman/views/addfile.php:130 common/docman/views/addfile.php:148
+#: common/docman/views/addfile.php:119 common/docman/views/addfile.php:137
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:242
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:135
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:57
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:100
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:68
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:103
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:165
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:119
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:45
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:105
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:61
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:60
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "Direccion"
-#: common/docman/views/addfile.php:132
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:121
msgid "Already-uploaded file"
-msgstr "Hilo"
+msgstr "Fichero resubido"
-#: common/docman/views/addfile.php:135
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:124
msgid "Create online"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Crear online"
-#: common/docman/views/addfile.php:141
+#: common/docman/views/addfile.php:130
#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:34
msgid "Upload File"
msgstr "Enviar Fichero"
-#: common/docman/views/addfile.php:162
+#: common/docman/views/addfile.php:132 common/docman/views/additem.php:79
+#: common/docman/views/editfile.php:81
+#, php-format
+msgid "(max upload size: %1$s)"
+msgstr ""
+
+#: common/docman/views/addfile.php:151
#, php-format
msgid ""
"Pick a file already uploaded (by SFTP or SCP) to the <a href=\"%2$s"
"\">project's incoming directory</a> (%1$s)."
msgstr ""
+"Selecciona un fichero subido (por SFTP o SCP) al <a href=\"%2$s\">directorio "
+"de entrada del proyecto</a>. (%1$s)."
-#: common/docman/views/addfile.php:169
-#, fuzzy, php-format
+#: common/docman/views/addfile.php:158
+#, php-format
msgid "You need first to upload file in %s"
-msgstr "Necesita iniciar una sesión"
+msgstr "Necesita primero para subir fichero en %s"
-#: common/docman/views/addfile.php:176 www/frs/admin/editrelease.php:286
-#: www/frs/admin/qrs.php:192
+#: common/docman/views/addfile.php:165 www/frs/admin/editrelease.php:290
+#: www/frs/admin/qrs.php:191
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del Fichero"
-#: common/docman/views/addfile.php:204
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:193
msgid "Documents folder that document belongs in"
-msgstr "El grupo de este documento:"
+msgstr "El directorio de Documentos al que pertenece"
-#: common/docman/views/addfile.php:215
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:204
msgid "Status of that document"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Estado del documento"
-#: common/docman/views/addfile.php:223 plugins/mantisbt/view/addIssue.php:148
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/addfile.php:212 plugins/mantisbt/view/addIssue.php:148
msgid "Mandatory fields"
-msgstr "Añadir/Actualizar Cajas emergentes y Opciones"
+msgstr "Campos obligatorios"
-#: common/docman/views/addfile.php:225
+#: common/docman/views/addfile.php:214
msgid "Submit Information"
msgstr "Enviar Documento"
-#: common/docman/views/additem.php:31
+#: common/docman/views/additem.php:32
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:33 common/docman/views/admin.php:33
#: common/docman/views/editdocgroup.php:37 common/docman/views/editfile.php:30
#: common/docman/views/help.php:30 common/docman/views/listfile.php:44
#: common/docman/views/listfile.php:56
#: common/docman/views/listtrashfile.php:37 common/docman/views/menu.php:35
-#: common/docman/views/pendingfiles.php:37 common/docman/views/search.php:34
-#: common/docman/views/tree.php:35 common/docman/views/views.php:24
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/pendingfiles.php:37
+#: common/docman/views/reporting.php:53 common/docman/views/search.php:34
+#: common/docman/views/tree.php:35 common/docman/views/views.php:25
msgid "Document Manager Access Denied"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Gestor de Documentos Acceso Denegado"
-#: common/docman/views/additem.php:60
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:57
msgid "Submit a new document in this folder."
-msgstr "Publicar Nuevo Documento"
+msgstr "Publicar Nuevo Documento en este directorio."
-#: common/docman/views/additem.php:60
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:57
msgid "Submit a new document."
-msgstr "Publicar Nuevo Documento"
+msgstr "Publicar Nuevo Documento."
-#: common/docman/views/additem.php:63
+#: common/docman/views/additem.php:60
msgid "Create a folder based on this name."
-msgstr ""
+msgstr "Crear una carpeta basada en este nombre."
-#: common/docman/views/additem.php:63
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:60
msgid "Add a new folder."
-msgstr "Añade una nueva Habilidad"
+msgstr "Añade una nueva carpeta."
-#: common/docman/views/additem.php:65
+#: common/docman/views/additem.php:62
msgid ""
"Create a full folders tree using an compressed archive. Only zip format "
"support."
msgstr ""
+"Crear un arbol de directorios completo usando un archivo comprimido. Solo "
+"ficheros zip soportados."
-#: common/docman/views/additem.php:65
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:62
msgid "Inject Tree"
-msgstr "Árbol de proyectos"
+msgstr "Insertar Árbol de proyectos"
-#: common/docman/views/additem.php:69
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:66
msgid "Add a new sub folder"
-msgstr "Añade una nueva Habilidad"
+msgstr "Añade una nueva carpeta"
-#: common/docman/views/additem.php:74
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:71
msgid "Add a new document"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Añadir un nuevo proyecto"
-#: common/docman/views/additem.php:79
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:76
msgid "Inject a Tree"
-msgstr "Árbol de proyectos"
+msgstr "Insertar un Arbol"
-#: common/docman/views/additem.php:82
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:79
msgid "Upload archive:"
-msgstr "Enviar Fichero"
+msgstr "Enviar Fichero:"
-#: common/docman/views/additem.php:83
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/additem.php:80
msgid "Inject"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "insertar"
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:55
msgid "Name of the document subfolder to create:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del subdirectorio del documento a crear:"
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:57
msgid "Name of the document folder to create:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del directorio del documento a crear:"
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:60 www/admin/responses_admin.php:132
#: www/project/admin/database.php:184 www/project/admin/vhost.php:122
#: common/docman/views/admin.php:49
msgid "Extract documents and directories as an archive"
-msgstr ""
+msgstr "Extraer documentos y directorios como un archivo"
#: common/docman/views/admin.php:57
msgid "Enable Create Online Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Activar Crear Documentos Online"
#: common/docman/views/admin.php:60
msgid "Disable Create Online Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar Crear Documentos Online"
#: common/docman/views/admin.php:69
msgid "Enable Search Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Activar Motor de Busqueda"
#: common/docman/views/admin.php:72
msgid "Disable Search Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar Motor de Busqueda"
#: common/docman/views/admin.php:81
msgid "Force reindexation search engine"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar reindexacion del motor de busqueda"
#: common/docman/views/admin.php:90
msgid "Enable Webdav Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Activar Interfaz Webdav"
#: common/docman/views/admin.php:93
msgid "Disable Webdav Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar Interfaz Webdav"
#: common/docman/views/editdocgroup.php:58
-#, fuzzy
msgid "Folder Name"
-msgstr "Nombre del Fichero"
+msgstr "Nombre del Directorio"
#: common/docman/views/editdocgroup.php:61
msgid "belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "pertenece a"
#: common/docman/views/editdocgroup.php:67
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar"
#: common/docman/views/editdocgroup.php:70
#: common/forum/AttachManager.class.php:149
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:61
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:67
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:54
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:78
-#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:51
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:77
+#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:52
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:269
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:312
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:351
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:318
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:93
-#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:32 www/admin/admin_table.php:314
+#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:32 www/admin/admin_table.php:325
#: www/admin/responses_admin.php:45 www/admin/responses_admin.php:92
#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:53 www/frs/admin/showreleases.php:111
#: www/people/skills_utils.php:45 www/people/skills_utils.php:103
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:424
#: www/trove/admin/trove_cat_list.php:46
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: common/docman/views/editdocgroup.php:78
-#, fuzzy
msgid ""
"Folder name will be used as a title, so it should be formatted "
"correspondingly."
msgstr ""
-"El nombre del grupo será usado como título, entonces necesita uno apropiado."
+"El nombr de la carpeta será usado como el titulo, asi qué deberá estar "
+"correctamente formateado."
#: common/docman/views/editfile.php:47
msgid "Both fields are used by document search engine."
-msgstr ""
+msgstr "Ambos campos son usados por el motor de busqueda de documentos"
#: common/docman/views/editfile.php:51
-#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
-#, fuzzy
msgid "File:"
-msgstr "Fichero"
+msgstr "Fichero:"
#: common/docman/views/editfile.php:57
msgid ""
"Edit the contents to your desire or leave them as they are to remain "
"unmodified."
-msgstr ""
+msgstr "Editar los contenidos que desees o dejarlos como estan sin modificar."
-#: common/docman/views/editfile.php:64
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/editfile.php:65
msgid "Folder that document belongs in:"
-msgstr "El grupo de este documento:"
+msgstr "Carpeta a la que pertenece el documento:"
-#: common/docman/views/editfile.php:69
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/editfile.php:70
msgid "State:"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Estado:"
-#: common/docman/views/editfile.php:74
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/editfile.php:75
msgid "Specify an new outside URL where the file will be referenced:"
-msgstr "O especificar una URL externa donde se halle el fichero"
+msgstr "O indicar una URL externa donde el fichero será enlazado:"
-#: common/docman/views/editfile.php:79
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/editfile.php:80
msgid "OPTIONAL: Upload new file:"
-msgstr "OPCIONAL: Enviar nuevo documento"
+msgstr "OPCIONAL: Enviar nuevo documento:"
#: common/docman/views/help.php:37
-#, fuzzy
msgid "Documents parsing is also available thru webdav"
-msgstr "Información no disponible"
+msgstr "Procesado de Documentos también está disponible através de webdav"
#: common/docman/views/help.php:38
msgid "Direct Webdav URL"
-msgstr ""
+msgstr "Direccion Webdav directa"
#: common/docman/views/listfile.php:112
-#, fuzzy
msgid "Invalid folder"
-msgstr "Usuario no válido"
+msgstr "Directorio Incorrecto"
#: common/docman/views/listfile.php:158
#: common/docman/views/listtrashfile.php:102
#: common/docman/views/pendingfiles.php:55
-#, fuzzy
msgid "Edit document dialog box"
-msgstr "Editar Grupo"
+msgstr "Casilla de editar documento"
-#: common/docman/views/listfile.php:170 www/pm/browse_task.php:387
-#: www/pm/mod_task.php:66
+#: common/docman/views/listfile.php:170 www/export/rssAboTask.php:142
+#: www/pm/browse_task.php:387 www/pm/mod_task.php:66
msgid "Subproject"
msgstr "Subproyecto"
-#: common/docman/views/listfile.php:172
+#: common/docman/views/listfile.php:172 common/docman/views/search.php:151
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta:"
#: common/docman/views/listfile.php:174
-#, fuzzy
msgid "Document Folder:"
-msgstr "Título del documento:"
+msgstr "Directorio del Documento:"
-#: common/docman/views/listfile.php:176 common/docman/views/listfile.php:197
+#: common/docman/views/listfile.php:176 common/docman/views/listfile.php:207
#: common/docman/views/listtrashfile.php:119
#: common/docman/views/listtrashfile.php:124
-#, fuzzy
msgid "Edit this folder"
-msgstr "Editar la tabla de %1$s"
+msgstr "Editar este directorio"
#: common/docman/views/listfile.php:177
-#, fuzzy
msgid "Move this folder and his content to trash"
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgstr "Mover esta carpeta y su contenido a la papelera"
#: common/docman/views/listfile.php:179
-#, fuzzy
msgid "Permanently delete this folder"
-msgstr "Borrar permanentemente este registro."
+msgstr "Borrar permanentemente esta carpeta"
#: common/docman/views/listfile.php:184
-#, fuzzy
msgid "Add a new item in this folder"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Agregar un nuevo elemento a esta carpeta"
#: common/docman/views/listfile.php:191
-#, fuzzy
msgid "Download this folder as a zip"
-msgstr "Editar Grupo"
+msgstr "Descargar esta carpeta como zip"
-#: common/docman/views/listfile.php:203
+#: common/docman/views/listfile.php:196
#, fuzzy
+msgid "Stop monitoring this directory"
+msgstr "Para monitorizar este documento"
+
+#: common/docman/views/listfile.php:199
+#, fuzzy
+msgid "Start monitoring this directory"
+msgstr "Monitorizar este documentoz"
+
+#: common/docman/views/listfile.php:213
msgid "Add a new item"
-msgstr "Añada nueva pestaña"
+msgstr "Agregar un nuevo elemento"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
msgid "Select / Deselect all documents for massaction"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar/Deselecionar todas las acciones masivas de documentos"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:71
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:108
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:49
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:116
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:100
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:133
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:102
#: www/frs/index.php:174
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del Fichero"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:41
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:96
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:148
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:214
-#: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
-#: www/people/editprofile.php:107 www/people/people_utils.php:405
-#: www/people/skills_utils.php:49 www/pm/admin/index.php:189
-#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:63
-#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:51
+#: www/account/register.php:159 www/people/editjob.php:52
+#: www/people/editjob.php:74 www/people/editprofile.php:107
+#: www/people/people_utils.php:405 www/people/skills_utils.php:49
+#: www/pm/admin/index.php:188
+#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:59
+#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:52
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:46
-#: www/snippet/browse.php:82 www/snippet/snippet_utils.php:154
-#: www/snippet/submit.php:106
+#: www/snippet/browse.php:82 www/snippet/package.php:148
+#: www/snippet/snippet_utils.php:156 www/snippet/submit.php:106
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:71
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:70
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:64
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:189
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:121
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:105
-#: www/forum/forum.php:254 www/forum/message.php:160
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:138
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:107
+#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
+#: www/forum/forum.php:246 www/forum/message.php:160
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:55
#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/snippet/detail.php:65 www/snippet/detail.php:154
-#: www/snippet/snippet_utils.php:155
+#: www/snippet/snippet_utils.php:157
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
-#, fuzzy
msgid "Last time"
-msgstr "Apellidos:"
+msgstr "Ultima vez"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:326
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:315
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:132
-#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:99
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:323
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:325
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:131
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:108
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:60
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:74
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:218
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:130
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:80
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:87
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:305 www/admin/groupedit.php:107
-#: www/admin/grouplist.php:68 www/admin/pluginman.php:128
-#: www/admin/search.php:85 www/admin/search.php:162
-#: www/frs/admin/editrelease.php:235 www/frs/admin/index.php:154
-#: www/my/dashboard.php:68 www/news/admin/index.php:131
-#: www/people/editjob.php:74 www/people/editjob.php:166
-#: www/people/viewjob.php:72 www/pm/browse_task.php:160
-#: www/pm/detail_task.php:150 www/pm/ganttpage.php:156
-#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:110 www/pm/mod_task.php:202
-#: www/pm/mod_task.php:217 www/reporting/usersummary.php:103
+#: www/admin/grouplist.php:68 www/admin/pluginman.php:133
+#: www/admin/search.php:80 www/admin/search.php:157 www/admin/userlist.php:66
+#: www/export/rssAboTask.php:145 www/frs/admin/editrelease.php:235
+#: www/frs/admin/index.php:155 www/my/dashboard.php:69
+#: www/news/admin/index.php:131 www/people/editjob.php:74
+#: www/people/editjob.php:166 www/people/viewjob.php:72
+#: www/pm/browse_task.php:160 www/pm/detail_task.php:150
+#: www/pm/ganttpage.php:157 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:110
+#: www/pm/mod_task.php:202 www/pm/mod_task.php:217
+#: www/reporting/usersummary.php:103
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
-#: common/docman/views/listfile.php:210
+#: common/docman/views/listfile.php:220
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:356 www/frs/index.php:176
-#: www/pm/ganttpage.php:160 www/project/admin/editimages.php:269
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:364 www/frs/index.php:176
+#: www/pm/ganttpage.php:161 www/project/admin/editimages.php:269
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: common/docman/views/listfile.php:213
+#: common/docman/views/listfile.php:220 www/project/memberlist.php:105
+#: www/project/report/index.php:171
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: common/docman/views/listfile.php:223
#: common/docman/views/listtrashfile.php:130
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:491
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:492
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:246
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:302
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:340
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:301
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:50
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:50
-#, fuzzy
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
+#: www/account/editsshkeys.php:51
msgid "Actions"
-msgstr "Subastas"
+msgstr "Acciones"
-#: common/docman/views/listfile.php:223 common/docman/views/listfile.php:228
+#: common/docman/views/listfile.php:233 common/docman/views/listfile.php:238
#: common/docman/views/listtrashfile.php:138
msgid "Select / Deselect this document for massaction"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar/Deseleccionar este documento para acciones masivas"
-#: common/docman/views/listfile.php:235
+#: common/docman/views/listfile.php:245
#: common/docman/views/listtrashfile.php:143
#: common/docman/views/pendingfiles.php:75
msgid "Visit this link"
-msgstr ""
+msgstr "Visitar este enlace"
-#: common/docman/views/listfile.php:240
+#: common/docman/views/listfile.php:250
#: common/docman/views/listtrashfile.php:148
#: common/docman/views/pendingfiles.php:80
-#, fuzzy
msgid "View this document"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Ver este documento"
-#: common/docman/views/listfile.php:249
+#: common/docman/views/listfile.php:259
#: common/docman/views/listtrashfile.php:157
#: common/docman/views/pendingfiles.php:89
-#, fuzzy
msgid "new"
-msgstr "añadir nuevo"
+msgstr "nuevo"
-#: common/docman/views/listfile.php:251
+#: common/docman/views/listfile.php:261
#: common/docman/views/pendingfiles.php:91
msgid "Created or updated since less than 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "Creado o actualizado hace 7 dias"
-#: common/docman/views/listfile.php:269 common/docman/views/listfile.php:271
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:279 common/docman/views/listfile.php:281
msgid "Reserved Document"
-msgstr "Usar Foros"
+msgstr "Documento Protegido"
-#: common/docman/views/listfile.php:307 common/docman/views/listfile.php:318
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:320 common/docman/views/listfile.php:331
msgid "Move this document to trash"
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgstr "Mover este documento a papelera"
-#: common/docman/views/listfile.php:307 common/docman/views/listfile.php:318
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:320 common/docman/views/listfile.php:331
msgid "Move to trash this document"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Mover a papelera este documento"
-#: common/docman/views/listfile.php:308 common/docman/views/listfile.php:319
+#: common/docman/views/listfile.php:321 common/docman/views/listfile.php:332
#: common/docman/views/listtrashfile.php:193
#: common/docman/views/pendingfiles.php:127
-#, fuzzy
msgid "Edit this document"
-msgstr "Editar Grupo"
+msgstr "Editar este documento"
-#: common/docman/views/listfile.php:310
+#: common/docman/views/listfile.php:323
msgid "Reserve this document for later edition"
-msgstr ""
+msgstr "Preservar este documento para una edicion posterior"
-#: common/docman/views/listfile.php:310
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:323
msgid "Reserve this document"
-msgstr "Los documentos de este proyecto"
+msgstr "Proteger este docuemnto"
-#: common/docman/views/listfile.php:315
+#: common/docman/views/listfile.php:328
msgid "Enforce reservation"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar Nueva Version del Fichero"
-#: common/docman/views/listfile.php:320 common/docman/views/listfile.php:347
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:333 common/docman/views/listfile.php:360
msgid "Release reservation"
-msgstr "Release Nueva Versión del Fichero"
+msgstr ""
-#: common/docman/views/listfile.php:326
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:339
msgid "Stop monitoring this document"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Para monitorizar este documento"
-#: common/docman/views/listfile.php:329
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:342
msgid "Start monitoring this document"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Monitorizar este documentoz"
-#: common/docman/views/listfile.php:339
+#: common/docman/views/listfile.php:352
#: common/docman/views/listtrashfile.php:199
msgid ""
"Actions availables for selected documents, you need to check at least one "
"document to get actions"
msgstr ""
+"Acciones disponibles para estos documentos, necesitas seleccinar al menos un "
+"documento para realizar acciones"
-#: common/docman/views/listfile.php:340
+#: common/docman/views/listfile.php:353
#: common/docman/views/listtrashfile.php:200
msgid "Mass actions for selected documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones masivas para documentos seleccionados:"
-#: common/docman/views/listfile.php:344
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:357
msgid "Move to trash"
-msgstr "Mover hilo"
+msgstr "Mover a papelera"
-#: common/docman/views/listfile.php:346
+#: common/docman/views/listfile.php:359
msgid "Reserve for later edition"
-msgstr ""
+msgstr "Reservado para acciones posteriores"
-#: common/docman/views/listfile.php:346
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:359
msgid "Reserve"
-msgstr "Registrado"
+msgstr "Reservado"
-#: common/docman/views/listfile.php:348
-#, fuzzy
+#: common/docman/views/listfile.php:361
msgid "Start monitoring"
-msgstr "Parar de monitorizar"
+msgstr "Comenzar monitorización"
-#: common/docman/views/listfile.php:349
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:112
+#: common/docman/views/listfile.php:362
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:125
msgid "Stop monitoring"
msgstr "Parar de monitorizar"
-#: common/docman/views/listfile.php:352
+#: common/docman/views/listfile.php:365
#: common/docman/views/listtrashfile.php:204
#: common/docman/views/pendingfiles.php:137
-#, fuzzy
msgid "Download as a zip"
-msgstr "Descargas"
+msgstr "Descargar como zip"
-#: common/docman/views/listfile.php:358
+#: common/docman/views/listfile.php:371
#: common/docman/views/listtrashfile.php:210
-#, fuzzy
msgid "No documents."
-msgstr "Nuevo documento"
+msgstr "No hay documentos"
#: common/docman/views/listtrashfile.php:73
-#, fuzzy
msgid "Invalid folder."
-msgstr "Usuario no válido"
+msgstr "Directorio incorrecto"
#: common/docman/views/listtrashfile.php:108
msgid "Delete permanently all documents and folders with deleted status."
msgstr ""
+"Borrados permanentemente todos los documentos y carpetas con el estado "
+"borrado."
#: common/docman/views/listtrashfile.php:117
-#, fuzzy
msgid "Documents folder:"
-msgstr "Usar documentos"
+msgstr "Carpeta Documentos:"
#: common/docman/views/listtrashfile.php:120
-#, fuzzy
msgid "Delete permanently this folder and his content."
-msgstr "Eliminar el foro y todos sus contenidos"
+msgstr "Borrado permanente de la carpeta y su contenido."
#: common/docman/views/listtrashfile.php:159
msgid "Updated since less than 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizados hace menos de 7 dias"
#: common/docman/views/listtrashfile.php:192
-#, fuzzy
msgid "Delete permanently this document."
-msgstr "Los documentos de este proyecto"
+msgstr "Borrado permanentemente este documento."
#: common/docman/views/listtrashfile.php:203
-#, fuzzy
msgid "Delete permanently."
-msgstr "Borrar plantilla"
+msgstr "Borrado permanentemente."
#: common/docman/views/menu.php:44
-#, fuzzy
msgid "List files & Directories"
-msgstr "Directorios Tweak"
+msgstr "Mostrar ficheros y directorios"
#: common/docman/views/menu.php:46
msgid ""
"View files and folders in 2 panels. Left a folder tree, right a list of "
"files of selected folder."
msgstr ""
+"Visualizar ficheros y directorios en 2 paneles. Dejar un arbol de "
+"directorios, Derecha una lista de ficheros del directorio seleccionado. "
#: common/docman/views/menu.php:49
-#, fuzzy
msgid "Add new item"
-msgstr "Añada nueva pestaña"
+msgstr "Agregar nuevo elemento"
#: common/docman/views/menu.php:51
msgid ""
"Add a new item such as file, create directory, inject a zip at root level."
msgstr ""
+"Agrega un nuevo elemento como un fichero, crea el directorio, sube un zip a "
+"la carpeta raiz."
#: common/docman/views/menu.php:55
msgid "Search in documents"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar en documentos"
#: common/docman/views/menu.php:57
msgid "Search documents in this project using keywords."
-msgstr ""
+msgstr "Buscar documentos en este proyecto usando palabras claves."
#: common/docman/views/menu.php:61
-#, fuzzy
msgid "Trash"
-msgstr "Tarea"
+msgstr "Papelera"
#: common/docman/views/menu.php:63
msgid "Recover or delete permanently files with deleted status."
-msgstr ""
+msgstr "Recuperar o borrar permanentemente ficheros con estado borrado."
-#: common/docman/views/menu.php:67 common/include/Navigation.class.php:401
-#: common/tracker/actions/mod.php:148 common/tracker/actions/mod.php:207
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:63
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:74
-#: www/include/Layout.class.php:679
+#: common/docman/views/menu.php:67 common/include/Navigation.class.php:398
+#: common/tracker/actions/mod.php:144 common/tracker/actions/mod.php:196
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:64
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:75
+#: www/include/Layout.class.php:725
msgid "Admin"
msgstr "Administración"
#: common/docman/views/menu.php:69
-#, fuzzy
msgid "Docman module administration."
-msgstr "Administración del encargado de documentos"
+msgstr "Modulo administración Docman."
-#: common/docman/views/pendingfiles.php:42
+#: common/docman/views/menu.php:70
+#, fuzzy
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#: common/docman/views/menu.php:72
#, fuzzy
+msgid "Docman module reporting."
+msgstr "Modulo administración Docman."
+
+#: common/docman/views/pendingfiles.php:42
msgid "No pending documents."
-msgstr "Nueva cuenta"
+msgstr "No hay documento pendientes."
#: common/docman/views/pendingfiles.php:62
-#, fuzzy
msgid "Pending files"
-msgstr "Razón por la que está Pendiente:"
+msgstr "Ficheros pendientes"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:133
msgid ""
"Actions availables for checked files, you need to check at least one file to "
"get actions"
msgstr ""
+"Acciones disponibles para ficheros seleccionados, necesitas seleccionar un "
+"fichero minimo para realizar acciones"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:134
msgid "Mass actions for selected pending files:"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones Masivas para ficheros seleccionados pendientes:"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:138
-#, fuzzy
msgid "Activate in this directory"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Activar en este directorio"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:91 www/activity/index.php:180
+#: www/frs/reporting/downloads.php:106 www/project/stats/index.php:96
+#: www/reporting/groupadded.php:61 www/reporting/groupcum.php:60
+#: www/reporting/projectact.php:65 www/reporting/projecttime.php:74
+#: www/reporting/siteact.php:65 www/reporting/sitetime.php:73
+#: www/reporting/sitetimebar.php:60 www/reporting/toolspie.php:64
+#: www/reporting/useract.php:80 www/reporting/useradded.php:59
+#: www/reporting/usercum.php:60 www/reporting/usersummary.php:69
+#: www/reporting/usertime.php:90
+msgid "Start"
+msgstr "Comienzo"
-#: common/docman/views/search.php:61
+#: common/docman/views/reporting.php:93 www/activity/index.php:181
+#: www/frs/reporting/downloads.php:108 www/project/stats/index.php:97
+#: www/reporting/groupadded.php:62 www/reporting/groupcum.php:61
+#: www/reporting/projectact.php:66 www/reporting/projecttime.php:75
+#: www/reporting/siteact.php:66 www/reporting/sitetime.php:74
+#: www/reporting/sitetimebar.php:61 www/reporting/toolspie.php:65
+#: www/reporting/useract.php:81 www/reporting/useradded.php:60
+#: www/reporting/usercum.php:61 www/reporting/usersummary.php:70
+#: www/reporting/usertime.php:91
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:95 www/frs/reporting/downloads.php:110
+#: www/project/stats/index.php:98 www/reporting/groupadded.php:63
+#: www/reporting/groupcum.php:62 www/reporting/projectact.php:67
+#: www/reporting/projecttime.php:76 www/reporting/siteact.php:67
+#: www/reporting/sitetime.php:77 www/reporting/sitetimebar.php:62
+#: www/reporting/toolspie.php:66 www/reporting/useract.php:82
+#: www/reporting/useradded.php:61 www/reporting/usercum.php:62
+#: www/reporting/usersummary.php:72 www/reporting/usertime.php:92
+#: www/tracker/reporting/index.php:123
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:105
+#, fuzzy
+msgid "There have been no viewed documents for this project yet."
+msgstr "No se han realizado descargas para este paquete."
+
+#: common/docman/views/reporting.php:116 common/docman/views/reporting.php:124
+#: common/reporting/report_utils.php:86 www/frs/reporting/downloads.php:131
+#: www/frs/reporting/downloads.php:140
+msgid "Y-m"
+msgstr "m-Y"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:136 www/frs/reporting/downloads.php:160
+#: www/stats/site_stats_utils.php:412
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:142
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:368
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:97
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:146
+#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:56
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:177
+#: www/frs/reporting/downloads.php:166 www/new/index.php:119
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:153
+#, fuzzy
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta:"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:153
+#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:58
+#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:59
+#: www/forum/admin/monitor.php:61 www/frs/reporting/downloads.php:177
+#: www/pm/mod_task.php:269 www/reporting/useract.php:77
+#: www/reporting/usertime.php:88
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:153 common/forum/ForumHTML.class.php:67
+#: common/tracker/actions/detail.php:68
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:148
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:366
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:71
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:88
+#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:111
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:42
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
+#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:109
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:134
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:103
+#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
+#: www/admin/cronman.php:42 www/admin/massmail.php:139
+#: www/developer/diary.php:81 www/forum/forum.php:247
+#: www/forum/message.php:161 www/frs/admin/showreleases.php:101
+#: www/frs/index.php:175 www/frs/reporting/downloads.php:177
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:57 www/pm/calendar.php:268
+#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:157
+#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:203
+#: www/project/admin/project_admin_utils.php:161 www/reporting/timeadd.php:137
+#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:56
+#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:50
+#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:51
+#: www/stats/lastlogins.php:50 www/stats/users_graph.php:85
+#: www/stats/views_graph.php:105
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: common/docman/views/reporting.php:163
#, fuzzy
+msgid "View user profile"
+msgstr "Ver perfil del colaborador"
+
+#: common/docman/views/search.php:61
msgid "Query: "
-msgstr "Diario actualizado con éxito."
+msgstr "Consulta: "
#: common/docman/views/search.php:63 common/include/Navigation.class.php:171
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:48
+#: www/admin/index.php:66 www/admin/index.php:143
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:330
-#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:65
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:57
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: common/docman/views/search.php:65
msgid "All searched words are mandatory"
-msgstr ""
+msgstr "Todas las palabras de busqueda son obligatorias"
#: common/docman/views/search.php:65
msgid "With all the words"
#: common/docman/views/search.php:66
msgid "At least one word must be found"
-msgstr ""
+msgstr "Como minimo una palabra debe ser localizada"
#: common/docman/views/search.php:66
msgid "With at least one of words"
#: common/docman/views/search.php:68
msgid "Filename and contents are used to match searched words"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Fichero y contenidos incluidos en las palabras de busquedas"
#: common/docman/views/search.php:68
-#, fuzzy
msgid "Inside documents"
-msgstr "Activar documentos"
+msgstr "Dentro de los documentos"
#: common/docman/views/search.php:75
msgid "search into childs following project hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "buscar en hijos siguiendo la organizacion del proyecto"
#: common/docman/views/search.php:75
-#, fuzzy
msgid "Include child projects"
-msgstr "Projectos Pendientes:"
+msgstr "Incluir proyectos hijos"
-#: common/docman/views/search.php:128
+#: common/docman/views/search.php:126
msgid "Database query error"
msgstr "Error en la consulta a la base de datos"
-#: common/docman/views/search.php:131
-msgid "Your search did not match any documents"
-msgstr "Su búsqueda no encontró documentos"
+#: common/docman/views/search.php:129
+msgid "Your search did not match any documents."
+msgstr "Su busqueda no coincide con ningún documento."
-#: common/docman/views/tree.php:63
+#: common/docman/views/search.php:150
+#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:236
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: common/docman/views/search.php:154
#, fuzzy
+msgid "Browse document manager for this project."
+msgstr "Navegar Gestor de documentos en este proyecto"
+
+#: common/docman/views/search.php:162
+msgid "Your search is empty."
+msgstr "Tu busqueda esta vacia."
+
+#: common/docman/views/tree.php:63
msgid "Child project: "
-msgstr "%1$s proyectos"
+msgstr "Proyecto hijo: "
#: common/docman/views/tree.php:63
-#, fuzzy
msgid "Browse document manager in this project"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Navegar Gestor de documentos en este proyecto"
-#: common/forum/AttachManager.class.php:144 www/forum/admin/index.php:310
-#: www/forum/admin/index.php:316 www/forum/admin/index.php:381
+#: common/forum/AttachManager.class.php:144 www/forum/admin/index.php:318
+#: www/forum/admin/index.php:324 www/forum/admin/index.php:389
#: www/forum/admin/monitor.php:41
msgid "Could Not Get Forum Object"
msgstr "No se puedo obtener el objeto Forum"
#: common/forum/AttachManager.class.php:150
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:62 common/forum/ForumAdmin.class.php:325
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:68 common/forum/ForumAdmin.class.php:331
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:70
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:57
-#: common/tracker/actions/mod.php:81
+#: common/tracker/actions/mod.php:76
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:130
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:54
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:57
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:82
-#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:43
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:81
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:98
+#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:42
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:64
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:35
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:274
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:103
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:75
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:182
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:98
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:100
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:67
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:58
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:60
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:100
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:103
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:108
-#: www/admin/admin_table.php:152 www/admin/admin_table.php:315
-#: www/admin/responses_admin.php:46 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:152
-#: www/admin/useredit.php:228 www/forum/admin/index.php:159
-#: www/forum/admin/index.php:170 www/frs/admin/deletepackage.php:73
-#: www/frs/admin/deleterelease.php:77 www/frs/admin/index.php:182
-#: www/frs/admin/showreleases.php:114 www/news/admin/index.php:133
-#: www/people/people_utils.php:177 www/people/people_utils.php:322
-#: www/people/skills_utils.php:46 www/people/skills_utils.php:104
-#: www/pm/admin/index.php:364 www/pm/admin/index.php:375
-#: www/project/admin/vhost.php:145 www/reporting/timeadd.php:157
-#: www/snippet/detail.php:66 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:311
-#: www/tracker/admin/index.php:99 www/tracker/admin/index.php:176
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:989
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:998 www/admin/admin_table.php:162
+#: www/admin/admin_table.php:326 www/admin/responses_admin.php:46
+#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:152 www/admin/useredit.php:231
+#: www/forum/admin/index.php:167 www/forum/admin/index.php:178
+#: www/frs/admin/deletepackage.php:73 www/frs/admin/deleterelease.php:77
+#: www/frs/admin/index.php:184 www/frs/admin/showreleases.php:114
+#: www/news/admin/index.php:133 www/people/people_utils.php:177
+#: www/people/people_utils.php:322 www/people/skills_utils.php:46
+#: www/people/skills_utils.php:104 www/pm/admin/index.php:363
+#: www/pm/admin/index.php:374 www/project/admin/vhost.php:145
+#: www/reporting/timeadd.php:157 www/snippet/detail.php:66
+#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:311 www/tracker/admin/index.php:100
+#: www/tracker/admin/index.php:177
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: common/forum/AttachManager.class.php:164
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:127
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:502
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:529
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:61
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:168
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:125
#: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:34
-#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:45 www/admin/admin_table.php:54
-#: www/admin/database.php:170 www/admin/trove/trove_cat_add.php:123
+#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:47
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
+#: www/account/editsshkeys.php:85 www/admin/admin_table.php:55
+#: www/admin/database.php:172 www/admin/trove/trove_cat_add.php:123
#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:51 www/admin/trove/trove_cat_list.php:54
#: www/pm/mod_task.php:289 www/reporting/timeadd.php:174
#: www/reporting/timecategory.php:100 www/trove/admin/trove_cat_add.php:101
msgid "Forums: No Valid Group Object"
msgstr "Forums: objeto Group inválido"
-#: common/forum/Forum.class.php:150 common/forum/Forum.class.php:559
+#: common/forum/Forum.class.php:115 common/forum/ForumAdmin.class.php:40
+#: common/forum/ForumFactory.class.php:60 www/forum/admin/index.php:56
+#, php-format
+msgid "%s does not use the Forum tool"
+msgstr ""
+
+#: common/forum/Forum.class.php:163 common/forum/Forum.class.php:544
msgid "Forum Name Must Be At Least 3 Characters"
msgstr "El nombre del foro tiene que tener al menos 3 carácteres."
-#: common/forum/Forum.class.php:154 common/forum/Forum.class.php:563
+#: common/forum/Forum.class.php:167 common/forum/Forum.class.php:548
msgid "Forum Description Must Be At Least 10 Characters"
msgstr "La descripción del foro tiene que tener al menos 10 carácteres."
-#: common/forum/Forum.class.php:158 common/forum/Forum.class.php:567
+#: common/forum/Forum.class.php:172 common/forum/Forum.class.php:174
+#: common/forum/Forum.class.php:553 common/forum/Forum.class.php:555
msgid "Illegal Characters in Forum Name"
msgstr "El nombre del foro contiene carácteres ilegales."
-#: common/forum/Forum.class.php:177
+#: common/forum/Forum.class.php:172 common/forum/Forum.class.php:553
+#, fuzzy
+msgid "No space"
+msgstr "Espacio de disco"
+
+#: common/forum/Forum.class.php:194
msgid "Mailing List Exists with same name"
msgstr "Existe una lista de correo con el mismo nombre"
-#: common/forum/Forum.class.php:208
-#, fuzzy
+#: common/forum/Forum.class.php:222
msgid "Error Adding Forum:"
-msgstr "Hubo un error creando el foro."
+msgstr "Error agregando Foro:"
-#: common/forum/Forum.class.php:219 www/account/first.php:29
+#: common/forum/Forum.class.php:233 www/account/first.php:29
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s"
msgstr "Bienvenido a %1$s"
-#: common/forum/Forum.class.php:242
+#: common/forum/Forum.class.php:257
msgid "Invalid forum group identifier"
msgstr "Identificador de grupo de foro inválido"
-#: common/forum/Forum.class.php:443 common/forum/Forum.class.php:477
-#: common/frs/FRSPackage.class.php:269 common/frs/FRSPackage.class.php:301
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:550
+#: common/forum/Forum.class.php:431 common/forum/Forum.class.php:465
+#: common/frs/FRSPackage.class.php:270 common/frs/FRSPackage.class.php:302
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:525
msgid "You can only monitor if you are logged in"
msgstr "Sólo puede monitorizar si está autenticado."
-#: common/forum/Forum.class.php:510
+#: common/forum/Forum.class.php:498
msgid "You Can Only Save Your Place If You Are Logged In"
msgstr "Sólo puede guardar su lugar si ha iniciado su sesión."
-#: common/forum/Forum.class.php:528
+#: common/forum/Forum.class.php:516
msgid "Forum::savePlace()"
msgstr "Forum::savePlace()"
-#: common/forum/Forum.class.php:603 common/mail/MailingList.class.php:255
+#: common/forum/Forum.class.php:586 common/mail/MailingList.class.php:257
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:250
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:377
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:394
-#: www/admin/pending-news.php:80 www/admin/pending-news.php:90
-#: www/admin/pending-news.php:111 www/news/admin/index.php:90
+#: www/admin/pending-news.php:76 www/admin/pending-news.php:86
+#: www/admin/pending-news.php:107 www/news/admin/index.php:90
msgid "Error On Update:"
msgstr "Error en la actualización:"
-#: common/forum/Forum.class.php:618 common/frs/FRSPackage.class.php:450
-#: common/frs/FRSRelease.class.php:356 common/include/Group.class.php:1529
-#: common/mail/MailingList.class.php:386 common/pm/ProjectGroup.class.php:370
-#: common/pm/ProjectTask.class.php:513 common/tracker/Artifact.class.php:512
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:429
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:816
+#: common/forum/Forum.class.php:601 common/frs/FRSPackage.class.php:451
+#: common/frs/FRSRelease.class.php:349 common/include/Group.class.php:1577
+#: common/mail/MailingList.class.php:385 common/pm/ProjectGroup.class.php:360
+#: common/pm/ProjectTask.class.php:513 common/tracker/Artifact.class.php:504
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:426
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:791
msgid "Please tick all checkboxes."
msgstr "Por favor marque todos los checkboxes."
-#: common/forum/Forum.class.php:629 common/forum/Forum.class.php:637
-#: common/forum/Forum.class.php:645 common/forum/Forum.class.php:653
-#: common/forum/Forum.class.php:661 common/forum/Forum.class.php:669
-#, fuzzy
+#: common/forum/Forum.class.php:612 common/forum/Forum.class.php:620
+#: common/forum/Forum.class.php:628 common/forum/Forum.class.php:636
+#: common/forum/Forum.class.php:644 common/forum/Forum.class.php:652
msgid "Error Deleting Forum:"
-msgstr "Error borrando el Foro."
+msgstr "Error Borrando Foro:"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:54
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:60
msgid "Move thread"
msgstr "Mover hilo"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:77 www/forum/admin/index.php:90
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:83 www/forum/admin/index.php:98
msgid "Add forum"
msgstr "Añadir foro"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:79 common/forum/ForumAdmin.class.php:91
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:85 common/forum/ForumAdmin.class.php:97
+#: www/forum/admin/pending.php:46 www/forum/admin/pending.php:57
msgid "Manage Pending Messages"
msgstr "Gestionar mensajes pendientes"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:168 common/forum/ForumAdmin.class.php:196
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:214 common/forum/ForumAdmin.class.php:242
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:174 common/forum/ForumAdmin.class.php:202
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:220 common/forum/ForumAdmin.class.php:248
#: www/forum/attachment.php:72
msgid "Error getting Forum"
msgstr "Error obteniendo el foro."
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:178
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:184
msgid "Forum Info Updated Successfully"
msgstr "Información del foro actualizado con éxito."
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:205
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:211
msgid "Forum added successfully"
msgstr "Foro añadido con éxito"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:223 www/forum/admin/index.php:277
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:229 www/forum/admin/index.php:285
msgid "Error Getting ForumMessage"
msgstr "Error obteniendo ForumMessage."
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:231
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:237
#, php-format
msgid "%1$s message deleted"
msgid_plural "%1$s messages deleted"
msgstr[0] "%1$s mensaje borrado"
msgstr[1] "%1$s mensajes borrados"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:252 www/reporting/timeadd.php:62
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:258 www/reporting/timeadd.php:62
msgid "Successfully Deleted"
msgstr "Eliminado con éxito"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:277
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:283
msgid "No forums are moderated for this group"
msgstr "Ningún foro es moderado en este grupo"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:291
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:297
msgid "Proceed? Actions are permanent!"
msgstr "¿Proceder? ¡Las acciones son permanentes!"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:311 www/forum/admin/index.php:99
-#: www/forum/admin/index.php:136
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:317 www/forum/admin/index.php:107
+#: www/forum/admin/index.php:144
msgid "Forum Name"
msgstr "Nombre del foro"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:312
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:66
-#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:33 www/admin/cronman.php:44
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:318
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:73
+#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:35 www/admin/cronman.php:44
#: www/sendmessage.php:154
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:324
-#, fuzzy
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:330
msgid "No action"
-msgstr "Acción"
+msgstr "No hay acción"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:326
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:332
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:60
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:92
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:75
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:78
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:76
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:79
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:98 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:147
-#, fuzzy
+#: www/frs/reporting/downloads.php:177
msgid "Release"
msgstr "Versiones"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:351 common/forum/ForumHTML.class.php:324
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:539
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:500
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:186 plugins/mailman/www/index.php:67
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:357 common/forum/ForumHTML.class.php:326
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:541
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:501
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:104
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:186 plugins/mailman/www/index.php:68
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:74
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:181
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:54
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:92
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:81
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:94
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:82
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:42
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:70
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:43
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:227
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:52
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:53
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:73
-#: www/account/editsshkeys.php:89 www/account/index.php:308
-#: www/account/lostlogin.php:100 www/admin/groupedit.php:230
-#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:152 www/admin/useredit.php:233
-#: www/admin/useredit.php:314 www/admin/vhost.php:189
-#: www/forum/admin/index.php:148 www/frs/admin/index.php:179
-#: www/mail/admin/index.php:227 www/mail/admin/index.php:278
-#: www/people/people_utils.php:176 www/people/people_utils.php:321
-#: www/pm/admin/index.php:344 www/pm/calendar.php:293
-#: www/project/admin/database.php:234 www/project/admin/index.php:282
-#: www/project/admin/tools.php:289 www/reporting/timecategory.php:98
-#: www/scm/admin/index.php:110
+#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:41
+#: www/account/index.php:340 www/account/lostlogin.php:100
+#: www/admin/groupedit.php:243 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:152
+#: www/admin/useredit.php:236 www/admin/useredit.php:315
+#: www/admin/vhost.php:189 www/forum/admin/index.php:156
+#: www/frs/admin/index.php:181 www/mail/admin/index.php:230
+#: www/mail/admin/index.php:283 www/people/people_utils.php:176
+#: www/people/people_utils.php:321 www/pm/admin/index.php:343
+#: www/pm/calendar.php:293 www/project/admin/database.php:234
+#: www/project/admin/index.php:289 www/project/admin/tools.php:304
+#: www/reporting/timecategory.php:98 www/scm/admin/index.php:176
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:391
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:397
msgid "Forum deleted"
msgstr "Foro borrado"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:410 www/forum/forum.php:69
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:416 www/forum/forum.php:69
#: www/forum/message.php:72
msgid "Error getting new Forum"
msgstr "Error obteniendo el foro nuevo"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:416
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:422
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:57 www/forum/forum.php:88
#: www/forum/message.php:82
msgid "Error getting new ForumMessage"
msgstr "Error obteniendo el nuevo ForumMessage."
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:418
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:424
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:91
msgid "Error getting new ForumMessage: "
msgstr "Error obteniendo el nuevo ForumMessage."
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:430
-#, fuzzy
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:436
msgid "Pending message released"
msgstr "Mensaje pendiente liberado"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:452
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:458
#: common/forum/ForumMessage.class.php:181
#: common/forum/ForumMessage.class.php:274
msgid "Couldn't Update Master Thread parent with current time"
msgstr "No se pudo actualizar el hilo padre con la hora actual"
-#: common/forum/ForumAdmin.class.php:454
+#: common/forum/ForumAdmin.class.php:460
msgid ""
"The thread which the message was posted to doesn't exist anymore, please "
"delete the message."
msgid "Forum:: No Valid Group Object"
msgstr "Forum:: objeto Group inválido"
-#: common/forum/ForumFactory.class.php:56 common/include/rbac_texts.php:146
+#: common/forum/ForumFactory.class.php:56 common/include/rbac_texts.php:158
#: www/forum/index.php:68 www/forum/myforums.php:69
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
-#: common/forum/ForumFactory.class.php:124
-#: common/forum/ForumFactory.class.php:133
+#: common/forum/ForumFactory.class.php:145
+#: common/forum/ForumFactory.class.php:154
msgid "You don't have a permission to access this page"
msgstr "No tiene permisos para acceder a esta pagina"
-#: common/forum/ForumFactory.class.php:140
+#: common/forum/ForumFactory.class.php:161
msgid "Forum not found"
msgstr "El foro no existe"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:56 www/forum/forum.php:156
-#, fuzzy
msgid "Forum: "
-msgstr "Foro"
+msgstr "Foro: "
#: common/forum/ForumHTML.class.php:66
-#, fuzzy
msgid "Posted by:"
-msgstr "Añadido por"
-
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:67 common/tracker/actions/detail.php:73
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:76
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:110
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:358
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:71
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:58
-#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:111
-#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:109
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:117
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:101
-#: www/admin/cronman.php:42 www/admin/massmail.php:139
-#: www/developer/diary.php:76 www/forum/forum.php:255
-#: www/forum/message.php:161 www/frs/admin/showreleases.php:101
-#: www/frs/index.php:175 www/news/admin/news_admin_utils.php:55
-#: www/pm/calendar.php:268 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:157
-#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:203
-#: www/project/admin/project_admin_utils.php:161 www/reporting/timeadd.php:137
-#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:56
-#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:50
-#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:51
-#: www/stats/lastlogins.php:50 www/stats/users_graph.php:85
-#: www/stats/views_graph.php:105
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Añadido por:"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:68 common/include/Navigation.class.php:383
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:68 common/include/Navigation.class.php:380
#: common/tracker/actions/browse.php:197 common/tracker/actions/browse.php:556
-#: common/tracker/actions/detail.php:101
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:147
-#: common/tracker/actions/mod.php:179 common/tracker/actions/query.php:199
+#: common/tracker/actions/detail.php:96
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:142
+#: common/tracker/actions/mod.php:167 common/tracker/actions/query.php:199
#: common/tracker/actions/query.php:386
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:71
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:43
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:72
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:35
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:133
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:213
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:101
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:363 www/my/dashboard.php:64
-#: www/my/diary.php:183 www/pm/browse_task.php:145
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:108
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:363 www/export/rssAboTask.php:143
+#: www/my/dashboard.php:65 www/my/diary.php:181 www/pm/browse_task.php:145
#: www/project/report/index.php:136
-#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:56
+#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:57
#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:48
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:49
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:71
-#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:47
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:247 www/admin/database.php:79
-#: www/forum/myforums.php:69 www/news/admin/news_admin_utils.php:57
-#: www/reporting/projectact.php:62 www/reporting/projecttime.php:74
-#: www/search/include/SearchManager.class.php:145
-#: www/search/include/SearchManager.class.php:165
-msgid "Project"
-msgstr "Proyecto"
-
#: common/forum/ForumHTML.class.php:91
#: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:42
-#: www/export/projnews.php:72 www/index_std.php:99
+#: www/export/projnews.php:72 www/index_std.php:100
msgid "Latest News"
msgstr "Últimas noticias"
msgstr "Foros de discusión:"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:111 common/forum/ForumHTML.class.php:117
+#: common/frs/include/frs_utils.php:78
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:32
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:59
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:81
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:208
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:211
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:374
-#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:41 www/frs/include/frs_utils.php:78
-#: www/mail/admin/index.php:283 www/mail/mail_utils.php:48
-#: www/news/news_utils.php:48 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:93
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:402
+#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:41 www/mail/admin/index.php:290
+#: www/mail/mail_utils.php:48 www/news/news_utils.php:48
+#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:93
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:98
-#: www/scm/include/scm_utils.php:51 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:66
+#: www/scm/include/scm_utils.php:53 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:66
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:79
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
msgid "This is the content of the pending message"
msgstr "Este es el contenido del mensaje pendiente"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:205 common/forum/ForumHTML.class.php:263
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:207 common/forum/ForumHTML.class.php:265
#: www/forum/message.php:126
msgid "By:"
msgstr "Por:"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:262 www/forum/message.php:123
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:264 www/forum/message.php:123
msgid "reply"
msgstr "responder"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:307
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:309
msgid "Current File"
msgstr "Fichero actual"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:315 common/forum/ForumHTML.class.php:350
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:317 common/forum/ForumHTML.class.php:352
msgid "Use the \"Browse\" button to find the file you want to attach"
msgstr "Use el botón \"Navegar\" para buscar el fichero que quiere adjuntar"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:318 common/forum/ForumHTML.class.php:353
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:320 common/forum/ForumHTML.class.php:355
msgid "File to upload"
msgstr "Fichero a subir"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:321
-#, fuzzy
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:323
msgid "Warning: Uploaded file will replace current file"
-msgstr "Aviso: El fichero será borrado permanentemente"
+msgstr "Aviso: El fichero reemplazará el actual"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:511 common/forum/ForumHTML.class.php:576
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:513 common/forum/ForumHTML.class.php:578
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:514 common/forum/ForumHTML.class.php:579
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:516 common/forum/ForumHTML.class.php:581
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:540
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:166
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:234
-#: common/widget/Widget.class.php:101
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:542
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:167
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:235
+#: common/widget/Widget.class.php:103
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:106
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:156
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:105
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:30
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:51
-#: www/admin/admin_table.php:58 www/admin/admin_table.php:155
-#: www/admin/admin_table.php:214 www/forum/admin/index.php:398
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1019
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:623
+#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:42
+#: www/admin/admin_table.php:59 www/admin/admin_table.php:165
+#: www/admin/admin_table.php:224 www/forum/admin/index.php:406
#: www/forum/monitor.php:65 www/my/rmproject.php:98
#: www/people/editprofile.php:158 www/people/editprofile.php:217
-#: www/pm/mod_task.php:289 www/register/index.php:296
-#: www/reporting/timeadd.php:174 www/tracker/admin/index.php:99
-#: www/tracker/admin/index.php:176
+#: www/pm/mod_task.php:289 www/register/index.php:300
+#: www/reporting/timeadd.php:174 www/tracker/admin/index.php:100
+#: www/tracker/admin/index.php:177
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:596
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:598
msgid "HTML tags will display in your post as text"
msgstr "Las etiquetas HTML se verán en su mensaje como texto"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:603
-#, fuzzy, php-format
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:605
+#, php-format
msgid ""
"You are posting anonymously because you are not <a href=\"%1$s\">logged in</"
"a>"
"Está publicando anónimamente porque no ha <a href=\"%1$s\">iniciado sesión</"
"a>"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:607
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:609
msgid "Post Comment"
msgstr "Enviar comentario"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:607
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:609
msgid "Anonymously"
msgstr "Anónimamente"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:608
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:610
msgid "Receive followups via email"
msgstr "Recibir respuestas vía correo electrónico"
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:620
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:622
#, php-format
msgid "You could post if you were <a href=\"%1$s\">logged in</a>."
msgstr "Podría enviar un mensaje si <a href=\"%1$s\">inicia sesión</a>."
-#: common/forum/ForumHTML.class.php:624
+#: common/forum/ForumHTML.class.php:626
#, php-format
msgid "Please <a href=\"%1$s\">log in</a>"
msgstr "Por favor <a href=\"%1$s\">inicie sesión</a>"
"%s"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:660
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"\n"
"Or reply to this e-mail entering your response between the following "
"Para dejar de monitorizarlo, ingrese a %s y visite: \n"
"%s\n"
-#: common/frs/FRSFile.class.php:118 www/frs/include/frs_utils.php:249
+#: common/frs/FRSFile.class.php:120 common/frs/include/frs_utils.php:249
msgid "FRSFile Name Must Be At Least 3 Characters"
msgstr "FRSFile El nombre debe contener al menos 3 caracteres"
-#: common/frs/FRSFile.class.php:122
-#, fuzzy
+#: common/frs/FRSFile.class.php:124
msgid ""
"Filename can only be alphanumeric and \"-\" \"_\" \"+\" \".\" \"~\" "
"characters."
"El nombre del archivo sólo puede contener caracteres alfanuméricos y los "
"siguientes caracteres \"-\", \"_\", \".\"."
-#: common/frs/FRSFile.class.php:132
+#: common/frs/FRSFile.class.php:134
msgid "FRSFile Appears to be invalid"
msgstr "FRSFile Parece no ser válido"
-#: common/frs/FRSFile.class.php:148 common/frs/FRSFile.class.php:435
+#: common/frs/FRSFile.class.php:150 common/frs/FRSFile.class.php:434
msgid "That filename already exists in this project space"
msgstr "Ese nombre de fichero ya existe en el espacio de este proyecto"
-#: common/frs/FRSFile.class.php:185 common/frs/FRSFile.class.php:441
+#: common/frs/FRSFile.class.php:187 common/frs/FRSFile.class.php:440
msgid "File cannot be moved to the permanent location"
msgstr "El fichero pudo ser movido a la posición permanete"
-#: common/frs/FRSPackage.class.php:134 common/frs/FRSPackage.class.php:366
-#: common/frs/FRSRelease.class.php:120 common/frs/FRSRelease.class.php:401
+#: common/frs/FRSPackage.class.php:135 common/frs/FRSPackage.class.php:367
+#: common/frs/FRSRelease.class.php:121 common/frs/FRSRelease.class.php:394
msgid "FRSPackage Name Must Be At Least 3 Characters"
msgstr "FRSPackage El nombre debe tener al menos 3 caracteres"
-#: common/frs/FRSPackage.class.php:138
-#, fuzzy
+#: common/frs/FRSPackage.class.php:139
msgid ""
"FRSPackage::Update: Package Name can only be alphanumeric or \"-\" \"_\" \"+"
"\" \".\" \"~\""
msgstr "FRSPackage::Update: El nombre del paquete sólo puede ser alfanumérico"
-#: common/frs/FRSPackage.class.php:518
+#: common/frs/FRSPackage.class.php:521
msgid "Cannot open the file archive."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo abrir el archivo."
-#: common/frs/FRSRelease.class.php:285
+#: common/frs/FRSRelease.class.php:286
#, php-format
msgid "[%1$s Release] %2$s"
msgstr "[%1$s Release] %2$s"
-#: common/frs/FRSRelease.class.php:288
+#: common/frs/FRSRelease.class.php:289
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Project %1$s (%2$s) has released a new version of package \"%3$s\".\n"
"\n"
"\n"
"You can download it by following this link:\n"
-"\n"
"%6$s\n"
"\n"
"You receive this email because you requested to be notified when new\n"
"versions of this package were released. If you don't wish to be\n"
"notified in the future, please login to %7$s and click this link:\n"
+"%8$s"
+msgstr ""
+"El proyecto %1$s (%2$s) ha publicado una nueva versión del paquete \"%3$s"
+"\".\n"
"\n"
-"%8$s\n"
+"Notas de liberación:\n"
"\n"
+"%4$s\n"
"\n"
+"Notas de Cambios:\n"
"\n"
+"%5$s\n"
"\n"
"\n"
-msgstr ""
-"El proyecto %1$s (%2$s) ha publicado una nueva versión del paquete \"%3$s"
-"\".\n"
-"Usted puede descargarlo del siguiente enlace:\n"
+"Puede descargarlo del siguiente enlace:\n"
"\n"
-"%4$s\n"
+"%6$s\n"
"\n"
"Usted recibió este mail porque solicito ser notificado cuando nuevas\n"
"versiones de este paquete sean realizadas. Si usted no desea ser\n"
-"notificado en el futuro, por favor ingrese a %5$s y siga el enlace:\n"
+"notificado en el futuro, por favor ingrese a %7$s y siga el enlace:\n"
+"\n"
+"%8$s\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
"\n"
-"%6$s"
-#: common/import/import_users.php:410
-#, fuzzy, php-format
+#: common/frs/include/frs_utils.php:76
+msgid "View File Releases"
+msgstr "Ver versiones publicadas"
+
+#: common/frs/include/frs_utils.php:77 common/include/Navigation.class.php:300
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:54
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:67
+#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:91
+#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:96
+#: www/scm/include/scm_utils.php:50
+msgid "Reporting"
+msgstr "Informes"
+
+#: common/frs/include/frs_utils.php:224
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:127
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the maximum file size. Contact to the site admin "
+"to upload this big file, or use an alternate upload method (if available)."
+msgstr ""
+"El fichero enviado excede el tamaño máximo permitido. Contacte con el "
+"administrador del sitio para enviar este fichero tan grande.(si es posible)."
+
+#: common/frs/include/frs_utils.php:227
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:130
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "Se recibió solo una parte del fichero enviado."
+
+#: common/frs/include/frs_utils.php:230 common/frs/include/frs_utils.php:268
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:133
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:144
+msgid "Unknown file upload error."
+msgstr "Error desconocido en el envío de fichero."
+
+#: common/frs/include/frs_utils.php:244
+msgid "Must select a file."
+msgstr "Debe elegir un fichero."
+
+#: common/frs/include/frs_utils.php:257 www/frs/admin/editrelease.php:182
+#: www/frs/admin/editrelease.php:199
+msgid "Could Not Get FRSFile"
+msgstr "No puedo obtener Fichero FRS"
+
+#: common/import/import_users.php:404
+#, php-format
msgid "Failed to find user %s"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Falló al buscar usuario %s"
-#: common/import/import_users.php:422
-#, fuzzy
+#: common/import/import_users.php:416
msgid "User Added Successfully"
msgstr "Usuario Añadido Correctamente"
-#: common/include/DatabaseInstaller.class.php:46
+#: common/include/DatabaseInstaller.class.php:53
msgid "No database installation scripts found."
msgstr "No se encontraron scripts de instalación."
-#: common/include/DatabaseInstaller.class.php:122
-#, fuzzy
+#: common/include/DatabaseInstaller.class.php:137
msgid "Database initialisation error:"
-msgstr "Manipulación de Base de Datos"
+msgstr "Error incializando Base Datos:"
-#: common/include/Error.class.php:130 common/include/Group.class.php:398
-#: common/include/Group.class.php:465
+#: common/include/Error.class.php:130 common/include/Group.class.php:423
+#: common/include/Group.class.php:490
msgid "Permission denied."
msgstr "Permiso Denegado"
-#: common/include/Error.class.php:147 common/tracker/actions/tracker.php:85
+#: common/include/Error.class.php:147 common/tracker/actions/tracker.php:84
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
#: common/include/Error.class.php:151
msgid "(none given)"
-msgstr ""
+msgstr "(no proporcionado)"
#: common/include/Error.class.php:172
#, php-format
msgid "Missing Parameters"
msgstr "Faltan parámetros"
-#: common/include/Group.class.php:223
+#: common/include/Group.class.php:250
msgid "Group Not Found"
msgstr "Grupo no encontrado"
-#: common/include/Group.class.php:245
+#: common/include/Group.class.php:272
#, php-format
msgid "fetchData():: %s"
msgstr "fetchData():: %s"
-#: common/include/Group.class.php:273
+#: common/include/Group.class.php:300
msgid "Group::create: Group object already exists"
msgstr "Group::create: el objeto Group ya existe"
-#: common/include/Group.class.php:278
+#: common/include/Group.class.php:305
msgid "Invalid Unix name"
msgstr "Nombre Unix no válido"
-#: common/include/Group.class.php:281 common/include/Group.class.php:285
-#: common/include/User.class.php:283
+#: common/include/Group.class.php:308 common/include/Group.class.php:312
+#: common/include/User.class.php:303
msgid "Unix name already taken"
msgstr "Este nombre Unix está ocupado"
-#: common/include/Group.class.php:288
+#: common/include/Group.class.php:315
msgid ""
"Please describe your Registration Purpose in a more comprehensive manner"
msgstr ""
"Por favor, describa su propuesta de registro de un modo más comprensible"
-#: common/include/Group.class.php:291
+#: common/include/Group.class.php:318
msgid ""
"The Registration Purpose text is too long. Please make it smaller than 1500 "
"bytes."
"El texto de propósito de registración es muy largo. Por favor hágalo mas "
"corto que 1500 bytes."
-#: common/include/Group.class.php:294
+#: common/include/Group.class.php:321 common/include/Group.class.php:560
msgid "Describe in a more comprehensive manner your project."
msgstr "Describa su proyecto de modo más comprensible."
-#: common/include/Group.class.php:338
+#: common/include/Group.class.php:363
#, php-format
msgid "ERROR: Could not create group: %s"
msgstr "ERROR: No se pudo crear el grupo: %s"
-#: common/include/Group.class.php:345
+#: common/include/Group.class.php:370
#, php-format
msgid "ERROR: Could not get group id: %s"
msgstr "ERROR: No se pudo obtener el grupo de id: %s"
-#: common/include/Group.class.php:393 common/include/Group.class.php:460
+#: common/include/Group.class.php:418 common/include/Group.class.php:485
msgid "Could not get permission."
msgstr "No se pudo obtener permiso"
-#: common/include/Group.class.php:414
+#: common/include/Group.class.php:439
#, php-format
msgid "ERROR: DB: Could not change group properties: %s"
msgstr "ERROR: DB: No se pudo cambiar las propiedades del proyecto: %s"
-#: common/include/Group.class.php:479
+#: common/include/Group.class.php:504
#, php-format
msgid "New Doc Address Appeared Invalid: %s"
msgid_plural "New Doc Addresses Appeared Invalid: %s"
msgstr[0] "La nueva dirección del documento parece inválida: %s"
msgstr[1] "Las nuevas direcciones de documentos parecen inválidas: %s"
-#: common/include/Group.class.php:532
-msgid ""
-"Error updating project information: Maximum length for Project Description "
-"is 255 chars."
-msgstr ""
-"Error actualizando la información del proyecto: La longitud máxima de la "
-"descripción del proyecto es de 255 caracteres."
-
-#: common/include/Group.class.php:576
+#: common/include/Group.class.php:606
#, php-format
msgid "Error updating project information: %s"
msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
-#: common/include/Group.class.php:582
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:612
+#, php-format
msgid "Error updating project information: use_docman %s"
-msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
+msgstr "Error actualizando información del proyecto: use_docman %s"
-#: common/include/Group.class.php:601
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:631
msgid "Error updating project information in plugin_hook group_update"
-msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
+msgstr ""
+"Error actualizando información del proyecto en plugin_hook group_update"
-#: common/include/Group.class.php:689
-msgid "Invalid Status Change"
+#: common/include/Group.class.php:719
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Status Change From: "
msgstr "Cambio de estado inválido"
-#: common/include/Group.class.php:700
+#: common/include/Group.class.php:719
+msgid " To: "
+msgstr ""
+
+#: common/include/Group.class.php:730
#, php-format
msgid "ERROR: DB: Could not change group status: %s"
msgstr "ERROR: DB: No se pudo cambiar el estado del grupo: %s"
-#: common/include/Group.class.php:911
+#: common/include/Group.class.php:941
msgid "Couldn't insert SCM_BOX to database"
msgstr "No se pudo insertar SCM_BOX en la base de datos"
-#: common/include/Group.class.php:915
+#: common/include/Group.class.php:945
msgid "SCM Box can't be empty"
msgstr "SCM Box no puede estar vacío"
-#: common/include/Group.class.php:1497
+#: common/include/Group.class.php:1545
msgid ""
"Bad tag name, you only can use the following characters: [A-Z][a-z][0-9]-_&'#"
"+. and space"
msgstr ""
+"Mal nombre de tag, solo puedes utilizar los siguientes caracteres: [A-Z][a-z]"
+"[0-9]-_&'#+. y espacios "
-#: common/include/Group.class.php:1506
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1554
msgid "Setting tags:"
msgstr "Asignar etiquetas:"
-#: common/include/Group.class.php:1536
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1584
msgid "Cannot Delete System Group"
msgstr "No se puede borrar el grupo System"
-#: common/include/Group.class.php:1558
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1606
msgid "Could not properly remove member:"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No se puede borrar miembro:"
-#: common/include/Group.class.php:1583
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1629
msgid "Could not properly delete the tracker:"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No se puede borrar el tracker:"
-#: common/include/Group.class.php:1597
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1643
msgid "Could not properly delete the forum:"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No se puede borrar el foro:"
-#: common/include/Group.class.php:1611
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1657
msgid "Could not properly delete the ProjectGroup:"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No se pudo borrar el Grupo de Proyecto:"
-#: common/include/Group.class.php:1621
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1667
msgid "Error FRS Packages: "
-msgstr "Fue un error creando el foro."
+msgstr "Error Paquetes FRS: "
-#: common/include/Group.class.php:1629
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1675
msgid "Could not properly delete the FRSPackage:"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No puedo borrar el Paquete FRS:"
-#: common/include/Group.class.php:1640 common/include/Group.class.php:1655
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1686 common/include/Group.class.php:1701
msgid "Error Deleting News: "
-msgstr "Fue un error creando el foro."
+msgstr "Error Borrando Noticias: "
-#: common/include/Group.class.php:1648
+#: common/include/Group.class.php:1694
#, php-format
msgid "Could Not Delete News Forum: %d"
msgstr "No se pudo borrar el foro de noticias: %d"
-#: common/include/Group.class.php:1666 common/include/Group.class.php:1674
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1712 common/include/Group.class.php:1720
msgid "Error Deleting Documents: "
-msgstr "Error inserting un nombre de opción"
+msgstr "Error Borrando Documentos: "
-#: common/include/Group.class.php:1684
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1730
msgid "Error Deleting Tags: "
-msgstr "Error inserting un nombre de opción"
+msgstr "Error Borrando Etiquetas: "
-#: common/include/Group.class.php:1695
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1741
msgid "Error Deleting Project History: "
-msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
+msgstr "Error Borrando Historial Proyecto: "
-#: common/include/Group.class.php:1706
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1752
msgid "Error Deleting Project Plugins: "
-msgstr "Error obteniendo el objeto miembro: %s"
+msgstr "Error Borrando Plugins Proyecto: "
-#: common/include/Group.class.php:1717
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1763
msgid "Error Deleting SCM Statistics: "
-msgstr "Error Obteniendo %1$s"
+msgstr "Error Borrando Estadisticas SCM: "
-#: common/include/Group.class.php:1732
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1778
msgid "Could not properly delete the survey"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No puedo borrar la encuesta"
-#: common/include/Group.class.php:1747
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1794
msgid "Could not properly delete the survey questions"
-msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
+msgstr "No puedo borrar las preguntas de la encuesta"
-#: common/include/Group.class.php:1762
+#: common/include/Group.class.php:1810
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:200
msgid "Could not properly delete the mailing list"
msgstr "No se pudo borrar correctamente la lista de correo"
-#: common/include/Group.class.php:1773 common/include/Group.class.php:1781
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1821 common/include/Group.class.php:1829
msgid "Error Deleting Trove: "
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Error Borrando Trove: "
-#: common/include/Group.class.php:1792
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1840
msgid "Error Deleting Counters: "
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Error Borrando Contadores: "
-#: common/include/Group.class.php:1802 common/include/Group.class.php:1811
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:1850 common/include/Group.class.php:1859
msgid "Error Deleting Project:"
-msgstr "Error obteniendo el objeto miembro: %s"
+msgstr "Error Borrando Proyecto:"
-#: common/include/Group.class.php:1883
+#: common/include/Group.class.php:1931
msgid "User is not active. Only active users can be added."
msgstr ""
"El usuario no esta activado. Sólo los usuarios activados pueden ser añadidos."
-#: common/include/Group.class.php:1895
+#: common/include/Group.class.php:1943
msgid "Error Getting Role Object"
msgstr "Error obteniendo el objeto rol"
-#: common/include/Group.class.php:1924
+#: common/include/Group.class.php:1972
msgid "ERROR: User does not exist"
msgstr "ERROR: El usuario no existe"
-#: common/include/Group.class.php:1972 common/include/Group.class.php:2091
+#: common/include/Group.class.php:2020 common/include/Group.class.php:2139
#, php-format
msgid "ERROR: User not removed: %s"
msgstr "ERROR: Usuario no eliminado: %s"
-#: common/include/Group.class.php:1994
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:2042
msgid "ERROR: DB: artifact:"
-msgstr "ERROR: BD: artefacto: %s"
+msgstr "ERROR: BD: artefacto:"
-#: common/include/Group.class.php:2015 common/include/Group.class.php:2028
+#: common/include/Group.class.php:2063 common/include/Group.class.php:2076
#, php-format
msgid "ERROR: DB: project_assigned_to %d: %s"
msgstr "ERROR: BD: project_assigned_to %d: %s"
-#: common/include/Group.class.php:2071 www/admin/globalroledelete.php:37
+#: common/include/Group.class.php:2119 www/admin/globalroledelete.php:37
#: www/admin/globalroleedit.php:41 www/project/admin/roledelete.php:46
#: www/project/admin/roleedit.php:53
msgid "Could Not Get Role"
msgstr "No se pudo obtener el rol"
-#: common/include/Group.class.php:2074
+#: common/include/Group.class.php:2122
#, php-format
msgid "Role: %s"
msgstr "Rol: %s"
-#: common/include/Group.class.php:2078
+#: common/include/Group.class.php:2126
msgid "Wrong destination role"
-msgstr ""
+msgstr "Rol de destino incorrecto"
-#: common/include/Group.class.php:2184
+#: common/include/Group.class.php:2232
msgid "Group already active"
msgstr "La cuenta está activa todavía."
-#: common/include/Group.class.php:2424 common/include/Group.class.php:2495
+#: common/include/Group.class.php:2494 common/include/Group.class.php:2565
msgid "Group does not have any administrators."
msgstr "El grupo no tiene administradores"
-#: common/include/Group.class.php:2432
+#: common/include/Group.class.php:2502
#, php-format
msgid ""
"Your project registration for %4$s has been approved.\n"
"\n"
"-- El equipo de %4$s"
-#: common/include/Group.class.php:2468
+#: common/include/Group.class.php:2538
#, php-format
msgid "%1$s Project Approved"
msgstr "Proyecto aprobado %1$s"
-#: common/include/Group.class.php:2502
+#: common/include/Group.class.php:2572
#, php-format
msgid ""
"Your project registration for %3$s has been denied.\n"
"Las razones para la denegación son:\n"
"\n"
-#: common/include/Group.class.php:2521
+#: common/include/Group.class.php:2591
#, php-format
msgid "%1$s Project Denied"
msgstr "Proyecto denegado %1$s"
-#: common/include/Group.class.php:2545
+#: common/include/Group.class.php:2615
msgid "Could not find user who has submitted the project."
msgstr "No se pudo encontrar al usuario que creó el proyecto"
-#: common/include/Group.class.php:2552
-#, fuzzy
+#: common/include/Group.class.php:2622
msgid "There is no administrator to send the mail to."
msgstr "No hay administrador a quien mandar el correo electrónico."
-#: common/include/Group.class.php:2560
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2630
+#, php-format
msgid ""
"New %1$s Project Submitted\n"
"\n"
"Project Full Name: %2$s\n"
"Submitted Description: %3$s\n"
msgstr ""
-"Un nuevo proyecto de %1$s ha sido registrado\n"
+"Un nuevo proyecto %1$s ha sido enviado\n"
"\n"
"Nombre completo del Proyecto: %2$s\n"
-"Descripción registrada: %3$s\n"
-"Licencia: %4$s\n"
-"Registrado por: %6$s (%7$s)\n"
-"\n"
-"Por favor, visite esta dirección para aprobar o rechazar este proyecto:\n"
-"%5$s"
+"Descripción enviada: %3$s\n"
-#: common/include/Group.class.php:2570
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2640
+#, php-format
msgid "Submitter: %1$s (%2$s)\n"
-msgstr "Enviado por %1$s (%2$s)"
+msgstr "Enviado por %1$s (%2$s)\n"
-#: common/include/Group.class.php:2576
+#: common/include/Group.class.php:2646
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Please visit the following URL to approve or reject this project:\n"
"%1$s"
msgstr ""
+"\n"
+"Visite la siguiente direccion para aprobar o rechazar este proyecto:\n"
+"%1$s"
-#: common/include/Group.class.php:2580 common/include/Group.class.php:2595
+#: common/include/Group.class.php:2650 common/include/Group.class.php:2665
#, php-format
msgid "New %1$s Project Submitted"
msgstr "Proyecto Pendiente de Aprobación en %1$s"
-#: common/include/Group.class.php:2588
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2658
+#, php-format
msgid ""
"New %1$s Project Submitted\n"
"\n"
"The %1$s admin team will now examine your project submission. You will be "
"notified of their decision."
msgstr ""
-"Petición de nuevo proyecto en %1$s\n"
+"Petición de nuevo proyecto en %1$s enviada\n"
"\n"
"Nombre Completo del Proyecto: %2$s\n"
"Descripción enviada: %3$s\n"
-"Licencia: %4$s\n"
"\n"
"El equipo de administración de %1$s examinará ahora su envío. Se le "
"notificará su decisión."
-#: common/include/Group.class.php:2613
+#: common/include/Group.class.php:2683
msgid "Group name is too short"
msgstr "El nombre del proyecto es demasiado corto"
-#: common/include/Group.class.php:2616
+#: common/include/Group.class.php:2686
msgid "Group name is too long"
msgstr "Nombre de proyecto demasiado largo"
-#: common/include/Group.class.php:2619
+#: common/include/Group.class.php:2689
msgid "Group name already taken"
msgstr "Nombre de proyecto no disponible"
-#: common/include/Group.class.php:2701
+#: common/include/Group.class.php:2771
#, php-format
msgid "ERROR - Could Not Update Group Unix Status: %s"
msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
-#: common/include/Group.class.php:2764
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2834
+#, php-format
msgid "ERROR - Could Not Update Group DocmanCreateOnline Status: %s"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No puedo actualizar el estado del Grupo DocmanCreateOnline: %s"
-#: common/include/Group.class.php:2782
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2852
+#, php-format
msgid "ERROR - Could Not Update Group UseWebdab Status: %s"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No puedo actaulizar Estado de Grupo UseWebdab: %s"
-#: common/include/Group.class.php:2800
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2870
+#, php-format
msgid "ERROR - Could Not Update Group UseDocmanSearch Status: %s"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No puedo actualizar estado grupo UseDocmanSearch: %s"
-#: common/include/Group.class.php:2818
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/Group.class.php:2888
+#, php-format
msgid "ERROR - Could Not Update Group force_docman_reindex %s"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No puedo actualizar Grupo force_docman_reindex %s"
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:104
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:105
#: common/pm/ProjectTask.class.php:150 common/pm/ProjectTask.class.php:945
msgid "Must include "
-msgstr ""
+msgstr "Debe incluir"
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:112
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:113
msgid "You are already a member of this project."
msgstr "Ya eres miembro de este proyecto"
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:122
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:123
msgid ""
"You have already sent a request to the project administrators. Please wait "
"for their reply."
"Ya ha sido mandada una petición a los administradores de proyecto. Por "
"favor, espera su respuesta."
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:228
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:229
+#, php-format
msgid "Request to Join Project %1$s from %2$s (%3$s)"
-msgstr "Petición para unirse al proyecto: %1$s"
+msgstr "Petición para unirse al proyecto: %1$s desde %2$s (%3$s)"
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:234
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:235
+#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) has requested to join your project. \n"
"You can approve this request here: %3$s \n"
"Comments by the user:\n"
"%4$s"
msgstr ""
-"%1$s ha pedido unirse a su proyecto. Usted puede aprobar su petición aquí: "
-"%2$s Comentarios del usuario:%3$s"
+"%1$s (%2$s) ha pedido unirse a su proyecto.\n"
+"Usted puede aprobar su petición aquí: %3$s \n"
+"\n"
+"Comentarios del usuario:\n"
+"%4$s"
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:259
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:273
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:260
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:274
#, php-format
msgid "Request to Join Project %1$s"
msgstr "Petición para unirse al proyecto: %1$s"
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:260
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:261
#, php-format
msgid "Your request to join the %1$s project was denied by an administrator."
msgstr ""
"Su petición de unión al proyecto %1$s fue denegada por un administrador."
-#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:274
+#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:275
#, php-format
msgid "Your request to join the %1$s project was granted by an administrator."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:175
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:88
+#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:75
msgid "Advanced search"
msgstr "Búsqueda avanzada"
#: common/include/Navigation.class.php:191
+#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:206
msgid "Log Out"
msgstr "Salir"
msgstr "Mi cuenta"
#: common/include/Navigation.class.php:202
+#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:210
msgid "Log In"
msgstr "Entrar"
msgid "New Account"
msgstr "Nueva cuenta"
-#: common/include/Navigation.class.php:230 www/account/lostpw.php:73
+#: common/include/Navigation.class.php:230 www/account/lostpw.php:74
#, php-format
msgid "Home"
msgstr "Página principal"
msgstr "Página Principal"
#: common/include/Navigation.class.php:235
-#, fuzzy
msgid "My Page"
-msgstr "Página Principal"
+msgstr "Mi Página"
#: common/include/Navigation.class.php:237
msgid "Your Page, widgets selected by you to follow your items."
-msgstr ""
+msgstr "Tu Pagina, widgets seleccionados para seguir a tus elementos."
-#: common/include/Navigation.class.php:248 www/project/admin/index.php:161
+#: common/include/Navigation.class.php:248 www/project/admin/index.php:163
#: www/reporting/index.php:42 www/stats/site_stats_utils.php:476
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
#: common/include/Navigation.class.php:250
msgid "Map of projects, by categories or types."
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de proyectos, por categorias o tipos."
#: common/include/Navigation.class.php:257
-#, fuzzy
msgid "Code Snippets"
msgstr "Recortes"
#: common/include/Navigation.class.php:259
msgid "Tooling library. Small coding tips."
-msgstr ""
+msgstr "Libreria de Herramientas. Pequeños consejos de codificacion."
#: common/include/Navigation.class.php:266
#, fuzzy
msgid "Project Openings"
-msgstr "Ofertas de colaboración"
+msgstr "Peticiones de Ayuda"
#: common/include/Navigation.class.php:268
msgid "Hiring Market Place."
-msgstr ""
+msgstr "Peticiones de ayuda."
-#: common/include/Navigation.class.php:295 www/admin/globalroleedit.php:138
+#: common/include/Navigation.class.php:292 www/admin/globalroleedit.php:138
#: www/admin/index.php:38
msgid "Site Admin"
msgstr "Administración del sitio"
-#: common/include/Navigation.class.php:297
+#: common/include/Navigation.class.php:294
msgid ""
"Administration Submenu to handle global configuration, users & projects."
msgstr ""
+"Submenu de Administracion para gestionar la configuracion global, usuarios y "
+"proyectos."
-#: common/include/Navigation.class.php:303
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:54
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:67
-#: www/frs/include/frs_utils.php:77
-#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:91
-#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:96
-#: www/scm/include/scm_utils.php:50
-msgid "Reporting"
-msgstr "Informes"
-
-#: common/include/Navigation.class.php:305
+#: common/include/Navigation.class.php:302
msgid "Statistics about visits, users & projects in time frame."
-msgstr ""
+msgstr "Estadisticas de visitas, usuarios y proyectos en intervalo de tiempo."
-#: common/include/Navigation.class.php:326
+#: common/include/Navigation.class.php:323
msgid "Project home page, widgets selected to follow specific items."
msgstr ""
+"Pagina principal del proyecto, widgets seleccionados para seguir a elementos "
+"especificos."
-#: common/include/Navigation.class.php:384
-#, fuzzy
+#: common/include/Navigation.class.php:381
msgid "Project Homepage. Widgets oriented"
-msgstr "Lista de ficheros"
+msgstr "Página Principal de Proyecto orientada a Widgets"
-#: common/include/Navigation.class.php:402
-#, fuzzy
+#: common/include/Navigation.class.php:399
msgid "Project Administration."
-msgstr "Administración de Base de Datos de Proyectos"
+msgstr "Administración Proyecto."
-#: common/include/Navigation.class.php:417 www/activity/index.php:86
-#: www/activity/index.php:172 www/activity/index.php:248
-#: www/export/rss_project.php:97
+#: common/include/Navigation.class.php:415 www/activity/index.php:95
+#: www/activity/index.php:179 www/activity/index.php:265
+#: www/export/rss_project.php:98
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
-#: common/include/Navigation.class.php:418
+#: common/include/Navigation.class.php:416
msgid "Last activities per category."
-msgstr ""
+msgstr "Ultimas actividades por categoria."
-#: common/include/Navigation.class.php:427
-#: common/include/group_section_texts.php:28
-#: common/reporting/report_utils.php:147 plugins/blocks/www/index.php:166
+#: common/include/Navigation.class.php:426
+#: common/include/group_section_texts.php:29
+#: common/reporting/report_utils.php:147 plugins/blocks/www/index.php:151
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:87
msgid "Forums"
msgstr "Foros"
-#: common/include/Navigation.class.php:428
+#: common/include/Navigation.class.php:427
msgid "Tech & help forums."
-msgstr ""
+msgstr "Foros tecnicos y de ayuda."
-#: common/include/Navigation.class.php:442 common/include/rbac_texts.php:144
+#: common/include/Navigation.class.php:441 common/include/rbac_texts.php:156
#: common/reporting/report_utils.php:143
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:100 common/tracker/actions/ind.php:57
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:49
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:56
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:109
msgid "Tracker"
msgstr "Peticiones"
-#: common/include/Navigation.class.php:443
+#: common/include/Navigation.class.php:442
msgid "Issues, tickets, bugs."
-msgstr ""
+msgstr "Tareas, tickets, fallos."
-#: common/include/Navigation.class.php:460 plugins/blocks/www/index.php:168
+#: common/include/Navigation.class.php:459 plugins/blocks/www/index.php:153
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
-#: common/include/Navigation.class.php:461
-#, fuzzy
+#: common/include/Navigation.class.php:460
msgid "Mailing Lists."
msgstr "Listas de Correo"
-#: common/include/Navigation.class.php:475
-#: common/include/group_section_texts.php:30 common/include/rbac_texts.php:145
+#: common/include/Navigation.class.php:474
+#: common/include/group_section_texts.php:31 common/include/rbac_texts.php:157
#: common/reporting/report_utils.php:155 common/reporting/report_utils.php:193
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:128
-#: plugins/blocks/www/index.php:169 www/my/dashboard.php:76
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:148
+#: plugins/blocks/www/index.php:154 www/my/dashboard.php:77
#: www/stats/site_stats_utils.php:239 www/stats/site_stats_utils.php:365
#: www/stats/site_stats_utils.php:420
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
-#: common/include/Navigation.class.php:476
-#, fuzzy
+#: common/include/Navigation.class.php:475
msgid "Project Management."
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Gestión Proyecto."
-#: common/include/Navigation.class.php:490
-#: common/reporting/report_utils.php:151 plugins/blocks/www/index.php:170
-#: www/reporting/projectact_graph.php:103
+#: common/include/Navigation.class.php:489
+#: common/reporting/report_utils.php:151 plugins/blocks/www/index.php:155
+#: www/reporting/projectact_graph.php:105
msgid "Docs"
msgstr "Documentos"
-#: common/include/Navigation.class.php:491 www/index_std.php:18
-#, fuzzy
+#: common/include/Navigation.class.php:490 www/index_std.php:18
msgid "Document Management."
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Gestor Documental."
-#: common/include/Navigation.class.php:505
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:152
-#: plugins/blocks/www/index.php:171
+#: common/include/Navigation.class.php:504
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:172
+#: plugins/blocks/www/index.php:156
msgid "Surveys"
msgstr "Encuestas"
-#: common/include/Navigation.class.php:506
+#: common/include/Navigation.class.php:505
msgid "Online surveys, project needs your point of view."
-msgstr ""
+msgstr "Encuestas online, el proyecto necesita conocer tu punto de vista."
-#: common/include/Navigation.class.php:520
-#: common/include/group_section_texts.php:33 plugins/blocks/www/index.php:172
+#: common/include/Navigation.class.php:519
+#: common/include/group_section_texts.php:34 plugins/blocks/www/index.php:157
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:74
-#: www/activity/index.php:109 www/activity/index.php:299
-#: www/admin/index.php:182 www/news/index.php:34
+#: www/activity/index.php:114 www/activity/index.php:311
+#: www/admin/index.php:178 www/news/index.php:34
msgid "News"
msgstr "Noticias"
-#: common/include/Navigation.class.php:521
-#, fuzzy
+#: common/include/Navigation.class.php:520
msgid "Flash head line from the project."
-msgstr "Buscar en todo el proyecto"
+msgstr "Resaltar cabecera del proyecto."
-#: common/include/Navigation.class.php:535 common/include/rbac_texts.php:152
-#: plugins/blocks/www/index.php:173 www/stats/site_stats_utils.php:242
+#: common/include/Navigation.class.php:534 common/include/rbac_texts.php:164
+#: plugins/blocks/www/index.php:158 www/stats/site_stats_utils.php:242
#: www/stats/site_stats_utils.php:366 www/stats/site_stats_utils.php:421
msgid "SCM"
msgstr "SCM"
-#: common/include/Navigation.class.php:536
+#: common/include/Navigation.class.php:535
msgid "Source Content Management, peer-review and source discovery."
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de Codigo Fuente (SCM), revision y deteccion de directorios."
-#: common/include/Navigation.class.php:567
-#: common/include/group_section_texts.php:32 common/include/rbac_texts.php:154
-#: plugins/blocks/www/index.php:174
+#: common/include/Navigation.class.php:566 common/include/rbac_texts.php:166
+#: plugins/blocks/www/index.php:159
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
-#: common/include/Navigation.class.php:568
+#: common/include/Navigation.class.php:567
msgid "All published files organized per version."
-msgstr ""
+msgstr "Todos los ficheros publicados organizados por version."
-#: common/include/Navigation.class.php:637
+#: common/include/Navigation.class.php:636
msgid "Show source"
msgstr "Mostrar fuente"
-#: common/include/Plugin.class.php:183 common/include/Plugin.class.php:200
+#: common/include/Plugin.class.php:201 common/include/Plugin.class.php:218
#, php-format
msgid ""
"<br />Config file could not be linked to etc/gforge/plugins/%1$s. Check the "
"write permissions for apache in /etc/gforge/plugins or create the link "
"manually."
msgstr ""
+"<br />Fichero de configuracion no enlazado a /etc/gforge/plugins/%1$s. "
+"Verifica permisos de escritura para apache en /etc/gforge/plugins o crea un "
+"enlace manual."
-#: common/include/Plugin.class.php:228 common/include/Plugin.class.php:279
-#, fuzzy
+#: common/include/Plugin.class.php:247 common/include/Plugin.class.php:304
msgid "current plugin status is:"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Estado Actual del plugin:"
-#: common/include/Plugin.class.php:253 common/include/Plugin.class.php:300
+#: common/include/Plugin.class.php:277 common/include/Plugin.class.php:325
#, php-format
msgid "Use %s Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Usa Plugin %s"
+
+#: common/include/Plugin.class.php:344
+#, fuzzy
+msgid "No description available."
+msgstr "Estadísticas no disponibles"
#: common/include/PluginManager.class.php:217
msgid ""
"Some plugin did not provide a name. I'd gladly tell you which one, but "
"obviously I can't. Sorry."
msgstr ""
+"Algun plugin no proporciona un nombre. Me gustaria indicartelo, pero "
+"obviamente no puedo. Lo siento."
-#: common/include/PluginPersistence.class.php:105
+#: common/include/PluginPersistence.class.php:111
msgid "More than one value for the plugin + key"
-msgstr ""
+msgstr "Mas de un valor para el plugin + clave"
-#: common/include/RBAC.php:199
-#, fuzzy
+#: common/include/RBAC.php:195
msgid "Can't link to home project"
-msgstr "Ya eres miembro de este proyecto"
+msgstr "No puedo enlazar con página proyecto"
-#: common/include/RBAC.php:224
-#, fuzzy
+#: common/include/RBAC.php:230
msgid "Can't unlink from home project"
-msgstr "Buscar en todo el proyecto"
+msgstr "No puedo desenlazar desde página proyecto"
-#: common/include/RBAC.php:735
+#: common/include/RBAC.php:570
+msgid "UNKNOWN (internal error, report bug to FusionForge)"
+msgstr "DESCONOCIDO (error interno, reportar un fallo a FusinForge)"
+
+#: common/include/RBAC.php:773
#, php-format
msgid "%s (global role)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (rol global)"
-#: common/include/RBAC.php:739
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/RBAC.php:777
+#, php-format
msgid "%s (in project %s)"
-msgstr "%1$s proyectos"
+msgstr "%s (en proyecto %s)"
-#: common/include/RBAC.php:1029
-#, fuzzy
+#: common/include/RBAC.php:1085
msgid "Anonymous/not logged in"
-msgstr "Primero debe ingresar"
+msgstr "Anónimo/no autenticado"
-#: common/include/RBAC.php:1077
-#, fuzzy
+#: common/include/RBAC.php:1133
msgid "Any user logged in"
-msgstr "Primero debe ingresar"
+msgstr "Cualquier usuario autenticado"
-#: common/include/Role.class.php:303
+#: common/include/Role.class.php:170
#, fuzzy
+msgid "Cannot create a role with an empty name"
+msgstr "No se puede eliminar un rol no vacío"
+
+#: common/include/Role.class.php:303
msgid "Cannot remove a non empty role."
-msgstr "No se puede eliminar un objeto que no existe"
+msgstr "No se puede eliminar un rol no vacío"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:143
-#, fuzzy
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:147
msgid "Unimplemented SCM plugin."
msgstr "<p>Plugin de SCM no implementado.</p>"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:147
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:151
msgid "Instructions for anonymous access for unimplemented SCM plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Instrucciones para accesos anonimos para plugin SCM no implementado."
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:151
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:155
msgid "Instructions for read-write access for unimplemented SCM plugin."
msgstr ""
+"Instrucciones para accesos lectura/escritura para plugin SCM no implementado."
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:155
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:159
msgid "Instructions for snapshot access for unimplemented SCM plugin."
msgstr ""
+"Instrucciones para accesos a snapshots para plugin SCM no implementado."
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:160
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:174
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:164
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:178
msgid "Repository Browser"
msgstr "Navegador del repositorio"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:162
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:176
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:166
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:180
msgid "Browsing the SCM tree is not yet implemented for this SCM plugin."
msgstr ""
+"Navegar el arbol SCM no esta todavia implementada para este plugin SCM."
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:166
-#, fuzzy
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:170
msgid "Not implemented yet"
-msgstr "No activa todavía"
+msgstr "No implementada todavía"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:183
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:187
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:148
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:193
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:195
-#, fuzzy
msgid "Repository Statistics"
msgstr "Estadísticas del repositorio"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:185
-#, fuzzy
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:189
msgid "Not implemented for this SCM plugin yet."
-msgstr "No activa todavía"
+msgstr "No implementada todavía para el plugin SCM."
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:223
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:228
msgid "Repository History"
msgstr "Histórico del repositorio"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:224
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:229
msgid "Data about current and past states of the repository"
msgstr "Datos sobre el estado presente y pasado del repositorio"
-#: common/include/SCMPlugin.class.php:254
-#, fuzzy
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:259
msgid "Enable Anonymous Read Access"
-msgstr "Activa acceso anónimo"
+msgstr "Activa acceso Anónimo solo lectura"
+
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:313
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No repository %s exists"
+msgstr "Estadísticas del repositorio"
-#: common/include/User.class.php:200
+#: common/include/SCMPlugin.class.php:344
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:576
#, fuzzy
+msgid "Add Repository"
+msgstr "Repositorio SCM"
+
+#: common/include/Storage.class.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create directory:"
+msgstr "No puedo copiar el fichero al directorio destino"
+
+#: common/include/Storage.class.php:66
+#, fuzzy, php-format
+msgid "File %1$s cannot be moved to the permanent location: %2$s."
+msgstr "El fichero pudo ser movido a la posición permanete"
+
+#: common/include/Storage.class.php:70
+#, php-format
+msgid "Not a File %1$s or not a directory %2$s."
+msgstr ""
+
+#: common/include/User.class.php:202
msgid "User Not Found"
-msgstr "Fichero no encontrado"
+msgstr "Usuario No Encontrado"
-#: common/include/User.class.php:248
+#: common/include/User.class.php:263
msgid "You must supply a theme"
msgstr "Debe proporcionar un tema"
-#: common/include/User.class.php:253
+#: common/include/User.class.php:268
msgid "You must supply a username"
msgstr "Debe proporcionar un nombre de usuario"
-#: common/include/User.class.php:258
+#: common/include/User.class.php:273
msgid "You must supply a first name"
msgstr "Debe proporcionar un nombre"
-#: common/include/User.class.php:262
+#: common/include/User.class.php:277
msgid "You must supply a last name"
msgstr "Debe proporcionar los apellidos"
-#: common/include/User.class.php:266
+#: common/include/User.class.php:281
msgid "You must supply a password"
msgstr "Debe proporcionar una contraseña"
-#: common/include/User.class.php:270
+#: common/include/User.class.php:285
msgid "Passwords do not match"
msgstr "No coinciden las contraseñas"
-#: common/include/User.class.php:274
+#: common/include/User.class.php:289
msgid "Invalid Password:"
msgstr "La contraseña debe tener por lo menos seis caracteres"
-#: common/include/User.class.php:279 common/include/User.class.php:348
+#: common/include/User.class.php:294
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Unix Name (must not contain uppercase characters)"
+msgstr "Nombre de la cuenta (no use mayúsculas) *:"
+
+#: common/include/User.class.php:299 common/include/User.class.php:368
msgid "Invalid Unix Name."
msgstr "Nombre de usuario Unix inválido"
-#: common/include/User.class.php:287
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:307
msgid "Invalid Email Address:"
-msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
+msgstr "Dirección de correo electrónico incorrecta:"
-#: common/include/User.class.php:291 common/include/User.class.php:541
+#: common/include/User.class.php:311 common/include/User.class.php:564
msgid "Invalid Jabber Address"
msgstr "Dirección Jabber inválida"
-#: common/include/User.class.php:301 common/include/account.php:88
-#: common/include/account.php:92
+#: common/include/User.class.php:321 common/include/account.php:89
+#: common/include/account.php:93
msgid "That username already exists."
msgstr "El usuario ya existe."
-#: common/include/User.class.php:306
+#: common/include/User.class.php:326
msgid ""
"User with this email already exists - use people search to recover your "
"login."
"Existe un usuario con este correo - use el buscador de personas para "
"recuperar el acceso."
-#: common/include/User.class.php:382
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:404
msgid "Insert Failed: "
-msgstr "Inserción errónea"
+msgstr "Fallo al insertar: "
-#: common/include/User.class.php:423
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/User.class.php:445
+#, php-format
msgid ""
"Thank you for registering on the %3$s web site. You have\n"
"account with username %1$s created for you. In order\n"
"\n"
"<%2$s>\n"
"\n"
+"Dispone de 1 semana para confirmar su cuenta. Después de ese periodo su "
+"cuenta será borrada.\n"
+"\n"
"(Si no se ve ninguna dirección URL arriba, se debe a un error en su cliente "
"de correo.\n"
"Use la dirección de abajo, pero asegúrese que lo escriba todo en una misma "
"\n"
"Disfrute de este sitio.\n"
"\n"
-"-- el equipo de %3$s\n"
+"-- El equipo de %3$s\n"
-#: common/include/User.class.php:445
+#: common/include/User.class.php:467
#, php-format
msgid "%1$s Account Registration"
msgstr "Registro de una cuenta en %1$s"
-#: common/include/User.class.php:473
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:495
msgid "Could Not Delete From artifact_monitor:"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No puedo borrar desde artifact_monitor:"
-#: common/include/User.class.php:480
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:502
msgid "Could Not Delete From artifact_type_monitor:"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No puedo borrar desde artifact_type_monitor:"
-#: common/include/User.class.php:487
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:509
msgid "Could Not Delete From forum_monitored_forums:"
-msgstr "No se pudo borrar el foro de noticias: %d"
+msgstr "No puedo Borrar desde forum_monitored_forums:"
-#: common/include/User.class.php:494
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:516
msgid "Could Not Delete From filemodule_monitor:"
-msgstr "No se pudo borrar el foro de noticias: %d"
+msgstr "No Puedo Borrar desde filemodule_monitor:"
-#: common/include/User.class.php:596
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:619
msgid "ERROR - Could Not Update User Object:"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el Objeto Usuario:"
-#: common/include/User.class.php:677
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:713
msgid "ERROR: Invalid status value"
-msgstr "Parámetro inválido"
+msgstr "ERROR: Valor de estado incorrecto"
-#: common/include/User.class.php:691
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:727
msgid "ERROR - Could Not Update User Status:"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No puedo actualizar Estado Usuario:"
-#: common/include/User.class.php:884 common/include/User.class.php:937
+#: common/include/User.class.php:920 common/include/User.class.php:973
msgid "User with this email already exists."
msgstr "Ya existe un usuario con esa dirección de correcto electrónico"
-#: common/include/User.class.php:1037
-msgid "ERROR: Invalid Shell"
-msgstr ""
+#: common/include/User.class.php:1082
+#, fuzzy, php-format
+msgid "ERROR: Invalid Shell %s"
+msgstr "ERROR: Shell Invalido"
-#: common/include/User.class.php:1046
-#, fuzzy
+#: common/include/User.class.php:1091
msgid "ERROR - Could Not Update User Unix Shell:"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgstr "ERROR - No puedo Actualizar Shell Unix de Usuario:"
-#: common/include/User.class.php:1203
+#: common/include/User.class.php:1256
#, fuzzy
-msgid "ERROR - Could Not Update User SSH Keys"
-msgstr "ERROR - No se pudo actualizar el estado del grupo Unix: %s"
+msgid "SSH Key already in use"
+msgstr "La Busqueda ya existe"
+
+#: common/include/User.class.php:1264
+#, fuzzy
+msgid "ERROR - Could Not Add User SSH Key:"
+msgstr "ERRO - No puedo actualizar Keys SSH de Usuario"
-#: common/include/User.class.php:1350 common/include/User.class.php:1390
-#: common/include/User.class.php:1416
+#: common/include/User.class.php:1281
#, fuzzy
+msgid "ERROR - Could Not Delete User SSH Key:"
+msgstr "ERRO - No puedo actualizar Keys SSH de Usuario"
+
+#: common/include/User.class.php:1428 common/include/User.class.php:1464
+#: common/include/User.class.php:1489
msgid "ERROR - Could Not Change User Password:"
-msgstr "Cambiar Palabra Clave"
+msgstr "ERROR - No puedo cambiar la Clave del Usuario:"
+
+#: common/include/User.class.php:1745
+#, php-format
+msgid ""
+"New User %1$s registered and validated\n"
+"Full Name: %2$s\n"
+"Email: %3$s\n"
+msgstr ""
+
+#: common/include/User.class.php:1750
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New %1$s User"
+msgstr "El equipo de %1$s"
-#: common/include/account.php:33
+#: common/include/account.php:34
msgid "Password must be at least 6 characters."
msgstr ""
"Debe proporcionar una contraseña válida (por lo menos seis carácteres)."
-#: common/include/account.php:59
+#: common/include/account.php:60
msgid "There cannot be any spaces in the login name."
msgstr "No se permiten los espacios en el nombre de la cuenta."
-#: common/include/account.php:65
+#: common/include/account.php:66
msgid "Name is too short. It must be at least 3 characters."
msgstr "Debe proporcionar un nombre válido (por lo menos seis carácteres)."
-#: common/include/account.php:69
+#: common/include/account.php:70
msgid "Name is too long. It must be less than 15 characters."
msgstr "Debe proporcionar un nombre válido (por lo máximo 15 carácteres)."
-#: common/include/account.php:74
+#: common/include/account.php:75
msgid "Illegal character in name."
msgstr "Hay un carácter ilegal en el nombre."
-#: common/include/account.php:83
-#, fuzzy
+#: common/include/account.php:84
msgid "Name is reserved."
-msgstr "El nombre está reservado para el CVS."
+msgstr "Nombre reservado."
-#: common/include/account.php:97
+#: common/include/account.php:98
msgid "Name is reserved for CVS."
msgstr "El nombre está reservado para el CVS."
-#: common/include/account.php:120
+#: common/include/account.php:121
msgid "Name is reserved for DNS purposes."
msgstr "El nombre está reservado para el DNS."
-#: common/include/account.php:125
+#: common/include/account.php:126
msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons."
msgstr ""
"El nombre del grupo no se puede tener el \"underscore\" por razones del DNS."
-#: common/include/exit.php:32
+#: common/include/account.php:320
+#, php-format
+msgid ""
+"The following key has a wrong format: |%s|. Please, correct it by going "
+"back to the previous page."
+msgstr ""
+"La siguiente clave tiene un formato incorrecto: |%s|. Por favor corrigelo "
+"regresando a la página anterior."
+
+#: common/include/exit.php:33
msgid "Exiting with error"
msgstr "Saliendo con errores"
-#: common/include/exit.php:49
-#, fuzzy
+#: common/include/exit.php:50
msgid ""
"Permission denied. This project's administrator will have to grant you "
"permission to view this page."
msgstr ""
-"Un administrador de este proyecto tiene que darle permisos para ver esta "
-"página."
+"Permiso denegado. El administrador de este proyecto debe de asignarle "
+"permisos para ver esta página."
#: common/include/exit.php:68
-#, fuzzy
msgid ""
"Permission denied. No project was chosen, project does not exist or you "
"can't access it."
-msgstr "ERROR - No se ha seleccionado group_id"
+msgstr ""
+"Permiso denegado. Ningún proyecto elegido, el proyecto no existe o no puede "
+"acceder a el."
-#: common/include/exit.php:80
-#, fuzzy
+#: common/include/exit.php:80 www/account/verify.php:38
msgid "Missing required parameters : "
-msgstr "Error - faltan parámetros"
+msgstr "Faltan parametros de la consulta : "
#: common/include/exit.php:85
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Missing required parameters."
-msgstr "Error - faltan parámetros"
+msgstr "Faltan parametros obligatorios."
#: common/include/exit.php:104
msgid "The Site Administrator has turned off this feature."
-msgstr ""
+msgstr "El Administrador del sitio ha desactivado esta funcionalidad."
#: common/include/exit.php:113
+#, fuzzy
+msgid "The Project Administrator has turned off this feature."
+msgstr "El Administrador del sitio ha desactivado esta funcionalidad."
+
+#: common/include/exit.php:122
msgid "You Attempted To Double-submit this item. Please avoid double-clicking."
msgstr ""
"Está intentando enviar dos veces este registro. Por favor, evite pulsar dos "
"veces."
-#: common/include/forge_events.php:25
-#, fuzzy
+#: common/include/forge_events.php:26
msgid "Jobs"
-msgstr "Publicar Trabajos"
+msgstr "Trabajos"
-#: common/include/forge_events.php:28
-#, fuzzy
+#: common/include/forge_events.php:29
msgid "Create SCM Repositories"
-msgstr "Repositorio SCM"
+msgstr "Crear Repositorios SCM"
-#: common/include/forge_events.php:29
-#, fuzzy
+#: common/include/forge_events.php:30
msgid "Upgrade Forge Software"
-msgstr "Mapa de Proyectos"
+msgstr "Actualizar Software Forja"
-#: common/include/forge_events.php:38
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:55
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:60
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:49 www/snippet/package.php:170
-#: www/snippet/submit.php:138
+#: common/include/forge_events.php:39
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:85
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:61
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:49
+#: www/snippet/addversion.php:94 www/snippet/addversion.php:217
+#: www/snippet/package.php:170 www/snippet/submit.php:138
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: common/include/group_section_texts.php:29 plugins/blocks/www/index.php:167
+#: common/include/group_section_texts.php:30 plugins/blocks/www/index.php:152
#: www/reporting/toolspie.php:63
msgid "Trackers"
msgstr "Peticiones"
-#: common/include/group_section_texts.php:31
-#, fuzzy
-msgid "Documentations"
-msgstr "Leer Documentos"
+#: common/include/group_section_texts.php:32
+#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:56
+#: www/search/include/SearchManager.class.php:153
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
-#: common/include/pre.php:303
+#: common/include/group_section_texts.php:33
+msgid "File Release System"
+msgstr "Sistema de Publicación de Ficheros"
+
+#: common/include/pre.php:289
#, php-format
msgid "Posted data is too large. %1$s exceeds the maximum size of %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "El dato enviado es muy grande. %1$s excede el tamaño maximo de %2$s"
#: common/include/rbac_texts.php:45 common/include/rbac_texts.php:57
#: common/include/rbac_texts.php:60 common/include/rbac_texts.php:62
#: common/include/rbac_texts.php:64
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:224
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:220
msgid "No administrative access"
-msgstr "Administración"
+msgstr "No tiene acceso administrativo"
-#: common/include/rbac_texts.php:46 common/include/rbac_texts.php:132
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:46 common/include/rbac_texts.php:144
msgid "Forge administration"
-msgstr "Foros: Administración"
+msgstr "Administración Forja"
#: common/include/rbac_texts.php:47 common/include/rbac_texts.php:49
#: common/include/rbac_texts.php:51 common/include/rbac_texts.php:67
-#: common/include/rbac_texts.php:75 common/include/rbac_texts.php:83
-#: common/include/rbac_texts.php:89 common/include/rbac_texts.php:97
-#: common/include/rbac_texts.php:105 common/include/rbac_texts.php:111
-#: common/include/rbac_texts.php:114 common/include/rbac_texts.php:119
-#: common/include/rbac_texts.php:124
+#: common/include/rbac_texts.php:83 common/include/rbac_texts.php:91
+#: common/include/rbac_texts.php:97 common/include/rbac_texts.php:113
+#: common/include/rbac_texts.php:121 common/include/rbac_texts.php:127
+#: common/include/rbac_texts.php:130 common/include/rbac_texts.php:135
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:155
-#, fuzzy
msgid "No access"
-msgstr "No Cambiar"
+msgstr "No permitido"
-#: common/include/rbac_texts.php:48 common/include/rbac_texts.php:133
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:48 common/include/rbac_texts.php:145
msgid "Approve projects"
-msgstr "Aprobar/Rechazar"
+msgstr "Aceptar proyectos"
-#: common/include/rbac_texts.php:50 common/include/rbac_texts.php:134
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:50 common/include/rbac_texts.php:146
msgid "Approve news"
-msgstr "Aprobar"
+msgstr "Aceptar noticias"
#: common/include/rbac_texts.php:52
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:204
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:200
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:156
-#, fuzzy
msgid "Read access"
-msgstr "No Cambiar"
+msgstr "Solo Lectura"
#: common/include/rbac_texts.php:53
-#, fuzzy
msgid "Admin forge stats"
-msgstr "Administrar"
+msgstr "Administrar estadisticas forja"
#: common/include/rbac_texts.php:55
msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Oculto"
#: common/include/rbac_texts.php:56
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Visible"
-#: common/include/rbac_texts.php:58 common/include/rbac_texts.php:138
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:58 common/include/rbac_texts.php:150
msgid "Project administration"
-msgstr "Administración de Base de Datos de Proyectos"
+msgstr "Administración Proyecto"
-#: common/include/rbac_texts.php:61 common/include/rbac_texts.php:140
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:61 common/include/rbac_texts.php:152
msgid "Trackers administration"
-msgstr "Administración de Encuestas"
+msgstr "Administración Trackers"
-#: common/include/rbac_texts.php:63 common/include/rbac_texts.php:141
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:63 common/include/rbac_texts.php:153
msgid "Task managers administration"
-msgstr "Administracion de Subproyectos/Tareas"
+msgstr "Administracion Gestor Tareas"
-#: common/include/rbac_texts.php:65 common/include/rbac_texts.php:142
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:65 common/include/rbac_texts.php:154
msgid "Forums administration"
-msgstr "Foros: Administración"
+msgstr "Administración Foros"
-#: common/include/rbac_texts.php:68 common/include/rbac_texts.php:76
-#: common/include/rbac_texts.php:84 common/include/rbac_texts.php:90
-#: common/include/rbac_texts.php:98 common/include/rbac_texts.php:106
-#: common/include/rbac_texts.php:112 common/include/rbac_texts.php:115
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:68 common/include/rbac_texts.php:84
+#: common/include/rbac_texts.php:92 common/include/rbac_texts.php:98
+#: common/include/rbac_texts.php:114 common/include/rbac_texts.php:122
+#: common/include/rbac_texts.php:128 common/include/rbac_texts.php:131
msgid "Read only"
-msgstr "Saludos,"
+msgstr "Solo Lectura"
-#: common/include/rbac_texts.php:69 common/include/rbac_texts.php:77
-#: common/include/rbac_texts.php:91 common/include/rbac_texts.php:99
-msgid "Technician (no read access)"
+#: common/include/rbac_texts.php:69 common/include/rbac_texts.php:99
+#, fuzzy
+msgid "Technician (no read access, no submitting)"
+msgstr "Tecnico (sin acceso lectura)"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:70 common/include/rbac_texts.php:100
+#, fuzzy
+msgid "Technician (no submitting)"
+msgstr "Tecnico (sin acceso lectura)"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:71 common/include/rbac_texts.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Manager (no read access, no submitting)"
+msgstr "Gestor (sin acceso lectura)"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:72 common/include/rbac_texts.php:102
+msgid "Manager (no submitting)"
msgstr ""
-#: common/include/rbac_texts.php:70 common/include/rbac_texts.php:78
-#: common/include/rbac_texts.php:92 common/include/rbac_texts.php:100
-msgid "Technician"
+#: common/include/rbac_texts.php:73 common/include/rbac_texts.php:103
+#, fuzzy
+msgid "Tech & manager (no read access, no submitting)"
+msgstr "Tecnicos y Gestores (sin acceso lectura)"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:74 common/include/rbac_texts.php:104
+#, fuzzy
+msgid "Tech & manager (no submitting)"
+msgstr "Tecnicos y Gestores (sin acceso lectura)"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:75 common/include/rbac_texts.php:105
+#, fuzzy
+msgid "Submit only"
+msgstr "Enviado por"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:76 common/include/rbac_texts.php:106
+msgid "Read & submit"
msgstr ""
-#: common/include/rbac_texts.php:71 common/include/rbac_texts.php:79
-#: common/include/rbac_texts.php:93 common/include/rbac_texts.php:101
+#: common/include/rbac_texts.php:77 common/include/rbac_texts.php:85
+#: common/include/rbac_texts.php:107 common/include/rbac_texts.php:115
+msgid "Technician (no read access)"
+msgstr "Tecnico (sin acceso lectura)"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:78 common/include/rbac_texts.php:86
+#: common/include/rbac_texts.php:108 common/include/rbac_texts.php:116
+msgid "Technician"
+msgstr "Tecnico"
+
+#: common/include/rbac_texts.php:79 common/include/rbac_texts.php:87
+#: common/include/rbac_texts.php:109 common/include/rbac_texts.php:117
msgid "Manager (no read access)"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor (sin acceso lectura)"
-#: common/include/rbac_texts.php:72 common/include/rbac_texts.php:80
-#: common/include/rbac_texts.php:94 common/include/rbac_texts.php:102
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:80 common/include/rbac_texts.php:88
+#: common/include/rbac_texts.php:110 common/include/rbac_texts.php:118
msgid "Manager"
-msgstr "Administrador de tareas Cron"
+msgstr "Gestor"
-#: common/include/rbac_texts.php:73 common/include/rbac_texts.php:81
-#: common/include/rbac_texts.php:95 common/include/rbac_texts.php:103
+#: common/include/rbac_texts.php:81 common/include/rbac_texts.php:89
+#: common/include/rbac_texts.php:111 common/include/rbac_texts.php:119
msgid "Tech & manager (no read access)"
-msgstr ""
+msgstr "Tecnicos y Gestores (sin acceso lectura)"
-#: common/include/rbac_texts.php:74 common/include/rbac_texts.php:82
-#: common/include/rbac_texts.php:96 common/include/rbac_texts.php:104
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:82 common/include/rbac_texts.php:90
+#: common/include/rbac_texts.php:112 common/include/rbac_texts.php:120
msgid "Tech & manager"
-msgstr "Adminitrador de Projectos"
+msgstr "Técnico & Gestor"
-#: common/include/rbac_texts.php:85 common/include/rbac_texts.php:107
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:93 common/include/rbac_texts.php:123
msgid "Moderated post"
-msgstr "más historias recientes"
+msgstr "Post Moderado"
-#: common/include/rbac_texts.php:86 common/include/rbac_texts.php:108
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:94 common/include/rbac_texts.php:124
msgid "Unmoderated post"
-msgstr "más historias recientes"
+msgstr "Post Sin Moderar"
-#: common/include/rbac_texts.php:87 common/include/rbac_texts.php:109
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:95 common/include/rbac_texts.php:125
msgid "Moderation"
-msgstr "Operaciones"
+msgstr "Moderación"
-#: common/include/rbac_texts.php:113
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:129
msgid "Commit access"
-msgstr "No Cambiar"
+msgstr "Acceso Commit"
-#: common/include/rbac_texts.php:116
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:132
msgid "Submit documents"
-msgstr "Publicar Nuevo Documento"
+msgstr "Enviar documentos"
-#: common/include/rbac_texts.php:117
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:133
msgid "Approve documents"
-msgstr "Los documentos de este proyecto"
+msgstr "Aprobar documentos"
-#: common/include/rbac_texts.php:118
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:134
msgid "Doc manager administration"
-msgstr "Administración del encargado de documentos"
+msgstr "Adminitracion Gestor Documental"
-#: common/include/rbac_texts.php:120
+#: common/include/rbac_texts.php:136
msgid "View public packages only"
-msgstr ""
+msgstr "Ver paquetes publicos solamente"
-#: common/include/rbac_texts.php:121
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:137
msgid "View all packages"
-msgstr "Publicar un nuevo paquete de recortes"
+msgstr "Ver todos los paquetes"
-#: common/include/rbac_texts.php:122
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:138
msgid "Publish files"
-msgstr "Área pública"
-
-#: common/include/rbac_texts.php:125 plugins/mantisbt/view/viewNote.php:59
-#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:130
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: common/include/rbac_texts.php:126
-#, fuzzy
-msgid "See"
-msgstr "Enviado por"
+msgstr "Publicar ficheros"
-#: common/include/rbac_texts.php:135
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:147
msgid "Forge statistics"
-msgstr "Usar Estadísticas"
+msgstr "Estadisticas Forja"
-#: common/include/rbac_texts.php:137
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:149
msgid "Project visibility"
-msgstr "Proyecto %s"
+msgstr "Visibilidad Proyecto"
-#: common/include/rbac_texts.php:148
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:160
msgid "Default for new trackers"
-msgstr "Crear un Paquete"
+msgstr "Por defecta para nuevos trackers"
-#: common/include/rbac_texts.php:149
+#: common/include/rbac_texts.php:161
msgid "Default for new task managers"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto para nuevos gestores de tareas"
-#: common/include/rbac_texts.php:150
+#: common/include/rbac_texts.php:162
msgid "Default for new forums"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto para nuevos foros"
-#: common/include/rbac_texts.php:153
-#, fuzzy
+#: common/include/rbac_texts.php:165
msgid "Documentation manager"
-msgstr "Leer Documentos"
-
-#: common/include/rbac_texts.php:156
-msgid "Webcal"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor Documental"
#: common/include/session.php:138 plugins/authldap/www/post-login.php:88
msgid "Missing Password Or Users Name"
#: common/include/session.php:150 common/include/session.php:187
#: common/include/session.php:198 common/include/session.php:229
-#: plugins/authldap/www/post-login.php:86
+#: plugins/authldap/www/post-login.php:86 www/account/verify.php:47
msgid "Invalid Password Or User Name"
msgstr "Nombre de usuario o password inválido"
msgid "Account Not Active"
msgstr "Cuenta Inactiva"
-#: common/include/session.php:384
+#: common/include/session.php:398
msgid "Your account is no longer active ; you have been disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Tu cuenta ya no esta activa ; ha sido desconectado"
-#: common/include/session.php:437
-#, fuzzy, php-format
+#: common/include/session.php:451
+#, php-format
msgid ""
"Permission denied. The %s administrators will have to grant you permission "
"to view this page."
msgstr ""
-"Un administrador de este proyecto tiene que darle permisos para ver esta "
-"página."
+"Permiso denegado. Los %s administradores de este proyecto tienen que darle "
+"permisospara ver esta página."
-#: common/include/session.php:486
-#, fuzzy
+#: common/include/session.php:500
msgid "Could not fetch user session data"
-msgstr "No se pudo obtener permiso"
+msgstr "No puedo obtener datos de la sesión del usuario"
-#: common/include/session.php:514
+#: common/include/session.php:528
msgid "No admin users ?"
-msgstr ""
+msgstr "No hay usuarios admin ?"
#: common/include/utils.php:190
msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
-#: common/include/utils.php:494
+#: common/include/utils.php:538
msgid "Priority Colors"
msgstr "Colores de la Prioridades"
-#: common/include/utils.php:494 common/tracker/actions/query.php:403
+#: common/include/utils.php:538 common/tracker/actions/query.php:403
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:68
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:71
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:46
+#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:76
+#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:78
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:381
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:398
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:410
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:425
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:439
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:441
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:443
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:469
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:471
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:477
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:35
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:42
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:46
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:134
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:135
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:140
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:141
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:142
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:167
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:171
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:144
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:150
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:183
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:619 www/account/lostpw.php:89
+#: www/account/pending-resend.php:71 www/account/register.php:159
+#: www/account/verify.php:78 www/account/verify.php:82
+#: www/admin/useredit.php:148 www/admin/useredit.php:157
+#: www/admin/useredit.php:211 www/snippet/addversion.php:94
+#: www/snippet/addversion.php:217 www/snippet/package.php:148
+#: www/snippet/package.php:152 www/snippet/package.php:157
+#: www/snippet/package.php:170
+#, php-format
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
-#: common/include/utils.php:879 common/include/utils.php:883
-#: common/include/utils.php:894
-#, fuzzy
+#: common/include/utils.php:942 common/include/utils.php:946
+#: common/include/utils.php:957
msgid "bytes"
-msgstr "Sí"
+msgstr "bytes"
-#: common/include/utils.php:879 common/include/utils.php:894
+#: common/include/utils.php:942 common/include/utils.php:957
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
-#: common/include/utils.php:879
+#: common/include/utils.php:942
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
-#: common/include/utils.php:879
+#: common/include/utils.php:942
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
-#: common/include/utils.php:879
+#: common/include/utils.php:942
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
-#: common/include/utils.php:883 common/include/utils.php:894
+#: common/include/utils.php:946 common/include/utils.php:957
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
-#: common/include/utils.php:883
+#: common/include/utils.php:946
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
-#: common/include/utils.php:883
+#: common/include/utils.php:946
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
-#: common/include/utils.php:883
+#: common/include/utils.php:946
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
-#: common/include/utils.php:1233
-#, fuzzy
+#: common/include/utils.php:1314
msgid "Error: a mailing list with the same email address already exists."
-msgstr "El usuario ya existe."
+msgstr "Erro: una lista con la misma dirección de correo ya existe."
-#: common/include/utils.php:1249
-#, fuzzy
+#: common/include/utils.php:1330
msgid "Error: a forum with the same email address already exists."
-msgstr "El usuario ya existe."
+msgstr "Error: un foro con la misma dirección de correo ya existe."
-#: common/mail/MailingList.class.php:61
+#: common/mail/MailingList.class.php:62
#: common/mail/MailingListFactory.class.php:54
-#: common/survey/Survey.class.php:62 common/survey/SurveyQuestion.class.php:53
-#: common/survey/SurveyResponse.class.php:52
+#: common/survey/Survey.class.php:63 common/survey/SurveyQuestion.class.php:54
+#: common/survey/SurveyResponse.class.php:53
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:86
#: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:71
#, php-format
msgid "%1$s:: No Valid Group Object"
msgstr "%1$s:: Objeto de Grupo inválido"
-#: common/mail/MailingList.class.php:120
+#: common/mail/MailingList.class.php:121
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:144
msgid "Must Provide List Name That Is 4 or More Characters Long"
msgstr "Debe proporcionar un nombre de lista de 4 o más letras"
-#: common/mail/MailingList.class.php:126 common/mail/MailingList.class.php:133
+#: common/mail/MailingList.class.php:127 common/mail/MailingList.class.php:134
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:151
msgid "Invalid List Name"
msgstr "Nombre inválido de lista de correo"
-#: common/mail/MailingList.class.php:142
+#: common/mail/MailingList.class.php:143
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:158
msgid "List Already Exists"
msgstr "La lista de correo ya EXISTE"
-#: common/mail/MailingList.class.php:151
+#: common/mail/MailingList.class.php:152
msgid "Forum exists with the same name"
-msgstr ""
+msgstr "Existe un foro con el mismo nombre"
-#: common/mail/MailingList.class.php:168
-#, fuzzy
+#: common/mail/MailingList.class.php:169
msgid "Error Creating mailing list: "
-msgstr "Listas de correo existentes"
+msgstr "Error Creando lista de correos: "
-#: common/mail/MailingList.class.php:183
-#, fuzzy, php-format
+#: common/mail/MailingList.class.php:184
+#, php-format
msgid ""
"A mailing list will be created on %1$s in 6-24 hours\n"
"and you are the list administrator.\n"
"\n"
"-- el equipo de %1$s \n"
-#: common/mail/MailingList.class.php:201
+#: common/mail/MailingList.class.php:202
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:38
#, php-format
msgid "%1$s New Mailing List"
msgstr "%1$s Nueva Lista de Correo"
-#: common/mail/MailingList.class.php:221
-#, fuzzy
+#: common/mail/MailingList.class.php:222
msgid "Error Getting mailing list"
-msgstr "Listas de correo existentes"
+msgstr "Error Obteniendo lista de correos"
-#: common/mail/MailingListFactory.class.php:99
+#: common/mail/MailingListFactory.class.php:100
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:228
#: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:113
#, php-format
msgstr ""
"Categoría de Proyecto: El nombre y la asignación son campos obligatorios"
-#: common/pm/ProjectGroup.class.php:147 common/pm/ProjectGroup.class.php:328
-#, fuzzy
+#: common/pm/ProjectGroup.class.php:146 common/pm/ProjectGroup.class.php:318
msgid "Subproject Description Must Be At Least 10 Characters"
-msgstr "La descripción del documento debe tener al menos diez caracteres"
+msgstr "Descripción del SubProyecto debe tener como mínimo 10 carácteres"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:142 common/pm/ProjectTask.class.php:937
-#, fuzzy
msgid "summary"
msgstr "Resumen"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:143
-#, fuzzy
msgid "details"
-msgstr "Vista Detallada del Registro"
+msgstr "detalles"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:144 common/pm/ProjectTask.class.php:938
-#, fuzzy
msgid "priority"
-msgstr "Prioridad"
+msgstr "prioridad"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:145 common/pm/ProjectTask.class.php:939
-#, fuzzy
msgid "hours"
-msgstr "Horas"
+msgstr "horas"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:146 common/pm/ProjectTask.class.php:940
-#, fuzzy
msgid "start date"
-msgstr "obtener"
+msgstr "fecha de incio"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:147 common/pm/ProjectTask.class.php:941
-#, fuzzy
msgid "end date"
-msgstr "Añadir fecha"
+msgstr "fecha de fin"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:148 common/pm/ProjectTask.class.php:943
-#, fuzzy
msgid "category"
-msgstr "Categoría"
+msgstr "categoría"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:720
msgid "Circular Dependency Detected'"
msgstr "Se ha detectado una dependencia circular'"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:942
-#, fuzzy
msgid "status"
-msgstr "Estadísticas"
+msgstr "estado"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:1219
#, php-format
msgid "[%1$s - %2$s] [Task #%3$d] "
-msgstr ""
+msgstr "[%1$s - %2$s] [Tarea #%3$d] "
#: common/reporting/ReportDownloads.class.php:77
-#, fuzzy
msgid "There are no packages defined."
-msgstr "No hay paquetes de versiones definidos para este proyecto."
+msgstr "No hay paquetes definidos"
+
+#: common/reporting/ReportPerGroupDocmanDownloads.class.php:69
+#, fuzzy
+msgid "No group_id set."
+msgstr "Crear Grupo"
#: common/reporting/TimeEntry.class.php:92 www/reporting/timeadd.php:88
msgid "Successfully Added"
#: common/reporting/report_utils.php:55
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:79
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:89
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:73
-#: www/my/dashboard.php:124 www/news/admin/news_admin_utils.php:41
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:106
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:75
+#: www/my/dashboard.php:125 www/news/admin/news_admin_utils.php:43
#: www/pm/detail_task.php:84 www/pm/detail_task.php:88
#: www/reporting/timeadd.php:116
msgid "Y-m-d"
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"
-#: common/reporting/report_utils.php:86
-msgid "Y-m"
-msgstr "m-Y"
-
#: common/reporting/report_utils.php:159 common/reporting/report_utils.php:197
-#: www/reporting/projectact_graph.php:114 www/stats/site_stats_utils.php:230
+#: www/reporting/projectact_graph.php:116 www/stats/site_stats_utils.php:230
#: www/stats/site_stats_utils.php:361 www/stats/site_stats_utils.php:415
-#: www/stats/site_stats_utils.php:474 www/top/toplist.php:36
-#: www/top/toplist.php:52
+#: www/stats/site_stats_utils.php:474 www/top/toplist.php:49
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
#: common/reporting/report_utils.php:162
-#, fuzzy
msgid "Page views"
-msgstr "Páginas vistas"
+msgstr "Páginas visitadas"
#: common/reporting/report_utils.php:177 www/stats/site_stats_utils.php:233
#: www/stats/site_stats_utils.php:362 www/stats/site_stats_utils.php:416
#: common/reporting/report_utils.php:178 www/stats/site_stats_utils.php:234
#: www/stats/site_stats_utils.php:363 www/stats/site_stats_utils.php:417
msgid "Support"
-msgstr "Support"
+msgstr "Soporte"
#: common/reporting/report_utils.php:179 www/stats/site_stats_utils.php:235
#: www/stats/site_stats_utils.php:364 www/stats/site_stats_utils.php:418
msgid "Patches"
-msgstr "Patches"
+msgstr "Parcheos"
#: common/reporting/report_utils.php:180
msgid "Feature Requests"
msgid "Forum Messages"
msgstr "Mensajes en Foros"
-#: common/reporting/report_utils.php:233 www/snippet/snippet_utils.php:36
-#: www/snippet/snippet_utils.php:62
+#: common/reporting/report_utils.php:235 www/snippet/snippet_utils.php:38
+#: www/snippet/snippet_utils.php:64
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: common/search/SearchQuery.class.php:127
-#, fuzzy
+#: common/search/SearchQuery.class.php:121
msgid "Error: criteria not specified"
-msgstr "Error insertando un nombre de caja"
+msgstr "Error: criterio no especificado"
-#: common/search/SearchQuery.class.php:135
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:146
+#: common/search/SearchQuery.class.php:127
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:152
msgid "Error: search query too short"
-msgstr ""
+msgstr "Error: cadena de busqueda muy corta"
#: common/survey/Survey.class.php:102 common/survey/Survey.class.php:147
-#, fuzzy
msgid "Update Failed: Survey Title Required"
-msgstr "FALLÓ LA ACTUALIZACIÓN: El título de la Encuesta en necesario"
+msgstr "Falló Actualización: Titulo de encuesta Necesario"
#: common/survey/Survey.class.php:106
-#, fuzzy
msgid "Update Failed: Survey Questions Required"
-msgstr "FALLÓ LA ACTUALIZACIÓN: Las preguntas de la Encuesta son necesarias"
+msgstr "Falló Actualización: Preguntas Encuesta Necesarias"
#: common/survey/Survey.class.php:122
msgid "Insert Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error de Inserccion"
#: common/survey/Survey.class.php:157 common/survey/Survey.class.php:190
msgid "The Survey data is not filled"
msgid "No Survey is found"
msgstr "No se encontró encuestas"
-#: common/survey/SurveyFactory.class.php:53
-#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:52
+#: common/survey/SurveyFactory.class.php:54
+#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:53
msgid "No valid Group Object"
msgstr "Grupo inválido"
-#: common/survey/SurveyFactory.class.php:58
-#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:56
-#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:79
-#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:87
+#: common/survey/SurveyFactory.class.php:59
+#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:57
+#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:80
+#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:88
msgid "Survey"
msgstr "Encuesta"
msgid "Error finding question"
msgstr "Error buscando la pregunta"
-#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:94
+#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:93
#: www/survey/admin/show_results.php:115
msgid "No Survey Question is found"
msgstr "No se encontró preguntas"
#: common/survey/SurveyResponse.class.php:89
-#: common/tracker/actions/tracker.php:280
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:56
-#: plugins/forumml/www/index.php:54 plugins/forumml/www/index.php:62
+#: common/tracker/actions/tracker.php:271
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:57
+#: plugins/forumml/www/index.php:55 plugins/forumml/www/index.php:63
#: plugins/forumml/www/message.php:93 plugins/mailman/www/admin/index.php:50
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:53
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:73
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:164
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:166
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:196
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:208 plugins/mailman/www/index.php:26
-#: plugins/mailman/www/index.php:33 plugins/mailman/www/index.php:36
-#: plugins/mailman/www/index.php:48 www/admin/passedit.php:53
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:208 plugins/mailman/www/index.php:27
+#: plugins/mailman/www/index.php:34 plugins/mailman/www/index.php:37
+#: plugins/mailman/www/index.php:49 www/admin/passedit.php:53
#: www/admin/passedit.php:61 www/admin/passedit.php:69
-#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:51
-#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:53 www/mail/admin/index.php:152
-#: www/mail/admin/index.php:248 www/snippet/download.php:45
-#: www/survey/admin/question.php:64 www/survey/admin/question.php:66
-#: www/survey/admin/show_csv.php:82 www/survey/admin/show_csv.php:84
-#: www/survey/admin/show_results.php:69 www/survey/admin/show_results.php:73
-#: www/survey/admin/show_results.php:84 www/survey/admin/show_results.php:86
-#: www/survey/admin/show_results.php:133 www/survey/admin/show_results.php:135
+#: www/export/rss20_docman.php:152 www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:51
+#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:53 www/mail/admin/index.php:154
+#: www/mail/admin/index.php:251 www/project/admin/roledelete.php:62
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:88
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:90
+#: www/snippet/download.php:45 www/survey/admin/question.php:64
+#: www/survey/admin/question.php:66 www/survey/admin/show_csv.php:82
+#: www/survey/admin/show_csv.php:84 www/survey/admin/show_results.php:69
+#: www/survey/admin/show_results.php:73 www/survey/admin/show_results.php:84
+#: www/survey/admin/show_results.php:86 www/survey/admin/show_results.php:133
+#: www/survey/admin/show_results.php:135 www/tracker/admin/index.php:187
#: www/tracker/reporting/trackeract_graph.php:49
-#: www/tracker/reporting/trackerpie_graph.php:63
+#: www/tracker/reporting/trackerpie_graph.php:63 www/tracker/roadmap.php:175
+#: www/tracker/roadmap.php:201 www/tracker/roadmap.php:211
+#: www/tracker/roadmap.php:223 www/tracker/roadmap.php:238
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:75
+#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:76
msgid "No valid Survey Object"
msgstr "Encuesta inválida"
-#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:83
+#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:84
msgid "No valid Question Object"
msgstr "Pregunta inválida"
-#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:149
-#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:182
+#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:148
+#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:179
msgid "No Survey Response is found"
msgstr "No se encontró respuestas a la encuesta"
#: common/tracker/Artifact.class.php:142
-#, fuzzy
msgid "No Valid Artifact Type"
-msgstr "No existe el objeto: ArtifactType: %d"
+msgstr "No es un tipo válido de Artifact"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:156
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:154
msgid "Only project members can view private artifact types"
-msgstr "Sólo los miembros del proyecto pueden ver las peticiones privadas"
+msgstr ""
+"Sólo los miembros del proyecto pueden ver los tipos privados de artefactos"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:221 common/tracker/Artifact.class.php:762
+#: common/tracker/Artifact.class.php:190 common/tracker/Artifact.class.php:789
#, fuzzy
-msgid "This Artifact Type Does Not Allow Anonymous Submissions. Please Login."
-msgstr "Esta petición no admite envíos anónimos. Por favor, inicie sesión."
+msgid "You are not currently allowed to submit items to this tracker."
+msgstr "No tiene permisos para acceder a esta pagina"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:231
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:205
msgid "Message Summary Is Required"
-msgstr "Petición: Es necesario el resumen"
+msgstr "Resumen de Mensaje Necesario"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:235
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:209
msgid "Message Body Is Required"
-msgstr "Petición: Se requiere cuerpo del mensaje"
+msgstr "Cuerpo de Mensaje Necesario"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:254
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:228
msgid "Error remapping status"
-msgstr "Error Creando %1$s"
+msgstr "Error en estado de remapeo"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:325
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:299
msgid "Invalid Artifact ID"
-msgstr "ID no válida"
+msgstr "ID Artefacto Incorrecto"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:523
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:515
msgid "Error deleting extra field data: "
-msgstr "Error inserting un nombre de opción"
+msgstr "Error borrando campos de datos extras: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:530
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:526
msgid "Error deleting file from db: "
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Error borrando ficheros de la base de datos:"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:537
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:534
msgid "Error deleting message: "
-msgstr "Fue un error creando el foro."
+msgstr "Error borrando mensaje: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:544
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:542
msgid "Error deleting history: "
-msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
+msgstr "Error borrando historial: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:551
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:550
msgid "Error deleting monitor: "
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Error borrando monitor: "
#: common/tracker/Artifact.class.php:558
-#, fuzzy
msgid "Error deleting artifact: "
-msgstr "Error obteniendo el objeto miembro: %s"
+msgstr "Error borrando artefacto: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:568 common/tracker/Artifact.class.php:577
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:569 common/tracker/Artifact.class.php:579
msgid "Error updating artifact counts: "
-msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
+msgstr "Error actualizando numero de artefactos: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:605
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:609
msgid "Valid Email Address Required"
-msgstr "Monitorizar::Se requiere una Dirección de Correo Válida"
+msgstr "Se requiere una Dirección de Correo Válida"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:623
+#: common/tracker/Artifact.class.php:627
msgid "Now Monitoring Artifact"
msgstr "Nueva Monitorización"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:633
+#: common/tracker/Artifact.class.php:637
msgid "Artifact Monitoring Deactivated"
msgstr "Moritorización Desactivada"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:905 common/tracker/actions/browse.php:568
-#: common/tracker/actions/browse.php:747 common/tracker/actions/detail.php:92
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:119
-#: common/tracker/actions/mod.php:145
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:61
+#: common/tracker/Artifact.class.php:943 common/tracker/actions/browse.php:568
+#: common/tracker/actions/browse.php:747 common/tracker/actions/detail.php:87
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:114
+#: common/tracker/actions/mod.php:140
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:62
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:74
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:127
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:77 www/my/dashboard.php:72
-#: www/pm/add_task.php:128 www/pm/browse_task.php:241
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:84 www/my/dashboard.php:73
+#: www/pm/add_task.php:124 www/pm/browse_task.php:241
#: www/pm/browse_task.php:381 www/pm/detail_task.php:125
#: www/pm/mod_task.php:173
msgid "Assigned to"
msgstr "Asignado a"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:909 common/tracker/actions/browse.php:409
+#: common/tracker/Artifact.class.php:947 common/tracker/actions/browse.php:409
#: common/tracker/actions/browse.php:564 common/tracker/actions/browse.php:751
-#: common/tracker/actions/detail.php:78
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:133
-#: common/tracker/actions/mod.php:164 common/tracker/actions/query.php:344
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:45 www/pm/browse_task.php:383
+#: common/tracker/actions/detail.php:73
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:128
+#: common/tracker/actions/mod.php:155 common/tracker/actions/query.php:344
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:37 www/pm/browse_task.php:383
#: www/project/admin/database.php:208
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:913 common/tracker/actions/browse.php:757
+#: common/tracker/Artifact.class.php:951 common/tracker/actions/browse.php:757
msgid "Canned Response"
msgstr "Respuesta Prefijada"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:917 common/tracker/actions/mod.php:116
+#: common/tracker/Artifact.class.php:955 common/tracker/actions/mod.php:111
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo Datos"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:924
+#: common/tracker/Artifact.class.php:962
msgid "Invalid assigned_to (assigned person is not a technician)"
-msgstr ""
+msgstr "Invalido asignado_a (persona asignada no es un tecnico)"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:948
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:986
msgid "Could not move to new Artifact Type"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No se pudo mover el nuevo Tipo de Artefacto"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1032
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1070
msgid "Removal of old artifact_extra_field_data failed: "
-msgstr ""
+msgstr "Borrado de antiguo artifact_extra_field_data fallo: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1112
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1150
msgid "Error - update failed!"
-msgstr "Error al actualizar"
+msgstr "Error - actualización fallida!"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1140
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1178
msgid "Could Not Create Canned Response Object"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No se pudo crear Objeto de Respuesta Estandar"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1153
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1191
msgid "Unable to Use Canned Response"
-msgstr "Usar Respuesta Prefijada"
+msgstr "Incapaz de Usar Respuesta Estandar"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1168
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1206
msgid "Nothing Changed - Update Cancelled"
msgstr "Ningún Cambio - Actualización Cancelada"
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1201
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1239
msgid "Error updating assigned_to in artifact: "
-msgstr "Error actualizando información del proyecto: %s"
+msgstr "Error actualizando assigned_to en artefacto: "
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1275
-#: common/tracker/Artifact.class.php:1285
-#, fuzzy
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1314
+#: common/tracker/Artifact.class.php:1324
msgid "Status Custom Field Must Be Set"
-msgstr "Nombre de caja actualizado"
-
-#: common/tracker/ArtifactBoxOptions.class.php:92
-#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:117
-msgid "an element name is required"
-msgstr "se necesita un nombre de opción"
+msgstr "El Campo de Estado Personalizado debe ser asignado"
-#: common/tracker/ArtifactCanned.class.php:91
-#, fuzzy
+#: common/tracker/ArtifactCanned.class.php:86
msgid "Title and Message Body are required"
-msgstr "Petición: Se requiere cuerpo del mensaje"
+msgstr "Titulo y Cuerpo de Mensaje necesarios"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:108
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:378
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:100
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:375
msgid "a field name is required"
msgstr "se necesita un nombre de caja"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:124
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:387
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:104
#, fuzzy
+msgid "Type of custom field not selected"
+msgstr "Tipe del campo personalizado"
+
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:116
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:384
msgid "Field name already exists"
-msgstr "El usuario ya existe."
+msgstr "El campo nombre ya existe"
+
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:121
+msgid "Invalid size/maxlength for text field"
+msgstr ""
+
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:127
+msgid "Invalid rows/cols for textarea field"
+msgstr ""
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:186
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:192
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:132
+msgid "This Tracker already uses custom statuses"
+msgstr ""
+
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:183
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:189
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:107
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:206
msgid "Error inserting an element"
msgstr "Error inserting un nombre de opción"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:320
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:125
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:317
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124
msgid "Select Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caja de Seleccion"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:321
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:126
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:318
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:125
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Casilla de Selección"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:322
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:127
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:319
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:126
msgid "Radio Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Boton de opción"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:323
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:128
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:320
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:127
msgid "Text Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo de Texto"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:324
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:129
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:321
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:128
msgid "Multi-Select Box"
-msgstr ""
+msgstr "Casilla Multi-Selección"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:325
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:130
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:322
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:129
msgid "Text Area"
-msgstr ""
+msgstr "Area de Texto"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:327
-#, fuzzy
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:324
msgid "Relation"
-msgstr "Resolución"
+msgstr "Relación"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:328
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:325
msgid "Integer"
msgstr "Entero"
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:496
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:493
msgid ""
"The alias contains invalid characters. Only letters, numbers, hypens (-), at "
"sign (@) and underscores (_) allowed."
msgstr ""
+"El alias contiene caracteres invalidos. Solamente letras, numeros, guiones "
+"(-), arrobas (@) y subrallados (_) permitidos."
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:499
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:496
#, php-format
msgid "'%1$s' is a reserved alias. Please provide another name."
-msgstr ""
+msgstr "'%1$s' es un alias reservado. Por favor elija otro nombre."
-#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:583
+#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:580
msgid "Out of range value"
msgstr "Valor fuera de rango"
-#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:136
-#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:257
-#, fuzzy
+#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:111
+msgid "an element name is required"
+msgstr "se necesita un nombre de opción"
+
+#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:130
+#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:251
msgid "Element name already exists"
-msgstr "El usuario ya existe."
+msgstr "El nombre de elemento ya existe"
-#: common/tracker/ArtifactFile.class.php:129
-msgid "ArtifactFile: File name, type, size, and data are required"
+#: common/tracker/ArtifactFile.class.php:125
+#, fuzzy
+msgid "ArtifactFile: File, name, type, size are required"
msgstr "ArficactFile: Se requiere nombre, tipo, tamaño y fecha"
-#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:98
+#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:92
msgid "Logged In: YES"
msgstr "Dentro del Sistema: SI"
-#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:104
+#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:98
msgid "Logged In: NO"
msgstr "Dentro del Sistema: NO"
-#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:145
+#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:153
msgid "Query already exists"
-msgstr ""
+msgstr "La Busqueda ya existe"
-#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:150
-#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:702
+#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:158
+#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:724
msgid ""
"You must have tracker admin rights to set or update a project level query."
msgstr ""
+"Debes tener derechos admin del tracker para poner o actualizar un nivel de "
+"consulta de proyecto."
-#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:698
+#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:720
msgid "Query does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "La Busqueda no existe"
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:211
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:981
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:209
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:964
msgid ""
"ArtifactType: Name, Description, Due Period, and Status Timeout are required"
msgstr ""
"Se requiere nombre, descripción, periodo de resolución y estado para el "
"sistema de seguimiento de peticiones"
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:218
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:999
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:216
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:982
msgid "E-mail address(es) appeared invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Direccion(es) E-mail incorrectas"
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:568
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:543
msgid "Now Monitoring Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizando Tracker"
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:578
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:553
msgid "Tracker Monitoring Deactivated"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizacion Tracker Desactivada"
-#: common/tracker/ArtifactType.class.php:992
-#, fuzzy
+#: common/tracker/ArtifactType.class.php:975
msgid "Tracker name already used"
-msgstr "El nombre del directorio ya existe"
+msgstr "El nombre de tracker ya en uso"
-#: common/tracker/Roadmap.class.php:103
-#, fuzzy, php-format
+#: common/tracker/Roadmap.class.php:104
+#, php-format
msgid "\"%s\" roadmap already exists"
-msgstr "El usuario ya existe."
+msgstr "\"%s\" roadmap ya existe"
#: common/tracker/actions/add.php:30
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:61
msgstr "Por favor configure también los roles (por defecto es 'sin acceso')"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:63 common/tracker/actions/ind.php:31
-#, fuzzy
msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactory"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No puedo obtener ArtifactTypeFactory"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:88
-#, fuzzy
msgid "Trackers Administration"
-msgstr "Administración de Encuestas"
+msgstr "Administrador Trackers"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:91
-#, fuzzy
msgid "No trackers found"
-msgstr "No se encuentran registros"
+msgstr "No localizados trackers"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:95
msgid ""
"you want, but remember you need to set up categories, groups, and permission "
"for each type, which can get time-consuming.</p>"
msgstr ""
+"<h3>Crear un nuevo seguimiento</h3><p>Puedes usar el sistema para seguir "
+"virtualmente cualquier tipo de dato, cada seguimiento posee separados "
+"usuarios, grupos, categorias, y listas de permisos. Puedes facilmente mover "
+"elementos entre seguimientos cuando lo necesites.</p><p>Los seguimientos se "
+"denominan \"Artifact Types\" y partes individuales de datos son \"Artifacts"
+"\". \"Bugs\" debe de ser de un tipo Artifact, mientras un reporting de bug "
+"deberia ser un Artifact. Puedes crear tantos Tipos de Artifacts como desees, "
+"pero recuerda necesitas configurar categorias, grupos, y permisos para cada "
+"tipo, que puedan requerir gasto de tiempo.</p>"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:126
msgid ""
msgstr "Texto libre para la página \"navega por los elementos\""
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:149
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:53
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:117
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:54
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:118
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:74
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:147
-#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:102
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:233
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:146
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:111
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:234
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:59
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:92
-#: common/tracker/views/form-edittemplate.php:26
-#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:93
+#: common/tracker/views/form-edittemplate.php:24
+#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:95
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:49
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:79
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:67
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:80
#: common/tracker/views/form-workflow.php:123
#: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:78
-#: common/widget/Widget.class.php:102
+#: common/widget/Widget.class.php:104
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:320
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:383
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:411
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:452
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:193
-#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:603 plugins/forumml/www/index.php:126
+#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:603 plugins/forumml/www/index.php:127
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:146
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:58
-#: www/account/pending-resend.php:75 www/activity/index.php:184
-#: www/admin/admin_table.php:212 www/admin/cronman.php:37
-#: www/admin/globalroleedit.php:247 www/admin/index.php:163
-#: www/admin/pending-news.php:172 www/forum/admin/index.php:397
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1020
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:624
+#: www/account/pending-resend.php:75 www/activity/index.php:191
+#: www/admin/admin_table.php:222 www/admin/cronman.php:37
+#: www/admin/globalroleedit.php:247 www/admin/index.php:157
+#: www/admin/pending-news.php:163 www/forum/admin/index.php:405
#: www/include/vote_function.php:281 www/my/bookmark_add.php:50
-#: www/my/bookmark_edit.php:63 www/my/diary.php:191
+#: www/my/bookmark_edit.php:63 www/my/diary.php:189
#: www/news/admin/index.php:151 www/news/news_utils.php:42
-#: www/news/submit.php:160 www/pm/add_task.php:49 www/pm/add_task.php:144
-#: www/pm/add_task.php:158 www/pm/admin/index.php:216
-#: www/pm/admin/index.php:261 www/pm/admin/index.php:292
+#: www/news/submit.php:160 www/pm/add_task.php:57 www/pm/add_task.php:140
+#: www/pm/add_task.php:154 www/pm/admin/index.php:215
+#: www/pm/admin/index.php:260 www/pm/admin/index.php:291
#: www/pm/deletetask.php:44 www/pm/mod_task.php:54 www/pm/mod_task.php:254
#: www/project/admin/editimages.php:237 www/project/admin/roledelete.php:85
-#: www/project/admin/roleedit.php:306 www/project/request.php:69
-#: www/register/index.php:295 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:554
+#: www/project/admin/roleedit.php:302 www/project/request.php:70
+#: www/register/index.php:299 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:554
#: www/tracker/roadmap.php:444
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:35
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:109
msgid "New Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo Seguimiento"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:36
msgid "Create a new tracker."
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:40
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:112
msgid "Update Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar Configuración"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:41
-#, fuzzy
msgid "Set up preferences like expiration times, email addresses."
msgstr "Introduzca sus preferencias tipo tiempo expiracion, correo electrónico"
msgstr "Añadir/Actualizar Cajas emergentes y Opciones"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:46
-#, fuzzy
msgid ""
"Add new boxes like Phases, Quality Metrics, Components, etc. Once added "
"they can be used with other selection boxes (for example, Categories or "
"Añadir nuevos elementos como Fases, Métricas de calidad, componentes, etc. "
"Una vez añadidos, pueden ser usados en otras Cajas de Selección (for "
"ejemplo, Categorías o Grupos) para describir y navegador por bugs y otros "
-"tipos de registros"
+"tipos de artefactos"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:50
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:118
msgid "Manage Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionar Flujos de Trabajo"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:51
msgid "Edit tracker workflow."
msgstr "Añadir/Actualizar Respuestas Prefijadas"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:61
-#, fuzzy
msgid "Create/change generic response messages for the tracker."
-msgstr "Crear/Cambiar mensajes genéricos de respuesta para el registro"
+msgstr "Crear/Cambiar mensajes genéricos de respuesta para el tracker"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:65
-#, fuzzy
msgid "Apply Template Tracker"
-msgstr "Elementos del Registro Relacionados"
+msgstr "Aplicar Plantilla de Tracker"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:66
msgid "Duplicate parameters and fields from a template trackers in this one."
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar parametros y campos de una plantilla de seguimiento en este."
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:71
msgid "Permanently delete this tracker."
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:188
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:230
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:253
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:371
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:391
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:415
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:470
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:473
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:493
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:517
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:572
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:31
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:35
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:36
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:81
msgid "Custom Field Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Campo Personalizado Borrado"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:110
msgid "Element inserted"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:124
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:146
-#: www/tracker/admin/index.php:183
-#, fuzzy
+#: www/tracker/admin/index.php:184
msgid "Unable to create ArtifactCanned Object"
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Incapaz de crear Objerto ArtifactCanned"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:129
msgid "Error inserting"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:151
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:307
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:331
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:345
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:435
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:447
msgid "Error updating"
msgstr "Error al actualizar"
msgstr "Actualizada la Respuesta Prefijada"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:177
-#: common/tracker/actions/tracker.php:37 www/tracker/admin/index.php:68
+#: common/tracker/actions/tracker.php:37 www/tracker/admin/index.php:69
#: www/tracker/download.php:43
-#, fuzzy
msgid "ArtifactType could not be created"
-msgstr "Falló el borrado del registro"
+msgstr "El tipo de Artefacto no puede ser creado"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:184
msgid "Copy into Tracker: "
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:235
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:266
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:376
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:399
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:420
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:478
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:501
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:522
msgid "Error updating a custom field"
msgstr "Error actualizando un nombre de caja"
msgstr "Nombre de caja actualizado"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:259
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:476
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:578
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:42
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:40
msgid "Unable to create ArtifactExtraFieldElement Object"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de crear ArtifactExtraFieldElement.Object"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:269
msgid "Element updated"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:282
msgid "Clone ID"
-msgstr ""
+msgstr "Clone ID"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:285
-#, fuzzy
msgid "Error cloning fields: "
-msgstr "Error insertando un nombre de caja"
+msgstr "Error clonando campos: "
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:287
-#, fuzzy
msgid "Successfully Cloned Tracker Fields "
-msgstr "Campos clonados con éxito"
+msgstr "Campos de Tracker correctamente Clonados"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:310
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:334
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:379
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:408
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:423
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:432
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:481
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:510
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:525
msgid "Tracker Updated"
msgstr "Sistema de seguimiento de peticiones actualizado"
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:360
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:462
#, fuzzy
msgid "Renderer Updated"
-msgstr "Carga"
+msgstr "Actualización de "
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:437
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:539
msgid "ERROR: Initial values not saved, no initial state given."
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: Valores iniciales no grabados, no proporcionado estado inicial."
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:441
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:543
msgid "Initial values saved."
-msgstr ""
+msgstr "Valores iniciales grabados."
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:450
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:460
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:552
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:562
msgid "Workflow saved"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama De Flujo grabado"
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:479
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:581
msgid "Error deleting an element"
-msgstr "Error inserting un nombre de opción"
+msgstr "Error borrando un elemento"
-#: common/tracker/actions/admin-updates.php:482
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/admin-updates.php:584
msgid "Element deleted"
-msgstr "Elección actualizada"
+msgstr "Elemento borrado"
#: common/tracker/actions/browse.php:94 common/tracker/actions/taskmgr.php:142
-#: www/pm/admin/index.php:386 www/pm/index.php:46 www/pm/task.php:86
+#: www/pm/admin/index.php:385 www/pm/index.php:46 www/pm/task.php:87
#: www/tracker/roadmap.php:333
-#, fuzzy
msgid "Could Not Get Factory"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No puedo obtener Factory"
#: common/tracker/actions/browse.php:183 common/tracker/actions/browse.php:307
#: common/tracker/actions/browse.php:312 common/tracker/actions/query.php:344
#: www/pm/browse_task.php:106 www/pm/browse_task.php:117
-#: www/pm/browse_task.php:160 www/pm/ganttpage.php:56 www/pm/ganttpage.php:58
-#: www/pm/ganttpage.php:60 www/pm/ganttpage.php:62
+#: www/pm/browse_task.php:160 www/pm/ganttpage.php:57 www/pm/ganttpage.php:59
+#: www/pm/ganttpage.php:61 www/pm/ganttpage.php:63
#: www/reporting/usersummary.php:53
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#: common/tracker/actions/browse.php:188 www/pm/browse_task.php:108
-#: www/pm/browse_task.php:355 www/pm/ganttpage.php:58
+#: www/pm/browse_task.php:355 www/pm/ganttpage.php:59
msgid "Unassigned"
msgstr "No asignado"
#: common/tracker/actions/browse.php:195 common/tracker/actions/browse.php:554
#: common/tracker/actions/query.php:197
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:40 www/admin/massmail.php:136
-#: www/admin/search.php:80 www/admin/search.php:158 www/my/dashboard.php:62
+#: www/admin/search.php:75 www/admin/search.php:153 www/my/dashboard.php:63
#: www/pm/index.php:98 www/project/admin/editimages.php:265
-#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:55
+#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:56
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: common/tracker/actions/browse.php:196 common/tracker/actions/browse.php:566
-#: common/tracker/actions/browse.php:739 common/tracker/actions/detail.php:74
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:124
-#: common/tracker/actions/mod.php:151 common/tracker/actions/query.php:198
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:65
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:46
+#: common/tracker/actions/browse.php:739 common/tracker/actions/detail.php:69
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:119
+#: common/tracker/actions/mod.php:147 common/tracker/actions/query.php:198
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:66
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:38
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:73
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:128
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:78 www/my/dashboard.php:70
-#: www/pm/add_task.php:59 www/pm/browse_task.php:130
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:85 www/my/dashboard.php:71
+#: www/pm/add_task.php:67 www/pm/browse_task.php:130
#: www/pm/browse_task.php:243 www/pm/browse_task.php:374
#: www/pm/detail_task.php:68 www/pm/mod_task.php:83
msgid "Priority"
#: common/tracker/actions/browse.php:198 common/tracker/actions/browse.php:560
#: common/tracker/actions/query.php:200
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:44 www/people/viewjob.php:77
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:36 www/people/viewjob.php:77
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:111
#: www/project/report/index.php:137
-#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:58
+#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:59
msgid "Open Date"
msgstr "Fecha que fue enviado"
#: common/tracker/actions/browse.php:199 common/tracker/actions/browse.php:574
#: common/tracker/actions/query.php:201
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:52
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:44
msgid "Last Modified Date"
-msgstr "Última modificación"
+msgstr "Ultima modificación"
#: common/tracker/actions/browse.php:200 common/tracker/actions/browse.php:562
#: common/tracker/actions/query.php:202
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:49
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:41
msgid "Close Date"
msgstr "Fecha de resolución"
#: common/tracker/actions/browse.php:202 common/tracker/actions/browse.php:406
#: common/tracker/actions/query.php:204 common/tracker/actions/query.php:351
-#: www/pm/browse_task.php:159 www/pm/ganttpage.php:155
+#: www/pm/browse_task.php:159 www/pm/ganttpage.php:156
msgid "Assignee"
-msgstr "Asignado por"
+msgstr "Asignado a"
#: common/tracker/actions/browse.php:219 common/tracker/actions/query.php:221
msgid "Ascending"
msgstr "Descendente"
#: common/tracker/actions/browse.php:230 common/tracker/actions/query.php:233
-#, fuzzy
msgid "Any changes"
-msgstr "Cambios"
+msgstr "Cualquier cambio"
#: common/tracker/actions/browse.php:231 common/tracker/actions/query.php:234
msgid "Last 24H"
msgstr "Cambiar"
#: common/tracker/actions/browse.php:329
-#, fuzzy
msgid "Advanced queries"
-msgstr "Búsqueda avanzada"
+msgstr "Consultas Avanzadas"
#: common/tracker/actions/browse.php:381
msgid "Power Query"
-msgstr ""
+msgstr "Consulta Avanzada"
#: common/tracker/actions/browse.php:383 common/tracker/actions/browse.php:395
#: common/tracker/actions/query.php:256 common/tracker/actions/query.php:260
msgid "Build Query"
-msgstr ""
+msgstr "Contruir Consulta"
#: common/tracker/actions/browse.php:399
msgid "Simple Filtering and Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrado y Ordenado Simple"
#: common/tracker/actions/browse.php:427 common/tracker/actions/query.php:395
msgid "Order by"
#: common/tracker/actions/browse.php:430
msgid "Quick Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navegacion Rápida"
#: common/tracker/actions/browse.php:439
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:488
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:489
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Defecto"
#: common/tracker/actions/browse.php:440
msgid ""
"Viewing only opened records by default, use 'Advanced queries' or 'Simple "
"Filtering and Sorting' to change."
msgstr ""
+"Ver solamente registros abiertos por defecto, usar 'Busquedas avanzadas' o "
+"'Filtrado y Ordenado Simple' para cambiarlo."
#: common/tracker/actions/browse.php:539 www/pm/browse_task.php:210
-#, fuzzy
msgid "Check all"
-msgstr "Elegir todos"
+msgstr "Comprobar todo"
#: common/tracker/actions/browse.php:541 www/pm/browse_task.php:212
-#, fuzzy
msgid "Clear all"
-msgstr "Borrar todos"
+msgstr "Borrar todo"
-#: common/tracker/actions/browse.php:570 common/tracker/actions/detail.php:83
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:91 common/tracker/actions/mod.php:93
-#: www/admin/pending-news.php:146 www/my/dashboard.php:74
-#: www/news/admin/index.php:127 www/pm/detail_task.php:39
-#: www/pm/mod_task.php:52
-#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:57
+#: common/tracker/actions/browse.php:570 common/tracker/actions/detail.php:78
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:86 common/tracker/actions/mod.php:88
+#: www/admin/approve-pending.php:213 www/admin/pending-news.php:142
+#: www/my/dashboard.php:75 www/news/admin/index.php:127
+#: www/pm/detail_task.php:39 www/pm/mod_task.php:52
+#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:58
+#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:50
msgid "Submitted by"
msgstr "Enviado por"
#: common/tracker/actions/browse.php:572
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:51
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:43
msgid "Related tasks"
msgstr "Tareas relacionadas"
#: common/tracker/actions/browse.php:715 www/pm/browse_task.php:361
#: www/pm/browse_task.php:390
-#, fuzzy
msgid "Mass Update"
msgstr "Actualización Masiva"
"above, use these controls to change their properties and click once on "
"\"Mass Update\"."
msgstr ""
+"<strong>Admin:</strong> Si deseas aplicar cambios a todos los elementos "
+"seleccionados, usa estos controles para cambiar sus propiedades y pulsa una "
+"vez en \"Actualizacion Masiva\"."
#: common/tracker/actions/browse.php:737 common/tracker/actions/browse.php:748
-#: common/tracker/actions/browse.php:752 www/include/html.php:318
-#: www/include/html.php:490 www/include/html.php:681
+#: common/tracker/actions/browse.php:752 www/include/html.php:354
+#: www/include/html.php:563 www/include/html.php:754
#: www/pm/browse_task.php:358 www/pm/browse_task.php:373
#: www/pm/browse_task.php:384
msgid "No Change"
msgstr "No Cambiar"
#: common/tracker/actions/browse.php:748
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:662
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:696
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:683
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:717
msgid "Nobody"
msgstr "Nadie"
"wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">Comma Separated Values</a>) "
"File. This format can be used to view your entries using MS Excel."
msgstr ""
+"Esta pagina permite exportar los elementos usando un Fichero CSV (<a href="
+"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">Comma Separated "
+"Values</a>). Este formato puede ser usado para ver datos usando Hojas de "
+"Calculo."
#: common/tracker/actions/csv.php:85
-#, fuzzy
msgid "Export as a CSV file"
-msgstr "No hay estadísticas disponibles"
+msgstr "Exportar como fichero CSV"
#: common/tracker/actions/csv.php:87 www/pm/csv.php:83
msgid "Selected CSV Format :"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionado Formato CSV:"
#: common/tracker/actions/csv.php:89
-#, fuzzy
msgid "Download CSV file"
-msgstr "Descargar Versión"
+msgstr "Descargar fichero CSV"
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:32
-#, fuzzy
msgid "Delete artifact"
-msgstr "Borrar esta tarea"
+msgstr "Borrar artefacto"
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:42
-#, fuzzy
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Confirma el Borrado"
+msgstr "Confirmar borrado"
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:51
msgid "Are you sure you want to delete this artifact?"
msgid "Yes, I want to delete this artifact"
msgstr "Sí, deseo borrar este registro"
-#: common/tracker/actions/detail.php:54
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:63 common/tracker/actions/mod.php:61
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/detail.php:49
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:58 common/tracker/actions/mod.php:56
msgid "Stop monitor"
msgstr "Parar de monitorizar"
-#: common/tracker/actions/detail.php:58
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:67 common/tracker/actions/mod.php:65
+#: common/tracker/actions/detail.php:53
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:62 common/tracker/actions/mod.php:60
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:75
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:86
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:64
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:94
msgid "Monitor"
msgstr "Monitorizar"
-#: common/tracker/actions/detail.php:66
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:83 common/tracker/actions/mod.php:84
+#: common/tracker/actions/detail.php:61
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:78 common/tracker/actions/mod.php:79
#: common/tracker/actions/query.php:269
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar cambios"
-#: common/tracker/actions/detail.php:113
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:164
-#: common/tracker/actions/mod.php:201 common/tracker/actions/query.php:390
+#: common/tracker/actions/detail.php:108
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:158
+#: common/tracker/actions/mod.php:189 common/tracker/actions/query.php:390
msgid "Followups"
msgstr "Comentarios"
-#: common/tracker/actions/detail.php:122
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:167
-#: common/tracker/actions/mod.php:227 www/pm/mod_task.php:126
+#: common/tracker/actions/detail.php:117
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:161
+#: common/tracker/actions/mod.php:216 www/pm/mod_task.php:126
msgid "Add A Comment"
msgstr "Añadir Comentario"
-#: common/tracker/actions/detail.php:129
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:170
-#: common/tracker/actions/mod.php:229
+#: common/tracker/actions/detail.php:124
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:164
+#: common/tracker/actions/mod.php:218
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:142
-#, fuzzy
msgid "Followups: "
-msgstr "Comentarios"
-
-#: common/tracker/actions/detail.php:133
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:174
-#: common/tracker/actions/mod.php:233
-#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:147
-msgid "Sort comments antichronologically"
-msgstr ""
-
-#: common/tracker/actions/detail.php:137
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:178
-#: common/tracker/actions/mod.php:237
-#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:151
-msgid "Sort comments chronologically"
-msgstr ""
+msgstr "Seguimientos: "
-#: common/tracker/actions/detail.php:152
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:192
-#: common/tracker/actions/mod.php:260
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:354
+#: common/tracker/actions/detail.php:135
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:177
+#: common/tracker/actions/mod.php:240
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:362
#: www/forum/attachment.php:41 www/forum/attachment.php:125
#: www/forum/attachment.php:153
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: common/tracker/actions/detail.php:156
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:196
-#: common/tracker/actions/mod.php:264
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:105
+#: common/tracker/actions/detail.php:139
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:181
+#: common/tracker/actions/mod.php:244
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
msgid "Attach Files"
msgstr "Adjuntar ficheros"
-#: common/tracker/actions/detail.php:164
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:203
+#: common/tracker/actions/detail.php:139
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:181
+#: common/tracker/actions/mod.php:244
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
+#: www/frs/admin/editrelease.php:249 www/frs/admin/editrelease.php:255
+#: www/frs/admin/editrelease.php:291
+msgid "max upload size: "
+msgstr ""
+
+#: common/tracker/actions/detail.php:147
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:188
msgid "Attached Files"
msgstr "Adjuntar Ficheros"
-#: common/tracker/actions/detail.php:174
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:213
-#: common/tracker/actions/mod.php:279
+#: common/tracker/actions/detail.php:157
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:198
+#: common/tracker/actions/mod.php:259
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:153
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:198
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:200
msgid "Commits"
msgstr "Commits"
-#: common/tracker/actions/detail.php:184 common/tracker/actions/detail.php:188
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:223
-#: common/tracker/actions/mod.php:289 common/tracker/actions/mod.php:293
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:178
+#: common/tracker/actions/detail.php:167 common/tracker/actions/detail.php:168
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:208
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:209
+#: common/tracker/actions/mod.php:269 common/tracker/actions/mod.php:270
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:216
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
#: common/tracker/actions/ind.php:44
-#, fuzzy
msgid "No trackers have been set up, or you cannot view them."
-msgstr ""
-"No se han configurado subproyectos o usted no tiene permiso para verlos."
+msgstr "No hay trackers configurados, o no puede verlos."
#: common/tracker/actions/ind.php:46
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"The Admin for this project will have to set up data types using the %1$s "
"admin page %2$s"
msgstr ""
-"El administrador del proyecto tendrá que configurar los subproyectos "
-"utilizando la página de administración."
+"El administrador del proyecto tendrá que configurar los tipos de datosusando "
+"%1$s página de administración %2$s"
#: common/tracker/actions/ind.php:52
msgid "Choose a tracker and you can browse/edit/add items to it."
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:230
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:171
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:216
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:263
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:347
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:218 www/pm/index.php:102
#: www/pm/mod_task.php:323 www/stats/site_stats_utils.php:265
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:78 common/tracker/actions/mod.php:76
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:73 common/tracker/actions/mod.php:71
msgid "Build Task Relation"
msgstr "Crear Tarea Relacionada"
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:101
-#: common/tracker/actions/mod.php:102
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:96 common/tracker/actions/mod.php:97
msgid "Date Submitted"
msgstr "Fecha envío"
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:107
-#: common/tracker/actions/mod.php:108
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:102
+#: common/tracker/actions/mod.php:103
msgid "Date Closed"
msgstr "Fecha cierre"
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:193
-#: common/tracker/actions/mod.php:261
+#: common/tracker/actions/mod-limited.php:178
+#: common/tracker/actions/mod.php:241
msgid "Existing Files"
msgstr "Ficheros Existentes"
-#: common/tracker/actions/mod-limited.php:226 www/frs/admin/qrs.php:256
-#: www/frs/shownotes.php:77
-msgid "Change Log"
-msgstr "Historial de Cambios"
-
-#: common/tracker/actions/mod.php:180 www/include/html.php:351
+#: common/tracker/actions/mod.php:168 www/include/html.php:387
msgid ""
"The summary text-box represents a short tracker item summary. Useful when "
"browsing through several tracker items."
"El cuadro resumen describe un resumen breve del registro. Útil cuando se "
"navega por diferentes elementos del registro."
-#: common/tracker/actions/mod.php:187 common/tracker/actions/query.php:388
+#: common/tracker/actions/mod.php:175 common/tracker/actions/query.php:388
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:45
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:50
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:78
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:50
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:79
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:42
msgid "Detailed description"
msgstr "Descripción detallada"
-#: common/tracker/actions/mod.php:204
+#: common/tracker/actions/mod.php:192
msgid "Use Canned Response"
msgstr "Usar Respuesta Prefijada"
-#: common/tracker/actions/mod.php:248
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:309
+#: common/tracker/actions/mod.php:228
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:320
msgid "Related Tasks"
msgstr "Tareas relacionadas"
#: common/tracker/actions/query.php:73
-#, fuzzy
msgid "Query Successfully Created"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Consulta Creada Correctamente"
#: common/tracker/actions/query.php:122
-#, fuzzy
msgid "Query Updated"
-msgstr "Diario actualizado con éxito."
+msgstr "Consulta Actualizada"
#: common/tracker/actions/query.php:151
-#, fuzzy
msgid "Query Deleted"
-msgstr "Fichero Borrado"
+msgstr "Constulta Borrada"
#: common/tracker/actions/query.php:158
msgid "Missing Build Query Action"
-msgstr ""
+msgstr "No encontrada la Accion de Construccion de Consulta"
#: common/tracker/actions/query.php:292 common/tracker/actions/query.php:301
msgid "Name and Save Query"
-msgstr ""
+msgstr "Nombra y Graba la Consulta"
#: common/tracker/actions/query.php:293
msgid "Load Query"
-msgstr ""
+msgstr "Leer Consulta"
#: common/tracker/actions/query.php:296
msgid "Update Query"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar Consulta"
#: common/tracker/actions/query.php:297
msgid "Delete Query"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar Consulta"
#: common/tracker/actions/query.php:321
#, php-format
msgid "Note: The default project query is currently '%1$s'."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: La consulta por defecto del proyecto es actualmente '%1$s'."
#: common/tracker/actions/query.php:324
msgid "Note: There is no default project query defined."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: No existe consulta por defecto definida para el proyecto."
#: common/tracker/actions/query.php:329
msgid "Type of query"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de consulta"
#: common/tracker/actions/query.php:331
-#, fuzzy
msgid "Private query"
-msgstr "Privado"
+msgstr "Consulta Privada"
#: common/tracker/actions/query.php:333
msgid "Project level query (query is public)"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de Consulta de Proyecto (consultas son publicas)"
#: common/tracker/actions/query.php:335
msgid "Default project query (for project level query only)"
msgstr ""
+"Consulta por Defecto del proyecto (para nivel de consulta de proyecto "
+"solamente)"
#: common/tracker/actions/query.php:371
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:243
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:250
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:253
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:260
#, php-format
msgid "(%% for wildcards)"
-msgstr ""
+msgstr "(%% para comodines)"
#: common/tracker/actions/query.php:376
msgid "Last Modified Date range"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima Modificacion "
#: common/tracker/actions/query.php:378
msgid "Open Date range"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de Apertura"
#: common/tracker/actions/query.php:380
msgid "Close Date range"
-msgstr ""
+msgstr "Rango Fecha de Cierre"
#: common/tracker/actions/query.php:403
-#, fuzzy
msgid "Options"
-msgstr "Operaciones"
+msgstr "Opciones"
#: common/tracker/actions/query.php:406
msgid "Display a short summary box on top of the list (roadmap status)."
msgstr ""
+"Muestra una caja sumario en la parte superior de la lista (estado roadmap)"
-#: common/tracker/actions/taskmgr.php:40 common/tracker/actions/tracker.php:76
-#: common/tracker/actions/tracker.php:267
-#: common/tracker/actions/tracker.php:438
-#: common/tracker/actions/tracker.php:455
-#: common/tracker/actions/tracker.php:484
-#: common/tracker/actions/tracker.php:505
-#: common/tracker/actions/tracker.php:562 www/tracker/download.php:51
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/taskmgr.php:40 common/tracker/actions/tracker.php:74
+#: common/tracker/actions/tracker.php:258
+#: common/tracker/actions/tracker.php:429
+#: common/tracker/actions/tracker.php:446
+#: common/tracker/actions/tracker.php:475
+#: common/tracker/actions/tracker.php:496
+#: common/tracker/actions/tracker.php:553 www/tracker/download.php:51
msgid "Artifact Could Not Be Created"
-msgstr "Falló el borrado del registro"
+msgstr "El Artefacto no pudo ser creado"
-#: common/tracker/actions/taskmgr.php:59 www/pm/admin/index.php:301
-#: www/pm/admin/index.php:357
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/taskmgr.php:59 www/pm/admin/index.php:300
+#: www/pm/admin/index.php:356
msgid "Could Not Get ProjectGroup"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No puedo obtener el ProjectGroup"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:66 www/pm/browse_task.php:43
#: www/pm/downloadcsv.php:96 www/pm/gantt.php:35
msgid "Could Not Get ProjectTaskFactory"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo obtener ProjectTaskFactory"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:81 common/tracker/actions/taskmgr.php:98
-#, fuzzy
msgid "No Available Tasks Found"
-msgstr "No se encuentran Registros Accesibles"
+msgstr "No se pudieron localizar tareas disponibles"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:103
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:158
-#, fuzzy
msgid "Build Relationship Between Tracker Items and Tasks"
-msgstr "Hacer relación entre artículo del registro y una tarea."
+msgstr "Construir relaciónes entre elementos de Tracker y Tareas."
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:107
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:161
-#: common/tracker/actions/tracker.php:296 www/activity/index.php:279
-#: www/activity/index.php:284
+#: common/tracker/actions/tracker.php:287 www/activity/index.php:291
+#: www/activity/index.php:296
msgid "Tracker Item"
msgstr "Petición"
msgstr "Tarea"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:118
-#, fuzzy
msgid "Add Relationship to Selected Task"
-msgstr "Hacer relación con la tarea escogida."
+msgstr "Agregar Relaciones a las Tareas Seleccionadas"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:152
-#, fuzzy
msgid "No Existing Project Groups Found"
msgstr "No se ha encontrado el grupo del Proyecto"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:169
-#, fuzzy
msgid "Add Relation to Existing Task"
-msgstr "Hacer relación con una tarea que ya existe."
+msgstr "Agregar Relación a la tarea existente"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:170
msgid "Create New Task"
msgstr "Crear nueva tarea."
-#: common/tracker/actions/tracker.php:78
-#: common/tracker/actions/tracker.php:271
-msgid ""
-"Artifact: This ArtifactType Does Not Allow Anonymous Submissions. Please "
-"Login."
-msgstr "Esta petición no admite envíos anónimos. Por favor, inicie sesión."
+#: common/tracker/actions/tracker.php:96
+#, php-format
+msgid "Item %s successfully created"
+msgstr "Articulo %s creado correctamente"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:124
-#: common/tracker/actions/tracker.php:368
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:108
+#, php-format
+msgid "Error on attached file %1$d, file is too large (maximum: %2$s)."
+msgstr ""
+
+#: common/tracker/actions/tracker.php:112
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Error on attached file %1$d, transfert interrupted."
+msgstr "ERROR: Desechando adjunto %d: transferencia interrumpida."
+
+#: common/tracker/actions/tracker.php:126
+#: common/tracker/actions/tracker.php:359
msgid "Could Not Create File Object"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No puedo crear un Objeto Fichero"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:132
-#: common/tracker/actions/tracker.php:374 www/project/admin/editimages.php:59
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:131
+#: common/tracker/actions/tracker.php:365 www/project/admin/editimages.php:59
msgid "Invalid filename"
-msgstr "Nombre completo inválido"
+msgstr "Nombre de fichero incorrecto"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:138
+#: common/tracker/actions/tracker.php:134
msgid "Could Not Attach File to Item: "
-msgstr ""
-
-#: common/tracker/actions/tracker.php:142
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Item %s successfully created"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Imposible agregar Fichero al Elemento:"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:233
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:225
msgid "Updated Successfully"
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "Actualizado Correctamente"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:280
-#, fuzzy, php-format
+#: common/tracker/actions/tracker.php:271
+#, php-format
msgid "Could not get Project Task for %d"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No puedo obtener Tareas de Proyecto para %d"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:306
-#: common/tracker/actions/tracker.php:325
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:297
+#: common/tracker/actions/tracker.php:316
msgid "Comment added"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Comentarios agregados"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:349
+#: common/tracker/actions/tracker.php:340
#, php-format
msgid "ERROR: Skipping attachment %d: file is too large."
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: Desechando adjunto %d: fichero muy grande."
-#: common/tracker/actions/tracker.php:353
+#: common/tracker/actions/tracker.php:344
#, php-format
msgid "ERROR: Skipping attachment %d: transfer interrupted."
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: Desechando adjunto %d: transferencia interrumpida."
-#: common/tracker/actions/tracker.php:377
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:368
msgid "File Upload: Error"
-msgstr "Error desconocido en el envío de fichero."
+msgstr "Subida de Fichero: Error"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:380
+#: common/tracker/actions/tracker.php:371
msgid "File Upload: Successful"
msgstr "Fichero enviado con éxito"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:397
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:388
msgid "Could Not Create File Object::"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No puedo crear el Objeto Fichero::"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:402
+#: common/tracker/actions/tracker.php:393
msgid "File Delete:"
msgstr "Borrar fichero"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:405
+#: common/tracker/actions/tracker.php:396
msgid "File Delete: Successful"
msgstr "Fichero borrado con éxito"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:416
-#, fuzzy, php-format
+#: common/tracker/actions/tracker.php:407
+#, php-format
msgid "Item %s successfully updated"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Elemento %s actualizado correctamente"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:443
-#: common/tracker/actions/tracker.php:460
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:434
+#: common/tracker/actions/tracker.php:451
msgid "Monitoring Started"
-msgstr "Monitorización iniciada"
+msgstr "Monitorización Iniciada"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:445
-#: common/tracker/actions/tracker.php:462
-#, fuzzy
+#: common/tracker/actions/tracker.php:436
+#: common/tracker/actions/tracker.php:453
msgid "Monitoring Deactivated"
-msgstr "Moritorización Desactivada"
+msgstr "Monitorización Desactivada"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:510
+#: common/tracker/actions/tracker.php:501
msgid "Confirmation failed. Artifact not deleted"
msgstr "Falló la confirmación. Registro no borrado."
-#: common/tracker/actions/tracker.php:514
+#: common/tracker/actions/tracker.php:505
msgid "Artifact Delete Failed"
msgstr "Falló el borrado del registro"
-#: common/tracker/actions/tracker.php:516
+#: common/tracker/actions/tracker.php:507
msgid "Artifact Deleted Successfully"
msgstr "Registro borrado correctamente."
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:78
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:113
msgid "Sender"
msgstr "Enviado por"
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:96
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:135
msgid "No Followups Have Been Posted"
msgstr "No se han enviado Comentarios"
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:108
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:146
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:201
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:159
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:109
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:147
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:202
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:160
msgid "Old Value"
msgstr "AntiguoValor"
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:359
-#: www/activity/index.php:249 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:158
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:149
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:367
+#: www/activity/index.php:266 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:158
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:204
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:162
msgid "By"
msgstr "De"
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:149
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:187
msgid "No Changes Have Been Made to This Item"
msgstr "No hay cambios en esta petición"
-#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:174
-#, fuzzy
+#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:212
msgid "Backward Relations"
-msgstr "Crear Tarea Relacionada"
+msgstr "Relaciónes Anteriores"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:43
#, php-format
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:49
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:53
msgid "Get the list of available trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener lista de trackers disponibles"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:50
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:364
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:392
#: www/tracker/roadmap.php:90 www/tracker/roadmap.php:405
+#: www/tracker/roadmap.php:414
msgid "Roadmap"
-msgstr ""
+msgstr "Roadmap"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:52
msgid "Display configured roadmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Muestra roadmaps configurados"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:56
-#, fuzzy
msgid "Various graph of statistics."
-msgstr "Gráficos Estadísticos del Sitio"
+msgstr "Varios gráficos de estadísticas."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:61
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:83
msgid "Global administration for trackers. Create, clone, workflow, fields ..."
msgstr ""
+"Administracion global para trackers. Crear, clonar, diagramas, campos ..."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:56
-#, fuzzy
msgid "Browse this tracker."
-msgstr "Hojear tareas"
+msgstr "NAvegar por este tracker."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:57
-#, fuzzy
msgid "Export CSV"
-msgstr "No hay estadísticas disponibles"
+msgstr "Exportar CSV"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:59
-#, fuzzy
msgid "Download data from this tracker as csv file."
-msgstr "Editar Grupo"
+msgstr "Descargar datos de este tracker como fichero csv."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:63
-#, fuzzy
msgid "Add a new issue."
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Agregar nueva petición."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:69
-#, fuzzy
msgid "Various graph about statistics."
-msgstr "Gráficos Estadísticos del Sitio"
+msgstr "Varios gráficos de estadísticas."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:71
msgid "Stop Monitor"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:73
msgid "Remove this tracker from your monitoring."
-msgstr ""
+msgstr "Quitar este tracker de su monitorización."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:77
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:88
msgid "Add this tracker from your monitoring."
-msgstr ""
+msgstr "Agregar este tracker a tu monitorización."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:127
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:48
msgid "Clone Tracker"
msgstr "Clonar sistema de peticiones"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:311
-#: www/pm/browse_task.php:125 www/pm/browse_task.php:229
-#: www/pm/ganttpage.php:68 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:73
-msgid "Task Id"
-msgstr "Id Tarea"
-
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:312
-#: www/pm/add_task.php:66 www/pm/browse_task.php:126
-#: www/pm/browse_task.php:231 www/pm/detail_task.php:94
-#: www/pm/ganttpage.php:69 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:74
-#: www/pm/mod_task.php:97
-msgid "Task Summary"
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:322
+#, fuzzy
+msgid "Task Id and Summary"
msgstr "Descripción de la Tarea"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:313
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:323
#: www/people/editprofile.php:283 www/people/skills_utils.php:50
-#: www/people/skills_utils.php:157 www/pm/add_task.php:99
+#: www/people/skills_utils.php:157 www/pm/add_task.php:95
#: www/pm/browse_task.php:127 www/pm/browse_task.php:233
-#: www/pm/detail_task.php:83 www/pm/ganttpage.php:70 www/pm/mod_task.php:146
+#: www/pm/detail_task.php:83 www/pm/ganttpage.php:71 www/pm/mod_task.php:146
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:50
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha Inicial"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:314
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:324
#: www/people/editprofile.php:284 www/people/skills_utils.php:51
-#: www/people/skills_utils.php:158 www/pm/add_task.php:114
+#: www/people/skills_utils.php:158 www/pm/add_task.php:110
#: www/pm/browse_task.php:128 www/pm/browse_task.php:235
-#: www/pm/detail_task.php:87 www/pm/ganttpage.php:71 www/pm/mod_task.php:160
+#: www/pm/detail_task.php:87 www/pm/ganttpage.php:72 www/pm/mod_task.php:160
#: www/reporting/usersummary.php:106
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:51
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha Final"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:316
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:326
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:112
msgid "Remove Relation"
msgstr "Eliminar Relación"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:342
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:350
#, php-format
msgid "Average completion rate: %d%%"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentaje medio de completado: %d%%"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:357
-#: plugins/blocks/www/index.php:225
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:365
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:193
+#: plugins/blocks/www/index.php:196 plugins/contribtracker/www/index.php:134
#: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:32
-#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:35
+#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:36
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:34
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:73
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:55
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:151
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:196
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:243
-#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:198 www/admin/useredit.php:261
-#: www/admin/useredit.php:291 www/project/admin/editimages.php:267
-#: www/reporting/usersummary.php:101
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:327
+#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:198
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
+#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:304
+#: www/admin/useredit.php:262 www/admin/useredit.php:292
+#: www/project/admin/editimages.php:267 www/reporting/usersummary.php:101
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:44
#: www/sendmessage.php:69
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:360
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:67
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:143
-#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:56
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:157 www/new/index.php:119
-msgid "Download"
-msgstr "Descargar"
-
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:523
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:566
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:728
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:113 www/admin/pluginman.php:210
-#: www/admin/pluginman.php:229 www/admin/pluginman.php:241
-#: www/admin/pluginman.php:242 www/include/html.php:277
-#: www/include/html.php:431 www/include/html.php:516 www/include/html.php:533
-#: www/include/html.php:567 www/include/html.php:608 www/pm/ganttpage.php:62
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:537
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:582
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:749
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:600 www/admin/pluginman.php:230
+#: www/admin/pluginman.php:249 www/admin/pluginman.php:261
+#: www/admin/pluginman.php:262 www/include/html.php:313
+#: www/include/html.php:503 www/include/html.php:589 www/include/html.php:606
+#: www/include/html.php:640 www/include/html.php:681 www/pm/ganttpage.php:63
#: www/tracker/roadmap.php:440
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:642
+#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:661
msgid ""
"Tip: Enter a space-separated list of artifact ids ([#NNN] also accepted)"
msgstr ""
+"Truco: Introducir listas separadas por espacios de artifacts ids ([#NNN] "
+"tambien aceptados)"
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:43
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:88
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:44
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:89
#, php-format
msgid "Please %1$s login %2$s"
msgstr "Por favor %1$s inicie sesión %2$s"
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:44
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:89
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:45
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:90
msgid ""
"If you <strong>cannot</strong> login, then enter your email address here"
msgstr ""
"Si usted <strong>no puede</strong> iniciar sesión, introduzca su correo "
"electrónico aquí:"
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:52 www/news/submit.php:143
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:53 www/news/submit.php:143
#: www/people/viewjob.php:80
msgid "For project"
msgstr "Para el Proyecto"
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:96
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:97
msgid "DO NOT enter passwords or confidential information in your message!"
msgstr "¡NO INCLUYA contraseñas o información secreta en su mensaje!"
-#: common/tracker/include/build_submission_form.php:121
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:105
-#, fuzzy
+#: common/tracker/include/build_submission_form.php:122
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:104
msgid "Indicates required fields."
-msgstr "¡Todos los campos son obligatorios!"
+msgstr "Los campos indicados son necesários."
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:27
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Manage Canned Responses to %s"
-msgstr "Añadir/Actualizar Respuestas Prefijadas"
+msgstr "Gestionar Respuestas Estándar a %s"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:38
msgid "Existing Responses"
msgstr "Respuestas existentes"
-#: common/tracker/views/form-addcanned.php:42 plugins/blocks/www/index.php:234
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-addcanned.php:42 plugins/blocks/www/index.php:205
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgstr "No hay respuesta prefijadas en este grupo"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:63
-#, fuzzy
msgid "Add New Canned Response"
-msgstr "Usar Respuesta Prefijada"
+msgstr "Agregar Nuevas Respuesta Estándar"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:65
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:39
msgstr "Campos personalizados"
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:43
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:63
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:52 www/admin/database.php:102
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:64
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:52 www/admin/database.php:104
#: www/admin/massmail.php:137 www/frs/index.php:179
#: www/people/editprofile.php:107 www/people/editprofile.php:282
#: www/people/skills_utils.php:48 www/people/skills_utils.php:156
-#: www/project/stats/index.php:99 www/reporting/groupadded.php:60
+#: www/project/stats/index.php:95 www/reporting/groupadded.php:60
#: www/reporting/groupcum.php:59 www/reporting/projectact.php:64
-#: www/reporting/projecttime.php:75 www/reporting/projecttime.php:88
+#: www/reporting/projecttime.php:73 www/reporting/projecttime.php:86
#: www/reporting/siteact.php:64 www/reporting/sitetime.php:72
#: www/reporting/sitetime.php:88 www/reporting/useract.php:79
#: www/reporting/useradded.php:58 www/reporting/usercum.php:59
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:45
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:243
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:44
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:48
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:98
-msgid "add choices"
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:97
+#, fuzzy
+msgid "Add/Reorder choices"
msgstr "añadir opciones"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:107
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:106
msgid "You have not defined any custom fields"
msgstr "No ha definido ningún campo personalizado"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:110
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:109
msgid "Add New Custom Field"
msgstr "Añadir campo personalizado"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:115
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:114
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:48
msgid "Custom Field Name"
msgstr "Nombre del campo personalizado"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:119
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:118
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:72
msgid "Field alias"
msgstr "Campo alias"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:123
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:42
msgid "Type of custom field"
msgstr "Tipe del campo personalizado"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:134
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:133
msgid "Box type technician"
-msgstr ""
+msgstr "Caja Tipo Tecnico"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:135
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:134
msgid "Relation between artifacts"
msgstr "Relación entre artefactos"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:137
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:136
msgid ""
"Text Fields and Text Areas need to have Size/Maxlength and Rows/Cols "
"defined, respectively."
msgstr ""
+"Campos de Texto y Areas de Texto necesitan tener Tamaño/Longitud y Columnas/"
+"Filas definidas respectivamente."
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:138
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:137
msgid "Text Field Size/Text Area Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del Campo de Texto/Columnas de Texto"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:140
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:139
msgid "Text Field Maxlength/Text Area Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Maximo tamaño de Campo de Texto/Columnas de Texto"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:144
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:143
msgid "Warning: this add new custom field"
msgstr "Aviso: esto añade un campo personalizado"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:152
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:151
msgid "Custom Field Rendering Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Campo Personalizado"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:155
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:154
msgid "Edit template"
-msgstr "Editar Versión"
+msgstr "Editar plantilla"
-#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:156
+#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:155
msgid "Delete template"
msgstr "Borrar plantilla"
msgstr "Añadir/Actualizar elementos del campo personalizad en %s"
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:46
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:401
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:402
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:96
msgid "Current / New positions"
-msgstr ""
+msgstr "Actual / Nuevas posiciones"
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:47
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:402
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:403
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:97
msgid "Up/Down positions"
+msgstr "Arriba/Abajo posiciones"
+
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:50
+msgid "Mapping"
msgstr ""
-#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:74
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:411
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:83
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:412
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:106
msgid "Reorder"
msgstr "Reordenar"
-#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:79
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:88
msgid "Alphabetical order"
msgstr "Orden alfabético"
-#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:87
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:96
msgid "You have not defined any elements"
msgstr "No ha definido ninguna opción"
-#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:93
+#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:102
msgid "Add New Element"
msgstr "Añadir nuevo elemento"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:56
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:57
msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No se pudo obtener ArtifactTypeFactoryHtml"
+
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:70
+#, fuzzy
+msgid "Can't create or rename roadmap"
+msgstr "No puedo crear o renombrar el roadmap: nombre vacío"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:69
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:70
#, fuzzy
-msgid "Can't create or rename roadmap: name is empty"
-msgstr "No puede renombrar la pestaña: %s"
+msgid "name is empty"
+msgstr "Carga"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:76
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:77
#, php-format
msgid "Roadmap %s created"
-msgstr ""
+msgstr "Roadmap %s creado"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:79
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:80
msgid "Can't create roadmap: "
-msgstr ""
+msgstr "No puedo crear roadmap: "
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:87
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:88
#, php-format
msgid "Roadmap %s renamed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Roadmap %s renombrado a %s"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:90
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:91
msgid "Can't rename roadmap: "
-msgstr "No puede renombrar la pestaña: %s"
+msgstr "No puedo renombrar roadmap: "
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:97
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:98
msgid "Can't set roadmap: "
-msgstr "No puede establecer tipo: %s"
+msgstr "No puedo asignar roadmap: "
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:121
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:122
msgid "Can't set roadmap state: "
-msgstr ""
+msgstr "No puedo establecer el estado de roadmap:"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:125
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:126
msgid "Can't set default value: "
-msgstr "No se puede borrar el grupo System"
+msgstr "No puedo poner valor por defecto: "
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:128
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:129
msgid "Roadmap configuration is updated"
-msgstr "'Hash' de confirmación invalido"
+msgstr "Actualizada configuración de roadmap"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:140
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:141
#, php-format
msgid "Roadmap %s is deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Roadmap %s borrado"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:143
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:144
msgid "Can't delete roadmap: "
-msgstr "No puede borrar la entrada de pestaña: %s"
+msgstr "No puedo borrar roadmap: "
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:155
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:477
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:156
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:478
msgid "Delete roadmap"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Borrar roadmap"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:159
-#, fuzzy, php-format
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:160
+#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete the %s roadmap?"
-msgstr "¿Está seguro que desea borrar esta tarea?"
+msgstr "¿Está seguro que desea borrar el roadmap %s ?"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:165
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:166
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:232
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:148
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:180
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:62
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:74
-#: www/admin/groupedit.php:148 www/admin/groupedit.php:168
-#: www/forum/admin/index.php:207 www/mail/admin/index.php:190
-#: www/mail/admin/index.php:221 www/people/editprofile.php:247
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:69
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
+#: www/admin/groupedit.php:160 www/admin/groupedit.php:181
+#: www/forum/admin/index.php:215 www/mail/admin/index.php:192
+#: www/mail/admin/index.php:223 www/people/editprofile.php:247
#: www/survey/admin/show_results_aggregate.php:193
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:194
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:417
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:183
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:184
msgid "Create a new roadmap"
-msgstr "Añadir un nuevo sistema de seguimiento de peticiones"
+msgstr "Crear un nuevo roadmap"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:186
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:187
msgid "Update roadmap"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:192
-#, fuzzy
-msgid "Name: "
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Actualizar roadmap"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:201 www/tracker/roadmap.php:257
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:202 www/tracker/roadmap.php:257
msgid "No trackers have been set up."
-msgstr "Ningún commit ha sido realizado."
+msgstr "Ningún tracker configurado."
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:220
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:221
msgid "Not used"
-msgstr "No se encontraron"
+msgstr "No usado"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:251
-#, fuzzy, php-format
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:252 www/tracker/roadmap.php:201
+#: www/tracker/roadmap.php:211 www/tracker/roadmap.php:223
+#, php-format
msgid "roadmap %s is not available"
-msgstr "Información no disponible"
+msgstr "roadmap %s no disponible"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:279
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:366
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:280
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:367
msgid "Release(s) order updated"
-msgstr "Fecha de la Publicación"
+msgstr "Actualizada orden de release(s)"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:282
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:369
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:283
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:370
msgid "Can't modify release order: "
-msgstr ""
+msgstr "No puedo modificar el orden de liberación:"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:389
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:474
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:390
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:475
msgid "Manage releases"
-msgstr "Nueva Publicación"
+msgstr "Gestionar Releases"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:394
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:395
#, php-format
msgid "Set order of releases for %s roadmap:"
-msgstr ""
+msgstr "Indicar orden de publicaciones para %s roadmap:"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:400 www/frs/admin/index.php:152
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:401 www/frs/admin/index.php:153
msgid "Releases"
msgstr "Versiones"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:408
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:409
msgid "Auto order"
-msgstr ""
+msgstr "Auto ordenado"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:420
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:421
msgid "No tracker is selected for this roadmap"
-msgstr "Ningún foro es moderado en este grupo"
+msgstr "No hay tracker seleccionados para este roadmap"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:421
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:422
#, php-format
msgid "You can <a href=\"%s\">select tracker(s) for this roadmap</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Puedes <a href=\"%s\">seleccionar tracker(s) para este roadmap</a>"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:427
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:428
msgid "Return to list of roadmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar al listado de roadmaps"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:435
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:436
msgid "Manage roadmaps"
-msgstr "Faltan parámetros"
+msgstr "Gestionar roadmaps"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:437
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:438
msgid "You can define a new roadmap or edit an existing one here."
-msgstr ""
+msgstr "Puede definir un nuevo roadmap o editar uno ya existente aqui."
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:471
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:472
msgid "Modify roadmap"
-msgstr "Modifique pestaña"
+msgstr "Modificar roadmaps"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:486
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:487
msgid "Enable"
msgstr "Activado"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:487
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:488
msgid "Roadmap name"
-msgstr "Nombre real"
+msgstr "Nombre Roadmap"
-#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:502
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:503
msgid "New Roadmap"
-msgstr "Nuevo rol"
+msgstr "Nuevo Roadmap"
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:32
msgid "Unable to Create Template Group Object"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de Crear la Plantilla para el Grupo de Objetos"
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:51
msgid ""
"projet with default values and set permissions propertly so you can access "
"them."
msgstr ""
+"El administrador del sitio debe primero configurar una plantilla de tacker "
+"en la plantilla de proyecto con los valores por defecto y marcar permisos "
+"correctamente para poder acceder a ellos."
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:54
msgid "Choose the template tracker to clone."
msgid "Customize Browse List"
msgstr "Personalize la lista"
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:37
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:39
+msgid "Assigned To"
+msgstr "Asignado a"
+
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:40
+msgid "Submitted By"
+msgstr "Enviado por"
+
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:88
msgid ""
"Set order of the fields that will be displayed on the browse view of your "
"tracker:"
"Configure el orden de los campos que serán desplegados en la vista de "
"navegación del sistema de peticiones:"
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:47
-msgid "Assigned To"
-msgstr "Asignado a"
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:95
+#, fuzzy
+msgid "Fields"
+msgstr "Campo"
-#: common/tracker/views/form-customizelist.php:48
-msgid "Submitted By"
-msgstr "Enviado por"
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select the fields that will be displayed on the browse view of your tracker:"
+msgstr ""
+"Configure el orden de los campos que serán desplegados en la vista de "
+"navegación del sistema de peticiones:"
-#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:25
+#: common/tracker/views/form-customizelist.php:121
+#, fuzzy
+msgid "Add New Field"
+msgstr "Añadir campo personalizado"
+
+#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:24
#, php-format
msgid "Delete a custom field for %s"
msgstr "Borrar un campo personalizado para %s"
-#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:31
-#, fuzzy
+#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:30
msgid "Delete Custom Field"
-msgstr "Borrar un campo personalizado para %s"
+msgstr "Borrar Campo Personalizado"
-#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:36
+#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:35
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this custom field and "
"all its contents!"
"¡Está apunto de borrar de manera permanente e irrecuperable el campo "
"personalizado y todo su contenido!"
-#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:39
+#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:38
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:32
-#: www/forum/admin/index.php:168 www/frs/admin/deletepackage.php:67
-#: www/frs/admin/deleterelease.php:75 www/frs/admin/editrelease.php:382
-#: www/pm/admin/index.php:372 www/project/admin/roledelete.php:81
+#: www/forum/admin/index.php:176 www/frs/admin/deletepackage.php:67
+#: www/frs/admin/deleterelease.php:75 www/frs/admin/editrelease.php:381
+#: www/pm/admin/index.php:371 www/project/admin/roledelete.php:81
msgid "I'm Sure"
msgstr "Estoy Seguro"
-#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:40
+#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:39
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:33
-#: www/forum/admin/index.php:169 www/frs/admin/deletepackage.php:70
-#: www/frs/admin/deleterelease.php:76 www/pm/admin/index.php:373
+#: www/forum/admin/index.php:177 www/frs/admin/deletepackage.php:70
+#: www/frs/admin/deleterelease.php:76 www/pm/admin/index.php:372
msgid "I'm Really Sure"
msgstr "Estoy complemetamente seguro"
msgstr "Borrar un campo personalizado en: %s"
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:51
-#, fuzzy
msgid "Delete Custom Field Element"
-msgstr "Borrar un campo personalizado en: %s"
+msgstr "Borrar Elemento Campo Personalizado"
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:58
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:54
msgstr "Borrar permanentemente el sistema de seguimiento de peticiones %s"
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:27
-#, fuzzy
msgid "Delete Tracker"
-msgstr "Clonar sistema de peticiones"
+msgstr "Borrar Tracker"
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:30
msgid ""
"todo su contenido."
#: common/tracker/views/form-edittemplate.php:3
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Edit Layout Template for %s"
-msgstr "Añadir/Actualizar plantilla para %s"
-
-#: common/tracker/views/form-edittemplate.php:13
-msgid "Notes:"
-msgstr "Notas:"
+msgstr "Editar Organización de Plantilla para %s"
#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:52
msgid "Cannot find a destination tracker where you have administration rights."
#: common/tracker/views/form-workflow.php:34
msgid "Internal error: Illegal number of status fields (WKFL01)."
-msgstr ""
+msgstr "Error Interno: Ilegal numero de campos de estado (WKFL01)."
#: common/tracker/views/form-workflow.php:37
msgid "Configure workflow"
#: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:56
#, php-format
msgid "Configuring allowed roles for the transitions from %1$s to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Configurando roles permitidos para las transiciones desde %1$s a %2$s"
-#: common/widget/Widget.class.php:98 plugins/mailman/www/mailman_utils.php:61
-#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:132 www/account/index.php:236
-#: www/include/Layout.class.php:1297
+#: common/widget/Widget.class.php:100 plugins/mailman/www/mailman_utils.php:61
+#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:132 www/account/index.php:247
+#: www/include/Layout.class.php:1343
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
+#: common/widget/Widget.class.php:365
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Administración"
+
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:247
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:252
#: www/include/project_home.php:73 www/my/index.php:55
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:253
#: www/include/project_home.php:74 www/my/index.php:56
#: www/widgets/widgets.php:70
-#, fuzzy
msgid "Customize layout"
-msgstr "Nombre de caja actualizado"
+msgstr "Personalizar vista"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:330
#, php-format
msgid "%s Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "%s Widgets"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:500
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:527
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:65
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:87
-#, fuzzy
msgid "Already used"
-msgstr "Hilo"
+msgstr "Ya utilizado"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:671
#, php-format
msgid "Your <a href=\"%s\">dashboard</a> has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Tu <a href=\"%s\">cuadro de mando</a> ha sido actualizado."
-#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:33
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:35
msgid "Pending administrative tasks"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Tareas Administrativas Pendientes"
-#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:49
+#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:51
#, php-format
msgid "Users in <a href=\"%s\"><b>P</b> (pending) Status</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios en <a href=\"%s\">Estado <b>P</b> (pendientes)</a>"
-#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:57
+#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:59
#, php-format
msgid "Validated users <a href=\"%s\"><b>pending email activation</b></a>"
msgstr ""
+"Usuarios Validados <a href=\"%s\"><b>pendientes activacion email</b></a>"
-#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:71
+#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:73
#, php-format
msgid "Groups in <a href=\"%s\"><b>P</b> (pending) Status</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos en <a href=\"%s\">Estado <b>P</b> (pendientes)</a>"
-#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:92
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:94
msgid "Site News Approval"
-msgstr "Proyecto Aprobado por %1$s"
+msgstr "Aprobación de Noticias para el Sitio"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:48
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:51
msgid "My Artifacts"
msgstr "Mis peticiones"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:83
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:99
+msgid "assigned to me [A]"
+msgstr "asignado a mi [A]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:100
+msgid "submitted by me [S]"
+msgstr "Enviado por mi [S]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:101
+#, fuzzy
+msgid "monitored by me [M]"
+msgstr "Enviado por mi [S]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:102
+msgid "assigned to or submitted by me [AS]"
+msgstr "asignado a o enviado por mi [AS]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:103
+#, fuzzy
+msgid "assigned to or monitored by me [AM]"
+msgstr "asignado a o enviado por mi [AS]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:104
+#, fuzzy
+msgid "submitted by or monitored by me [SM]"
+msgstr "Enviado por mi [S]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:105
+#, fuzzy
+msgid "assigned to or submitted by or monitored by me [ASM]"
+msgstr "asignado a o enviado por mi [AS]"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:106
msgid "Display artifacts:"
msgstr "Mostrar peticiones"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:84
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:141
+msgid "You have no artifacts"
+msgstr "No tiene peticiones"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:200
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:278
#, fuzzy
-msgid "assigned to me [A]"
+msgid "Browse Trackers List for this project"
+msgstr "Navegar por este proyecto"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:202
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:280
+#, fuzzy
+msgid "Browse this tracker for this project"
+msgstr "Navegar Gestor de documentos en este proyecto"
+
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:241
+#, fuzzy
+msgid "Assigned"
msgstr "Asignado a"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:85
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:247
#, fuzzy
-msgid "submitted by me [S]"
+msgid "Submitted"
msgstr "Enviado por"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:86
-msgid "assigned to or submitted by me [AS]"
-msgstr ""
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:253
+#, fuzzy
+msgid "Monitored"
+msgstr "Monitorizar"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:111
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:263
#, fuzzy
-msgid "You have no artifacts"
-msgstr "No hay apuntes en su diario."
+msgid "Browse this artefact"
+msgstr "Navegar por este proyecto"
-#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:255
-msgid "List artifacts you have submitted or assigned to you, by project."
-msgstr ""
+#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:295
+#, fuzzy
+msgid ""
+"List artifacts you have submitted or assigned to you or you are monitoring, "
+"by project."
+msgstr "Listado de peticiones enviados o asignados a ti por el proyecto. "
-#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:35
+#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:36
msgid "My Bookmarks"
msgstr "Mis marcadores"
-#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:44
+#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:45
msgid "You currently do not have any bookmarks saved"
msgstr "Actualmente no tiene marcadores guardados"
-#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:53
+#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:54
msgid "Delete this bookmark?"
msgstr "¿Desea borrar este marcador?"
-#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:58
+#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:59
msgid "Add a bookmark"
msgstr "Añadir marcador"
-#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:63
+#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:64
#, php-format
msgid ""
"List your favorite bookmarks (your favorite pages in %1$s or external).<br /"
"which means that both the title of the bookmark and its destination URL can "
"be modified."
msgstr ""
+"Lista tus enlaces favoritos (tus paginas favoritas en %1$s o externas).<br /"
+">Indicar que en muchos casos %1$s usan direcciones con suficiente "
+"informacion embebida para enlazar elementos avanzados como Navegadores de "
+"Mapas de Software, tipicas busquedas en tus Bugs de proyecto o Tareas de "
+"base de datos, etc. <br />Los elementos enlazados pueden ser editados lo que "
+"significa que ambos, el titulo y sus direcciones de destino pueden ser "
+"modificxados."
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:31
msgid "My Latest SVN Commits"
-msgstr ""
+msgstr "Mis Ultimos Envios al repositorio (SVN)"
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:63
-#, fuzzy
msgid "on"
-msgstr "Ninguno"
+msgstr "activo"
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:88
msgid "Maximum number of SVN commits to display per project"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo numero de envios al repositorio(SVN) a mostrar por proyecto"
+
+#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:108
+#: plugins/quota_management/www/quota.php:165
+#: plugins/quota_management/www/quota.php:189
+#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:36
+msgid "scm"
+msgstr "scm"
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:111
msgid "List SVN commits you have done, by project."
msgstr ""
+"Lista los envios al repositorio (SVN) que has realizado, por proyecto. "
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:38
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:39
msgid "Monitored Documents"
-msgstr "Foros Monitorizados"
+msgstr "Documentos Monitorizados"
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:46
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:47
msgid "You are not monitoring any documents."
-msgstr "No está monitorizando ningún foro"
+msgstr "No está monitorizando ningún documento."
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:46
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:47
msgid ""
"If you monitor documents, you will be sent new update in the form of an "
"email."
msgstr ""
+"Si monitorizas documentos, se le enviaran las actualizaciones por email."
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:46
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:47
msgid ""
"You can monitor documents by clicking on the appropriate icon action in the "
"directory itself."
msgstr ""
+"Puede monitorizar documetos pulsando en el correspondiente icono de accion "
+"del directorio."
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:98
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:90
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:106
msgid "STOP MONITORING"
-msgstr ""
+msgstr "PARAR MONITORIZACION"
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:102
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:116
-#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:107
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:94
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:129
+#, php-format
msgid "%s new"
-msgstr "añadir nuevo"
+msgstr "%s nuevo"
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:115
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:107
msgid ""
"List documents that you are currently monitoring, by project.<br />To cancel "
"any of the monitored items just click on the trash icon next to the item "
"label."
msgstr ""
+"Lista documentos que esta monitorizando actualmente en el proyecto.<br /"
+">Para cancelar cualquier elemento monitorizado pulsa en el icono papelera "
+"junto a la etiqueta del elemento."
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:36
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:37
msgid "Monitored Forums"
msgstr "Foros monitorizados"
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:60
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:67
msgid "You are not monitoring any forums."
msgstr "No está monitorizando ningún foro"
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:60
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:67
msgid ""
"If you monitor forums, you will be sent new posts in the form of an email, "
"with a link to the new message."
"Si monitoriza algún foro, recibirá nuevos mensajes en forma de correo, con "
"un enlace al nuevo mensaje."
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:60
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:67
msgid ""
"You can monitor forums by clicking on the appropriate menu item in the "
"discussion forum itself."
msgstr ""
+"Puede monitorizar foros pulsando en el correspondiente elemento del menu en "
+"el propio foro de discusión."
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:110
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:123
msgid "Stop monitoring this Forum?"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Parar seguir este Foro?"
-#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:129
+#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:142
msgid ""
"List forums that you are currently monitoring, by project.<br />To cancel "
"any of the monitored items just click on the trash icon next to the item "
"label."
msgstr ""
+"Lista foros que actualmente esta monitorizando, por proyectos<br />Para "
+"cancelar algun elemento monitorizado pulsa en el icono papelera junto al "
+"nombre del elemento."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:33
-#, fuzzy
msgid "Monitored File Packages"
-msgstr "Sin Ficheros en Paquetes"
+msgstr "Paquetes de Ficheros Monitorizados"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
-#, fuzzy
msgid "You are not monitoring any files"
msgstr "No está monitorizando ningún fichero"
"If you monitor files, you will be sent new release notices via email, with a "
"link to the new file on our download server."
msgstr ""
+"Si monitorizas ficheros, recibiras noticias de actualizaciones por email, "
+"con un enlace al nuevo fichero en nuestro servidor de descargas."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
msgid ""
"You can monitor files by visiting a project's "Summary Page" and "
"clicking on the appropriate icon in the files section."
msgstr ""
+"Puede monitorizar ficheros visitando la pagina de "Pagina Sumario" "
+"y pulsando en el icono correcpondiente en la seccion de ficheros."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:104
-#, fuzzy
msgid "Stop Monitoring this Package?"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Parar de monitorizar este Paquete?"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:122
msgid ""
"any of the monitored items just click on the trash icon next to the item "
"label."
msgstr ""
+"Lista paquetes que está actualmente monitorizando, por proyecto.<br />Para "
+"cancelar alguno de los elementos monitorizados pulsa en el icono papelera "
+"junto a la e"
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:35
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:36
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:51
msgid "My Projects"
msgstr "Mis Proyectos"
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:49
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:119
-#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:48
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:50
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:120
+#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:47
msgid "You're not a member of any project"
-msgstr "No es miembro de ningún proyecto activo"
+msgstr "No eres miembro de ningún proyecto"
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:84
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:85
msgid "Quit this project?"
-msgstr "Saliendo del proyecto"
+msgstr "Salir del proyecto?"
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:93
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:94
msgid "<em>Private project</em>"
-msgstr "Grupos Privados"
+msgstr "<em>Proyecto Privado</em>"
-#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:149
+#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:150
msgid ""
"List the projects you belong to. Selecting any of these projects brings you "
"to the corresponding Project Summary page."
msgstr ""
+"Lista proyectos propios. Selecciona alguno de esos proyectos para obtener la "
+"correspondiente Página Sumario del Proyecto."
-#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:38
+#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:37
msgid "The 5 Last Documents in My Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Los Ultimos 5 Documentos en Mis Proyectos"
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:88
-#, fuzzy
msgid "No documents"
-msgstr "Nuevo documento"
+msgstr "No hay documentos"
-#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:130
+#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:132
msgid ""
"List the last 5 documents (with filename, author and last modification time) "
"published in projects you belong to. Selecting any of these projects brings "
"be per directory ordered. Selecting any of directory links will brings you "
"to the corresponding Project Document Manager Listing Directory page"
msgstr ""
+"Muestra los ultimos 5 documentos (con el nombre, autor y ultima "
+"modificación) publicados en los proyectos propios. Seleccionando cualquiera "
+"de ellos muestra la correspondiente página del Gestor Documental del "
+"Proyecto. Los documentos estarán organizador por carpetas. Seleccionando "
+"cualquiera de los enlaces de carpetas mostrar el correspondiente Listado de "
+"Directorios del Gestor Documental del Proyecto."
-#: common/widget/Widget_MyRss.class.php:35
-#: common/widget/Widget_ProjectRss.class.php:41
+#: common/widget/Widget_MyRss.class.php:36
msgid ""
"Allow you to include public rss (or atom) feeds into your personal page."
-msgstr ""
+msgstr "Permite incluir feeds rss (o atom) en tu pagina personal."
-#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:56
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:57
msgid "There are no surveys in your projects."
msgstr "No hay encuestas en sus proyectos."
-#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:116
+#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:106
+#, php-format
+msgid "%d new"
+msgstr "%d nuevo"
+
+#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:115
msgid "Quick Survey"
msgstr "Encuesta rápida"
-#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:122
+#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:121
msgid "List the surveys you have not answered."
msgstr "Mostrar las encuentas por responder."
-#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:118
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:125
msgid "No task yet"
-msgstr "No activa todavía"
+msgstr "No hay tareas todavia"
-#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:122
+#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:129
msgid "My Tasks"
msgstr "Mis tareas"
-#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:141
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:148
msgid "List the tasks assigned to you."
-msgstr "No tiene tareas abiertas asignadas."
+msgstr "Listado de tareas asignadas a usted"
-#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:33
+#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:34
msgid "Project description"
msgstr "Descripción del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:52
+#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:53
msgid "This project has not yet submitted a description."
msgstr "Este proyecto no ha proporcionado todavía una descripción"
-#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:64
+#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:63
msgid "Allow you to view the project description"
msgstr "Permite ver la descripción del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:31 www/include/user_home.php:90
-msgid "Project Info"
-msgstr "Información del Proyecto"
-
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:43
-#: www/project/admin/index.php:160 www/softwaremap/tag_cloud.php:143
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:42
#, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Tarea"
+msgid "Last 4 weeks Documents Manager Activity"
+msgstr "Gestor de Documentos Accion Denegada"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:48
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:51
-msgid "No tag defined for this project"
-msgstr "No se han definido etiquetas para este proyecto"
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:88
+msgid "new files [F]"
+msgstr ""
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:64
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:89
#, fuzzy
-msgid "Registered: "
-msgstr "Registrado"
+msgid "new directories [D]"
+msgstr "Directorios Tweak"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:82
-#, php-format
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:90
+#, fuzzy
+msgid "updated files [U]"
+msgstr "Actualización diaria"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:91
+msgid "new and update Files [FU]"
+msgstr ""
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:92
+#, fuzzy
+msgid "new files and directories [FD]"
+msgstr "Mostrar ficheros y directorios"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:93
+msgid "new and update files and directories [FUD]"
+msgstr ""
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:94
+#, fuzzy
+msgid "Display statistics:"
+msgstr "Mostrar peticiones"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:126
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:144
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:152
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:161
+#, fuzzy
+msgid "new Files"
+msgstr "Ficheros"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:131
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:145
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:162
+#, fuzzy
+msgid "updated Files"
+msgstr "Actualización diaria"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:137
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:153
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:163
+#, fuzzy
+msgid "new Directories"
+msgstr "Directorios Tweak"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
+#, fuzzy
+msgid "3 weeks ago"
+msgstr "hace %d semana(s)"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
+#, fuzzy
+msgid "2 weeks ago"
+msgstr "hace %d semana(s)"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Last Week"
+msgstr "Últimas 2 semanas"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
+#, fuzzy
+msgid "Current Week"
+msgstr "Fichero actual"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:196
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:122
+msgid "Browse Documents Manager"
+msgstr "Navegar por el Gestor de Documentos"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:216
+msgid ""
+" Display activity about Document Manager (new documents, new edit, new "
+"directory ...) during the last 4 weeks."
+msgstr ""
+
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:32 www/include/user_home.php:90
+msgid "Project Info"
+msgstr "Información del Proyecto"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45
+#: www/project/admin/index.php:162 www/softwaremap/tag_cloud.php:143
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:50
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:53
+msgid "No tag defined for this project"
+msgstr "No se han definido etiquetas para este proyecto"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:66
+msgid "Registered: "
+msgstr "Registrado:"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84
+#, php-format
msgid "Activity Ranking: %d"
msgstr "Ranking de actividad: %d"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:85
#, php-format
msgid "View project <a href=\"%1$s\" >Statistics</a>"
msgstr "Ver <a href=\"%1$s\" >estadísticas</a> del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:85
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:87
#, php-format
msgid " or <a href=\"%1$s\">Activity</a>"
msgstr " o <a href=\"%1$s\"> Actividad</a>"
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:87
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:89
#, php-format
msgid "View list of <a href=\"%1$s\">RSS feeds</a> available for this project."
msgstr ""
"Ver listado de <a href=\"%1$s\">feeds RSS</a> disponibles para este proyecto."
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:104
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:106
+#, php-format
msgid ""
"HELP WANTED: This project is looking for a <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a>."
msgid_plural ""
"HELP WANTED: This project is looking for people to fill <a href=\"%1$s"
"\">several different positions</a>."
msgstr[0] ""
-"SE BUSCA AYUDA: Este proyecto está buscando <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a>."
-msgstr[1] "SE BUSCA AYUDA: Este proyecto está buscando diferentes perfiles"
+msgstr[1] ""
-#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:130
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:132
msgid "Some infos about the project."
-msgstr "Top %1$s project"
+msgstr "Algunos datos acerca del proyecto."
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:37
-#, fuzzy
msgid "5 Latest Published Documents"
-msgstr "Este proyecto no ha publicado ningún fichero"
+msgstr "5 Ultimos Documentos Publicados"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:69
-#, fuzzy
msgid "This Project Has Not Published Any Documents"
-msgstr "Este proyecto no ha publicado ningún fichero"
-
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:122
-#, fuzzy
-msgid "Browse Documents Manager"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Este proyecto no tiene Publicado ningún Documento"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:138
-#, fuzzy
msgid " List the 5 most recent documents published by team project."
-msgstr "Lista las últimas 10 noticias publicadas por los miembros del proyecto"
+msgstr "Muestra los 5 últimos documentos publicados por el equipo de proyecto."
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:35
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:36
msgid "Latest File Releases"
msgstr "Últimas Publicaciones de Ficheros"
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:52
-#: www/frs/reporting/downloads.php:101
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:75
+msgid "This Project Has Not Released Any Files"
+msgstr "Este proyecto no ha publicado ningún fichero"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:82
+#: www/frs/reporting/downloads.php:104 www/frs/reporting/downloads.php:177
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:61
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:91
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:42
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:94
-msgid "This Project Has Not Released Any Files"
-msgstr "Este proyecto no ha publicado ningún fichero"
-
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:127
-#: www/frs/admin/qrs.php:248 www/frs/shownotes.php:71
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:130
+#: www/frs/admin/qrs.php:247 www/frs/shownotes.php:78
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de la Versión"
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:135
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:138
#: www/frs/index.php:110
msgid "Monitor this package"
msgstr "Monitorizar esta página"
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:155
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:157
msgid "View All Project Files"
msgstr "Ver todos los Ficheros del Proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:169
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:168
+#, fuzzy
+msgid "File-Release"
+msgstr "Fichero Actualizado"
+
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:172
msgid ""
" List the most recent packages available for download along with their "
"revision. <br />A Release Notes icon allows you to see the latest changes "
"listed in your Personal Page and can be canceled from this page or from the "
"main page of the file release system."
msgstr ""
-
-#: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:65
+"Lista los mas recientes paquetes disponibles para descargar en una revisión. "
+"<br />Un Icono de Notas de Liberación le permite localizar los ultimos "
+"cambios y comentarios de desarolladores asociados con esta revisión.<br /"
+">Aparecerá un icono de monitorización, seleccionando este icono provocará la "
+"monitorización de este paquete.<br />Cuando alguien del equipo de desarrollo "
+"del proyecto publique una nueva release, sera notificado automaricamente por "
+"email. Todas las monitorizaciones de Releases de Ficheros se mostrarán en su "
+"Página Personal y pueden ser canceladas en esta página o en la pagina "
+"principal del sistema de liberación(release) de ficheros."
+
+#: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:80
msgid "List the last 10 pieces of news posted by the project members."
msgstr "Lista las últimas 10 noticias publicadas por los miembros del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:31
+#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:33
msgid "Project Members"
msgstr "Miembros del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:45
+#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:48
msgid "Project Admins"
msgstr "Administradores del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:74 www/admin/grouplist.php:71
+#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:77 www/admin/grouplist.php:71
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
-#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:100
+#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:103
#, php-format
msgid "View the %1$d Member(s)"
msgstr "Ver el/los %1$d miembro(s)"
-#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:107
+#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:110
msgid "Request to join"
msgstr "Petición de unirse"
-#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:114
+#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:119
msgid "List the project members."
msgstr "Lista de miembros del proyecto."
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:31
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:35
msgid "Public Areas"
msgstr "Área pública"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:42
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:48
msgid "Home Page"
msgstr "Página principal"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:42
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:49
msgid "Project Home Page"
msgstr "Página de inicio del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:63
-#: www/include/project_summary.php:149
-msgid "There are no public trackers available"
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:75
+#, fuzzy
+msgid "There are no trackers available"
msgstr "No hay sistemas de seguimiento de peticiones públicos disponibles"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:75
-#: www/include/project_summary.php:154
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:87
+#: www/include/project_summary.php:136
+#, php-format
msgid "(<strong>%1$s</strong> open / <strong>%2$s</strong> total)"
msgid_plural "(<strong>%1$s</strong> open / <strong>%2$s</strong> total)"
-msgstr[0] "%1$s abierto /%2$s total"
+msgstr[0] "(<strong>%1$s</strong> abierto / <strong>%2$s</strong> total)"
msgstr[1] "%1$s abierto /%2$s total"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:90
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:112
msgid "Public Forums"
msgstr "Foros Públicos"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:95
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:115
+#: www/include/project_summary.php:161
+#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> message"
msgid_plural "<strong>%d</strong> messages"
-msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> proyecto en esta categoría."
-msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> proyectos en esta categoría."
+msgstr[0] "<strong>%d</strong> mensaje"
+msgstr[1] "<strong>%d</strong> mensajes."
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:97
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:117
+#: www/include/project_summary.php:163
+#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> forum"
msgid_plural "<strong>%d</strong> forums"
-msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> proyectos en esta categoría."
-msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> proyectos en esta categoría."
+msgstr[0] "<strong>%d</strong> foro"
+msgstr[1] "<strong>%d</strong> foros"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:106
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:126
msgid "DocManager: Project Documentation"
msgstr "Gestión de doc.: Documentación del proyecto"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:116
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:136
msgid "Mailing Lists"
msgstr "Listas de Correo"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:120
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:140
+#, php-format
msgid "(<strong>%1$s</strong> public mailing list)"
msgid_plural "(<strong>%1$s</strong> public mailing lists)"
-msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> proyectos en esta categoría."
+msgstr[0] "(<strong>%1$s</strong> listas publicas de correo)"
msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> proyectos en esta categoría."
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:135
-msgid "There are no public subprojects available"
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:155
+#, fuzzy
+msgid "There are no subprojects available"
msgstr "No hay subproyectos públicos disponibles"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:154
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:174
msgid "surveys"
msgstr "encuestas"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:163
-#: plugins/scmgit/www/index.php:23 plugins/scmgit/www/index.php:36
-#: www/register/index.php:228 www/scm/admin/index.php:72
-#: www/scm/admin/index.php:89 www/scm/browser.php:30 www/scm/index.php:32
-#: www/scm/viewvc.php:149
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:183
+#: plugins/scmgit/www/index.php:27 plugins/scmgit/www/index.php:41
+#: www/register/index.php:232 www/scm/admin/index.php:128
+#: www/scm/admin/index.php:154 www/scm/browser.php:31 www/scm/viewvc.php:162
msgid "SCM Repository"
msgstr "Repositorio SCM"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:186
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:206
msgid "Anonymous FTP Space"
msgstr "Espacio FTP Anónimo"
-#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:204
+#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:223
msgid ""
"List all available services for this project along with some information "
"next to it. Click on any of this item to access a service.<br />The role of "
"the screen except that it shows additional information about each of the "
"service (e.g. total number of open bugs, tasks, ...)"
msgstr ""
+"Lista todos los servicios disponibles para este proyecto junto con "
+"infomación de el. Pulsa cualquier elemento para acceder al servicio.<br />La "
+"función de esta área es equivalente a el Menu Principal del Proyecto en la "
+"parte superior de la pantalla excepto que muestra información adicional de "
+"cada servicio (ej. numero total de bugs abiertos, tareas, ...)"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:99
-msgid "http://search.twitter.com/search.atom?q=fusionforge&show_user=1"
+#: common/widget/Widget_ProjectRss.class.php:40
+msgid "Include public rss (or atom) feeds into project homepage."
+msgstr ""
+"Incluye feeds públicos rss (o atom) en la página principal del proyecto."
+
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:55
+msgid "Cannot create backend directory. Contact forge administrator."
msgstr ""
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:188
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:101
+msgid "http://search.twitter.com/search.atom?q=fusionforge&show_user=1"
+msgstr "http://search.twitter.com/search.atom?q=fusionforge&show_user=1"
+
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:190
msgid "less than 1 minute"
msgstr "menos de un minuto"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:188
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:190
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuto"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:190
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:192
#, php-format
msgid "%s minutes ago"
msgstr "Hace %s minuto(s)"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:192
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:194
msgid "About one hour"
msgstr "Hace una hora"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:194
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:196
#, php-format
msgid "about %s hours"
msgstr "Hace %s hora(s)"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:196
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:198
msgid "About one day"
msgstr "Hace un día"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:198
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:200
#, php-format
msgid "%s days ago"
msgstr "Hace %s día(s)"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:200
-#, fuzzy
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:202
msgid "About one month"
msgstr "Último mes"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:202
-#, fuzzy, php-format
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:204
+#, php-format
msgid "%s months ago"
msgstr "%s Último mes(es) "
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:204
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:206
msgid "About one year"
msgstr "Alrededor de un año"
-#: common/widget/Widget_Rss.class.php:206
+#: common/widget/Widget_Rss.class.php:208
#, php-format
msgid "over %s years"
msgstr "alrededor de %s años"
-#: cronjobs/homedirs.php:132
+#: cronjobs/homedirs.php:129
msgid "Default Web Page for groups that haven't setup their page yet"
msgstr ""
"Página web por defecto para grupos que no han configurado su página aún"
-#: cronjobs/homedirs.php:133
+#: cronjobs/homedirs.php:130
msgid "Please replace this file with your own website"
msgstr "Por favor reemplace este fichero con su propio sitio web"
-#: cronjobs/homedirs.php:134
-#, fuzzy, php-format
+#: cronjobs/homedirs.php:131
+#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenido a %s"
-#: cronjobs/homedirs.php:137
+#: cronjobs/homedirs.php:134
#, php-format
msgid ""
"We're Sorry but this Project hasn't yet uploaded their personal webpage yet. "
"by visiting following link:\n"
"<%3$s>\n"
msgstr ""
+"Ha recibido este mensaje por que ha sido suscrito a la lista de correos\n"
+"%1$s . Puede darse de baja de ella accediendo a %1$s\n"
+"y visitando su página de Gestión Cuenta (%2$s),\n"
+"o desactivarlo también visitando el \n"
+"siguiente enlace: <%3$s>\n"
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:75
msgid "Pending task manager items notification"
msgstr "Notificación de tareas pendientes"
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:76
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tasks.\n"
"The task manager item #%1$s is pending:\n"
"Haga click aquí para visitar la tarea %3$s"
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:115
-#, fuzzy
msgid "Pending tracker items notification"
msgstr "Notificación de registro pendiente"
"\n"
"Haga click aquí para visitar la tarea: %4$s"
+#: cronjobs/tracker_gateway.php:195
+msgid "This user is not allowed to submit items to this tracker."
+msgstr ""
+
+#: cronjobs/tracker_gateway.php:199
+msgid ""
+"Could not match sender email address to user, and tracker does not allow "
+"anonymous posts."
+msgstr ""
+
+#: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:81
+#, fuzzy
+msgid "Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so manually."
+msgstr ""
+"Soft link no fue eliminado en el directorio www/plugins, por favor hágalo "
+"manualmente."
+
+#: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:90
+#, fuzzy
+msgid "Soft link wasn't removed in config folder, please do so manually."
+msgstr ""
+"Soft link no fue eliminado en el directorio www/plugins, por favor hágalo "
+"manualmente."
+
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:66
-#: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:85
+#: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:88
#: plugins/authhttpd/include/AuthHTTPDPlugin.class.php:61
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:200
#: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:79
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:103
msgid "Cookies must be enabled past this point."
msgstr "Las \"cookies\" deben de estar habilitados pasado este punto."
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:74
-#, fuzzy
msgid "Login name or email address"
-msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
+msgstr "Nombre de usuario o dirección email"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:76
-#: www/account/index.php:132 www/account/lostpw.php:88
-#: www/account/pending-resend.php:71 www/account/verify.php:86
-#: www/include/user_profile.php:88
-msgid "Login name:"
+#: www/account/lostpw.php:89 www/account/pending-resend.php:71
+#: www/account/verify.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Login name"
msgstr "Nombre de usuario:"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:78
-#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:208
-#: www/account/verify.php:90
-msgid "Password:"
+#: www/account/verify.php:82
+#, fuzzy
+msgid "Password"
msgstr "Contraseña:"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:78
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:208
-#: www/account/verify.php:93 www/admin/userlist.php:78
+#: www/account/verify.php:85 www/admin/userlist.php:79
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
msgstr "[Reenviar el email de confirmación a una cuenta pendiente de registro]"
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:94
-#, fuzzy
msgid "Missing Password Or User Name"
-msgstr "Nombre de usuario o password olvidado"
+msgstr "No se encuentra nombre de usuario o password"
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:105
#: plugins/authldap/www/post-login.php:105
-#, fuzzy
msgid "Your account does not exist."
-msgstr "Esta categoría no existe"
+msgstr "Esta cuenta no existe"
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:109
#, php-format
"sent to the email address you provided in registration.</p><a href=\"%1$s\">"
"[Resend Confirmation Email]</a><br><hr>"
msgstr ""
+"<p>Su cuenta esta pendiente de confirmación por email.<br/>Visitando el "
+"enlace enviado a su email activará su cuenta.<br/>Si necesita que se le "
+"reenvie el email, por favor pulse en el enlace siguiente y un email de "
+"confirmación le será enviado a la dirección de email indicada en su regisro."
+"</p><a href=\"%1$s\">[Reenviar Email Confirmación]</a><br><hr>"
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:112
#: plugins/authldap/www/post-login.php:112
"Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a <a "
"href=\"%2$s\">support request</a>.</p><p>Thank you, <br><br>%1$s Staff</p>"
msgstr ""
+"<p>Su %1$s cuenta ha sido borrada por %1$s del equipo técnico. Esto puede "
+"haber ocurrido por dos razones, 1) se ha pedido que su cuenta sea eliminada; "
+"o 2) alguna acción ha sido ejecutada usando su cuenta que ha sido sancionada "
+"(ej. ha roto los terminos del acuerdo de servicio de uso con su cuenta) y su "
+"cuenta ha sido eliminada por razones administrativas. Para cualquier "
+"consulta relativa a esta incidencia, por favor envie una <a href=\"%2$s"
+"\">petición de soporte</a>.</p><p>Muchas gracias, <br><br>%1$s Equipo "
+"Técnico</p>"
-#: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:91
-#, fuzzy
+#: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:94
msgid "Login via CAS"
-msgstr "Nombre de usuario:"
+msgstr "Acceder via CAS"
+
+#: plugins/authcas/www/post-login.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Your account "
+msgstr "URL de cuenta usuario"
#: plugins/authhttpd/include/AuthHTTPDPlugin.class.php:67
msgid "Login via HTTP authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso con autenticacion HTTP"
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:207
-#, fuzzy
msgid "LDAP Login name:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
+msgstr "LDAP nombre acceso:"
+
+#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:208
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
#: plugins/authldap/www/post-login.php:91
msgid "LDAP server unreachable"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor LDAP no disponible"
#: plugins/authldap/www/post-login.php:109
#, php-format
"be sent to the email address you provided in registration.\t\t<p><a href="
"\"%1$s\">[Resend Confirmation Email]</a>\t\t<br><hr>\t\t<p>"
msgstr ""
+"<p>Su cuenta esta pendiente de su confirmación por email.\t\tVisitando el "
+"enlace enviado en su correo permitirá activar su cuenta.\t\t<p>Si necesita "
+"que se reenvie este correo, por favor pulse el siguiente enlace y un email\t"
+"\tde confirmación le será enviado a la cuenta email proporcionada en su "
+"registro.\t\t<p><a href=\"%1$s\">[Reenviar Email Confirmación]</a>\t"
+"\t<br><hr>\t\t<p>"
#: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:86
-#, fuzzy
msgid "Login via OpenID"
-msgstr "Nombre de usuario:"
+msgstr "Acceso via OpenID"
#: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:179
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:395
msgid "coin pan"
msgstr ""
-#: plugins/authopenid/www/index.php:38
+#: plugins/authopenid/www/index.php:38 plugins/authwebid/www/index.php:35
#: www/account/change_email-complete.php:52 www/account/change_email.php:46
-#: www/account/change_pw.php:32 www/account/editsshkeys.php:61
-#: www/account/index.php:34 www/account/lostlogin.php:54
+#: www/account/change_pw.php:32 www/account/editsshkeys.php:39
+#: www/account/index.php:35 www/account/lostlogin.php:54
#: www/account/pending-resend.php:35 www/account/unsubscribe.php:54
-#: www/account/verify.php:45 www/admin/database.php:60
-#: www/admin/unsubscribe.php:74 www/admin/useredit.php:43
-#: www/admin/userlist.php:43 www/docman/index.php:101
-#: www/reporting/useract_graph.php:55
-#, fuzzy
+#: www/admin/database.php:62 www/admin/unsubscribe.php:74
+#: www/admin/useredit.php:43 www/admin/userlist.php:43
+#: www/docman/index.php:105 www/reporting/useract_graph.php:55
msgid "Could Not Get User"
-msgstr "No se pudo obtener el rol"
+msgstr "No puedo obtener Usuario"
#: plugins/authopenid/www/index.php:54
msgid "User has canceled authentication. Identity not added."
-msgstr ""
+msgstr "El usuario ha cancelado la autenticación, Identidad no añadida."
#: plugins/authopenid/www/index.php:64
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:300
+#, php-format
msgid "Cannot insert new identity: %s"
msgstr "No puede insertar una nueva entrada de pestaña: %s"
#: plugins/authopenid/www/index.php:67
-#, fuzzy
msgid "Identity successfully added"
msgstr "Pestaña añadida correctamente"
#: plugins/authopenid/www/index.php:81
-#, fuzzy
msgid "ERROR: Missing URL for the new identity"
msgstr "ERROR: Nombre o URL no encontrado para la nueva pestaña"
-#: plugins/authopenid/www/index.php:83 plugins/extratabs/www/index.php:68
-#: plugins/extratabs/www/index.php:168
+#: plugins/authopenid/www/index.php:83
msgid "ERROR: Malformed URL (only http, https and ftp allowed)"
msgstr "ERROR: URL mal formada (solo http, https y ftp son permitidos)"
#: plugins/authopenid/www/index.php:88
msgid "ERROR: identity already used by a forge user."
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: identidad ya registrada en la forja."
#: plugins/authopenid/www/index.php:114
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:317
+#, php-format
msgid "Cannot delete identity: %s"
msgstr "No puede borrar la entrada de pestaña: %s"
-#: plugins/authopenid/www/index.php:117
-#, fuzzy
+#: plugins/authopenid/www/index.php:117 plugins/authwebid/www/index.php:82
msgid "Identity successfully deleted"
msgstr "%1$s eliminado correctamente."
#: plugins/authopenid/www/index.php:122
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Manage OpenID identities for user %1$s"
-msgstr "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+msgstr "Gestione pestañas OpenID para el usuario: %1$s"
#: plugins/authopenid/www/index.php:125
-#, fuzzy
msgid "My OpenID identities"
-msgstr "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+msgstr "Mis pestañas OpenID"
#: plugins/authopenid/www/index.php:128 plugins/authopenid/www/index.php:134
-#, fuzzy
msgid "Add new identity"
msgstr "Añada nueva pestaña"
#: plugins/authopenid/www/index.php:130
-#, fuzzy
msgid "You can add your own OpenID identities in the form below."
msgstr ""
-"Usted puede añadir sus propias pestañas en la barra de menú desde el "
-"siguiente informe."
+"Usted puede añadir sus propias identidades OpenID en la barra de menú desde "
+"el siguiente formulario."
#: plugins/authopenid/www/index.php:138
msgid "OpenID identity URL:"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección identidad OpenID:"
#: plugins/authopenid/www/index.php:143
-#, fuzzy
msgid "Add identity"
-msgstr "Añadir widgets"
+msgstr "Añadir identidad"
#: plugins/authopenid/www/index.php:149
-#, fuzzy
msgid "Identity"
-msgstr "Añadir widgets"
+msgstr "Identidad"
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:66
msgid "No such OpenID identity registered yet"
-msgstr ""
+msgstr "No existe esa identidad OpenID registrada."
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:72
msgid "User has canceled authentication"
-msgstr ""
+msgstr "El usuario ha cancelado la autenticación"
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:90
msgid "OpenID plugin not activated for the user account"
-msgstr ""
+msgstr "El plugin OpenID no ha sido activado para la cuenta del usuario."
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:105
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/authwebid/www/post-login.php:85
+#, php-format
msgid "Unknown user with identity '%s'"
+msgstr "Usuario desconocido con identidad '%s'"
+
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:82
+#, php-format
+msgid "Click here to delegate authentication of your WebID to %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:110
+msgid ""
+"You need to have bound such a WebID to your existing fusionforge account in "
+"advance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:273
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot bind new identity: %s"
msgstr "No puede insertar una nueva entrada de pestaña: %s"
-#: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:65
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:288
#, fuzzy
-msgid "Blocks Admin"
-msgstr "Administración del bloque"
+msgid "WebID already used"
+msgstr "Ya utilizado"
-#: plugins/blocks/www/index.php:59
-msgid "Block to replace the default project description with an enhanced one."
+#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:295
+msgid "WebID already pending binding"
msgstr ""
-"Bloque para remplazar la descripción del proyecto por defecto con una mejora"
-#: plugins/blocks/www/index.php:64
-msgid "Block to list informations requested to ask to join a project"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:61
+msgid ""
+"The IdP has confirmed that you own this WebID. It is now bound to your "
+"account."
msgstr ""
-#: plugins/blocks/www/index.php:69 plugins/blocks/www/index.php:78
-#: plugins/blocks/www/index.php:87 plugins/blocks/www/index.php:96
-#: plugins/blocks/www/index.php:105 plugins/blocks/www/index.php:111
-#: plugins/blocks/www/index.php:120 plugins/blocks/www/index.php:125
-#: plugins/blocks/www/index.php:130
-msgid "Display block at the top of the listing"
-msgstr "Mostrar bloque en la parte de arriba del listado"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:70
+msgid ""
+"The IdP has confirmed that you own a WebID. Please confirm you want to bind "
+"it to your account."
+msgstr ""
-#: plugins/blocks/www/index.php:72 plugins/blocks/www/index.php:81
-#: plugins/blocks/www/index.php:90 plugins/blocks/www/index.php:99
-#: plugins/blocks/www/index.php:114
-msgid "Display block at the top"
-msgstr "Mostrar bloque en la parte de arriba"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:89
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Manage WebID identities for user %1$s"
+msgstr "Gestione pestañas OpenID para el usuario: %1$s"
-#: plugins/blocks/www/index.php:106
-msgid "Display block at the top of the main page"
-msgstr "Se muestra bloque en la parte de arriba de la página principal"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:92
+#, fuzzy
+msgid "My WebID identities"
+msgstr "Mis pestañas OpenID"
-#: plugins/blocks/www/index.php:150 plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:40
-#: plugins/mantisbt/www/index.php:62 plugins/quota_management/www/index.php:32
-#: www/developer/index.php:41
-msgid "Invalid User"
-msgstr "Usuario no válido"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:95 plugins/authwebid/www/index.php:123
+#, fuzzy
+msgid "Bind a new WebID"
+msgstr "Agregar un nuevo elemento"
-#: plugins/blocks/www/index.php:154
+#: plugins/authwebid/www/index.php:99
#, fuzzy
-msgid "Invalid User : Not active"
-msgstr "Usuario no válido: No activo"
+msgid "You can add your own WebID identities in the form below."
+msgstr ""
+"Usted puede añadir sus propias identidades OpenID en la barra de menú desde "
+"el siguiente formulario."
-#: plugins/blocks/www/index.php:178
-msgid "Cannot Process your request : No TYPE specified"
-msgstr "No se puede procesar su petición: No se ha especificado el tipo (TYPE)"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:100
+msgid ""
+"Once you have confirmed their binding to your fusionforge account, you may "
+"use them to login."
+msgstr ""
-#: plugins/blocks/www/index.php:180
-msgid "Cannot Process your request : No ID specified"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:106
+msgid "Already pending WebIDs you could bind to your account"
msgstr ""
-"No se puede procesar su petición: No se ha especificado el identificador"
-#: plugins/blocks/www/index.php:188 plugins/blocks/www/index.php:203
-#: plugins/blocks/www/index.php:266 plugins/blocks/www/index.php:314
-#: plugins/blocks/www/index.php:371 plugins/extsubproj/www/index.php:55
-#: plugins/extsubproj/www/index.php:117
-#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:54 plugins/mantisbt/www/index.php:52
-#: plugins/mantisbt/www/index.php:227
-#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:54
-#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:108
-#: plugins/quota_management/www/index.php:55
-#: plugins/quota_management/www/index.php:69
+#: plugins/authwebid/www/index.php:112
+#, fuzzy
+msgid "Confirm binding"
+msgstr "Confirmar borrado"
+
+#: plugins/authwebid/www/index.php:113 plugins/authwebid/www/index.php:153
+#, fuzzy
+msgid "remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: plugins/authwebid/www/index.php:130
#, php-format
-msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface"
+msgid "Click here to initiate the addition of a new WebID validated via %s"
msgstr ""
-"Primero hay que activar el plugin %s a través de la interfaz de "
-"administración del proyecto"
-#: plugins/blocks/www/index.php:216
-msgid ""
-"Blocks are customizable HTML boxes in the left or right side of the pages "
-"the web site. They are created manually."
+#: plugins/authwebid/www/index.php:137
+msgid "My WebIDs"
msgstr ""
-"Los bloques son cajas HTML modificables en la izquierda o la derechadel "
-"sitio web. Ellos son creados manualmente"
-#: plugins/blocks/www/index.php:228 www/admin/pluginman.php:191
-#: www/admin/userlist.php:72
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
+#: plugins/authwebid/www/index.php:147
+msgid "WebIDs already bound to your account, which you can use to login"
+msgstr ""
+
+#: plugins/authwebid/www/index.php:161
+msgid "You haven't yet bound any WebID to your account"
+msgstr ""
-#: plugins/blocks/www/index.php:257
+#: plugins/authwebid/www/post-login.php:69
#, fuzzy
-msgid "Save Blocks"
-msgstr "Guardar Bloque"
+msgid "WebID plugin not activated for the user account"
+msgstr "El plugin OpenID no ha sido activado para la cuenta del usuario."
-#: plugins/blocks/www/index.php:306
+#: plugins/authwebid/www/post-login.php:74
+msgid ""
+"The IdP has confirmed that you own this WebID bound to your account. Welcome."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:65
+msgid "Blocks Admin"
+msgstr "Administracion Bloques"
+
+#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:47
+msgid ""
+"Add a free blocks on the project summary page to allow giving information."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:74
+msgid "Enter title of block"
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:58
+msgid "Block to replace the default project description with an enhanced one."
+msgstr ""
+"Bloque para remplazar la descripción del proyecto por defecto con una mejora"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:60
+msgid "Block to list informations requested to ask to join a project"
+msgstr "Bloqueado para mostrar peticiones de unirse a un proyecto"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:65 plugins/blocks/www/index.php:74
+#: plugins/blocks/www/index.php:83 plugins/blocks/www/index.php:92
+#: plugins/blocks/www/index.php:101 plugins/blocks/www/index.php:107
+#: plugins/blocks/www/index.php:116 plugins/blocks/www/index.php:121
+#: plugins/blocks/www/index.php:126
+msgid "Display block at the top of the listing"
+msgstr "Mostrar bloque en la parte de arriba del listado"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:68 plugins/blocks/www/index.php:77
+#: plugins/blocks/www/index.php:86 plugins/blocks/www/index.php:95
+#: plugins/blocks/www/index.php:110
+msgid "Display block at the top"
+msgstr "Mostrar bloque en la parte de arriba"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:102
+msgid "Display block at the top of the main page"
+msgstr "Se muestra bloque en la parte de arriba de la página principal"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:163
+msgid "Cannot Process your request : No TYPE specified"
+msgstr "No se puede procesar su petición: No se ha especificado el tipo (TYPE)"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:165
+msgid "Cannot Process your request : No ID specified"
+msgstr ""
+"No se puede procesar su petición: No se ha especificado el identificador"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:173 plugins/extsubproj/www/index.php:55
+#: plugins/extsubproj/www/index.php:117
+#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:55 plugins/mantisbt/www/index.php:53
+#: plugins/mantisbt/www/index.php:228
+#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:54
+#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:108
+#: plugins/quota_management/www/index.php:56
+#: plugins/quota_management/www/index.php:70
+#, php-format
+msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface"
+msgstr ""
+"Primero hay que activar el plugin %s a través de la interfaz de "
+"administración del proyecto"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:187
+msgid ""
+"Blocks are customizable HTML boxes in the left or right side of the pages "
+"the web site. They are created manually."
+msgstr ""
+"Los bloques son cajas HTML modificables en la izquierda o la derechadel "
+"sitio web. Ellos son creados manualmente"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:199 www/admin/pluginman.php:210
+#: www/admin/userlist.php:68
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:229
+msgid "Save Blocks"
+msgstr "Guardar Bloques"
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:269
msgid "Block Saved"
msgstr "Bloque salvado"
-#: plugins/blocks/www/index.php:326
+#: plugins/blocks/www/index.php:280
msgid ""
"Edit the block as you want. If you activate the HTML editor, you will be "
"able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
"Edite el bloque según desee. Si se quiere activar el editor HTML, sese podrá "
"usar el formato WYSIWYG (negrita, colores...)"
-#: plugins/blocks/www/index.php:355
+#: plugins/blocks/www/index.php:296
+msgid "Enter your text here"
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:316
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:400
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:426
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:490
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: plugins/blocks/www/index.php:361
+#: plugins/blocks/www/index.php:322
msgid "Tips"
msgstr "Pistas"
-#: plugins/blocks/www/index.php:363
-msgid ""
-"<p>You can create boxes like the ones on the right site of summary page, by "
-"inserting the following sentences in the content:</p><ul><li>{boxTop Hello}: "
-"will create the top part of the box using Hello as title.</li><li>{boxMiddle "
-"Here}: will create a middle part of a box using Here as title (optional).</"
-"li><li>{boxBottom}: will create the end part of a box.</li></ul><p /><ul><li>"
-"{boxHeader}: will create a header before a text.</li><li>{boxFooter}: will "
-"create a footer after a text.</li></ul><p>You can create as many boxes as "
-"you want, but a boxTop has to be closed by a boxBottom and a boxHeader has "
-"to be closed by a boxFooter.</p>"
-msgstr ""
-"Puedes crear cajas como las que se pueden ver a la derecha en la páginade "
-"sumario a través de la inserción de las siguientes frases en el contenido:</"
-"p><ul><li>{boxTop Hola}: creará la parte de arriba de la caja usando Hola "
-"comotítulo (opcional). </li><li>{boxBottom}: creará la parte final de la "
-"caja.</li></ul><p /><ul><li>{boxHeader}: creará una cabecera antes del texto."
-"</li><li>{boxFooter}: creará una nota al pie después de un texto.</li></"
-"ul><p>Puedes crear tantas cajas como se quiera, but un boxTop tiene que ser "
-"cerradopor un boxBottom y un boxHeader tiene que ser cerrado por un "
-"boxFooter.</p>"
-
-#: plugins/blocks/www/index.php:386
-#, fuzzy
+#: plugins/blocks/www/index.php:325
+msgid ""
+"You can create boxes like the ones on the right site of summary page, by "
+"inserting the following sentences in the content:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:328
+msgid ": will create the top part of the box using Hello as title."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:331
+msgid ": will create a middle part of a box using Here as title (optional)."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:334
+msgid ": will create the end part of a box."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:337
+msgid ": will create a header before a text."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:339
+msgid ": will create a footer after a text."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:341
+msgid ""
+"You can create as many boxes as you want, but a boxTop has to be closed by a "
+"boxBottom and a boxHeader has to be closed by a boxFooter."
+msgstr ""
+
+#: plugins/blocks/www/index.php:356
msgid "Block configuration saved"
-msgstr "'Hash' de confirmación invalido"
+msgstr "Configuración de Bloques grabada"
-#: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:37
+#: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:38
msgid "HTML editor (ckeditor)"
-msgstr ""
+msgstr "Editor HTML (ckeditor)"
-#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:254
+#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:255
msgid "Compact preview of local user"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización Compacta del usuario local"
-#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:288
+#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:289
msgid "Compact preview of local project"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización Compacta de un proyecto local"
#: plugins/compactpreview/www/project.php:37
-#, fuzzy
msgid "OSLC Project Compact Preview"
-msgstr ""
-"Los proyectos más vistos - Con las mediciones del botón del logo de %1$s"
+msgstr "OSLC Vista compacta de Proyecto"
#: plugins/compactpreview/www/user.php:34
msgid "OSLC Compact preview of user"
-msgstr ""
+msgstr "OSLC Previsualización Compacta de usuario"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:52
msgid "Contribution tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Seguimiento de Contribuciones"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:53
-#, fuzzy
msgid "Follow the contributions by contributors to this project"
-msgstr "No hay contribuciones para este proyecto todavía."
+msgstr "Seguir contribuciones por contribuidores de este proyecto"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:74
msgid "Use the Contribution Tracker plugin"
msgstr "Usar el plugin del repositorio de informes de las contribuciones"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:94
-#, fuzzy
msgid "Contribution Tracker admin"
-msgstr "Administrador del repositorio de informes de las contribuciones"
+msgstr "Admin Tracker de Contribuciones"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:106
-#, fuzzy
msgid "Latest Major Contributions"
msgstr "Últimas contribuciones más grandes"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:112
-#, fuzzy
msgid "Contribution"
msgstr "Contribución"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:113
-#, fuzzy
msgid "Contributor"
msgstr "Contribuidor"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:114
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:171
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:57
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:58
-#: www/project/admin/massfinish.php:81 www/project/admin/users.php:301
+#: www/project/admin/massfinish.php:76 www/project/admin/users.php:301
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:120
#: plugins/contribtracker/www/index.php:115
-#, fuzzy
msgid "No contributions have been recorded for this project yet."
msgstr "No se han guardado contribuciones para este proyecto aún"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:134
#: plugins/contribtracker/www/index.php:43
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:26
-#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:290 www/activity/index.php:37
-#, fuzzy
+#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:290 www/activity/index.php:38
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d-%m-%Y"
msgstr "%s (%s)"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:166
-#, fuzzy
msgid "[View All Contributions]"
msgstr "[Ver todas las contribuciones]"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:175
-#, fuzzy
msgid "Edit actors and roles"
-msgstr "Editar Rol"
+msgstr "Editar actores y roles"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:175
-#, fuzzy
msgid "Contribution tracker plugin"
-msgstr "Usar el plugin del repositorio de informes de las contribuciones"
+msgstr "Plugin de seguimiento Contribuciones"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:297
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:405
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:509
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:646
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:783
-#, fuzzy
msgid "Object already exists"
msgstr "El objeto ya existe."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:522
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:657
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:796
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not create object in database: %s."
msgstr "No se pudo crear el objeto en la base de datos: %s."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:530
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:665
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:804
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not get ID from object in database: %s."
msgstr ""
"No se pudo obtener el identificador del objeto de la base de datos: %s."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:542
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:677
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:816
-#, fuzzy
msgid "Object does not exist"
msgstr "El objeto no existe"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:558
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:691
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:833
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not update object in database: %s."
msgstr "No se pudo actualizar el objeto en la base de datos: %s"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:571
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:704
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:846
-#, fuzzy
msgid "Cannot delete a non-existing object."
msgstr "No se puede eliminar un objeto que no existe"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:578
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:711
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:855
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not delete object in database: %s."
-msgstr "No se pueden añadir objetos en la base de datos: %s"
+msgstr "No se pueden borrar objetos en la base de datos: %s"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:822
msgid "Cannot currently move a participation across contributions."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:863
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:870
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not update indices in database: %s."
-msgstr "No se pudo añadir índices en la base de datos: %s"
+msgstr "No se pudo actualizar índices en la base de datos: %s"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:884
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:909
-#, fuzzy
msgid "Cannot update a non-existing object."
msgstr "No se puede actualizar un objeto que no existe"
#: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:36
#: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:41
#: plugins/contribtracker/www/index.php:126
-#, fuzzy
msgid "Invalid actor"
-msgstr "Usuario no válido"
+msgstr "Actor no válido"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:232
-#, fuzzy
msgid "Contribution tracker administration"
-msgstr "Administrador de las contribuciones del repositorio de informaes"
+msgstr "Administrador de las contribuciones del repositorio de informes"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:236
-#, fuzzy
msgid "Existing actors"
msgstr "Actores Existentes"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:240
-#, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:241
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:301
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:338
-#, fuzzy
msgid "Short name"
msgstr "Nombre Corto"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:243
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:140
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:45
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:115
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:71
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:70
-#: www/admin/search.php:83 www/admin/unsubscribe.php:115
-#: www/forum/admin/monitor.php:61 www/sendmessage.php:69
+#: www/admin/search.php:78 www/admin/unsubscribe.php:115
+#: www/admin/useredit.php:211 www/forum/admin/monitor.php:61
+#: www/sendmessage.php:69
msgid "Email"
msgstr "Correo"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:245
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:443
+#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:477
+#: plugins/contribtracker/www/index.php:141
msgid "Legal structure"
msgstr "Estructura legal"
msgstr "No hay estructuras legales actualmente definidas"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:289
-#, fuzzy
msgid "Register new actor"
msgstr "Registrar un nuevo actor"
"nuevos actores sin ellas"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:297
-#, fuzzy
msgid "Existing legal structures"
msgstr "Listado de estructuras legales"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:330
-#, fuzzy
msgid "Register new legal structure"
msgstr "Registrar una nueva estructura legal"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:334
-#, fuzzy
msgid "Existing roles"
msgstr "Roles existentes"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:364
-#, fuzzy
msgid "No roles currently defined."
msgstr "No se han definido roles todavía"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:369
-#, fuzzy
msgid "Register new role"
msgstr "Registrar un nuevo rol"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:376
-#, fuzzy
msgid "Register a new role"
msgstr "Registrar un nuevo rol"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397
-#, fuzzy
-msgid "Role name:"
-msgstr "Nombre del rol"
+#: www/project/admin/users.php:381 www/project/admin/users.php:441
+#: www/project/admin/users.php:465
+msgid "Role name"
+msgstr "Nombre del Rol"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:381
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:398
#, fuzzy
-msgid "Role description:"
+msgid "Role description"
msgstr "Descripción del rol:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:390
-#, fuzzy
msgid "Edit a role"
msgstr "Editar Rol"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:406
-#, fuzzy
msgid "Register a new legal structure"
msgstr "Registrar una nueva estructura legal"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:410
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:425
-msgid "Structure name:"
+#, fuzzy
+msgid "Structure name"
msgstr "Nombre de la estructura"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:418
msgstr "Editar una estructura legal"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:432
-#, fuzzy
msgid "Register a new actor"
msgstr "Registrar un nuevo actor"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466
#, fuzzy
-msgid "Actor name:"
-msgstr "Nombre de Usuario:"
+msgid "Actor name"
+msgstr "Nombre de Actor:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467
#, fuzzy
-msgid "Actor URL:"
+msgid "Actor URL"
msgstr "URL del actor:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468
-msgid "Actor email:"
+#, fuzzy
+msgid "Actor email"
msgstr "Correo del actor"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:439
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:469
#, fuzzy
-msgid "Actor description:"
+msgid "Actor description"
msgstr "Descripción del actor"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:441
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:471
-#, php-format
-msgid "Actor logo (PNG, %d kB max):"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Actor logo (PNG, %d kB max)"
msgstr "Logo del actor (PNG, %d kB max):"
-#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:443
-#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:477
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:141
-msgid "Legal structure:"
-msgstr "Structura legal"
-
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:459
-#, fuzzy
msgid "Edit an actor"
msgstr "Editar un actor"
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:42
-#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
-#, fuzzy
-msgid "Date:"
-msgstr "Fecha"
-
#: plugins/contribtracker/www/index.php:51
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:221
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:298
msgid "Participant:"
msgid_plural "Participants:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Participante:"
+msgstr[1] "Participantes:"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:58
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:228
#: plugins/contribtracker/www/index.php:93
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:203
-#, fuzzy
msgid "Contribution details"
msgstr "Detalles de las contribuciones"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:104
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Contributions for project %s"
msgstr "Contribuciones para el proyecto %s"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:114
#: plugins/contribtracker/www/index.php:182
-#, fuzzy
msgid "No contributions"
msgstr "No hay contribuciones"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:129
msgid "Actor details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalles del Actor"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:131
#, php-format
msgid "Actor details for %s"
msgstr "Detalles para %s"
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre"
-
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:135
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:140 www/admin/useredit.php:210
-msgid "Email:"
-msgstr "Correo"
-
#: plugins/contribtracker/www/index.php:155
#, php-format
msgid "%s hasn't been involved in any contributions yet"
msgstr "No se ha encontrado ninguna contribución para %s"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Contribution by %s"
msgid_plural "Contributions by %s"
-msgstr[0] "Continuar >>"
-msgstr[1] "Continuar >>"
-
-#: plugins/contribtracker/www/index.php:171
-#, fuzzy
-msgid "Role:"
-msgstr "Rol"
+msgstr[0] "Contribucion por %s"
+msgstr[1] "Contribuciones por %s"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:177
-#, fuzzy
msgid "Contributions"
-msgstr "Contribuciones:"
+msgstr "Contribuciones"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:183
msgid "No contributions have been recorded yet."
msgstr "No se han encontrado contribuciones todavía"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:185
-#, fuzzy
msgid "Latest contributions"
msgstr "Últimas contribuciones"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210
#, fuzzy
-msgid "Contribution name:"
+msgid "Contribution name"
msgstr "Nombre contribución:"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211
#, fuzzy
-msgid "Contribution date:"
+msgid "Contribution date"
msgstr "Fecha contribución:"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212
#, fuzzy
-msgid "Contribution description:"
+msgid "Contribution description"
msgstr "Descripción contribución:"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:199
-#, fuzzy
msgid "Edit a contribution"
msgstr "Edita una contribución"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:218
-#, fuzzy
msgid "Current participants"
msgstr "Participantes actuales"
msgstr "Mover participante arriba"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:254
-#, fuzzy
msgid "Add a participant"
msgstr "Añadir un participante"
msgstr "Añadir participante"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:285
-#, fuzzy
msgid "Existing contributions"
msgstr "Contribuciones existentes"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:330
-#, fuzzy
msgid "No contributions for this project yet."
msgstr "No hay contribuciones para este proyecto todavía."
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:336
-#, fuzzy
msgid "Add new contribution"
msgstr "Añadir una nueva contribución"
msgstr "Ningún commit ha sido realizado."
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:110
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:118
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:102
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:135
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:104
msgid "Previous Version"
msgstr "Versión previa"
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:111
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:119
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:103
-#, fuzzy
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:136
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:105
msgid "Current Version"
msgstr "Versión actual"
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:112
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:120
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:104
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:137
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:106
msgid "Log Message"
msgstr "Mensaje de log"
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:164
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:173
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:157
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:190
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:159
msgid "Diff To"
msgstr "Diferencias entre"
-#: plugins/extratabs/common/ExtraTabsPlugin.class.php:49
-#, fuzzy
-msgid "Extra Tabs Admin"
-msgstr "Pestañas extras de administración"
+#: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:31
+msgid "Failed to add subproject."
+msgstr "Error agregando subproyecto."
-#: plugins/extratabs/www/index.php:66
-msgid "ERROR: Missing Name or URL for the new tab"
-msgstr "ERROR: Nombre o URL no encontrado para la nueva pestaña"
+#: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:35
+msgid "Sub project succesfully added."
+msgstr "Subproyecto agregado correctamente."
-#: plugins/extratabs/www/index.php:73
-msgid "ERROR: Name for tab is already used."
-msgstr "ERROR: Nombre para pestaña ya usado."
+#: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:30
+msgid "Failed to delete subproject."
+msgstr "Error borrando subproyecto."
-#: plugins/extratabs/www/index.php:82
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot insert new tab entry: %s"
-msgstr "No puede insertar una nueva entrada de pestaña: %s"
+#: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:34
+msgid "Sub project succesfully deleted."
+msgstr "Subproyecto eliminado correctamente."
-#: plugins/extratabs/www/index.php:87
-#, fuzzy
-msgid "Tab successfully added"
-msgstr "Pestaña añadida correctamente"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
+msgid "External subprojects admin"
+msgstr "Administracion subproyectos externos"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:95 plugins/extratabs/www/index.php:112
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot delete tab entry: %s"
-msgstr "No puede borrar la entrada de pestaña: %s"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
+#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
+msgid "Configure the External subprojects plugin"
+msgstr "Configura el plugin de subproyectos Externos"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:110
-#, fuzzy
-msgid "Tab successfully deleted"
-msgstr "Pestaña borrada correctamente"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
+msgid "External subprojects Admin"
+msgstr "Administración subproyectos externos"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:128 plugins/extratabs/www/index.php:146
-#, fuzzy
-msgid "Tab successfully moved"
-msgstr "Pestaña movida correctamente"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:98
+msgid "Site Global External subprojects Admin"
+msgstr "Administracion Global de subprojectos en Sitios Externos"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:130
-msgid "Tab not moved, already at first position"
-msgstr "Pestaña no movida, ya en primera posición"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:32
+msgid "Project external subprojects"
+msgstr "Subproyectos externos del Proyecto"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:149
-msgid "Tab not moved, already at last position"
-msgstr "Pestaña no movida, ya en última posición"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:36
+msgid "Plugin (project)"
+msgstr "Plugin (proyecto)"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:160
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot rename the tab: %s"
-msgstr "No puede renombrar la pestaña: %s"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:40
+msgid "Displays links to external subprojects of the project"
+msgstr "Muestra enlaces a subproyectos externos de un proyecto"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Tab successfully renamed"
-msgstr "Tab renombrada correctamente"
+#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:52
+msgid "Sub projects"
+msgstr "Subproyectos"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:175
-#, php-format
-msgid "Cannot change URL: %s"
-msgstr "No puede modificar la URL: %s"
+#: plugins/extsubproj/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:54
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31
+msgid "Manage configuration"
+msgstr "Gestionar configuración"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:177
-#, fuzzy
-msgid "URL successfully changed"
-msgstr "URL modificada correctamente"
+#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32
+msgid "Subproject URL"
+msgstr "URL Subproyecto"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:188
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot set type: %s"
-msgstr "No puede establecer tipo: %s"
+#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41
+#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:94
+msgid "delete"
+msgstr "Borrar"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:190
-#, fuzzy
-msgid "Type successfully changed"
-msgstr "Tipo modificado correctamente"
+#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
+msgid "Manage project's external subprojects"
+msgstr "Gestionar subproyectos extenos del proyecto"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:195
-#, fuzzy
-msgid "Nothing done"
-msgstr "Nada se hizo"
+#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
+msgid "URL of the new subproject."
+msgstr "URL de un nuevo subproyecto."
-#: plugins/extratabs/www/index.php:204
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Manage extra tabs for project %1$s"
-msgstr "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+#: plugins/extsubproj/www/index.php:72 plugins/extsubproj/www/index.php:129
+#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:70
+msgid "Unknown action."
+msgstr "Acción desconocida."
-#: plugins/extratabs/www/index.php:208 plugins/extratabs/www/index.php:214
-#, fuzzy
-msgid "Add new tab"
-msgstr "Añada nueva pestaña"
+#: plugins/fckeditor/common/fckeditorPlugin.class.php:34
+msgid "HTML editor"
+msgstr "editor HTML"
-#: plugins/extratabs/www/index.php:210
-msgid "You can add your own tabs in the menu bar with the form below."
-msgstr ""
-"Usted puede añadir sus propias pestañas en la barra de menú desde el "
-"siguiente informe."
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:218
-#, fuzzy
-msgid "Name of the tab:"
-msgstr "Nombre de la pestaña:"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:223
-msgid "URL of the tab:"
-msgstr "URL de la pestaña:"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:228 plugins/extratabs/www/index.php:276
-#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:37
-#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:97
-#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:149
-#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:215
-#, fuzzy
-msgid "Link"
-msgstr "Enlace"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:229 plugins/extratabs/www/index.php:277
-msgid "Iframe"
-msgstr "Iframe"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:232
-#, fuzzy
-msgid "Add tab"
-msgstr "Añada pestaña"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:244
-#, fuzzy
-msgid "Modify extra tabs"
-msgstr "Modifique las pestañas extra"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:246
-msgid "You can modify the tabs that you already added."
-msgstr "Usted puede modificar las pestañas que ya haya añadido."
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:252 plugins/extratabs/www/index.php:280
-#, fuzzy
-msgid "Modify tab"
-msgstr "Modifique pestaña"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:255 plugins/extratabs/www/index.php:297
-msgid "Tab to modify:"
-msgstr "Pestaña a modificar:"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:270
-#, fuzzy
-msgid "Rename to:"
-msgstr "Renombrar a:"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:273
-#, fuzzy
-msgid "New URL:"
-msgstr "Nueva URL:"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:285
-msgid "Move or delete extra tabs"
-msgstr "Mueva o borre pestañas extra"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:287
-msgid ""
-"You can move and delete the tabs that you already added. Please note that "
-"those extra tabs can only appear after the standard tabs. And you can only "
-"move them inside the set of extra tabs."
-msgstr ""
-"Usted puede mover y borrar las pestañas que ya haya añadido. Por favor, note "
-"que esas pestañas extra aparecen sólo después de las pestañas estándards. Y "
-"usted sólo podrá moverlas dentro de las pestañas extras."
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:293
-#, fuzzy
-msgid "Move or delete tab"
-msgstr "Mueva o borre pestaña"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:307
-msgid "Move tab before"
-msgstr "Mueva la pestaña antes"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:308
-msgid "Move tab after"
-msgstr "Mueva la pestaña después"
-
-#: plugins/extratabs/www/index.php:310
-#, fuzzy
-msgid "Delete tab"
-msgstr "Borrar pestaña"
-
-#: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:31
-#, fuzzy
-msgid "Failed to add subproject."
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
-
-#: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:35
-#, fuzzy
-msgid "Sub project succesfully added."
-msgstr "%1$s eliminado correctamente."
-
-#: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:30
-#, fuzzy
-msgid "Failed to delete subproject."
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
-
-#: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:34
-#, fuzzy
-msgid "Sub project succesfully deleted."
-msgstr "%1$s eliminado correctamente."
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
-#, fuzzy
-msgid "External subprojects admin"
-msgstr "Nombre de subproyecto"
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
-#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
-msgid "Configure the External subprojects plugin"
-msgstr ""
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
-#, fuzzy
-msgid "External subprojects Admin"
-msgstr "Pestañas extras de administración"
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:98
-msgid "Site Global External subprojects Admin"
-msgstr ""
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Project external subprojects"
-msgstr "Lista de ficheros"
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Plugin (project)"
-msgstr "Projectos Pendientes:"
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:40
-#, fuzzy
-msgid "Displays links to external subprojects of the project"
-msgstr "Debajo se encuentra la lista de todos los ficheros del proyecto."
-
-#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:52
-#, fuzzy
-msgid "Sub projects"
-msgstr "Subproyecto"
-
-#: plugins/extsubproj/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:53
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
-#, fuzzy
-msgid "Manage configuration"
-msgstr "Confirmación de Cambio de Correo Electrónico"
-
-#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Subproject URL"
-msgstr "Subproyecto"
-
-#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41
-#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:94
-msgid "delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
-#, fuzzy
-msgid "Manage project's external subprojects"
-msgstr "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
-
-#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
-#, fuzzy
-msgid "URL of the new subproject."
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
-
-#: plugins/extsubproj/www/index.php:72 plugins/extsubproj/www/index.php:129
-#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:70
-#, fuzzy
-msgid "Unknown action."
-msgstr "Estado desconocido"
-
-#: plugins/fckeditor/common/fckeditorPlugin.class.php:34
-msgid "HTML editor"
-msgstr ""
-
-#: plugins/forumml/include/ForumMLGroupSearchEngine.class.php:17
-#, fuzzy
-msgid "ForumML"
-msgstr "ForoML"
+#: plugins/forumml/include/ForumMLGroupSearchEngine.class.php:17
+msgid "ForumML"
+msgstr "ForoML"
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:64
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:58
-#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:139 www/forum/forum.php:253
+#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:139 www/forum/forum.php:245
#: www/forum/message.php:159
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:54
#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:48
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:67
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:61
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:188
-#, fuzzy
msgid "Submitted on"
msgstr "Enviado por"
-#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:109
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:108
msgid "This project's mailing lists"
msgstr "Las listas de correo de este proyecto"
-#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:158
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:157
msgid "This List"
msgstr "Esta lista"
-#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:172
+#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:171
+#: plugins/forumml/www/message.php:159
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:58
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:123
-#, fuzzy
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:146
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:150
-#, fuzzy
msgid "Previous "
-msgstr "Previos"
+msgstr "Previos "
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:154
-#, fuzzy
msgid "Next "
-msgstr "Siguiente"
+msgstr "Siguiente:"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:155
-#, fuzzy
msgid "Last messages"
msgstr "Últimos mensajes"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:171
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:245 www/forum/index.php:68
#: www/forum/myforums.php:69
-#, fuzzy
msgid "Threads"
msgstr "Conversaciones"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:187
-#, fuzzy
msgid "Last updated"
msgstr "Último actualizado"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:422
-#, fuzzy
msgid "On "
msgstr "On "
msgstr "Cc :"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:563
-#, fuzzy
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
msgid "Add cc :"
msgstr "Añadir cc: "
-#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:586 plugins/forumml/www/index.php:117
+#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:586 plugins/forumml/www/index.php:118
#: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:50
-#, fuzzy
msgid "Attach :"
msgstr "Adjuntar Ficheros: "
-#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:604 plugins/forumml/www/index.php:127
+#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:604 plugins/forumml/www/index.php:128
msgid "Erase"
msgstr "Eliminar"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:686
-#, fuzzy
msgid "Invalid email "
msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:733
-#, fuzzy
msgid "Mail successfully sent "
msgstr "Email enviado correctamente "
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:735
-#, fuzzy
msgid "Sending mail failed"
msgstr "Envío de email fallido"
-#: plugins/forumml/www/index.php:54 plugins/forumml/www/message.php:93
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/www/index.php:55 plugins/forumml/www/message.php:93
msgid "No list specified"
msgstr "Lista no especificada"
-#: plugins/forumml/www/index.php:59 plugins/forumml/www/message.php:98
+#: plugins/forumml/www/index.php:60 plugins/forumml/www/message.php:98
#: plugins/forumml/www/message.php:101 plugins/forumml/www/upload.php:48
#: plugins/forumml/www/upload.php:51
#: www/survey/admin/show_results_aggregate.php:120
msgid "error"
msgstr "error"
-#: plugins/forumml/www/index.php:59 plugins/forumml/www/message.php:98
+#: plugins/forumml/www/index.php:60 plugins/forumml/www/message.php:98
#: plugins/forumml/www/upload.php:48
-#, fuzzy
msgid "You are not allowed to access this page"
msgstr "No tiene permisos para acceder a esta pagina"
-#: plugins/forumml/www/index.php:62
+#: plugins/forumml/www/index.php:63
msgid "The mailing list does not exist or is inactive"
msgstr "La lista de correo no existe o está inactiva"
-#: plugins/forumml/www/index.php:72
+#: plugins/forumml/www/index.php:73
msgid "Submit failed you must specify the mail subject."
msgstr "Envío fallido, debe especificar el asunto del email."
-#: plugins/forumml/www/index.php:77
+#: plugins/forumml/www/index.php:78
msgid "There can be some delay before to see the message in the archives."
msgstr ""
"Puede haber algún retraso antes de poder ver el mensaje en los archivos."
-#: plugins/forumml/www/index.php:77
+#: plugins/forumml/www/index.php:78
msgid " Redirecting to archive page, please wait ..."
msgstr "Redirigiendo a la página de archivo, espere por favor ..."
-#: plugins/forumml/www/index.php:101 plugins/forumml/www/message.php:151
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/www/index.php:102 plugins/forumml/www/message.php:151
msgid "Mailing List "
-msgstr "Listas de Correo"
+msgstr "Listas de Correo "
-#: plugins/forumml/www/index.php:101
+#: plugins/forumml/www/index.php:102
#, fuzzy
-msgid " - New Thread"
+msgid "New Thread"
msgstr " - Nueva conversación"
-#: plugins/forumml/www/index.php:102
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/www/index.php:103
msgid "Browse Archives"
msgstr "Explorar archivos"
-#: plugins/forumml/www/index.php:103
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/www/index.php:104
msgid "Submit a new thread"
msgstr "Envíe una nueva conversación"
-#: plugins/forumml/www/index.php:110 www/admin/massmail.php:113
-#: www/admin/massmail.php:138 www/admin/pending-news.php:152
-#: www/developer/diary.php:75 www/news/admin/index.php:135
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:56 www/news/submit.php:145
+#: plugins/forumml/www/index.php:111 www/admin/massmail.php:113
+#: www/admin/massmail.php:138 www/admin/pending-news.php:148
+#: www/developer/diary.php:80 www/news/admin/index.php:135
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:58 www/news/submit.php:145
#: www/sendmessage.php:69 www/sendmessage.php:150
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: plugins/forumml/www/index.php:121
-#, fuzzy
+#: plugins/forumml/www/index.php:122
msgid "Message :"
msgstr "Mensaje:"
#: plugins/forumml/www/message.php:101 plugins/forumml/www/upload.php:51
-#, fuzzy
msgid "This list is not active"
msgstr "Esta lista no esta activa"
msgstr ""
"Email enviado correctamente. Puede tomar algún tiempo antes de ser mostrado."
-#: plugins/forumml/www/message.php:159
-#, fuzzy
-msgid " Archives"
-msgstr "Archivos"
-
#: plugins/forumml/www/message.php:169
msgid "Back to the list"
msgstr "Regresar a la lista"
#: plugins/forumml/www/message.php:172
-#, fuzzy
msgid "Post a new thread"
msgstr "Enviar una nueva conversación"
#: plugins/forumml/www/message.php:175
msgid "Original Archives"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos Originales"
#: plugins/forumml/www/message.php:177
msgid "Original list archives"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de Archivos Originales"
#: plugins/forumml/www/message.php:177
-#, fuzzy
msgid "Public archives"
msgstr "Archivos públicos"
#: plugins/forumml/www/message.php:177
-#, fuzzy
msgid "Private Archives"
msgstr "Archivos privados"
#: plugins/forumml/www/message.php:185
-#, fuzzy
msgid "Printer version"
msgstr "Versión para imprimir"
#: plugins/forumml/www/message.php:206
-#, fuzzy
msgid "Empty archives"
msgstr "Archivos vacíos"
#: plugins/forumml/www/message.php:212
-#, fuzzy
msgid "Search result for "
-msgstr "Resultados de la búsqueda"
+msgstr "Resultados de la búsqueda "
#: plugins/forumml/www/message.php:212
-#, fuzzy
msgid "Thread(s) found"
msgstr "Hilo(s) encontrado(s)"
msgstr "CC :"
#: plugins/forumml/www/upload.php:82
-#, fuzzy
msgid "Error : Attachment not found"
msgstr "Error : Adjunto no encontrado"
#: plugins/forumml/www/upload.php:85
-#, fuzzy
msgid "Error : Missing parameter "
msgstr "Error : faltan parámetros"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:33
msgid "User artiacts from other remote Forges"
-msgstr ""
+msgstr "Artifacts de Usuario desde otras Forjas remotas"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:37
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:39
-#, fuzzy
msgid "Global Dashboard Plugin"
-msgstr "Global Search"
+msgstr "Plugin Cuadro de Mando Global"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:41
msgid "Displays user artifacts that lives in remote Tracking systems"
msgstr ""
+"Muestra artifacts de usuario que existen en sistemas de seguimiento remoto"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:35
-#, fuzzy
msgid "Projects on remote Software Forges"
-msgstr "Proyectos en esta categoría:"
+msgstr "Proyectos en Forjas remotas"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:43
msgid "Lists user projects hosted on remote forge systems"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar proyectos de usuarios hospedados en sistemas de forjas remotas"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:53
-#, fuzzy
msgid "My remote projects"
-msgstr "Para el Proyecto"
+msgstr "Mis proyectos remotos"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:42
-#, fuzzy
msgid "Manage Remote Accounts"
-msgstr "Mi cuenta"
+msgstr "Gestionar Cuentas Remotas"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:43
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:59
#: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:42
msgid "You can add remote accounts ONLY for yourself !!!"
-msgstr ""
+msgstr "Puede agregar cuentas remotas SOLAMENTE para usted !!!"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:71
-#, fuzzy
msgid "Remote Account successfully created"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Cuentas Remotas creadas correctamente"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:31
msgid "You can remove only YOUR remote accounts !!!"
-msgstr ""
+msgstr "Puede quitar solamente SUS cuentas remotas !!!"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:39
-#, fuzzy
msgid "Remote Account successfully deleted"
-msgstr "%1$s eliminado correctamente."
+msgstr "Cuenta Remota borrada correctamente"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:41
-#, fuzzy
msgid "Unable to delete remote account: "
-msgstr "Fallo al actualizar el marcador."
+msgstr "Imposible borrar cuenta remota: "
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:42
msgid "You can edit only YOUR remote accounts !!!"
-msgstr ""
+msgstr "Puede editar solamente SUS cuentas remotas !!!"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:73
-#, fuzzy
msgid "Remote Account successfully updated"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Cuenta Remota corerctamente actualizada"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:55
-#, fuzzy
msgid "Remote Account Management"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr "Gestion de Cuentas Remotas"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:74
-#, fuzzy
msgid "Main account properties"
-msgstr "Informacion de la cuenta"
+msgstr "Propiedades de cuenta principal"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:77
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:81
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:117
-#, fuzzy
msgid "User Name"
msgstr "Nombre de Usuario"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:86
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:124
-#, fuzzy
msgid "Account password"
msgstr "Actualizar contraseña"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:92
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:130
-#, fuzzy
msgid "Remote Forge Software"
-msgstr "Mapa de Proyectos"
+msgstr "Software Forja Remota"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:124
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:142
-#, fuzzy
msgid "Account domain"
-msgstr "Informacion de la cuenta"
+msgstr "Cuenta de dominio"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:131
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:148
-#, fuzzy
msgid "Account URI"
-msgstr "Mi cuenta"
+msgstr "URI Cuenta"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:139
msgid "Is account FOAF enabled ?"
-msgstr ""
+msgstr "Estan las cuentas FOAF activadas ?"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:147
msgid "Account Discovery Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Localizar Capacidades de Cuentas"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:150
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:155
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:157
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:161
msgid "RSS Stream URI"
-msgstr ""
+msgstr "Direccion Stream RSS"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:163
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:167
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:173
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:176
msgid "Ressources Discovery Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Paramtros Deteccion Recursos"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:176
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:179
-#, fuzzy
msgid "Projects discovery method"
-msgstr "Historial del Proyecto"
+msgstr "Metodo de detección de proyectos"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:203
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:190
msgid "Artifacts discovery method"
-msgstr ""
+msgstr "Metodo de localización de peticiones"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:54
#: plugins/globaldashboard/www/index.php:38
-#, fuzzy
msgid "Global Dashboard Configuration"
-msgstr "Confirmación de Cambio de Correo Electrónico"
+msgstr "Configuración Cuadro de Mando Global"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:79
msgid "Stored remote accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Cuentas remotas almacenadas"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:81
-#, fuzzy
msgid "Remote site"
-msgstr "Eliminar filtro"
+msgstr "Sitio Remoto"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:81
-#, fuzzy
msgid "User account URL"
-msgstr "Registro de una cuenta en %1$s"
+msgstr "URL de cuenta usuario"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:81
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:53 www/admin/pluginman.php:129
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:53 www/admin/pluginman.php:134
#: www/people/people_utils.php:158 www/people/people_utils.php:299
#: www/project/admin/users.php:302 www/project/admin/users.php:382
#: www/project/admin/users.php:442 www/project/admin/users.php:466
msgstr "Acción"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:114
-#, fuzzy
msgid "Create a new remote account"
-msgstr "Añadir un nuevo sistema de seguimiento de peticiones"
+msgstr "Crear una nueva cuenta remota"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:151
msgid "Is account foaf enabled ?"
-msgstr ""
+msgstr "están habilitadas las cuentas foaf?"
#: plugins/globaldashboard/www/help.php:52
msgid "Global Dashboard Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda Global de Cuadro de Mando"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:38
msgid "Admin Associated Forges"
msgstr "Administre forjas asociadas"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:38
-#, fuzzy
msgid "Global Search plugin"
-msgstr "Global Search"
+msgstr "Plugin Busqueda Global"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:40
-#, fuzzy
msgid "Associated Forges"
msgstr "Forjas asociadas"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:53
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:33
-#, fuzzy
msgid "Global Search"
-msgstr "Global Search"
+msgstr "Busqueda Global"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:55
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:35
msgstr "Top forjas asociadas"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:69
-#, fuzzy
msgid "Search associated forges"
msgstr "Buscar forjas asociadas"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:71
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:50
-#, fuzzy
msgid "Require all words"
msgstr "Todas las palabras requeridas"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:128
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:73
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:103
-#, fuzzy
msgid "No stats available"
msgstr "Estadísticas no disponibles"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:32
-#, fuzzy
msgid "Create a new associated forge below"
msgstr "Cree una nueva forja asociada a continuación"
+#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:37
+#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:97
+#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:149
+#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:215
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
+
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:38
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:150
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:216
-#, fuzzy
msgid "Software only"
msgstr "Sólo software"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:151
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:217
-#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:100
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:152
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:219
-#: www/top/mostactive.php:51 www/top/toplist.php:56 www/top/topusers.php:62
+#: www/top/mostactive.php:51 www/top/toplist.php:53 www/top/topusers.php:62
msgid "Rank"
msgstr "Clasificación"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:42
-#, fuzzy
msgid "Submit new associated forge"
msgstr "Enviar una nueva forja asociada"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:71
-#, fuzzy
msgid "Associated forge successfully added."
msgstr "Forja asociada añadida correctamente."
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:94
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this associated forge?"
msgstr "¿Está seguro que desea borrar esta forja asociada?"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:149
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:181
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:62
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:74
-#: www/admin/groupedit.php:147 www/admin/groupedit.php:167
-#: www/forum/admin/index.php:208 www/mail/admin/index.php:191
-#: www/mail/admin/index.php:222 www/people/editprofile.php:246
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:69
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
+#: www/admin/groupedit.php:159 www/admin/groupedit.php:180
+#: www/forum/admin/index.php:216 www/mail/admin/index.php:193
+#: www/mail/admin/index.php:224 www/people/editprofile.php:246
#: www/survey/admin/show_results_aggregate.php:207
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:195
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:419
msgstr "No"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:121
-#, fuzzy
msgid "Associated forge successfully deleted."
msgstr "Forja asociada eliminada correctamente."
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:144
-#, fuzzy
msgid "Modify the associated forge below"
msgstr "Modificar la forja asociada abajo"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:154
-#, fuzzy
msgid "Submit changes"
msgstr "Enviar cambios"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:188
-#, fuzzy
msgid "Associated forge successfully modified."
msgstr "Forja asociada modificada correctamente."
msgstr[1] "Forjas asociadas"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206
-#, fuzzy
msgid "[add new]"
msgstr "[añadir nuevo]"
msgstr "[editar]"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:227
-#, fuzzy
msgid "[delete]"
msgstr "[borrar]"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:246
-#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
msgstr "OK"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:248
-#, fuzzy
msgid "Error fetching data"
msgstr "Error consiguiendo datos"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:249
-#, fuzzy
msgid "Error parsing data"
msgstr "Error analizando datos"
msgstr "Página Principal del Sitio"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:83
-#, fuzzy
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:90
msgid "Search must be at least three characters"
msgstr ""
"Debe proporcionar tres caracteres por lo menos para una búsqueda válida"
msgstr "Introduzca las palabras de búsqueda arriba"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:153
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No matches found for %1$s"
msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%1$s</em>"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:163
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Search results for %1$s"
msgstr "Resultados de la búsqueda de <em>%1$s</em>"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:168
-#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:62
+#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:58
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:44
#: www/stats/site_stats_utils.php:227
-#, fuzzy
msgid "Project Name"
msgstr "Nombre proyecto"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:172
-#, fuzzy
msgid "Forge"
msgstr "Forja"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:207
-#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:132
+#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:130
msgid "Previous Results"
msgstr "Resultados anteriores"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:215
-#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:139
+#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:137
msgid "Next Results"
msgstr "Resultados siguientes"
-#: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:29
+#: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:30
msgid "Gravatar Plugin"
msgstr "Plugin Gravatar"
-#: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:75
-#, fuzzy
+#: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:76
msgid "Change face"
msgstr "Cambiar la vista"
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:48
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:71
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:83
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:47
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:66
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:78
+#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:36
+#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:70
+#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:183
+#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:65
+#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:62
+#: plugins/webanalytics/action/addLink.php:32
+msgid "Task succeeded."
+msgstr "Tarea realizada."
+
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:51
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:74
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:86
+#: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:39
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:40
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:50
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:69
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:81
+#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
+#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39
+#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47
+#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129
+#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59
+#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
+#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
+#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
+#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
+#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37
+#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61
+#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59
+#: plugins/webanalytics/action/addLink.php:35
+#: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:34
+#: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:35
+#: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:36
+msgid "Task failed"
+msgstr "Falló Tarea"
+
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:54
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:77
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:53
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:72
+msgid "Provided Link is not a valid URL."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:58
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Missing Link URL."
+msgstr "Version no localizada."
+
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:89
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:84
+msgid "Missing Link URL or Html Code."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/action/addLink.php:94
+msgid "No link to create or name missing."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:36
+#: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:31
+#, fuzzy
+msgid "Link deleted"
+msgstr "Elemento borrado"
+
+#: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:42
+#: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:37
+#, fuzzy
+msgid "Missing Link to be deleted."
+msgstr "ID Adjunto a borra no localizado."
+
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:37
+#: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Link Status updated"
+msgstr "Último actualizado"
+
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:43
+#: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:38
+msgid "Missing Link or status to be updated."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:89
+msgid "No link to update or name missing."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:71
+#, fuzzy
+msgid "Project GroupMenu Admin"
+msgstr "Adminitrador de Projectos"
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:71
+msgid "Add/Remove/Activate/Desactivate tabs"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:117
+#, fuzzy
+msgid "Global HeaderMenu admin"
+msgstr "Administrador Jerarquías Globales"
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:117
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:692
+msgid "Direct link to global configuration of this plugin"
+msgstr "Enlace directo a configuración global de este plugin"
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:357
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:372
+#, fuzzy
+msgid "Cannot retrieve the page"
+msgstr "No puedo obtener datos de DB"
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:393
+#, fuzzy
+msgid "Site Global Menu Admin"
+msgstr "Administrador Global MantisBT"
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:420
+#, fuzzy
+msgid "Project groupmenu Admin"
+msgstr "Adminitrador de Projectos"
+
+#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:459
+msgid ""
+"Get the ability to set new links next to the login menu (headermenu), in the "
+"main menu (outermenu) or in the project menu (groupmenu)."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:60
+#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Update this link"
+msgstr "Visitar este enlace"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:61
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:133
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:94
+#, fuzzy
+msgid "Displayed Name"
+msgstr "Mostrado"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:137
+#, fuzzy
+msgid "Menu Location"
+msgstr "Moderación"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:76
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:144
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:98
+#, fuzzy
+msgid "Menu Type"
+msgstr "Tipo de Enlace"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:86
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:151
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:105
+#, fuzzy
+msgid "Your HTML Code."
+msgstr "Código fuente"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:111
+#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Cannot retrieve value for this link:"
+msgstr "No puedo obtener datos de DB"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Outermenu Link Order successfully validated"
+msgstr "Directorio de Documento creado correctamente."
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Headermenu Link Order successfully validated"
+msgstr "Pestaña añadida correctamente"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
+msgid "Error in Outermenu Link Order validation"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
+msgid "Error in Headermenu Link Order validation"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:58
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can reorder links, just drag & drop rows in the table below and save "
+"order. Please note that those extra tabs can only appear after the standard "
+"tabs. And you can only move them inside the set of extra tabs."
+msgstr ""
+"Usted puede mover y borrar las pestañas que ya haya añadido. Por favor, note "
+"que esas pestañas extra aparecen sólo después de las pestañas estándards. Y "
+"usted sólo podrá moverlas dentro de las pestañas extras."
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:61
+msgid "Manage available links in headermenu"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
+#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:243
+msgid "Order"
+msgstr "Ordenado según"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:70
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:105
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:68
+msgid "static html code"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:75
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:110
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:73
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40
+msgid "link is on"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:76
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:111
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:74
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Desactivate this link"
+msgstr "Visitar este enlace"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:78
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:113
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:76
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:43
+msgid "link is off"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:79
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:114
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:77
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Activate this link"
+msgstr "Visitar este enlace"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:81
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:116
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:79
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Edit this link"
+msgstr "Visitar este enlace"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:82
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:117
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:80
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
+#, fuzzy
+msgid "Delete this link"
+msgstr "Borrar esta tarea"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:88
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:123
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:86
+#, fuzzy
+msgid "Save Order"
+msgstr "Ordenado según"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:91
+msgid "No links available for headermenu"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:96
+msgid "Manage available links in outermenu"
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:126
+#, fuzzy
+msgid "No links available for outermenu"
+msgstr "No hay hooks disponibles"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can add specific tabs in outermenu (main tab) or headermenu (next to the "
+"login) with the form below."
+msgstr ""
+"Usted puede añadir sus propias pestañas en la barra de menú desde el "
+"siguiente informe."
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:132
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:93
+#, fuzzy
+msgid "Add a new link"
+msgstr "Agregar un nuevo ticket"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:153
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:107
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:61
+msgid "Just paste your code here..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Link Order successfully validated"
+msgstr "Pestaña añadida correctamente"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:45
+#, fuzzy
+msgid "Error in Link Order validation"
+msgstr "Error durante la creación"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:55
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31
+#, fuzzy
+msgid "Manage available links"
+msgstr "Gestionar etiquetas"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:64
+#, fuzzy
+msgid "displayed as iframe"
+msgstr "Mostrar como texto"
+
+#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:90
+msgid "You can add your own tabs in the menu bar with the form below."
+msgstr ""
+"Usted puede añadir sus propias pestañas en la barra de menú desde el "
+"siguiente informe."
+
#: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:30
msgid "HelloWorld"
-msgstr ""
+msgstr "HolaMundo"
#: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:30
msgid "HelloWorld integration in the forge"
-msgstr ""
+msgstr "HolaMundo integración en la forja"
#: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:106
-#, fuzzy
msgid "View Personal HelloWorld"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver Hola Mundo Personal"
#: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:116
-#, fuzzy
msgid "HelloWorld Admin"
-msgstr "Herramienta de administración"
+msgstr "Administracion HolaMundo"
#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:39
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:43
#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:64
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:94
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:69
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "File not found at URL: %s"
msgstr "Fichero no encontrado en URL: %s"
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:137
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:91
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:69
-#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
msgstr "En progreso"
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:145
-#, fuzzy
msgid "Unstable"
msgstr "Inestable"
msgstr "Fallo"
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:161
-#, fuzzy
+#: www/admin/approve-pending.php:132
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:169
-#, fuzzy
msgid "Unknown status"
msgstr "Estado desconocido"
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:58
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:80
-#, fuzzy
msgid "Monitored job:"
msgstr "Trabajos monitorizados:"
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:94
-#, fuzzy
msgid "Current used"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Usada Actualmente"
#: plugins/hudson/include/HudsonWidget.class.php:27
-#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:20
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:50
msgid "Hudson"
-msgstr ""
+msgstr "Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:60
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:86
msgid "Missing Hudson job url (eg: http://myCIserver:8080/hudson/job/MyJob)"
msgstr ""
+"Perdida la url del trabajo Hudson (ej: http://miservidor:8080/hudson/"
+"Mitrabajo)"
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:64
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:76
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:93
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:106
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:130
-#, fuzzy
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:89
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:102
msgid "Missing Hudson job ID"
-msgstr ""
+msgstr "Perdido el ID del trabajo Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:134
-#, fuzzy
msgid "Hudson service is not enabled"
-msgstr "No se rellenaron los datos de la encuesta"
+msgstr "El servicio Hudsno no está activado"
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:137
-#, fuzzy
msgid "Missing group_id parameter."
-msgstr "Error - faltan parámetros"
+msgstr "No se encuentra parametro group_id"
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:53
-#, fuzzy
msgid "Unable to add Hudson job."
-msgstr "No es posible monitorizar."
+msgstr "Inposible agregar trabajo Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:55
msgid "Hudson job added."
-msgstr ""
+msgstr "Trabajo Hudson agregado"
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:56
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:85
msgid "Please wait 1 hour for triggers to be updated."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor espere 1 hora para que los triggers se actualicen."
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:71
msgid "Spaces are not allowed in job name. They were replaced by \"_\"."
msgstr ""
+"Los espacios no están permitidos en un nombre de trabajo. Deben reemplazarse "
+"por \"_\"."
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:82
-#, fuzzy
msgid "Unable to update Hudson job"
-msgstr "Fallo al actualizar el marcador."
+msgstr "Imposible actualizar trabajo Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:84
-#, fuzzy
msgid "Hudson job updated."
-msgstr "Nombre de caja actualizado"
+msgstr "Trabajo Hudson actualizado."
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:95
msgid "Unable to delete Hudson job"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de borrar el trabajo Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:97
-#, fuzzy
msgid "Hudson job deleted."
-msgstr "Eliminado con éxito"
+msgstr "Trabajo Hudson borrado."
+
+#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:20
+#, fuzzy
+msgid "Hudson/Jenkins"
+msgstr "Trabajos Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:65
msgid "Continuus Integration Scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "Programador de Integración Continua"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:204
msgid "Hudson Build"
-msgstr ""
+msgstr "Compilación Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:205
msgid "Hudson Job"
-msgstr ""
+msgstr "Trabajo Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:235
msgid "Build performed on:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:236
-#: www/export/rssAboTask.php:145
-#, fuzzy
-msgid "Status:"
-msgstr "Estadísticas"
+msgstr "Compilación realizada en:"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:238
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:279
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:161
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:177
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:193
-#, fuzzy
msgid "Error: Hudson object not found."
-msgstr "Error - No se han encontrado versiones"
+msgstr "Error: Objeto Hudson no localizado."
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:262
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:88
-#, fuzzy
msgid "Last Build:"
-msgstr "Se ha enviado el correo al ĺltimo usuario"
+msgstr "Ultima compilación:"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:263
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:89
-#, fuzzy
msgid "Last Success:"
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "Ultimo Correcto:"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:264
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:90
-#, fuzzy
msgid "Last Failure:"
-msgstr "Apellidos:"
+msgstr "Ultimo Fallido:"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:266
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:104
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:92
-#, fuzzy
msgid "No build found for this job."
-msgstr "No se encontraron listas de correo en %1$s"
+msgstr "No compilaciones para este trabajo."
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:271
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:97
-#, fuzzy
msgid "Weather Report:"
-msgstr "Generar Informe"
+msgstr "Informe de Tiempo:"
#: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:25
msgid "Continuous Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integración Continua"
#: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:25
msgid "Continuous Integration with Hudson"
-msgstr ""
+msgstr "Integración Continua con Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:212
msgid "Back to jobs list"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar a la lista de trabajos"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:214
-#, fuzzy
msgid "Edit job"
msgstr "Editar trabajos"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:217
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:393
-#, fuzzy
msgid "Job URL:"
-msgstr "Nombre de Usuario:"
+msgstr "URL Trabajo:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:221
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:398
msgid "eg: http://myCIserver/hudson/job/myJob"
-msgstr ""
+msgstr "ej: http://muServidor/hudson/job/mitrabajo"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:224
-#, fuzzy
msgid "Job name:"
-msgstr "Nombre del Rol"
+msgstr "Nombre trabajo:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:228
#, php-format
msgid "Name (with no space) used to make a reference to this job. Eg: job #%s"
msgstr ""
+"Nombre (sin espacios) usados para referenciar a este trabajo. Ej: trabajo #%s"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:232
msgid "Trigger a build after SVN commits:"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzar una compilación despues de las subidas al repositorio SVN:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:243
msgid "Trigger a build after CVS commits:"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzar una compilación despues de la subida al repositorio CVS:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:254
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:413
msgid "with (optional) token:"
-msgstr ""
+msgstr "con (opcional) token:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:262
-#, fuzzy
msgid "Update job"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Actualizar trabajo"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:290 www/admin/cronman.php:43
#: www/people/editjob.php:74 www/people/editjob.php:91
msgstr "Trabajo"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:291
-#, fuzzy
msgid "Last Success"
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "Ultimo correcto"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:292
-#, fuzzy
msgid "Last Failure"
-msgstr "Inserción errónea"
+msgstr "Ultimo fallido"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:293
-#, fuzzy
msgid "RSS"
-msgstr "QRS"
+msgstr "RSS"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:295
msgid "SVN trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzador SVN"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:298
msgid "CVS trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzados CVS"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:320
#, php-format
msgid "Show job %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar trabajo %s"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:322
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:327
#, php-format
msgid "Show build #%s of job %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar compilación #%s del trabajo %s"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:322
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:327
msgid "build"
-msgstr ""
+msgstr "compilar"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:331
#, php-format
msgid "RSS feed of all builds for %s job"
-msgstr ""
+msgstr "RSS feed de todas las compilaciones para el trabajo %s"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:335
msgid "SVN commit will trigger a build"
-msgstr ""
+msgstr "commits SVN lanzará una compilación"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:342
msgid "CVS commit will trigger a build"
-msgstr ""
+msgstr "Commits CVS lanzará una compilación"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:360
-#, fuzzy
msgid "Edit this job"
-msgstr "Editar la tabla de %1$s"
+msgstr "Editar este trabajo"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:366
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete Job %s from project %s?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este %1$s?"
+msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el trabajo %s del proyecto %s?"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:367
-#, fuzzy
msgid "Delete this job"
msgstr "Borrar esta tarea"
"No Hudson jobs associated with this project. To add a job, select the link "
"just below."
msgstr ""
+"No hay trabajos Hudson asociados a este proyecto. Para agregar un trabajo, "
+"selecciona el enlace siguiente."
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:389
-#, fuzzy
msgid "Add job"
-msgstr "Añadir Tarea"
+msgstr "Añadir Trabajo"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:402
msgid "Trigger a build after commits:"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzar una compilación tras una subida al repositorio:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:404
msgid "SVN"
-msgstr ""
+msgstr "SVN"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:408
msgid "CVS"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:46
#, php-format
msgid "%s Builds History"
-msgstr ""
+msgstr "%s Historial de Compilación"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:48
-#, fuzzy
msgid "Builds History"
-msgstr "Historial"
+msgstr "Historial de compilaciones"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:54
msgid ""
"each build of the list, you can see the build number, the status and the "
"date the build has been scheduled."
msgstr ""
+"Muestra el historial de compilación del trabajo seleccionado, bajo el "
+"formato RSS.Para cada compilación de la lista, podrás ver el numero de "
+"compilación, el estado y la fecha de compilación en la que se ha ejecutado."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:89
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:106
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:102
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:107
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:102
-#, fuzzy
msgid "Job not found."
-msgstr "El foro no existe."
+msgstr "Trabajo no encontrado."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:49
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s Last Artifacts"
-msgstr "Borrar esta tarea"
+msgstr "%s Ultimos Artefactos"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:51
-#, fuzzy
msgid "Last Artifacts"
-msgstr "Borrar esta tarea"
+msgstr "Ultimas Peticiones"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:57
msgid ""
"Show the last successfully published artifacts of one job. To display "
"something, your job needs to publish artifacts."
msgstr ""
+"Muestra la ultima petición de publicación correcta de un trabajo. Para ser "
+"mostrada, su trabajo necesita publicar peticiones."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:46
#, php-format
msgid "%s Last Builds"
-msgstr ""
+msgstr "%s Ultimas Compilaciones"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:48
-#, fuzzy
msgid "Last Builds"
-msgstr "Últimos 7 días"
+msgstr "Últimas Compilaciones"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:54
msgid ""
"and the weather report. The trend is represented by a weather report (sun, "
"thunder, etc.) meaning that the trend is good or not."
msgstr ""
+"Muestra las ultimas compilaciones para este trabajo (última, última bien, "
+"última fallida) y el reporte del tiempo. La tendencia se representará como "
+"un reporte del tiempo (sol, truenos, etc.) indicando que la tendencia es "
+"buena o no."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:49
#, php-format
msgid "%1$s Test Results (%2$s / %3$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s Resultados Pruebas (%2$s / %3$s)"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s Test Results"
-msgstr "Resultados Siguientes"
+msgstr "%1$s Resultados Pruebas"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:54
#: plugins/hudson/www/test_result_pie_chart.php:19
-#, fuzzy
msgid "Test Results"
-msgstr "Resultados Siguientes"
+msgstr "Resultados Pruebas"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:60
msgid ""
"Show the test results of the latest build for the selected job.To display "
"something, your job needs to execute tests and publish them. The result is "
"shown on a pie chart."
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:105
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:100
-#, fuzzy
msgid "No test found for this job."
-msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%1$s</em>"
+msgstr "No hay pruebas para este trabajo."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:47
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:94
#, php-format
msgid "%s Test Result Trend"
-msgstr ""
+msgstr "%s Resultado de test de tendencias"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:49
-#, fuzzy
msgid "Test Result Trend"
-msgstr "Resultados Siguientes"
+msgstr "Tendencia del resultado de pruebas"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:54
msgid ""
"successfull) along time. The number of tests is increasing while the number "
"of build and commits are increasing too."
msgstr ""
+"Muestra el resultado del test de tendencias para el trabajo. Para mostrar "
+"algo tu trabajo debe tener pruebas. El grafico mostrará el numero de tests "
+"(fallidos y correctos) a lo largo del tiempo. El numero de tests se "
+"incremetará al mientras el numero de compilación y commits se incrementen "
+"también."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:85
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:63
msgid "One or more failure or pending job"
-msgstr ""
+msgstr "Uno o mas fallos o trabajos pendientes"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:88
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:66
msgid "One or more unstable job"
-msgstr ""
+msgstr "Uno o mas trabajos inestables"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:101
msgid "My Hudson Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Mis trabajos Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:106
msgid ""
"can of course select the jobs you wish to display by selecting the "
"preferences link of the widget."
msgstr ""
+"Mostrar una panorámiva de todos los trabajos de todos los proyectos de los "
+"que eres miembro. Puede seleccionar trabajos que desee para mostrarlos "
+"seleccionando el enlace de preferencias del widget."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:142
-#, fuzzy
msgid "Monitored jobs:"
-msgstr "Foros Monitorizados"
+msgstr "Trabajos monitorizados:"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:158
msgid "Use global status:"
-msgstr ""
+msgstr "Usar estados globales:"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:79
-#, fuzzy
msgid "Hudson Jobs"
-msgstr "Publicar Trabajos"
+msgstr "Trabajos Hudson"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:84
msgid ""
"Shows an overview of all the jobs associated with this project. You can "
"always choose the ones you want to display in the widget (preferences link)."
msgstr ""
+"Muestra una panoramica de todos los trabajos asociados con un proyecto. "
+"Puede elegir algunos para mostrar en el widget (enlace de preferencias)."
#: plugins/hudson/www/test_result_pie_chart.php:22
#, php-format
msgid "Pass (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Completado (%s)"
#: plugins/hudson/www/test_result_pie_chart.php:23
#, php-format
msgid "Fail (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Fallido (%s)"
#: plugins/hudson/www/test_result_pie_chart.php:24
#, php-format
msgid "Skip (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "No ejecutado (%s)"
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:166
#, php-format
msgstr "Error Creando %1$s"
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:412
-#, fuzzy
msgid "Error On Query:"
-msgstr "Error en la Actualización"
+msgstr "Error en la consulta:"
#: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:29
-#, fuzzy
msgid "Mailman"
-msgstr "Administración de Correos"
+msgstr "Listas de Correo"
#: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:29
msgid "Offers a better integration of Mailman in the forge"
-msgstr ""
+msgstr "Ofrece una mejor integración de Mailman en la forja"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:137
-#, fuzzy
msgid "View Personal mailman"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver lista de correo Personal"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:147
-#, fuzzy
msgid "View the mailman Administration"
-msgstr "Administración de Virtual Host"
+msgstr "Ver la Administracion de Listas de Correo"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:154
#: www/admin/globalroleedit.php:150 www/admin/globalroleedit.php:165
msgstr "Eliminar"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:155
-#, fuzzy
msgid "Monitored Lists"
-msgstr "Foros Monitorizados"
+msgstr "Listas monitorizadas"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:169
-#, fuzzy
msgid "You are not monitoring any lists."
-msgstr "No está monitorizando ningún fichero"
+msgstr "No esta siguiendo ninguna lista."
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:171
-#, fuzzy
msgid "My Monitored Lists"
-msgstr "Foros Monitorizados"
+msgstr "Mis Listas monitorizadas"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:196
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Not Object: MailmanList: %d"
-msgstr "No existe el objeto: MailingList: %d"
+msgstr "No Objeto: Lista Correo: %d"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:211
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:204
msgstr "ML: %s"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:218
-#, fuzzy
msgid "Mailman plugin"
-msgstr "Administración de Correos"
+msgstr "Plugin Listas de Correo"
-#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:52 www/mail/admin/index.php:229
+#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:52 www/mail/admin/index.php:232
msgid "Permanently Delete List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista Permanentemente Borrados"
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:59
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:60 www/admin/groupdelete.php:57
#: www/admin/groupdelete.php:58 www/admin/groupdelete.php:59
-#: www/mail/admin/deletelist.php:70 www/people/editprofile.php:201
+#: www/mail/admin/deletelist.php:67 www/mail/admin/deletelist.php:71
+#: www/people/editprofile.php:201
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirma el Borrado"
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:61 www/admin/groupdelete.php:61
-#: www/mail/admin/deletelist.php:73
+#: www/mail/admin/deletelist.php:74
msgid "Permanently Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Borrado Permanentemente"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:50
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:73
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:94
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:164 www/mail/admin/index.php:62
-#: www/mail/admin/index.php:89 www/mail/admin/index.php:112
-#: www/mail/admin/index.php:207
-#, fuzzy
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:164 www/mail/admin/index.php:63
+#: www/mail/admin/index.php:90 www/mail/admin/index.php:114
+#: www/mail/admin/index.php:209
msgid "Error getting the list"
-msgstr "Error Obteniendo %1$s"
+msgstr "Error obteniendo lista"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:57
-#, fuzzy
msgid "List re-created"
-msgstr "Lista añadida"
+msgstr "Lista re-generada"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:85 www/mail/admin/index.php:76
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:85 www/mail/admin/index.php:77
msgid "List Added"
msgstr "Lista añadida"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:106 www/mail/admin/index.php:100
-#, fuzzy
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:106 www/mail/admin/index.php:102
msgid "List updated"
-msgstr "Lista añadida"
+msgstr "Lista actualizada"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:116 www/mail/admin/index.php:135
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:116 www/mail/admin/index.php:137
msgid "Add a Mailing List"
msgstr "Añadir una Lista de Correo"
"strong></p><p>It will take <span class=\"important\">few minutes</span> for "
"your list to be created."
msgstr ""
+"Las listas se nombra de esta manera:<br /><strong>nombreproyecto-nombrelista@"
+"%1$s</strong></p><p>Llevará <span class=\"important\">unos minutos</span> la "
+"creaciónde su lista."
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:131 www/mail/admin/index.php:152
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:131 www/mail/admin/index.php:154
msgid "Unable to get the lists"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de cargar las listas"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:144 www/mail/admin/index.php:186
-msgid "Mailing List Name:"
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:144
+#, fuzzy
+msgid "Mailing List Name"
msgstr "Nombre de la Lista de Correo:"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:147
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:179 www/mail/admin/index.php:189
-#: www/mail/admin/index.php:220
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:179 www/mail/admin/index.php:191
+#: www/mail/admin/index.php:222
msgid "Is Public?"
msgstr "¿Es Público?"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:153 www/mail/admin/index.php:195
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:153 www/mail/admin/index.php:197
msgid "Add This List"
msgstr "Añadir esta lista"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:169 www/mail/admin/index.php:213
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:169 www/mail/admin/index.php:215
msgid "Mail admin"
msgstr "Administración de Correos"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:200 www/mail/admin/index.php:242
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:200 www/mail/admin/index.php:245
msgid "Mailing List Administration"
msgstr "Administrador de Listas de Correo"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:208 plugins/mailman/www/index.php:48
-#: www/mail/admin/index.php:248
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:208 plugins/mailman/www/index.php:49
+#: www/mail/admin/index.php:251
#, php-format
msgid "Unable to get the list %s"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de cargar la lista %s"
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:213 www/mail/admin/index.php:253
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:213 www/mail/admin/index.php:256
#, php-format
msgid ""
"You can administrate lists from here. Please note that private lists can "
"privadas podrán ser vistas por los miembros de su proyecto, aunque no se "
"listen en %1$s."
-#: plugins/mailman/www/admin/index.php:216 www/mail/admin/index.php:256
+#: plugins/mailman/www/admin/index.php:216 www/mail/admin/index.php:259
msgid "Add Mailing List"
msgstr "Añadir lista de correo"
-#: plugins/mailman/www/index.php:40
-#, fuzzy
+#: plugins/mailman/www/index.php:41
msgid "Mailing Lists for"
-msgstr "Listas de correo de %1$s"
+msgstr "Listas de correo para"
-#: plugins/mailman/www/index.php:56 www/mail/index.php:67
+#: plugins/mailman/www/index.php:57 www/mail/index.php:68
#, php-format
msgid "No Lists found for %1$s"
msgstr "No se encontraron listas de correo en %1$s"
-#: plugins/mailman/www/index.php:57 www/mail/index.php:68
+#: plugins/mailman/www/index.php:58 www/mail/index.php:69
msgid "Project administrators use the admin link to request mailing lists."
msgstr ""
"Los administradores de proyectos usan el enlace de administración para "
"solicitar listas de correo."
-#: plugins/mailman/www/index.php:66
+#: plugins/mailman/www/index.php:67
msgid ""
"You seem to have mailman account with a different name or password. If you "
"want to update mailman information, click on "
msgstr ""
+"Se ha localizado que posee una cuenta de mailman con un nombre o contraseña "
+"diferente. Si quiere actualizar la información de mailman, pulse en "
-#: plugins/mailman/www/index.php:73 www/mail/index.php:73
+#: plugins/mailman/www/index.php:74 www/mail/index.php:74
msgid "Choose a list to browse, search, and post messages."
msgstr "<p>Elija una lista para navegar, buscar y escribir mensajes.</p>"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:20
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"A mailing list will be created on %1$s in few minutes\n"
"and you are the list administrator.\n"
"\n"
"-- the %1$s staff\n"
msgstr ""
-"Se va a crear una lista de correo en %1$s y tardará entre 6 y 24 horas. \n"
+"Se va a crear una lista de correo en %1$s y tardará unos minutos. \n"
" Vd. es el administrador de la lista.\n"
"\n"
"Esta lista es: %3$s@%2$s .\n"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:56
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:72
-#, fuzzy
msgid "Mailing List"
msgstr "Listas de Correo"
-#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:60 www/mail/index.php:79
+#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:60 www/mail/index.php:80
msgid "Subscription"
msgstr "Subscripción"
msgstr "Administrar"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:112
-#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:172 www/mail/admin/index.php:281
-#: www/mail/index.php:91
+#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:172 www/mail/admin/index.php:288
+#: www/mail/index.php:93
msgid "Not activated yet"
msgstr "No activa todavía"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:115
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:175
-#, fuzzy
msgid "Error during creation"
-msgstr "Error durante el rechazo de grupo"
+msgstr "Error durante la creación"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:130 www/admin/unsubscribe.php:60
#: www/forum/monitor.php:65
msgstr "Desubscribir"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:134
-#, fuzzy
msgid "Subscribe"
-msgstr "Desubscribir"
+msgstr "Subscribir"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:175
-#, fuzzy
msgid "Re-create"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Re-Generar"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:185
-#, fuzzy
msgid "Administrate from Mailman"
-msgstr "Administración"
-
-#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Task Successed"
-msgstr "Actualizado con éxito"
-
-#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
-#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:38
-#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:46
-#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:135
-#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:58
-#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:57
-#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:64
-#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
-#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
-#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
-#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:36
-#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:62
-#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:61
-#, fuzzy
-msgid "Task failed:"
-msgstr "Detalles de Tarea"
+msgstr "Administrar desde Listas de Correo"
-#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:41
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:42
msgid "Category added successfully"
-msgstr "Usuario Añadido Correctamente"
+msgstr "Categoria agregada correctamente"
-#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:44
-#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:45
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:45
msgid "Missing category name"
-msgstr "Se le olvidó un parámetro"
+msgstr "Olvidó nombre de categoria"
-#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:132
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:126
msgid "Ticket "
-msgstr "Editar Rol"
-
-#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:56
-#, fuzzy
-msgid "Note added successfully"
-msgstr "Usuario Añadido Correctamente"
+msgstr "Ticket "
-#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Task succeeded."
-msgstr "Id Tarea"
+#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:57
+msgid "Note added successfully."
+msgstr "Nota agregada correctamente."
-#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:70
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:73
msgid "Missing version."
-msgstr "Faltan parámetros"
+msgstr "Version no localizada."
#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:36
-#, fuzzy
-msgid "Attachment deleted successfully"
-msgstr "Registro borrado correctamente."
+msgid "Attachment deleted successfully."
+msgstr "Adjuntos borrados correctamente."
#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:43
-#, fuzzy
-msgid "Missing Attachment ID to delete"
-msgstr "Faltan parámetros"
+msgid "Missing Attachment ID to delete."
+msgstr "ID Adjunto a borra no localizado."
-#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:36
-#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:40
-#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:39
-#, fuzzy
-msgid "Error:"
-msgstr "Error"
+#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37
+#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:41
+#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44
+msgid "Task failed:"
+msgstr "Falló Tarea:"
-#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:39
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Category %s deleted successfully"
-msgstr "Documento enviado con éxito"
+#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:40
+#, php-format
+msgid "Category %s deleted successfully."
+msgstr "Categoria %s borrada correctamente."
-#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Missing parameters to delete category"
-msgstr "Faltan parámetros"
+#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:43
+msgid "Missing parameters to delete category."
+msgstr "Parametro no localizados para borrar la categoria."
#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:39
-#, fuzzy
msgid "Note deleted successfully"
-msgstr "Habilidad para el trabajo eliminada con éxito"
+msgstr "Nota borrada correctamente"
-#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:43
-#, fuzzy
-msgid "Version deleted successfully"
-msgstr "Habilidad para el trabajo eliminada con éxito"
+#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:44
+msgid "Version deleted successfully."
+msgstr "Versión correctamente borrada."
-#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:46
-#, fuzzy
-msgid "Missing parameters to delete version"
-msgstr "Faltan parámetros"
+#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:47
+msgid "Missing parameters to delete version."
+msgstr "Parametros no localizados para borrar la versión."
-#: plugins/mantisbt/action/init.php:39
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/init.php:41
msgid "MantisBT plugin successfully initialized."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Plugin MantisBT inicializado correctamente."
-#: plugins/mantisbt/action/inituser.php:33
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/inituser.php:34
msgid "Failed to initialize user."
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo al iniciar usuario"
-#: plugins/mantisbt/action/inituser.php:37
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/inituser.php:38
msgid "MantisBT User successfully initialized."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Usuario MantisBT correctamente iniciado."
-#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:42
-#, fuzzy
-msgid "Category renamed successfully"
-msgstr "Usuario Añadido Correctamente"
+#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:37
+msgid "No action, same category name."
+msgstr "No acción, mismo nombre de categoria."
-#: plugins/mantisbt/action/updateConf.php:41
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:47
+msgid "Category renamed successfully."
+msgstr "Categoria renombrada correctamente."
+
+#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:50
+msgid "Missing category name."
+msgstr "Nombre de Categoria no localizado."
+
+#: plugins/mantisbt/action/updateConf.php:39
msgid "MantisBT configuration successfully updated."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Configuración MantisBT correctamente actualizada."
#: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:33
-#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:32
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:33
msgid "Failed to update global configuration."
-msgstr "Fallo al actualizar el marcador."
+msgstr "Falló la actualización de la configuración global."
#: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:37
-#, fuzzy
msgid "MantisBT global configuration successfully updated."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Configuracion Global de MantisBT actualizada."
#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:45
-#, fuzzy
-msgid "No type found"
-msgstr "No se encuentran registros"
-
-#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:183
-#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:66
-#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:64
-#, fuzzy
-msgid "Task succeeded"
-msgstr "Id Tarea"
+msgid "No type found."
+msgstr "No se localiza el tipo."
-#: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:33
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:34
msgid "MantisBT User configuration successfully updated."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Configuración usuarios MantisBT actualizada."
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:54
-#, fuzzy
msgid "Personal MantisBT page"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Pagina Personal MantisBT"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:68
-#, fuzzy
msgid "Tickets Management"
-msgstr "Administración de Ficheros"
+msgstr "Gestion de Tickets"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:91
msgid "Manage your mantisbt account and follow your tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionar su cuenta mantisbt y seguir sus tickets"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:92
-#, fuzzy
msgid "View Personal MantisBT"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver MantisBT Personal"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:104
-#, fuzzy
msgid "View Admin MantisBT"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver Administrador MantisBT"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:104
-#, fuzzy
msgid "MantisBT administration page"
-msgstr "Administrador de Listas de Correo"
+msgstr "Pagina Administración MantisBT"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:195
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:188
#, fuzzy
+msgid "Unable to create user in Mantisbt"
+msgstr "Incapaz de crear proyecto en Mantisbt"
+
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:223
msgid "Unable to create project in Mantisbt"
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Incapaz de crear proyecto en Mantisbt"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:206
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:234
#: plugins/projectimport/www/index.php:629
-#, fuzzy
msgid "No project found"
-msgstr "No se ha encontrado el grupo del Proyecto"
+msgstr "No se localiza proyecto"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:217
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:245
msgid "No project found in MantisBT"
-msgstr "No existe esta publicación en este proyecto"
+msgstr "No se encuentra el proyecto en MantisBT"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:223
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:251
msgid "Cannot delete in database"
-msgstr "No se pueden añadir objetos en la base de datos: %s"
+msgstr "No puedo borrarlo en la base de datos"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:261
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:289
msgid "Update MantisBT project"
-msgstr "Saliendo del proyecto"
+msgstr "Actualizando Proyecto MantisBT"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:265
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:293
msgid "ID MantisBT project not found"
-msgstr "Error - No se han encontrado versiones"
+msgstr "ID Proyecto MantisBT no localizado"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:365
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:393
msgid "Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Tickets"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:370
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:398
msgid "View the roadmap, per version tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Ver el roadmap, por cada version de tickets"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:371
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:399
msgid "View all tickets."
-msgstr "Publicar un nuevo paquete de recortes"
+msgstr "Ver todos los tickets."
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:376
-#: www/project/stats/index.php:85
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:404
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:378
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:406
msgid "Manage versions, categories and general configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Gestionar versiones, categorias y configuración general."
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:379
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:407
msgid "View global statistics."
-msgstr "Gráficos Estadísticos del Sitio"
+msgstr "Ver estadisticas globales."
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:418
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:446
msgid "Site Global MantisBT Admin"
-msgstr "Administración de Correos"
+msgstr "Administrador Global MantisBT"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:636
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:478
+msgid "MantisBT project not initialized, missing params"
+msgstr "MantisBT proyecto no inicalizado, faltan parametros"
+
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:595
+msgid "MantisBT project not found"
+msgstr "Proyecto MantisBT no localizado"
+
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:692
msgid "Global MantisBT admin"
-msgstr "Administración de Correos"
+msgstr "Administración Global MantisBT"
-#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:636
-msgid "Direct link to global configuration of this plugin"
+#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:702
+msgid "Use Mantis Bugtracker as another ticket management tool."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:30
-#, fuzzy
msgid "MantisBT title"
-msgstr "Administración de Correos"
+msgstr "Titulo MantisBT"
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:34
-#, fuzzy
msgid "MantisBT"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "MantisBT"
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:38
-#, fuzzy
msgid "MantisBT description."
-msgstr "Descripción detallada"
+msgstr "Descripción MantisBT"
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:42
-#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
-msgstr "No activa todavía"
+msgstr "No implementado"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:55
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:84
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:62
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:46
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:39
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:42
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:43
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:39
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:40
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:65 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:39
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:92
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:38
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:40
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:42
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:64
#: plugins/mantisbt/www/admin/index.php:45
msgid "Technical error occurs during data retrieving:"
-msgstr ""
+msgstr "Error tecnico mientras se obtenian los datos:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:62
-#, fuzzy
msgid "With Status:"
-msgstr "Estadísticas"
+msgstr "Con estado:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:91
-#, fuzzy
msgid "Include child projects:"
-msgstr "Projectos Pendientes:"
+msgstr "Incluir proyectos hijos:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:122
-#, fuzzy
msgid "Submitted by:"
-msgstr "Enviado por"
+msgstr "Enviado por:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:138
-#, fuzzy
msgid "Assigned to:"
-msgstr "Asignado a"
+msgstr "Asignado a:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:199
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:128
msgid "Clear filter"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar filtro"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:200
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:129
-#, fuzzy
msgid "Apply filter"
-msgstr "Añade fichero"
+msgstr "Aplicar filtro"
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:48
-#, fuzzy
msgid "Versions:"
-msgstr "Versión:"
+msgstr "Versiónes:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:62
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:94
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:76
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:79
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:77
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:80
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:96 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:145
msgid "Milestone"
-msgstr ""
+msgstr "Hito"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:70
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:49
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:88
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:50
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:57
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:218 www/people/createjob.php:49
#: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
#: www/people/editjob.php:163 www/people/people_utils.php:350
-#: www/people/people_utils.php:406 www/pm/add_task.php:42
+#: www/people/people_utils.php:406 www/pm/add_task.php:50
#: www/pm/browse_task.php:161 www/pm/browse_task.php:239
#: www/pm/browse_task.php:371 www/pm/detail_task.php:49
-#: www/pm/ganttpage.php:157 www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:268
+#: www/pm/ganttpage.php:158 www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:268
#: www/reporting/timeadd.php:139 www/snippet/package.php:163
#: www/snippet/submit.php:131
msgid "Category"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:71
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:90
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:52
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:59
msgid "Reproducibility"
-msgstr "Proyecto %s"
+msgstr "Reproducible"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:72
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:89
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:51
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:58
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:276
msgid "Severity"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridad"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:75
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:176
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:55
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:62
msgid "Found in"
-msgstr "Administración de Foros"
+msgstr "Encontrado en"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:125
-#, fuzzy
msgid "No version defined"
-msgstr "Sin categorias definidas"
+msgstr "No hay versiones definidas"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:133
msgid "(128 char max)"
-msgstr ""
+msgstr "(128 car max)"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:141
-#, fuzzy
msgid "Additional informations"
-msgstr "Información Personal"
+msgstr "Información adicional"
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:52
-#, fuzzy
msgid "Modify note"
-msgstr "Modifique pestaña"
+msgstr "Modificar nota"
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:56
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:82
-#, fuzzy
msgid "Add note"
-msgstr "Añadir fecha"
+msgstr "Agregar nota"
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:45
-#, fuzzy
msgid "Tickets oer Status"
-msgstr "Estado de la tarea"
+msgstr "Tickets o Estados"
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:49
-#, fuzzy
msgid "Fixed"
-msgstr "Campo alias"
+msgstr "Solucionado"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:50 www/activity/index.php:284
+#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:50 www/activity/index.php:296
#: www/reporting/usersummary.php:55 www/stats/site_stats_utils.php:269
#: www/stats/site_stats_utils.php:271 www/stats/site_stats_utils.php:273
#: www/stats/site_stats_utils.php:275 www/stats/site_stats_utils.php:279
msgstr "Cerrado"
#: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:31
-#, fuzzy
msgid "Add a new category"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Aggregar nueva categoria"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:33
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:34
msgid "Add a new version"
-msgstr "Enviar una nueva versión"
-
-#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:37
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:87
-msgid "Cross version (son included)"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar nueva versión"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:55
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56
msgid "Version Detail"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Detalles Versión"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:62
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:63
msgid "Target date"
-msgstr "obtener"
+msgstr "Fecha Objetivo"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:44
-#, fuzzy
msgid "Manage categories"
-msgstr "Administrar las categorías del gestor de seguimiento de tiempos"
+msgstr "Gestionar Categorias"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:61
-#, fuzzy
msgid "Rename"
-msgstr "Nombre real"
+msgstr "Renombrar"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:75
-#, fuzzy
msgid "No Categories"
-msgstr "Añadir Categorias"
+msgstr "No hay Categorias"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:58
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:59
#: plugins/mantisbt/view/init.php:65
msgid "Use the global configuration defined at forge level"
-msgstr ""
+msgstr "Use la configración global definida en el nivel de la forja"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:59
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:60
#: plugins/mantisbt/view/init.php:66
-#, fuzzy
msgid "Use global configuration"
-msgstr "Confirmación de Cambio de Correo Electrónico"
+msgstr "Usar configuraciones globales"
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:66
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:67
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:34
#: plugins/mantisbt/view/init.php:69
msgid "Specify the Full URL of the MantisBT Web Server."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica la URL completa del Servidor Web MantisBT."
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:70
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:71
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:36
#: plugins/mantisbt/view/init.php:73
msgid "Specify the user with admin right to be used thru SOAP API."
msgstr ""
+"Especifica el usuario con derechos de admin para ser usados con SOAP API."
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:74
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:75
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:40 plugins/mantisbt/view/init.php:77
-#, fuzzy
msgid "Specify the password of this user."
-msgstr "Actualizar contraseña"
+msgstr "Especificar la contraseña para el usuario."
-#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:78
+#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:79
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40
msgid ""
"Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ? Not implemented yet."
msgstr ""
+"Quiere sincronizar los roles FusionForge -> MantisBT ? No implementado "
+"todavia."
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:45
-#, fuzzy
msgid "Manage versions"
-msgstr "Faltan parámetros"
+msgstr "Gestionar versiones"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:51
-#, fuzzy
msgid "Target Date"
-msgstr "obtener"
+msgstr "Fecha Objetivo"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:76
-#, fuzzy
msgid "No versions"
-msgstr "Versión"
+msgstr "No hay versiones"
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:31
-#, fuzzy
msgid "Manage your account"
-msgstr "Mi cuenta"
+msgstr "Gestionar su cuenta"
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:36
-#, fuzzy
msgid "Specify your mantisbt user."
-msgstr "Actualizar contraseña"
+msgstr "Especificar su usuario MantisBT."
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:84
-#, fuzzy
msgid "Edit Ticket: "
-msgstr "Editar Rol"
+msgstr "Editar Ticket: "
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:91
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:53
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:60
msgid "Submit Date"
-msgstr "Enviado por"
+msgstr "Enviar Fecha"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:92
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:54
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:61
msgid "Update Date"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Actualizar Fecha"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:126
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:76
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:83
msgid "Reporter"
msgstr "Informes"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:129
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:79 www/include/html.php:349
-#: www/pm/ganttpage.php:159
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:86 www/include/html.php:385
+#: www/pm/ganttpage.php:160
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:177
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:81
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:88
msgid "Fixed in"
-msgstr "Campo alias"
+msgstr "Solucionado en "
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:178
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:56
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:63
msgid "Target"
-msgstr "obtener"
+msgstr "Objetivo"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:213
msgid "(max128 char )"
-msgstr ""
+msgstr "(max128 car )"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:221
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:109
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:116
msgid "Additional Informations"
-msgstr "Información Personal"
+msgstr "Información adicional"
#: plugins/mantisbt/view/init.php:81
msgid "If this project does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ?"
-msgstr ""
+msgstr "Si este proyecto NO existe en MantisBT, quiere crearlo?"
#: plugins/mantisbt/view/init.php:85
msgid ""
"Specify the name of the project in MantisBT if already created in MantisBT"
msgstr ""
+"Especifica el nombre del proyecto en MantisBT si ya ha sido creado en "
+"MantisBT"
#: plugins/mantisbt/view/init.php:89
msgid "Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ?"
-msgstr ""
+msgstr "Quiere sincronizar los roles Fusionforge -> MantisBT ?"
-#: plugins/mantisbt/view/init.php:92 plugins/mantisbt/view/inituser.php:64
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/init.php:92 plugins/mantisbt/view/inituser.php:74
msgid "Initialize"
-msgstr "Valores iniciales"
+msgstr "Inicializar"
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:53
#, fuzzy
-msgid "Specify your mantisbt user to be used."
-msgstr "Actualizar contraseña"
+msgid "Use global forge configuration."
+msgstr "Usar configuraciones globales"
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:57
#, fuzzy
-msgid "Specify the password of your user."
-msgstr "Actualizar contraseña"
+msgid "If your user does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ?"
+msgstr "Si este proyecto NO existe en MantisBT, quiere crearlo?"
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:61
-msgid ""
-"If your user does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ? NOT YET "
-"IMPLEMENTED"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:29
#, fuzzy
-msgid "Jump to ticket:"
-msgstr "Editar Grupo"
+msgid "If your user DOES exist in MantisBT, do you want to link with it ?"
+msgstr "Si este proyecto NO existe en MantisBT, quiere crearlo?"
-#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:66
+#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:66
+msgid "Specify your mantisbt user to be used."
+msgstr "Especique su usuario MantisBT a usar."
+
+#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:70
+msgid "Specify the password of your user."
+msgstr "Especifique la contraseña de su usuario."
+
+#: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:29
+msgid "Jump to ticket:"
+msgstr "Ir al ticket:"
+
+#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:66
msgid "Display filter rules"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar reglas de filtrado"
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149
-#: www/new/index.php:99 www/snippet/addversion.php:94
-#: www/snippet/addversion.php:217
+#: www/new/index.php:99
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:179
-#, fuzzy
msgid "No versions to display"
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgstr "No hay versiones para mostrar"
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:44
-#, fuzzy
msgid "Attached files"
-msgstr "Adjuntar Ficheros"
+msgstr "Ficheros adjuntos"
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:65
-#, fuzzy
msgid "No attached files for this ticket"
-msgstr "No se han definido etiquetas para este proyecto"
+msgstr "No hay ficheros adjuntos para este ticket"
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:78
-#, fuzzy
msgid "Add file"
-msgstr "Añade fichero"
+msgstr "Agregar ficheros"
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:47
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:48
+msgid "Woops: wrong issue id"
+msgstr "Oops: incorrecto id de petición"
+
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:54
msgid "Ticket"
-msgstr "Editar Rol"
+msgstr "Ticket"
-#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:124
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:130
msgid "Edit ticket"
-msgstr "Editar Grupo"
+msgstr "Editar ticket"
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:68
-#, fuzzy
msgid "No data to retrieve"
-msgstr "No hay datos en el informe"
+msgstr "No datos para obtener"
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:123
-#, fuzzy
msgid "No tickets to display"
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgstr "No hay tickets a mostrar"
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:334
-#, fuzzy
msgid "Last update"
-msgstr "Último actualizado"
+msgstr "Ultimo actualizado"
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:496
-#, fuzzy
msgid "Add a new ticket"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Agregar un nuevo ticket"
+
+#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:59
+#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:130
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:70
-#, fuzzy
msgid "No notes for this ticket"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "No hay notas para este ticket"
-#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:44
-#, fuzzy
-msgid "Invalid User not active"
+#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:41 plugins/mantisbt/www/index.php:63
+#: plugins/quota_management/www/index.php:33 www/developer/index.php:41
+msgid "Invalid User"
msgstr "Usuario no válido"
-#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:62
-#: plugins/quota_management/www/index.php:59
-#: plugins/quota_management/www/index.php:73
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:45
+msgid "Invalid User not active"
+msgstr "Usuario no activo"
+
+#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:63
+#: plugins/quota_management/www/index.php:60
+#: plugins/quota_management/www/index.php:74
msgid "You are not a member of this project"
-msgstr "Ya eres miembro de este proyecto"
+msgstr "No eres miembro de este proyecto"
-#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:75 plugins/mantisbt/www/index.php:90
-#: plugins/mantisbt/www/index.php:169 plugins/mantisbt/www/index.php:257
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:76 plugins/mantisbt/www/index.php:91
+#: plugins/mantisbt/www/index.php:170 plugins/mantisbt/www/index.php:258
msgid "Your mantisbt user is not initialized."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Su usuario de mantisbt no se ha iniciado."
-#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:92
-#, fuzzy
+#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:93
msgid "No idAttachment"
-msgstr "No se encuentran registros"
+msgstr "No hay idAdjuntos."
-#: plugins/mantisbt/www/index.php:66 plugins/quota_management/www/index.php:36
+#: plugins/mantisbt/www/index.php:67 plugins/quota_management/www/index.php:37
#: www/developer/index.php:45
-#, fuzzy
msgid "User not active"
-msgstr "Nombre de Usuario:"
+msgstr "Usuario no activo"
-#: plugins/mantisbt/www/index.php:73 plugins/mantisbt/www/index.php:239
+#: plugins/mantisbt/www/index.php:74 plugins/mantisbt/www/index.php:240
msgid "The mantisbt plugin for this project is not initialized."
-msgstr ""
+msgstr "Este plugin mantisbt para este proyecto no ha sido inicializado."
-#: plugins/mantisbt/www/index.php:151 plugins/mantisbt/www/index.php:214
+#: plugins/mantisbt/www/index.php:152 plugins/mantisbt/www/index.php:215
#, php-format
msgid "First activate the User's %s plugin through Account Maintenance Page"
msgstr ""
+"Primero active el plugin de los usuarios %s através de la Pagina de Gestion "
+"de Usuarios"
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:31
-#, fuzzy
msgid "My Tickets"
-msgstr "Mis tareas"
+msgstr "Mis tickets"
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:36
-#, fuzzy
msgid "View My tickets."
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver MIs tickets"
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:44
-#, fuzzy
msgid "Manage your mantisbt account."
-msgstr "Mi cuenta"
+msgstr "Gestionar su cuenta MantisBT."
#: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:30
-#, fuzzy
msgid "Mediawiki"
-msgstr "Cargar un Fichero Multimedia"
+msgstr "Mediawiki"
#: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:30
msgid "Mediawiki integration in the forge"
-msgstr ""
+msgstr "Mediawiki integracion en la forja"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:96
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:92
msgid "Mediawiki Space"
-msgstr "Cargar un Fichero Multimedia"
+msgstr "Espacio Mediawiki"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:202
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:198
msgid "Mediawiki read access"
-msgstr ""
+msgstr "Mediawiki acceso de lectura"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:203
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:199
msgid "No reading"
-msgstr ""
+msgstr "No leido"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:208
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:204
msgid "Mediawiki write access"
-msgstr ""
+msgstr "Mediawiki acceso escritura"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:209
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:205
msgid "No editing"
-msgstr "Votación"
+msgstr "No edicíón"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:210
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:206
msgid "Edit existing pages only"
-msgstr "Respuestas Existentes"
+msgstr "Editar solo páginas existentes"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:211
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:207
msgid "Edit and create pages"
-msgstr ""
+msgstr "Editar y crear paginas"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:212
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:208
msgid "Edit, create, move, delete pages"
-msgstr ""
+msgstr "Editar, crear, mover, borrar paginas"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:216
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:212
msgid "Mediawiki file upload"
-msgstr "Cargar un Fichero Multimedia"
+msgstr "Fichero Mediawiki subido"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:217
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:213
msgid "No uploading"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede subir"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:218
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:214
msgid "Upload permitted"
-msgstr "Enviar Fichero"
+msgstr "Subida permitida"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:219
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:215
msgid "Upload and re-upload"
-msgstr ""
+msgstr "Subir y re-subir"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:223
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:219
msgid "Mediawiki administrative tasks"
-msgstr ""
+msgstr "Mediawiki tareas administrativas"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:225
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:221
msgid "Edit interface, import XML dumps"
-msgstr ""
+msgstr "Editar interface, importar volcados XML"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:352
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:348
msgid "MediaWiki Plugin admin"
-msgstr "Administración de Correos"
+msgstr "Administrador MediaWiki Plugin"
-#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:372
-#, fuzzy
-msgid "Mediawiki plugin"
-msgstr "Administración de Correos"
+#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:220
+msgid "Project Summary"
+msgstr "Historial del Proyecto"
-#: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:59
+#: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:66
#, php-format
msgid ""
"Mediawiki for project %s not created yet, please wait for a few minutes."
msgstr ""
+"Mediawiki para el proyecto %s no creado todavia, por favor espere unos "
+"minutos."
#: plugins/mediawiki/www/frame.php:29
+#, fuzzy
msgid "wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Mediawiki"
#: plugins/mediawiki/www/frame.php:38 plugins/moinmoin/www/frame.php:38
msgid "Wiki not created yet, please wait for a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "El Wiki no se ha creado todavia, por favor espere unos minutos."
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:34
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:36
msgid "Invalid file upload"
-msgstr "Nombre completo inválido"
+msgstr "Subida de fichero incorrecta"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:38
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:40
msgid "Not a valid PNG image"
-msgstr ""
+msgstr "No es una imagen PNG valida"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:40
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:42
#, php-format
msgid "Image size is %dx%d pixels, expected %dx%d instead"
-msgstr ""
+msgstr "El tamaño de Imagen es %dx%d pixels, se esperaba %dx%d"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:44
-msgid "Cannot copy file to target directory"
-msgstr ""
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:46
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot copy file to target directory %s"
+msgstr "No puedo copiar el fichero al directorio destino"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:47
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:49
msgid "Cannot overwrite existing file"
-msgstr "No puedo añadir la entrada de base de datos"
+msgstr "No puedo sobreescribir fichero"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:53
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:55
msgid "Cannot move file to target location"
-msgstr "El fichero no puede moverse a la posición permanete"
+msgstr "No puedo mover el fichero a su destino"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:55
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:57
msgid "New file installed successfully"
-msgstr "Fichero borrado con éxito"
-
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:94
-#, fuzzy
-msgid "File successfully removed"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Nuevo fichero instalado correctamente"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:96
-#, fuzzy
-msgid "File removal error"
-msgstr "Error desconocido en el envío de fichero."
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:95
+#, php-format
+msgid "Not a directory or could not access contents of %s"
+msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:107
-#: www/frs/include/frs_utils.php:224
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:101
msgid ""
-"The uploaded file exceeds the maximum file size. Contact to the site admin "
-"to upload this big file, or use an alternate upload method (if available)."
+"Mediawiki plugin's configuration may require to enable uploads "
+"('enable_uploads'). Contact your admin."
msgstr ""
-"El fichero enviado excede el tamaño máximo permitido. Contacte con el "
-"administrador del sitio para enviar este fichero tan grande."
-
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:110
-#: www/frs/include/frs_utils.php:227
-msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr "Se recibió solo una parte del fichero enviado."
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:113
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:124
-#: www/frs/include/frs_utils.php:230 www/frs/include/frs_utils.php:268
-msgid "Unknown file upload error."
-msgstr "Error desconocido en el envío de fichero."
+msgid "File successfully removed"
+msgstr "Fichero borrado correctamente"
+
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:115
+msgid "File removal error"
+msgstr "Error Borrado Fichero"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:147
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:167
msgid "Nightly XML dump"
-msgstr ""
+msgstr "Volcado XML Nocturno"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:149
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:169
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Download</a> the nightly created XML dump (backup) here."
msgstr ""
+"<a href=\"%s\">Descargar</a> el ultimo volcado XML creado (backup) aqui."
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:156
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:173
#, fuzzy
+msgid "This project's wiki logo : $wgLogo"
+msgstr "Las listas de correo de este proyecto"
+
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:176
msgid "Current logo:"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Logo Actual:"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:161
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:181
msgid "No per-project logo currently installed."
-msgstr "No hay Ficheros Adjuntos"
+msgstr "No hay logos proyectos instalados actualmente."
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:169
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:189
msgid "Upload a new logo"
-msgstr "Carga un nuevo fichero"
+msgstr "Cargar un nuevo logo"
+
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:190
+msgid "The logo must be in PNG format and precisely 135x135 pixels in size."
+msgstr ""
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:171
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:192
msgid ""
"NOTE: In some browsers you must select the file in the file-upload dialog "
"and click \"OK\". Double-clicking doesn't register the file."
msgstr ""
+"NOTA: en algunos navegadores debe seleccionar el fichero en el dialogo de "
+"subida de ficheros y pulsar \"OK\". El doble-click no registrara el fichero."
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:173
-#: www/frs/admin/editrelease.php:287 www/frs/admin/qrs.php:199
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:194
+#: www/frs/admin/editrelease.php:291 www/frs/admin/qrs.php:198
msgid "Upload a new file"
msgstr "Carga un nuevo fichero"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:179
-#: www/frs/admin/editrelease.php:302 www/frs/admin/qrs.php:215
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:198
+#: www/frs/admin/editrelease.php:306 www/frs/admin/qrs.php:214
#, php-format
msgid ""
"Alternatively, you can use a file you already uploaded (by SFTP or SCP) to "
"the <a href=\"%2$s\">project's incoming directory</a> (%1$s)."
msgstr ""
+"Alternativamente, puede usar un fichero que haya subido ya (por SFTP o SCP) "
+"a el <a href=\"%2$s\">directorio de subida del proyecto</a> (%1$s)."
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:181
-#: www/frs/admin/editrelease.php:304 www/frs/admin/qrs.php:217
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:200
+#: www/frs/admin/editrelease.php:308 www/frs/admin/qrs.php:216
msgid ""
"This direct <tt>sftp://</tt> link only works with some browsers, such as "
"Konqueror."
msgstr ""
+"El enlace directo <tt>sftp://</tt> solo funciona con algunos navegadores "
+"comoel Konqueror o Galeon."
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:182
-#: www/frs/admin/editrelease.php:292 www/frs/admin/editrelease.php:305
-#: www/frs/admin/qrs.php:218
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:203
+#: www/frs/admin/editrelease.php:296 www/frs/admin/editrelease.php:309
+#: www/frs/admin/qrs.php:217
msgid "Choose an already uploaded file:"
-msgstr ""
+msgstr "Elija un fichero ya subido:"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:188
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:211
msgid "… or delete the currently uploaded logo and revert to the site default"
msgstr ""
+"... o borre el logo actualmente subido y vuelva al del sitio por defecto"
-#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:189
-#, fuzzy
+#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:212
msgid "Upload new logo"
-msgstr "Carga un nuevo fichero"
+msgstr "Subir nuevo logo"
-#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:45
-#, fuzzy
+#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:47
msgid "Configure Global Message"
-msgstr "Confirma el Borrado"
+msgstr "Configurar Mensaje Global"
-#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:52
+#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:51
#, fuzzy
+msgid "Configure Message"
+msgstr "Configurar Mensaje Global"
+
+#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:58
msgid "Close"
-msgstr "Cerrado"
+msgstr "Cerrar"
-#: plugins/message/www/index.php:64
+#: plugins/message/www/index.php:63
#, fuzzy
+msgid "Global Message Administration"
+msgstr "Vista Global de Administración"
+
+#: plugins/message/www/index.php:65
msgid ""
"Edit the message as you want. If you activate the HTML editor, you will be "
"able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
msgstr ""
-"Edite el bloque según desee. Si se quiere activar el editor HTML, sese podrá "
+"Edite el mensaje según desee. Si se quiere activar el editor HTML, se podrá "
"usar el formato WYSIWYG (negrita, colores...)"
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:154
msgid "MoinMoin Wiki access"
-msgstr ""
+msgstr "MoinMoin Acceso Wiki"
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:157
-#, fuzzy
msgid "Write access"
-msgstr "No Cambiar"
+msgstr "Acceso Escritura"
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:158
-#, fuzzy
msgid "Admin access"
-msgstr "No Cambiar"
+msgstr "Acceso Administrador"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:12
msgid "OAuth Access Tokens"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
msgid "Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedor"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
msgid "Token Key"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:29
msgid "You have no OAuth Access Tokens registered in the database currently"
-msgstr ""
+msgstr "No tiene un Token OAUth de Acceso registrado en la base de datos"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:34
-#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:79
+#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:78
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:175
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:86
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:78
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:13
#: plugins/oauthconsumer/www/response.php:74
msgid "OAuth Providers"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedores OAuth"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:35
msgid "Get more Access tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener mas tokes de Acceso"
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:19
msgid ""
"<b>Step 3: </b>Exchange the authorized request token for an access token"
msgstr ""
+"<b>Paso 3: </b>Intercambiar la peticion de token autorizado por un token de "
+"acceso"
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:21
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:80
msgstr " Ir "
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:71
-msgid "New access token received and saved!<br>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New access token received and saved!"
+msgstr "Nuevo token de acceso recivido y grabado!<br>"
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:72
-#, fuzzy
msgid "Access Token Key : "
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:73
msgid "Access Token Secret : "
msgstr ""
-#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:80
+#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:79
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:87
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:79
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:118
#: plugins/oauthconsumer/www/response.php:75
-#, fuzzy
msgid "Get Access tokens"
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr ""
-#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:81
+#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:80
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:176
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:88
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:80
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:119
#: plugins/oauthconsumer/www/response.php:76
#: plugins/oauthprovider/www/index.php:75
-#, fuzzy
msgid "Access tokens"
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:23
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:28
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:46
msgid "<b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:50
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:44
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:55
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:54
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:93
-#, fuzzy
msgid "Request Token URL"
-msgstr "Petición de unirse"
+msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:60
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:59
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:98
msgid "Authorization URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de Autorización"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:65
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:64
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:103
-#, fuzzy
msgid "Access Token URL"
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:78
msgid "<b>Step 1: </b>Get Request Token "
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paso 1: </b>Obtener Token Pedido"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:133
-msgid "New request token received!<br>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "New request token received!"
+msgstr "Nueva peticion de token recivida!<br>"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:134
-msgid "Request Token Key : "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Request Token Key"
+msgstr "Token Key Pedida : "
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:135
#, fuzzy
-msgid "Request Token Secret : "
-msgstr "Petición de unirse a un proyecto"
+msgid "Request Token Secret"
+msgstr "Pedir Token URL"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:153
msgid "<b>Step 2: </b>Authorize the Request Token (from "
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paso 2: </b>Autorizar el Token Pedido (desde "
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:170
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:81
"There are no OAuth Providers registered in the database currently. Please "
"ask your forge administer to create one."
msgstr ""
+"No hay Proveedores de OAuth registrados en la base de datos, Por favor pida "
+"a su administrador de la forja que cree uno."
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:13
msgid ""
"This OAuth Consumer plugin allows a user to connect to different oauth "
"enabled services."
msgstr ""
+"Este plugin de Cliente OAuth permite a los usuarios conectares a diferentes "
+"servicios habilitados oauth."
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:14
msgid "Accessing resources with OAuth"
-msgstr ""
+msgstr "Accediendo a recursos con OAuth"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:17
msgid "<b>Providers</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Proveedores</b>"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:40
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:65
-#, fuzzy
msgid "Access Tokens"
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:49
msgid "Resource URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Recurso"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:54
msgid "HTTP Request"
-msgstr ""
+msgstr "Petición HTTP"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:62
msgid "POST data"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:77
-#, fuzzy
msgid "No access tokens have been created for this provider"
-msgstr "No se han guardado contribuciones para este proyecto aún"
+msgstr "No hay tokens de acceso que hayan sido creados para este proveedor"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:84
msgid ""
"If no OAuth Providers or Access Tokens have been created yet, follow the "
"links below to get started"
msgstr ""
+"Si no se han creado Proveedores OAuth o Tokens de Acceso todavia, siga los "
+"enlaces siguiente para comenzar"
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:29
msgid "<b>Edit OAuth Provider</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Editar Proveedor OAuth</b>"
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:49
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:69
-#, fuzzy
msgid "Update Provider"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Actualizar Proveedor"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
-#, fuzzy
msgid "Request Token Url"
-msgstr "Petición de unirse"
+msgstr "Pedir Token URL"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
msgid "Authorization Url"
-msgstr ""
+msgstr "Url Autorización"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
-#, fuzzy
msgid "Access Token Url"
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:49
msgid "There are currently no OAuth Providers registered in the database"
-msgstr ""
+msgstr "No hay actualmente Proveedores OAuth registrados en la base de datos"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:69
msgid "<b>Add a new OAuth provider</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Agregar un nuevo proveedor OAuth</b>"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:108
-#, fuzzy
msgid "Add provider"
-msgstr "Añadir encuesta"
+msgstr "Agregar proveedor"
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:167
-#, fuzzy
msgid "View Personal oauthprovider"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver Proveedor OAuth Personal"
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:178
-#, fuzzy
msgid "oauthprovider Admin"
-msgstr "Administración del código fuente"
+msgstr "Administrar Proveedor OAUTH"
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184
-#, fuzzy
msgid "Manage OAuth consumers"
-msgstr "Añadir/Actualizar Cajas emergentes y Opciones"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184
-#, fuzzy
msgid "OAuth provider plugin"
-msgstr "Administración del código fuente"
+msgstr "Plugin Proveedor OAuth"
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:54
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:54
-#, fuzzy
msgid "Consumer name"
-msgstr "Nombre de Usuario:"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:55
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:45
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:76
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:75
-#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:55 www/admin/userlist.php:71
+#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:55
#: www/include/tool_reports.php:65
msgid "Key"
msgstr "Palabra Clave"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:80
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:56
msgid "Secret"
-msgstr ""
-
-#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:58
-#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:59
-#: www/forum/admin/monitor.php:61 www/pm/mod_task.php:269
-#: www/reporting/useract.php:77 www/reporting/usertime.php:88
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
+msgstr "Secreto"
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:59
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:60
-#, fuzzy
msgid "Authorized on"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:113
-#, fuzzy
msgid "No access tokens were found!"
-msgstr "No se encontraron elementos"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:56
msgid "Pending authorization requests via OAuth"
-msgstr ""
+msgstr "Peticiones de autorización pendientes via OAuth"
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:99
#, php-format
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:115
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:121
msgid "Authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizar"
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:129
msgid "Deny"
-msgstr ""
+msgstr "Denegar"
#: plugins/oauthprovider/www/checks.php:45
-#, fuzzy
msgid "OAuth"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/checks.php:83
#: plugins/oauthprovider/www/checks.php:154
-#, fuzzy
msgid "OAuth Provider"
-msgstr "Administración del código fuente"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:43
msgid "OAuth consumers"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:62
-#, fuzzy
msgid "Manage"
-msgstr "Administrador de tareas Cron"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:79
msgid "There are currently no OAuth consumers registered in the database"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:96
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:122
-#, fuzzy
msgid "Create Consumer"
-msgstr "Creado por"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:46
-#, fuzzy
msgid "Manage Consumer"
-msgstr "Faltan parámetros"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:49
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:94
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:50
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:85
-#, fuzzy
msgid "Update Consumer"
-msgstr "Documento actualizado"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:100
-#, fuzzy
msgid "Delete Consumer"
-msgstr "Respuesta borrada"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:86
msgid "Regenerate keys & Update Consumer"
-msgstr ""
+msgstr "Regenerar claves & Actualizar Clientes"
#: plugins/oauthprovider/www/index.php:73
msgid "Consumers"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/index.php:74
-#, fuzzy
msgid "Request tokens"
-msgstr "Petición de unirse"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:57
-#, fuzzy
msgid "Authorized"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:65
-#, fuzzy
msgid "Request Tokens"
-msgstr "Petición de unirse"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:118
-#, fuzzy
msgid "No request tokens were found!"
-msgstr "No se encontraron preguntas"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:58
-#, fuzzy
msgid "Authorization Denied"
-msgstr "Leer Documentos"
+msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:60
#, php-format
"pending OAuth token request has been deleted."
msgstr ""
-#: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:84
+#: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:85
msgid "Get Help"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener Ayuda"
-#: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:141
-#, fuzzy
+#: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:143
msgid "View Personal oslc"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgstr "Ver Personal OSLC"
-#: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:151
-#, fuzzy
+#: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:153
msgid "oslc Admin"
-msgstr "Herramienta de Administración"
+msgstr "Administracion OSLC"
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:171
-#, fuzzy
msgid "Import projects"
-msgstr "Para el Proyecto"
+msgstr "Importar proyectos"
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:171
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:183
-#, fuzzy
msgid "Project import plugin"
-msgstr "Descripción del proyecto"
+msgstr "Plugin importar proyectos"
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:183
-#, fuzzy
msgid "Import users"
-msgstr "Horas totales"
+msgstr "importar usuarios"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:101
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "File %s cannot be moved to the storage location %s"
-msgstr "El fichero pudo ser movido a la posición permanete"
+msgstr "El fichero %s no puede moverse al destino de almacenamiento %s"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:133
msgid "Opening fileinfo database failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al abrir la base de datos fileinfo"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:167
-#, fuzzy
msgid "Uploaded files available"
-msgstr "No hay Tipos de Ficheros disponibles"
+msgstr "Subida de Ficheros disponible"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:169
#: plugins/quota_management/www/quota.php:179
#: plugins/quota_management/www/quota.php:338
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:92
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "nombre"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:170
#: plugins/projectimport/www/index.php:586
msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "tipo"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:171
-#, fuzzy
msgid "selected ?"
-msgstr "Fecha de la Publicación"
+msgstr "Seleccionado?"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:363
-#, fuzzy
msgid "Please select only one file"
-msgstr "Debe elegir un fichero."
+msgstr "Por favor seleccione solo un fichero"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:368
-#, fuzzy
msgid "File not found on server"
-msgstr "Fichero no encontrado en URL: %s"
+msgstr "Fichero no encontrado en el servidor"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:381
-#, fuzzy
msgid "Please either select existing file OR upload new file"
-msgstr "Debe elegir un fichero."
+msgstr "Por favor seleccione un fichero existente ó suba nuevo fichero"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:392
#, php-format
msgid "File \"%s\" uploaded and pre-selected"
-msgstr ""
+msgstr "El fichero \"%s\" subido y pre-seleccionado"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:401
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
-msgstr ""
+msgstr "El fichero subido excede el limite maximo de subida en php.ini"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:403
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
+"El fichero subido excede la directiva de MAX_FILE_SIZE especificada en el "
+"formulario HTML"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:405
-#, fuzzy
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Se recibió solo una parte del fichero enviado."
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:409
-#, fuzzy
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Se le olvidó un parámetro"
+msgstr "No localizada carpeta temporal"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:411
-#, fuzzy
msgid "Failed to write file to disk"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo en la escritura del fichero al disco"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:413
msgid "File upload stopped by extension"
-msgstr ""
+msgstr "Subida del fichero parada por la extension"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:415
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unknown upload error %d"
-msgstr "Error desconocido en el envío de fichero."
+msgstr "Error desconocido subida %d"
#: plugins/projectimport/www/index.php:151
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:187
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:165
msgid "Please select an existing file to process, or upload a new one"
msgstr ""
+"Por favor seleccione un fichero existente para proceder, o suba uno nuevo"
#: plugins/projectimport/www/index.php:163
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:76
-#, fuzzy
msgid "Project importer"
-msgstr "Plantilla del proyecto"
+msgstr "Importador de Proyectos"
#: plugins/projectimport/www/index.php:176
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:196
-#, fuzzy
msgid "Users found in imported file"
-msgstr "Informe de horas de usuario"
+msgstr "Usuarios localizado en fichero importado"
#: plugins/projectimport/www/index.php:282
#, php-format
msgid "Found matching existing forge user with same login \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Localizado usuario que coincide con el mismo login \"%s\""
#: plugins/projectimport/www/index.php:295
#, php-format
msgid "Found matching existing forge user \"%s\" with same email \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Localizado usuario ya creado \"%s\" con el mismo email \"%s\""
#: plugins/projectimport/www/index.php:301
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Failed to find existing user matching imported user \"%s\""
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo en encontrar usuario coincidente con usuario importado \"%s\""
#: plugins/projectimport/www/index.php:317
msgid "Optionally change for another existing user"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar opcionalmente por otro usuario existente"
#: plugins/projectimport/www/index.php:320
msgid "Select existing user"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar usuario existente"
#: plugins/projectimport/www/index.php:329
-#, fuzzy
msgid "to be added to project"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "para agregar al proyecto"
#: plugins/projectimport/www/index.php:342
-#, fuzzy
msgid "need to add to project"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "necesita agregar al proyecto"
#: plugins/projectimport/www/index.php:381
msgid "Failed to find existing users matching some imported users."
msgstr ""
+"Fallo al localizar usuarios existentes que coincidan con algunos usuarios "
+"importados."
#: plugins/projectimport/www/index.php:382
msgid ""
"If you wish to map their data to existing users, choose them in the form "
"bellow, and re-submit it:"
msgstr ""
+"Si deseas enlazar sus datos con otros usuarios existentes, seleccionelo del "
+"formulario siguiente, y reenvielo:"
#: plugins/projectimport/www/index.php:385
msgid "You may change some mappings and re-submit."
-msgstr ""
+msgstr "Deberia hacer algunos cambios en los enlaces y re-enviar."
#: plugins/projectimport/www/index.php:390
msgid "Matching imported users to existing forge users"
-msgstr ""
+msgstr "Existen usuarios importados que coinciden con usuarios de la forja"
#: plugins/projectimport/www/index.php:393
-#, fuzzy
msgid "Imported user logname"
-msgstr "Horas totales"
+msgstr "Nombre de acceso usuario importado"
#: plugins/projectimport/www/index.php:394
-#, fuzzy
msgid "Imported user email"
-msgstr "Horas totales"
+msgstr "Email usuario importado"
#: plugins/projectimport/www/index.php:395
-#, fuzzy
msgid "Initial role"
-msgstr "Valores iniciales"
+msgstr "Rol Inicial"
#: plugins/projectimport/www/index.php:397
msgid "Map to existing user (role)"
-msgstr ""
+msgstr "Enlazar con un usuario existente (rol)"
#: plugins/projectimport/www/index.php:399
-#, fuzzy
msgid "Mapped to existing user"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Mapeado a un usuario existente"
#: plugins/projectimport/www/index.php:422
-#, fuzzy
msgid "Matching new project members roles"
-msgstr "Lista de miembros del proyecto."
+msgstr "Nuevos Roles de miembros de proyectos coincidentes"
#: plugins/projectimport/www/index.php:425
-#, fuzzy
msgid "New project member"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Nuevo miembro proyecto"
#: plugins/projectimport/www/index.php:426
-#, fuzzy
msgid "Imported users mapped to it"
-msgstr "Horas totales"
+msgstr "Usuarios importados mappeados a el"
#: plugins/projectimport/www/index.php:427
-#, fuzzy
msgid "New role"
msgstr "Nuevo rol"
"Imported user \"%s\" (role \"%s\"), mapped as \"%s\" which is not yet in the "
"project : need to add it as role \"%s\"."
msgstr ""
+"El usuario \"%s\" (rol \"%s\") importado, se ha enlazado como \"%s\" que no "
+"esta todavia en el proyecto : se necesita agregarle el rol \"%s\"."
#: plugins/projectimport/www/index.php:484
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Failed to find mapped user \"%s\""
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo en localizar usuario mapeado \"%s\""
#: plugins/projectimport/www/index.php:565
-#, fuzzy
msgid "Details of imported project : "
-msgstr "Lista de Usuarios para este grupo:"
+msgstr "Detalles del proyecto importado : "
#: plugins/projectimport/www/index.php:568
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:267
-#, fuzzy
msgid "Project summary"
-msgstr "Historial del Proyecto"
+msgstr "Resumen Proyecto"
#: plugins/projectimport/www/index.php:579
-#, fuzzy
msgid "Project's spaces found"
-msgstr "No se encontraron nuevas publicaciones."
+msgstr "Localizado el espacio del Proyecto"
#: plugins/projectimport/www/index.php:585
-#, fuzzy
msgid "uri"
-msgstr "id_del_usuario"
+msgstr "uri"
#: plugins/projectimport/www/index.php:587
-#, fuzzy
msgid "Import space ?"
-msgstr "Horas totales"
+msgstr "Importar espacio ?"
#: plugins/projectimport/www/index.php:633
-#, fuzzy
msgid "parsing problem"
-msgstr "Roles existentes"
+msgstr "Problemas procesado"
#: plugins/projectimport/www/index.php:686
msgid "Confirm selected file or upload a new one"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar seleccionar ficheros o subir uno nuevo"
#: plugins/projectimport/www/index.php:689
msgid "Select a file or upload a new one"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un fichero o subir uno nuevo"
#: plugins/projectimport/www/index.php:692
-#, fuzzy
msgid "Please upload a file"
-msgstr "Hilo"
+msgstr "Por favor suba un fichero"
#: plugins/projectimport/www/index.php:718
-#, fuzzy
msgid "You cannot import project unless you are an admin on that project"
-msgstr ""
-"No se puede enviar noticias de un proyecto a no ser que sea uno de los "
-"administradores del proyecto"
+msgstr "No puede importar proyectos si no es el administrador de ese proyecto"
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:257
-#, fuzzy
msgid "Failed to create project"
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Fallo la creacion del proyecto"
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:263
-#, fuzzy
msgid "Created project"
-msgstr "Grupos Privados"
+msgstr "Proyecto Creado"
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:72
-#, fuzzy
msgid "Users importer"
-msgstr "Informe de horas de usuario"
+msgstr "Importador de Usuarios"
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:221
-#, fuzzy
msgid "Failed to create user"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo creaciñón de usuario"
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:224
-#, fuzzy
msgid "Created user"
-msgstr "Creado por"
+msgstr "Usuario creado"
#: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:17
#: plugins/projectlabels/www/index.php:12
-#, fuzzy
msgid "Project labels"
-msgstr "Lista de ficheros"
+msgstr "Etiquetas de Proyectos"
#: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:17
-#, fuzzy
msgid "Project labels plugin"
-msgstr "Lista de ficheros"
+msgstr "Plugin etiqueta de Proyectos"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:25
#, php-format
msgid "Cannot insert new label: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo insertar la nueva etiqueta: %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:28
-#, fuzzy
msgid "Project label added."
-msgstr "Página de inicio del Proyecto"
+msgstr "Agregada Etiqueta Proyecto"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:39
#: plugins/projectlabels/www/index.php:47
#, php-format
msgid "Cannot delete label: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo elminar la etiqueta: %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:51
-#, fuzzy
msgid "Project label deleted."
-msgstr "Lista de ficheros"
+msgstr "Borrada Etiqueta Proyecto"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:69
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Cannot add label onto project: %s"
-msgstr "No puedo añadir la entrada de base de datos"
+msgstr "No puedo agregar etiqueta al proyecto: %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:72
msgid "The label has been added to the project."
-msgstr ""
+msgstr "La etiqueta ha sido agregada al proyecto."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:75
-#, fuzzy
msgid "No such project."
-msgstr "Top %1$s project"
+msgstr "No existe el proyecto."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:86
#, php-format
msgid "Cannot remove label: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo eliminar la etiqueta: %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:89
msgid "The label has been removed from the project."
-msgstr ""
+msgstr "La etiqueta ha sido borrada del proyecto"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:103
#, php-format
msgid "Cannot modify label: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo modifica la etiqueta: %s"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:106
-#, fuzzy
msgid "Label has been saved."
-msgstr "El Mensaje se ha enviado correctamente"
+msgstr "La etiqueta ha sido grabada"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:120
-#, fuzzy
msgid "Label name:"
-msgstr "Nombre real"
+msgstr "Nombre etiqueta:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:122
#: plugins/projectlabels/www/index.php:199
msgid "Displayed text (or HTML) for the label:"
-msgstr ""
+msgstr "Texto (o HTML) mostrado para la etiqueta:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:125
#: plugins/projectlabels/www/index.php:145
msgid "This label currently looks like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Esta etiqueta actualmente se ve asi:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:126
-#, fuzzy
msgid "Save this label"
-msgstr "Guardar lugar"
+msgstr "Grabar esta etiqueta"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:140
-#, fuzzy
msgid "Manage labels"
-msgstr "Nueva Publicación"
+msgstr "Gestionar etiquetas"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:141
msgid "You can edit the labels that you have already created."
-msgstr ""
+msgstr "Puede editar las etiquetas que haya creado ya."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:154
-#, fuzzy
msgid "This label is used on the following group:"
msgid_plural "This label is used on the following groups:"
-msgstr[0] "Este desarrollador es miembro de los siguientes grupos:"
+msgstr[0] "Esta etiqueta se utiliza en el siguiente grupo:"
msgstr[1] "Este desarrollador es miembro de los siguientes grupos:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:165
-#, fuzzy
msgid "[Remove this label]"
-msgstr "Eliminar este Filtro"
+msgstr "[Borrar esta etiqueta]"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:168
-#, fuzzy
msgid "This label is not used on any group."
-msgstr "Este desarrollador no es mienbro de ningún proyecto."
+msgstr "Esta etiqueta no se usa por ningún grupo."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:172
msgid "Unix name of the project:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre Unix para el proyecto:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:175
-#, fuzzy
msgid "Add label to project"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Agregar etiqueta al proyecto"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:180
-#, fuzzy
msgid "[Edit this label]"
-msgstr "Editar la tabla de %1$s"
+msgstr "[Editar esta etiqueta]"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:182
-#, fuzzy
msgid "[Delete this label]"
-msgstr "Borrar esta tarea"
+msgstr "[Borrar esta etiqueta]"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:190
-#, fuzzy
msgid "Add new labels"
-msgstr "Crear una Tarea"
+msgstr "Agregar nuevas etiquetas"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:191
msgid "You can create new labels with the form below."
-msgstr ""
+msgstr "Puede crear etiquetas con el formulario siguiente "
#: plugins/projectlabels/www/index.php:197
msgid "Name of the label:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la eitqueta:"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:198
-#, fuzzy
msgid "potm"
-msgstr "Informes"
+msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:201
-#, fuzzy
msgid "Project of the month!"
-msgstr "Plantilla del proyecto"
+msgstr "Proyecto del mes!"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:203
-#, fuzzy
msgid "Add label"
-msgstr "Añadir fecha"
+msgstr "Agregar etiqueta"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:32
-#, fuzzy
msgid "Successfully added child"
-msgstr "Añadido con éxito"
+msgstr "Hijo agregado correctamente"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:34
-#, fuzzy
msgid "Failed to add child"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Falló la inserción del hijo"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:31
msgid "Successfully update status of hierarchical browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización correta del estado de la navegación por jerarquías"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:33
msgid "Failed to update status of hierarchical browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al actualizar el estado de la navegacion jerarquica"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:32
-#, fuzzy
msgid "Successfully removed child"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Hijo borrado correctamente"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:34
-#, fuzzy
msgid "Failed to removed child"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo en borrar hijo"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:32
-#, fuzzy
msgid "Successfully removed parent"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Padre borrado correctamente"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:34
-#, fuzzy
msgid "Failed to removed parent"
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Falló borrado del padre"
-#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:36
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:37
msgid "Projects Hierarchy global configuration successfully updated."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Configuración de Jerarquía Global de Proyectos actualizada."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:34
-#, fuzzy
msgid "Failed to update configuration."
-msgstr "Fallo al actualizar el marcador."
+msgstr "Falló al actualizar la configuración."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:38
-#, fuzzy
msgid "Projects Hierarchy configuration successfully updated."
-msgstr "Email enviado correctamente "
+msgstr "Configuracín Jerarquía de Proyectos actualizada."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:33
-#, fuzzy
msgid "Task done."
-msgstr "Id Tarea"
+msgstr "Tarea realizada."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:35
-#, fuzzy
msgid "Failed to do task."
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Falló agregar tarea."
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:29
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:30
msgid "Project Hierarchy"
-msgstr "Búsqueda de proyecto"
+msgstr "Jerarquía de Proyecto"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:94
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:90
msgid "Hierarchy Admin"
-msgstr "Adminitrador de Projectos"
+msgstr "Administración Jerarquias"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:94
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:600
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:90
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:599
msgid ""
"Configure the projets-hierarchy plugin (docman, tree, delegate, globalconf "
"features)"
msgstr ""
+"Configure el plugin de jerarquías de proyecto (dorman, arbol, delegacion, "
+"caracteristicas de configuración global)"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:116
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:114
msgid "Per Category"
-msgstr "Categoría padre"
+msgstr "Por Categoria"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:117
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:115
msgid "Per Hierarchy"
-msgstr "Buscar gente"
+msgstr "Por Jerarquía"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:118
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:116
msgid ""
"Browse per category the available projects. Some projects might not appear "
"here they do not choose any categories"
msgstr ""
+"Navege por cada categoria disponible para proyectos. Algunos proyectos "
+"pueden no aparecer aqui por que no han elegido ninguna categoria"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:119
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:117
msgid ""
"Browse per hierarchy. Projects can share relationship between projects, as "
"father and sons"
msgstr ""
+"Navegar por jerarquia. Los proyectos peude compartir relaciones entre "
+"proyectos como padres e hijos"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:600
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:599
msgid "Global Hierarchy admin"
-msgstr "Global Search"
+msgstr "Administrador Jerarquías Globales"
-#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:617
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:616
msgid "Site Global Hierarchy Admin"
-msgstr "Global Search"
+msgstr "Administrador Jerarquía Global del Sitio"
#: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:46
msgid "Link Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Enlace"
#: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:47
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Compartir"
#: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:48
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegacion"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:36
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:37
msgid "Enable Tree in projects tab."
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Activar Arbol en la pestaña de proyecto"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:37
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38
msgid "Enable Tree"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Activar Arbol"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:45
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
msgid "Enable hierarchical view for browsing in document manager."
-msgstr ""
+msgstr "Activar la visión jerarquica para navegar en el gestor documental."
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
msgid "Enable docman browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Activar navegación por docman"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:31
msgid "Cannot retrieve data from DB"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo obtener datos de DB"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:33
-#, fuzzy
msgid "Manage project configuration"
-msgstr "Confirmación de Cambio de Correo Electrónico"
+msgstr "Gestionar configuración de proyecto"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:39
msgid "Enable visibily in hierarchy tree."
-msgstr ""
+msgstr "Activar la visibilidad del arbol de jerarquias."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:40
-#, fuzzy
msgid "Enable tree"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Activa arbol"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:48
msgid ""
"Enable hierarchy in docman browsing. Direct access to docman features in "
"parent docman tab."
msgstr ""
+"Activar jerarquias en la navegacion de docman. Acceso directo a "
+"funcionalidadesde docman en la pestaña padre docman."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
msgid "Enable Docman."
-msgstr ""
+msgstr "Activar Docman."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:57
msgid "Enable full rights and configuration delegation to parent."
msgstr ""
+"Activar todos los derechos y la configuracion de la delegacion al padre."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:58
-#, fuzzy
msgid "Enable delegate"
-msgstr "Elección actualizada"
+msgstr "Activar delegar"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:65
msgid ""
"Use forge global configuration. Superseed any configuration done at project "
"level."
msgstr ""
+"Usar la configuracion global de la forja. Desestimar la configuracion hecha "
+"en cualquier nivel del proyecto."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:66
-#, fuzzy
msgid "Use forge global configuration"
-msgstr "Confirmación de Cambio de Correo Electrónico"
+msgstr "Usar configuración global de forja"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:28
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:29
msgid "Modify the hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:30
-#, fuzzy
-msgid "Select a project: "
-msgstr "Buscar en todo el proyecto"
-
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Add Child project"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Modificar la jerarquia"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:40
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:50
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:61
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:73
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:36
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:46
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:68
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:80
msgid "Browse this project"
-msgstr "Saliendo del proyecto"
+msgstr "Navegar por este proyecto"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:41
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:37
msgid "Remove child project"
-msgstr "Projectos Pendientes:"
+msgstr "Borrara proyecto hijo"
+
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:47
+msgid "Remove parent project"
+msgstr "Borrar proyecto padre"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:51
#, fuzzy
-msgid "Remove parent project"
-msgstr "Para el Proyecto"
+msgid "Add new child"
+msgstr "Agregar nuevo elemento"
+
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:54
+msgid "Select a project: "
+msgstr "Seleccionar un proyecto: "
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:55
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:56
+msgid "Add Child project"
+msgstr "Agregar un proyecto Hijo"
+
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:59
#, fuzzy
+msgid "No other project using project hierarchy plugin."
+msgstr "%d proyecto quitado del plugin."
+
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:62
msgid "Pending hierarchy request"
-msgstr "Peticiones pendientes de nuevos miembros"
+msgstr "Petición de Jerarquía pendiente"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:61
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:68
msgid "Validate parent"
-msgstr "Parámetro inválido"
+msgstr "Validar padre"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:63
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:75
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:70
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:82
msgid "Send"
-msgstr "Enviado por"
+msgstr "Enviar"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:73
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:80
msgid "Validate child"
-msgstr ""
+msgstr "Validar hijo"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
-#, fuzzy
+#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:88
msgid "No pending requests"
-msgstr "Nueva cuenta"
+msgstr "No hay peticiones pendientes"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:30
+#: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:33
msgid "Enable hierarchical browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Activar navegacion jerarquica"
-#: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:33
+#: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:36
msgid "Disable hierarchical browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar navegacion jerarquica"
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:32
msgid "Linked projects"
-msgstr ""
+msgstr "Proyectos enlazados"
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:36
#, fuzzy
-msgid "Parent Project:"
-msgstr "Grupos Privados"
+msgid "Parent Project"
+msgstr "Proyecto Padre:"
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:36
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:46
-#, fuzzy
msgid "Direct link to project"
-msgstr "Ya eres miembro de este proyecto"
+msgstr "Enlace directo al proyecto"
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:46
msgid "Child project"
-msgstr ""
+msgstr "Proyecto Hijo"
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:50
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:66
msgid "View the quota_management Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Ver la Administracion de gestion_espacio"
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:63
msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio"
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:75
#: plugins/quota_management/www/quota.php:39
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:42
msgid "Ressources usage and quota"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de recursos y espacios"
-#: plugins/quota_management/www/index.php:45
+#: plugins/quota_management/www/index.php:46
msgid "No TYPE specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ningun TIPO especificado"
-#: plugins/quota_management/www/index.php:47
+#: plugins/quota_management/www/index.php:48
msgid "No ID specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ningún ID especificado"
-#: plugins/quota_management/www/index.php:80
-#, fuzzy
+#: plugins/quota_management/www/index.php:81
msgid "You are not Admin of this project"
-msgstr "Ya eres miembro de este proyecto"
+msgstr "No eres Administrador del proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:36
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:38 www/admin/vhost.php:111
msgid "Site admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de Sitio"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:157
msgid "Projects ressources use"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de recursos de proyectos"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:162
#: plugins/quota_management/www/quota.php:186
msgid "project"
-msgstr ""
+msgstr "proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:163
msgid "Ftp, Home"
-msgstr ""
-
-#: plugins/quota_management/www/quota.php:165
-#: plugins/quota_management/www/quota.php:189
-#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:36
-msgid "scm"
-msgstr ""
+msgstr "FTP, Inicio"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:166
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:305
msgid "CVS, SVN"
-msgstr ""
+msgstr "CVS, SVN"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:168
#: plugins/quota_management/www/quota.php:192
msgid "others"
-msgstr ""
+msgstr "otros"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:169
msgid "Download - without quota control"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar - sin control de espacio"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:176
#: plugins/quota_management/www/quota.php:337
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:91
msgid "id"
-msgstr ""
+msgstr "id"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:183
msgid "database"
-msgstr ""
+msgstr "base de datos"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:195
#: plugins/quota_management/www/quota.php:301
#: plugins/quota_management/www/quota.php:198
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:94
msgid "disk quota soft"
-msgstr ""
+msgstr "espacio de disco minimo"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:201
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:95
msgid "disk quota hard"
-msgstr ""
+msgstr "espacio de disco maximo"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:248
#: plugins/quota_management/www/quota.php:252
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:316
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:326
msgid "Mb"
-msgstr ""
+msgstr "Mb"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:333
msgid "Users disk use"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de disco de usuarios"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:343
msgid "disk"
-msgstr ""
+msgstr "disco"
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:44
msgid "Quota Manager Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de Espacio"
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:54
msgid "Input error: Hard quota must be greater than soft quota"
-msgstr ""
+msgstr "Error de entrada: Espacio maximo debe ser mayor que el minimo"
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:61
msgid "Successfully updated quota"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio actualizado correctamente"
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:88
msgid "Projects disk quota"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio de disco "
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:46
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:49
msgid "Project quota manager"
-msgstr ""
-
-#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:56
-#: www/search/include/SearchManager.class.php:153
-msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion de espacio de proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:59
msgid "Documents search engine"
-msgstr ""
+msgstr "Motor de busqueda de Documentos"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:126
msgid "Download project directory"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar directorio del proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:128
msgid "Without quota control"
-msgstr ""
+msgstr "Sin control de espacio"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:133
msgid "Home project directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de Inicio de proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:135
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:141
msgid "With ftp and home quota control"
-msgstr ""
+msgstr "Con ftp y control de espacio raiz"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:139
-#, fuzzy
msgid "FTP project directory"
-msgstr "Historial del Proyecto"
+msgstr "Directorio FTP del Proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:145
msgid "CVS project directory"
-msgstr ""
+msgstr "CVS directorio del proyecto"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:147
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:153
msgid "With cvs and svn quota control"
-msgstr ""
+msgstr "Con control de espacio cvs y svn"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:151
msgid "Subversion project directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de proyecto Subversion"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:161
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Base de datos"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:164
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:203
msgid "quota type"
-msgstr ""
+msgstr "tipo de espacio"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:165
msgid "quantity"
-msgstr ""
+msgstr "cantidad"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:166
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:207
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "tamaño"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:198
msgid "Disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio de disco"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:249
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:253
msgid "Quota exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio sobrepasado"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:259
msgid "Quota disk management"
-msgstr ""
+msgstr "Getion de espacio en disco"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:263
msgid "Quota settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes de espacio"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:269
msgid "Quota soft"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio minimo"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:272
msgid "Quota hard"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio maximo"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:277
msgid "Home, Ftp"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio, Ftp"
#: plugins/scmarch/common/ArchPlugin.class.php:42
msgid ""
"<p>Documentation for GNU Arch (sometimes referred to as \"tla\") is "
"available <a href=\"http://www.gnu.org/software/gnu-arch/\">here</a>.</p>"
msgstr ""
+"<p>Documentacion para GNU Arch (conocido como \"tla\") esta disponible <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/software/gnu-arch/\">aqui</a>. </p>"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:68
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:64
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:82
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:62
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:70
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:165
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:80
#, php-format
msgid "<strong>%1$s</strong> commits, <strong>%2$s</strong> adds"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>%1$s</strong> commits, <strong>%2$s</strong> añadidos"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:73
msgid ""
"Documentation for Bazaar (sometimes referred to as \"bzr\") is available <a "
"href=\"http://bazaar-vcs.org/Documentation\">here</a>."
msgstr ""
+"Documentacion para Bazaar (conocido como \"bzr\") esta disponible <a href="
+"\"http://bazaar-vcs.org/Documentation\">aqui</a>."
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:78
-#, fuzzy
msgid "Anonymous Bazaar Access"
-msgstr "Activa acceso anónimo"
+msgstr "Acceso anónimo a Bazzar"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:81
msgid ""
"This project's Bazaar repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command."
msgstr ""
+"Este repositorio Bazaar del proyecto puede ser descargado através de accesos "
+"anonimos con el siguiente comando."
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:95
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:103
msgid "Developer Bazaar Access via SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Desarrolladores Bazaar Accesos via SSH"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:98
msgid ""
"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
"prompted."
msgstr ""
+"Solo los desarrolladores del proyecto pueden acceder a las ramas de Bazaar "
+"con este metodo. El SSH debe de esta instalado en su ordenador cliente. "
+"Entre su contraseña del sitio cuando se le pregunte."
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:100
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:108
msgid "branchname"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de rama"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:106
msgid ""
"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
"with the proper value. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
+"Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·pueden·acceder·a·las·ramas·de·Bazaar·con·este·metodo."
+"·El·SSH·debe·de·esta·instalado·en·su·ordenador·cliente.·Sustituya "
+"<i>developername</i> con el valor adecuado. Entre su contraseña del sitio "
+"cuando sea preguntado."
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:108
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:73
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:106
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:140
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:149
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:210
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:228
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:123
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:154
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:163
msgid "developername"
-msgstr ""
+msgstr "nombre desarrollador"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:119
-#, fuzzy
msgid "Bazaar Repository Browser"
-msgstr "Repositorio SCM"
+msgstr "Navegador Repositorio Bazaar"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:121
msgid ""
"project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
"repository."
msgstr ""
+"Navegar por el arbol Bazaar le da una visión del estado actual del codigo de "
+"este proyecto. Puede tambien ver el historial completo de cualquier "
+"ficherodel repositorio."
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:125
-#, fuzzy
msgid "Browse Bazaar Repository"
-msgstr "Repositorio SCM"
+msgstr "Navegar Repositorio Bazaar"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:91
msgid "ClearCase Access"
msgstr "Historial"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:113
-#, fuzzy
msgid "Browse the ClearCase tree"
-msgstr "Navegar por el Mapa de Proyectos"
+msgstr "Navegar por arbol ClearCase"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:113
msgid ""
msgstr ""
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:165
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "commit"
msgid_plural "commits"
-msgstr[0] "Comentarios"
-msgstr[1] "Comentarios"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:167
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "add"
msgid_plural "adds"
msgstr[0] "Añadir"
msgstr ""
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:69
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers can "
"access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your client "
"machine. Enter your site password when prompted.</p>"
msgstr ""
-"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al CVS usando este "
-"método. SSH debe estar instalado en su máquina cliente. Substituya "
-"<i>nombredemódulo</i> con los valores adecuados. Introduzca su password "
-"cuando lo pida el cliente de SSH."
+"<p><b>Acceso CPOLD via SSH para desarrolladores</b></p><p>Solo "
+"desarrolladores del proyecto puede acceder al arbol CPOLD con este metodo. "
+"SSH debe estar instalado en el cliente. Introduzca la contraseña del sitio "
+"cuando sea requerida.</p>"
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:72
-#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Developer CPOLD Access via SSH</b></p><p>Only project developers can "
"access the CPOLD tree via this method. SSH must be installed on your client "
"machine. Substitute <i>developername</i> with the proper value. Enter your "
"site password when prompted.</p>"
msgstr ""
-"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al CVS usando este "
-"método. SSH debe estar instalado en su máquina cliente. Substituya "
-"<i>nombredemódulo</i> con los valores adecuados. Introduzca su password "
-"cuando lo pida el cliente de SSH."
+"<p><b>Acceso CPOLD via SSH para Desarrolladores</b></p><p>Solamente los "
+"desarrolladores puede acceder al arbol CPOLD a través de este método. El "
+"cliente debe tener instalado SSH, Substituya <i>nombredesarrollador</i> con "
+"el valor apropiado. Introduzca la contraseña del sitio cuando le sea "
+"requerida.</p>"
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:69
msgid ""
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:119
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:154
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:196
-#, fuzzy
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:278
msgid "Download the nightly snapshot"
-msgstr "Descarga el tar nocturno del árbol CVS"
+msgstr "Descargar el nightly snapshot"
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:128
msgid "CVS Repository Browser"
"project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
"repository."
msgstr ""
+"Navegar por el arbol CVS le da una visión del estado actual del proyecto y "
+"su codigo fuente. Puede ver también el historial completo de cualquier "
+"fichero de el repositorio."
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:134
msgid "Browse CVS Repository"
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:152
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:197
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:244
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:328
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:199
#: www/stats/site_stats_utils.php:284
msgid "Adds"
#: plugins/scmcvs/www/acl.php:44
msgid "Invalid CVS repository : "
-msgstr ""
+msgstr "Repositorio CVS invalido : "
#: plugins/scmcvs/www/acl.php:47
-#, fuzzy
msgid "Invalid username : "
-msgstr "Usuario no válido"
+msgstr "Usuario incorrecto : "
#: plugins/scmcvs/www/acl.php:53
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "User not found %s"
-msgstr "El foro no existe."
+msgstr "Usuario no encontrado %s"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:87
msgid ""
msgstr ""
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:126
-#, fuzzy
msgid "Anonymous Darcs Access"
-msgstr "Activa acceso anónimo"
+msgstr "Acceso anónimo Darcs"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:129
msgid ""
msgstr ""
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:174
-#, fuzzy
msgid "Browse Darcs Repository "
-msgstr "Repositorio SCM"
+msgstr "Navegar Repositorio Darcs"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:180
msgid "<p>No repositories to browse</p>"
msgstr ""
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:614
-#, fuzzy
msgid "Repository to be created: "
-msgstr "Navegador del repositorio"
+msgstr "Repositorio a crear"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:619
-#, fuzzy
msgid "Repository name: "
-msgstr "Navegador del repositorio"
+msgstr "Nombre repositorio: "
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:621
-#, fuzzy
msgid "Clone: "
-msgstr "Teléfono:"
+msgstr "Clonar: "
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:67
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:75
msgid ""
"Documentation for Git is available at <a href=\"http://git-scm.com/\">http://"
"git-scm.com/</a>."
msgstr ""
+"Documentación para Git disponible en <a·href=\"http://git-scm.com/\">http://"
+"git-scm.com/</a>."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:71
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:89
#, fuzzy
-msgid "Anonymous Git Access"
-msgstr "Activa acceso anónimo"
+msgid "Anonymous Access to the Git repository"
+msgid_plural "Anonymous Access to the Git repositories"
+msgstr[0] "Acceso a su repositorio personal"
+msgstr[1] "Acceso a su repositorio personal"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:73
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:94
+#, fuzzy
msgid ""
"This project's Git repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command."
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"This project's Git repositories can be checked out through anonymous access "
+"with the following commands."
+msgstr[0] ""
+"Este repositorio Git del proyecto puede ser descargado a través de un acceso "
+"anónimo con el siguiente comando."
+msgstr[1] ""
+"Este repositorio Git del proyecto puede ser descargado a través de un acceso "
+"anónimo con el siguiente comando."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:87
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:114
#, fuzzy
msgid "Developer's repository"
-msgstr "Colaboradores (en prueba)"
+msgid_plural "Developer's repositories"
+msgstr[0] "Repositorio del desarollador"
+msgstr[1] "Repositorio del desarollador"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:90
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:119
+#, fuzzy
msgid ""
"One of this project's members also has a personal Git repository that can be "
"checked out anonymously."
"Some of this project's members also have personal Git repositories that can "
"be checked out anonymously."
msgstr[0] ""
+"Uno de los miembros del proyecto tiene también un repositorio Git persona "
+"que puede ser descargado anónimamente.Algunos de los miembros del proyecto "
+"pueden tener repositorios personales Git que pueden ser descargados "
+"anonimamente."
msgstr[1] ""
+"Uno de los miembros del proyecto tiene también un repositorio Git persona "
+"que puede ser descargado anónimamente.Algunos de los miembros del proyecto "
+"pueden tener repositorios personales Git que pueden ser descargados "
+"anonimamente."
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:128
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:310
+#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:52
+msgid "Browse Git Repository"
+msgstr "Navegar Repositorio Git"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:114
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:135
-msgid "Developer GIT Access via SSH"
-msgstr ""
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:155
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:198
+#, fuzzy
+msgid "Developer Access to the Git repository via SSH"
+msgid_plural "Developer Access to the Git repositories via SSH"
+msgstr[0] "Acceso Git desarollador via SSH"
+msgstr[1] "Acceso Git desarollador via SSH"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:117
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:160
+#, fuzzy
msgid ""
-"Only project developers can access the GIT tree via this method. SSH must be "
-"installed on your client machine. Enter your site password when prompted."
-msgstr ""
+"Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
+"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
+"prompted."
+msgid_plural ""
+"Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
+"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
+"prompted."
+msgstr[0] ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. SSH debe estar instalado en su máquina cliente. Introduzca su "
+"password cuando lo pida el cliente de SSH."
+msgstr[1] ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. SSH debe estar instalado en su máquina cliente. Introduzca su "
+"password cuando lo pida el cliente de SSH."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:123
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:144
-msgid "Developer GIT Access via HTTP"
-msgstr ""
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:174
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:217
+#, fuzzy
+msgid "Developer Access to the Git repository via HTTP"
+msgid_plural "Developer Access to the Git repositories via HTTP"
+msgstr[0] "Acceso Git desarollador via HTTP"
+msgstr[1] "Acceso Git desarollador via HTTP"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:126
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:147
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:180
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:222
+#, fuzzy
msgid ""
-"Only project developers can access the GIT tree via this method. Enter your "
-"site password when prompted."
-msgstr ""
+"Only project developers can access the GIT repository via this method. Enter "
+"your site password when prompted."
+msgid_plural ""
+"Only project developers can access the GIT repositories via this method. "
+"Enter your site password when prompted."
+msgstr[0] ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. Introduzca su password cuando lo pida el cliente de SSH."
+msgstr[1] ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. Introduzca su password cuando lo pida el cliente de SSH."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:130
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:193
msgid ""
"Missing configuration for access in scmgit.ini : use_ssh and use_dav disabled"
msgstr ""
+"Configuración no localizada para el acceso en scmgit.ini : use_ssh y use_dav "
+"desactivado"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:138
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Only project developers can access the GIT tree via this method. SSH must be "
-"installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with the "
-"proper value. Enter your site password when prompted."
-msgstr ""
+"Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
+"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"with the proper value. Enter your site password when prompted."
+msgid_plural ""
+"Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
+"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
+"with the proper value. Enter your site password when prompted."
+msgstr[0] ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. SSH debe estar instalado en su máquina cliente. Substituya "
+"<i>nombredesarollador</i> con los valores adecuados. Introduzca su password "
+"cuando lo pida el cliente de SSH."
+msgstr[1] ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. SSH debe estar instalado en su máquina cliente. Substituya "
+"<i>nombredesarollador</i> con los valores adecuados. Introduzca su password "
+"cuando lo pida el cliente de SSH."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:161
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:243
msgid "Access to your personal repository"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso a su repositorio personal"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:164
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:246
msgid ""
"You have a personal repository for this project, accessible through SSH with "
"the following method. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
+"Tiene un repositorio personal para este proyecto accesible via SSH con el "
+"siguiente metodo. Introduzca su contraseña cuando le sea requerida."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:172
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:254
msgid "Request a personal repository"
-msgstr ""
+msgstr "Petición de un repositorio personal"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:175
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:257
msgid ""
"You can clone the project repository into a personal one into which you "
"alone will be able to write. Other members of the project will only have "
"project's main repository. Note that the personal repository may take some "
"time before it is created (less than an hour in most situations)."
msgstr ""
+"Puede clonar el repositorio del proyecto en uno personal en el que solo "
+"usted tenga acceso de escritura. Otros miembros del proyecto tendrán acceso "
+"de lectura. Accesos para no miembros seguirán las mismas normas que para el "
+"repositorio principal del proyeto. Indicar que el repositorio personal puede "
+"llevar un tiempo en crearse (menos de una hora en la mayoria de los casos)."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:178
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:260
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Request a personal repository</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"%s\">Pedir un repositorio personal</a>."
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:220
-#, fuzzy
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:304
msgid "Git Repository Browser"
-msgstr "Repositorio SCM"
+msgstr "Navegador Repositorio Git"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:222
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:306
msgid ""
"Browsing the Git tree gives you a view into the current status of this "
"project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
"repository."
msgstr ""
+"Navegar por el arbol Git le da una visión del estado actual del codigo "
+"fuente de este proyecto. Puede ademas ver el historial completo de cualquier "
+"ficheroen el repositorio."
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:329
+msgid "Updates"
+msgstr "Actualizaciones"
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:226
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:863
#, fuzzy
-msgid "Browse Git Repository"
-msgstr "Repositorio SCM"
+msgid "Git Commits"
+msgstr "Commits"
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:881
+msgid "Cannot create a secondary repository with the same name as the primary"
+msgstr ""
-#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:245
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:886
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:526
#, fuzzy
-msgid "Updates"
-msgstr "Actualizar"
+msgid "This repository name is not valid"
+msgstr "Esta lista no esta activa"
-#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:32
-msgid "My Git personal Repositories List"
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:899
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:521
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:537
+#, fuzzy, php-format
+msgid "A repository %s already exists"
+msgstr "La Busqueda ya existe"
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:924
+msgid "Invalid URL from which to clone"
msgstr ""
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:933
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Clone of %s"
+msgstr "Clonar: "
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:983
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No extra Git repository for project %1$s"
+msgstr "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:985
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Extra Git repository for project %1$s"
+msgid_plural "Extra Git repositories for project %1$s"
+msgstr[0] "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+msgstr[1] "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:989
+#, fuzzy
+msgid "Repository name"
+msgstr "Nombre repositorio: "
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:989
+#, fuzzy
+msgid "Initial repository description"
+msgstr "Descripción contribución:"
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:989
+msgid "Initial clone URL (if any)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1006
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Create new Git repository for project %1$s"
+msgstr "Gestione pestañas extra para el proyecto: %1$s"
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1013
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:617
+#, fuzzy
+msgid "Repository name:"
+msgstr "Nombre repositorio: "
+
+#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1017
+msgid ""
+"Initial clone URL (or name of an existing repository in this project; leave "
+"empty to start with an empty repository):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:32
+#, fuzzy
+msgid "My Git cloned Repositories List"
+msgstr "Mi Lista de Repositorios personales Git"
+
#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:40
msgid ""
"Get the list of URLS of your personal Git repository cloned from projects."
msgstr ""
+"Obtener el listado de URLS de su repositorio Git personal clonado de otros "
+"proyectos."
-#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:56
-#, fuzzy
+#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:57
msgid "No personal git repository"
-msgstr "Colaboradores (en prueba)"
+msgstr "No hay repositorios git personales"
-#: plugins/scmgit/www/index.php:24
+#: plugins/scmgit/www/index.php:28
msgid ""
"You have already requested a personal Git repository for this project. If "
"it does not exist yet, it will be created shortly."
msgstr ""
+"Ha pedido ya un repositorio personal Git para este proyecto. Si no existe "
+"todavia, será creado en breve."
-#: plugins/scmgit/www/index.php:37
+#: plugins/scmgit/www/index.php:42
msgid ""
"You have now requested a personal Git repository for this project. If will "
"be created shortly."
msgstr ""
+"Ha realizado una peticion de un repositorio Git personal para este proyecto. "
+"Se creará en breve."
-#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:42
-msgid "This Mercurial plugin is not completed yet."
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:46
+msgid "Use Mercuial as Source Code Management tool. Offer DAV or SSH access."
msgstr ""
-#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:47
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:54
#, fuzzy
+msgid ""
+"Documentation for Mercurial is available at <a href=\"http://hgbook.red-bean."
+"com/\">http://hgbook.red-bean.com/</a> . "
+msgstr ""
+"Documentación para Git disponible en <a·href=\"http://git-scm.com/\">http://"
+"git-scm.com/</a>."
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Another short Introduction can be found at <a href=\"http://hginit.com/"
+"\">http://hginit.com/</a>"
+msgstr ""
+"Documentación para Git disponible en <a·href=\"http://git-scm.com/\">http://"
+"git-scm.com/</a>."
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:59
msgid "Anonymous Mercurial Access"
-msgstr "Activa acceso anónimo"
+msgstr "Acceso anónimo Mercurial"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:69
+#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:114
+msgid "The password is "
+msgstr "La contraseña es "
-#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:63
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:72
-msgid "Developer Mercurial Access via SSH"
+msgid ""
+"Please contact forge administrator, scmhg plugin is not correctly configured"
msgstr ""
-#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:66
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:86
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:108
+msgid "Developer Mercurial Access via SSH"
+msgstr "Acceso Desarrolladores Mercurial via SSH"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:89
msgid ""
"Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
"prompted."
msgstr ""
-#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:75
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:97
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:118
+#, fuzzy
+msgid "Developer Mercurial Access via HTTP"
+msgstr "Acceso Desarrolladores Mercurial via SSH"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:100
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only project developers can access the Mercurial tree via this method. Enter "
+"your site password when prompted."
+msgstr ""
+"Sólo los desarrolladores del proyecto puede acceder al Git usando este "
+"método. Introduzca su password cuando lo pida el cliente de SSH."
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:111
msgid ""
"Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> "
"with the proper value. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:135
-msgid "Hooks management update process waiting ..."
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:135
+#, fuzzy
+msgid "Hg Repository Browser"
+msgstr "Navegador del repositorio"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:137
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Browsing the Mercurial tree gives you a view into the current status of this "
+"project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
+"repository."
msgstr ""
+"Navegar por el arbol Git le da una visión del estado actual del codigo "
+"fuente de este proyecto. Puede ademas ver el historial completo de cualquier "
+"ficheroen el repositorio."
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:137
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:140
#, fuzzy
+msgid "Browse Hg Repository"
+msgstr "Navegar el repositorio CVS"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:546
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Clone of %s repository"
+msgstr "Repositorio del desarollador"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:609
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Create SCM repository for project %1$s"
+msgstr "Crear Repositorios SCM"
+
+#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:621
+#, fuzzy
+msgid "Cloned from:"
+msgstr "Clonar: "
+
+#: plugins/scmhook/common/scmhook.class.php:75
+#, fuzzy
+msgid "Feature not implemented."
+msgstr "No implementado"
+
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:142
+msgid "Hooks management update process waiting ..."
+msgstr "Proceso de actualización en la gestión de Hooks esperando ..."
+
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:144
msgid "Enable Repository Hooks"
-msgstr "Histórico del repositorio"
+msgstr "Activar Hooks Repositorio"
+
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:155
+msgid "SCM Type not supported yet by scmhook"
+msgstr ""
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:158
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:161
+msgid "No hooks available"
+msgstr "No hay hooks disponibles"
+
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:283
msgid "pre-commit Hooks"
msgstr ""
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:159
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:183
-#, fuzzy
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:284
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:327
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:370
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:431
msgid "Hook Name"
-msgstr "Nombre del Rol"
+msgstr "Nombre de Hook"
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:182
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:326
+msgid "pre-revprop-change Hooks"
+msgstr ""
+
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:369
msgid "post-commit Hooks"
msgstr ""
-#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:207
-#, fuzzy
-msgid "No hooks available"
-msgstr "Estadísticas no disponibles"
+#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:430
+msgid "serve-push-pull-bundle Hooks"
+msgstr ""
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkLog.class.php:28
-msgid "Commit message must not be empty."
+#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:36
+msgid ""
+"Every commit pushed sends a notification e-mail to the users of the commit-"
+"mailinglist.\n"
+"The hook is triggered after 'serve push pull bundle' on the projects "
+"repository."
+msgstr ""
+
+#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:59
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:57
+msgid ""
+"Hook not available due to missing dependency : Project has no commit mailing-"
+"list: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:61
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:59
+msgid ""
+"Hook not available due to missing dependency : Project not using mailing-"
+"list."
+msgstr ""
+
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/allowRevPropChange.class.php:30
+msgid "Allow SCM committers to change revision properties."
msgstr ""
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkMimetype.class.php:28
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkLog.class.php:29
+msgid "Commit message must not be empty."
+msgstr "El mensaje de commit no puede estar vacio"
+
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkMimetype.class.php:30
msgid "Verify if commited files have svn:mimetype set up correctly."
msgstr ""
+"Verificar si los ficheros enviados tienen svn:mimetypes puestos "
+"correctamente."
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:28
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:34
#, fuzzy
-msgid "Commit is pushed to commit mailing-list of the project"
-msgstr "Debajo se encuentra la lista de todos los ficheros del proyecto."
+msgid "Commit message log is pushed to commit mailing-list of the project"
+msgstr "Commits se publicarán en la lista del correo del proyecto"
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:30
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:35
msgid "Every commit is pushed into related tracker or task."
+msgstr "Cada commit esta almacenado en su tracker o tarea correspondiente."
+
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:49
+msgid ""
+"Hook not available due to missing dependency : Project not using tracker."
msgstr ""
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:47
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:60
-#, fuzzy
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:64
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:77
msgid "Unable to retrieve data"
-msgstr "No es posible añadir una base de datos ya activa."
+msgstr "Incapaz de obtener datos"
-#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:79
-#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:63
-msgid "Links to related SVN commits"
-msgstr ""
+#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:96
+#, fuzzy
+msgid "Related SVN commits"
+msgstr "Enlaces a los correspondientes SVN commits"
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:85
msgid ""
"Documentation for Subversion (sometimes referred to as \"SVN\") is available "
"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\">here</a>."
msgstr ""
+"Documentación para Subversion (conocido como \"SVN\") está disponible <a "
+"href=\"http://svnbook.red-bean.com/\">aqui</a>."
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:102
-#, fuzzy
msgid "Anonymous Subversion Access"
-msgstr "Activa acceso anónimo"
+msgstr "Acceso Anónimo Subversion"
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:104
msgid ""
"This project's SVN repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command(s)."
msgstr ""
-
-#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:114
-#, fuzzy
-msgid "The password is "
-msgstr "Actualizar contraseña"
+"Este repositorio SVN del proyecto puede ser descargado anonimamente con "
+"lossiguientes comandos."
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:130
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:149
msgid "Developer Subversion Access via SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso Desarrolladores Subversion via SSH"
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:133
msgid ""
"Only project developers can access the SVN tree via this method. SSH must be "
"installed on your client machine. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
+"Solo los desarrolladores del proyecto acceden al arbol SVN con este metodo. "
+"El SSH debe de estar instalado en el cliente. Introduzca su contraseña del "
+"sitio cuando sea requerida."
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:139
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:158
msgid "Developer Subversion Access via DAV"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso Desarrolladores Subersion via DAV"
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:142
msgid ""
"Only project developers can access the SVN tree via this method. Enter your "
"site password when prompted."
msgstr ""
+"Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·acceden·al·arbol·SVN·con·este·metodo. "
+"Introduzca·su·contraseña·del·sitio·cuando·sea·requerida."
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:152
msgid ""
"installed on your client machine. Substitute <i>developername</i> with the "
"proper values. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
+"Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·acceden·al·arbol·SVN·con·este·metodo."
+"·El·SSH·debe·de·estar·instalado·en·el·cliente.·Sustituya <i> developername </"
+"i> con losvalores adecuados."
+"Introduzca·su·contraseña·del·sitio·cuando·sea·requerida."
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:161
msgid ""
"<i>developername</i> with the proper values. Enter your site password when "
"prompted."
msgstr ""
+"Solo·los·desarrolladores·del·proyecto·acceden·al·arbol·SVN·con·este·metodo."
+"·Sustituya<i>developername</i> con sus valores adecuados."
+"·Introduzca·su·contraseña del·sitio cuando·sea·requerida."
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:175
msgid "Subversion Repository Browser"
+msgstr "Navegador Repositorio Subversion"
+
+#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:177
+msgid ""
+"Browsing the Subversion tree gives you a view into the current status of "
+"this project's code. You may also view the complete histories of any file in "
+"the repository."
msgstr ""
+"Navegar por el arbol de Subversion da una visión del estado actual del "
+"código del proyecto. Puede ver el historial completo de cualquier fichero en "
+"el respositorio."
+
+#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
+msgid "Browse Subversion Repository"
+msgstr "Navegar Repositorio Subversion"
+
+#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:594
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Commits"
+msgstr "Navegador Repositorio Subversion"
+
+#: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:138
+msgid "View Personal SoapAdmin"
+msgstr "Ver Personal SoapAdmin"
+
+#: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:148
+msgid "SoapAdmin Admin"
+msgstr "Administrador SoapAdmin"
+
+#: plugins/svntracker/common/svntrackerPlugin.class.php:65
+msgid "Links to related SVN commits"
+msgstr "Enlaces a los correspondientes SVN commits"
+
+#: plugins/twitter/www/checks.php:99
+msgid "You have no Twitter Access Tokens registered in the database currently"
+msgstr ""
+"No tiene Tokens de Acceso Twitter registrados actualmente en la base de datos"
+
+#: plugins/twitter/www/checks.php:103
+msgid ""
+"Couldn't find a twitter provider registered in the database. If a twitter "
+"provider exists, it needs to be named 'Twitter', else it has to be created "
+"in the OAuth Consumer plugin"
+msgstr ""
+"No puedo localizar un proveedor twitter registrado en la base de datos. Si "
+"existe un proveedor necesita ser nombrado como 'Twitter', sino tiene que "
+"sercreado en el OAuth Consumer plugin"
+
+#: plugins/webanalytics/action/addLink.php:38
+#, fuzzy
+msgid "Missing Link URL or name."
+msgstr "Nombre de Categoria no localizado."
+
+#: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Link updated"
+msgstr "Lista actualizada"
+
+#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Global WebAnalytics admin"
+msgstr "Administración Global MantisBT"
+
+#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Direct link to global configuration of this plugin."
+msgstr "Enlace directo a configuración global de este plugin"
+
+#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:161
+#, fuzzy
+msgid "Site Global Webanalytics Admin"
+msgstr "Administrador Global MantisBT"
+
+#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:187
+msgid ""
+"Get the ability to configure specific URL for web analytics tool such as "
+"Piwik or Google Analytics."
+msgstr ""
+
+#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:35
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Informative Name"
+msgstr "Nombre del foro"
-#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:177
-msgid ""
-"Browsing the Subversion tree gives you a view into the current status of "
-"this project's code. You may also view the complete histories of any file in "
-"the repository."
+#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:37
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:61
+msgid "Standard JavaScript Tracking code."
msgstr ""
-#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
-msgid "Browse Subversion Repository"
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
+msgid "Standard JavaScript Tracking code"
msgstr ""
-#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:597
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
+msgid "Is Active"
+msgstr "Esta Activa"
+
+#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:58
#, fuzzy
-msgid "SCM SVN Commits"
-msgstr "Commits"
+msgid "Add a new webanalytics reference"
+msgstr "Agregar un nuevo elemento a esta carpeta"
-#: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:138
+#: plugins/wiki/common/WikiGroupSearchEngine.class.php:32
+msgid "Wiki"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
#, fuzzy
-msgid "View Personal SoapAdmin"
-msgstr "Ver Miembros"
+msgid "Page"
+msgstr "Mi Página"
-#: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:148
+#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:76
#, fuzzy
-msgid "SoapAdmin Admin"
+msgid "Wiki Admin"
msgstr "Administración del sitio"
-#: plugins/twitter/www/checks.php:99
-msgid "You have no Twitter Access Tokens registered in the database currently"
+#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:93
+#, fuzzy
+msgid "This project's wiki"
+msgstr "Las noticias de este proyecto"
+
+#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:204
+msgid "List of active wikis in Forge"
msgstr ""
-#: plugins/twitter/www/checks.php:103
+#: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:39
msgid ""
-"Couldn't find a twitter provider registered in the database. If a twitter "
-"provider exists, it needs to be named 'Twitter', else it has to be created "
-"in the OAuth Consumer plugin"
+"Check to disable automatic linking of camelcase words to pages. Internal "
+"page links must be forced with [[pagename]] then."
+msgstr ""
+
+#: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:41
+msgid ""
+"Check to enable spam prevention. If a non-admin adds more than 20 external "
+"links, it will be rejected as spam."
+msgstr ""
+
+#: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:43
+msgid ""
+"Check to enable page rating. Logged users will be able to rate wiki pages."
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:69
msgstr "ATS%d: %s"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:103
-#, fuzzy
msgid "Open-Discussion"
-msgstr "Foros de discusión:"
+msgstr "Foro-de-discusión"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:103
msgid "General Discussion"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:117
msgid "Developers-Discussion"
-msgstr "Foro de desarrolladores"
+msgstr "Foro-de-desarrolladores"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:117
msgid "Project Developer Discussion"
#: www/account/change_email-complete.php:36 www/account/lostlogin.php:38
#: www/account/unsubscribe.php:36
-#, fuzzy
msgid "Confirm Hash"
-msgstr "Confirmar"
+msgstr "Confirmar Hash"
#: www/account/change_email-complete.php:45 www/account/lostlogin.php:47
#: www/account/unsubscribe.php:45
msgstr "Este 'hash' de confirmación existe más de una vez."
#: www/account/change_email-complete.php:48 www/account/unsubscribe.php:48
-#, fuzzy
msgid "Invalid confirmation hash."
-msgstr "'Hash' de confirmación invalido"
+msgstr "Hash incorrecto de confirmación"
-#: www/account/change_email-complete.php:65
+#: www/account/change_email-complete.php:61
msgid "Email Change Complete"
msgstr "Cambio de dirección de correo electrónico completado"
-#: www/account/change_email-complete.php:70
+#: www/account/change_email-complete.php:66
#, php-format
msgid ""
"Welcome, %1$s. Your email change is complete. Your new email address on file "
"is <strong>%2$s</strong>. Mail sent to <%3$s> will now be forwarded to "
"this account."
msgstr ""
+"Bienvenido. %1$s. Su cambio de email se ha completado. Su nueva dirección de "
+"correos es <strong>%2$s</strong>. Correos enviados a <%3$s> no serán "
+"reenviados a esta cuenta."
-#: www/account/change_email-complete.php:73 www/account/change_email.php:94
-#: www/account/lostpw.php:96 www/account/unsubscribe.php:77
+#: www/account/change_email-complete.php:69 www/account/change_email.php:94
+#: www/account/lostpw.php:97 www/account/unsubscribe.php:76
#: www/my/bookmark_edit.php:67
msgid "Return"
msgstr "Volver"
"\n"
" -- el equipo de %1$s"
-#: www/account/change_email.php:66 www/account/lostpw.php:69
+#: www/account/change_email.php:66 www/account/lostpw.php:70
#, php-format
msgid "%1$s Verification"
msgstr "Verificación de %1$s"
"An email has been sent to the new address. Follow the instructions in the "
"email to complete the email change."
msgstr ""
+"Un correo ha sido enviado a su nueva dirección. Siga las instrucciones del "
+"correo para completar el cambio de dirección."
#: www/account/change_email.php:78
msgid "Email change"
"Changing your email address will require confirmation from your new email "
"address, so that we can ensure we have a good email address on file."
msgstr ""
+"Cambiando su dirección de correo requerirán de una confirmación desde su "
+"nuevo correo, asegurese de proporcionar una correcta dirección de correo."
#: www/account/change_email.php:81
-#, fuzzy
msgid ""
"We need to maintain an accurate email address for each user due to the level "
"of access we grant via this account. If we need to reach a user for issues "
"Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email "
"address. Visiting this link will complete the email change."
msgstr ""
+"Enviando el formulario siguiente enviará una URL de confirmación al nuevo "
+"correo. Visitando este enlace completará el cambio de correo."
#: www/account/change_email.php:88
msgid "New Email Address:"
msgstr "Las nuevas contraseñas no coinciden."
#: www/account/change_pw.php:63
-#, fuzzy
msgid "Could not change password: "
-msgstr "Cambiar Palabra Clave"
+msgstr "No puedo cambiar la contraseña: "
-#: www/account/change_pw.php:70
+#: www/account/change_pw.php:66
msgid "Successfully Changed Password"
msgstr "Contraseña cambiada con éxito"
-#: www/account/change_pw.php:75
-#, fuzzy, php-format
+#: www/account/change_pw.php:71
+#, php-format
msgid "%1$s Password Change Confirmation"
-msgstr "Confirmación de Cambio de Correo Electrónico"
+msgstr "Confirmación %1$s clave cambiada"
-#: www/account/change_pw.php:79
+#: www/account/change_pw.php:75
msgid "Congratulations. You have changed your password."
-msgstr ""
+msgstr "Enhorabuena. Ha cambiado su contraseña."
-#: www/account/change_pw.php:84
+#: www/account/change_pw.php:80
#, php-format
msgid "You should now <a href=\"%1$s\">Return to User Prefs</a>."
msgstr ""
"Ahora debe <a href=\"%1$s\">regresar a las preferencias de usuario</a>."
-#: www/account/change_pw.php:91 www/account/index.php:134
+#: www/account/change_pw.php:87 www/account/index.php:145
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar Palabra Clave"
-#: www/account/change_pw.php:96
+#: www/account/change_pw.php:92
msgid "Old Password"
msgstr "Contraseña antigua"
-#: www/account/change_pw.php:98 www/admin/passedit.php:90
+#: www/account/change_pw.php:94 www/admin/passedit.php:86
msgid "New Password (at least 6 chars)"
msgstr "Nueva contraseña (al menos de 6 caracteres)"
-#: www/account/change_pw.php:100 www/account/lostlogin.php:97
-#: www/admin/passedit.php:92
+#: www/account/change_pw.php:96 www/account/lostlogin.php:97
+#: www/admin/passedit.php:88
msgid "New Password (repeat)"
msgstr "Nueva contraseña (repítala)"
-#: www/account/change_pw.php:102 www/admin/passedit.php:94
+#: www/account/change_pw.php:98 www/admin/passedit.php:90
msgid "Update password"
msgstr "Actualizar contraseña"
-#: www/account/editsshkeys.php:48
-#, php-format
-msgid ""
-"The following key has a wrong format: |%s|. Please, correct it by going "
-"back to the previous page."
+#: www/account/editsshkeys.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Manage Authorized Keys"
+msgstr "Cambiar Keys Autorizadas"
+
+#: www/account/editsshkeys.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Available keys"
+msgstr "No se pudieron localizar tareas disponibles"
+
+#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:304
+msgid "Algorithm"
msgstr ""
-#: www/account/editsshkeys.php:71
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not update SSH authorized keys: %s"
-msgstr "No puedo añadir la entrada de base de datos"
+#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:304
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:304
+#: www/project/admin/editimages.php:266
+msgid "Uploaded"
+msgstr "Carga"
+
+#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:304
+#, fuzzy
+msgid "Ready ?"
+msgstr "Saludos,"
+
+#: www/account/editsshkeys.php:61 www/account/index.php:314
+msgid "ssh key is deployed."
+msgstr ""
+
+#: www/account/editsshkeys.php:63 www/account/index.php:316
+msgid "ssh key is not deployed yet."
+msgstr ""
+
+#: www/account/editsshkeys.php:66
+#, fuzzy
+msgid "Delete this ssh key."
+msgstr "Borrar esta tarea"
-#: www/account/editsshkeys.php:79
+#: www/account/editsshkeys.php:73
+#, fuzzy
+msgid "Add a new ssh key"
+msgstr "Agregar nueva petición."
+
+#: www/account/editsshkeys.php:74
#, fuzzy
msgid ""
"To avoid having to type your password every time for your CVS/SSH developer "
"account, you may upload your public key(s) here and they will be placed on "
-"the CVS server in your ~/.ssh/authorized_keys file. This is done by a cron "
-"job, so it may not happen immediately. Please allow for a one hour delay."
+"the server in your ~/.ssh/authorized_keys file. This is done by a cron job, "
+"so it may not happen immediately. Please allow for a one hour delay."
msgstr ""
"<p>Para evitar que tener que escribir la contraseña cada vez que se accede "
"con la cuenta de desarrollador CVS/SSH, puede suministrar su(s) clave(s) "
"id_dsa.pub' o '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocolo 2). Lea la documentación de ssh "
"para más información en el uso de claves.</p>"
-#: www/account/editsshkeys.php:80
-#, fuzzy
+#: www/account/editsshkeys.php:75
msgid ""
"To generate a public key, run the program 'ssh-keygen' (you can use both "
"protocol 1 or 2). The public key will be placed at '~/.ssh/identity."
"id_dsa.pub' o '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocolo 2). Lea la documentación de ssh "
"para más información en el uso de claves.</p>"
-#: www/account/editsshkeys.php:84
+#: www/account/editsshkeys.php:76
+#, fuzzy
msgid ""
-"Authorized keys:<br /><em>Important: Make sure there are no line breaks "
-"except between keys. After submitting, verify that the number of keys in "
-"your file is what you expected.</em>"
+"Important: Make sure there are no line breaks. After submitting, verify that "
+"the number of keys in your file is what you expected."
msgstr ""
"Claves autorizadas:<br /><em>Importante: Asegúrese de que no hay ningún "
"salto de línea salvo entre distintas claves. Después de enviarla, verifique "
"que el número de claves de su cuenta es el esperado.</em>"
+#: www/account/editsshkeys.php:82
+msgid ""
+"Or upload your '~/.ssh/identity.pub' (protocol version 1) or '~/.ssh/id_dsa."
+"pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocol version 2)"
+msgstr ""
+
#: www/account/first.php:31
#, php-format
msgid ""
"You are now a registered user on %1$s, the online development environment "
"for Open Source projects."
msgstr ""
+"Ahora es un usuario registrado en %1$s,el entorno de desarrollo online para "
+"proyectos Open Source."
#: www/account/first.php:33
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"As a registered user, you can participate fully in the activities on the "
"site. You may now post messages to the project message forums, post bugs for "
"participar totalmente en las actividades de este portal. Ahora puede enviar "
"mensajes en los foros de mensajes de proyectos, enviar errores de código en "
"%1$s, registrarse como un desarrollador de un proyecto, o incluso comenzar "
-"su propio proyecto.</p><p>Tiene que dedicar cierto tiempo para leer la <a "
-"href=\"/docs/site/\"><b>documentación</b></a> de forma que pueda tomar "
-"partido totalmente de %1$s.</p><p>Disfrute de este sitio, y por favor "
-"proporcionenos comentarios de forma que podamos mejorar %1$s.</p><p>-- el "
-"equipo de %1$s.</p>"
+"su propio proyecto.</p><p>Disfrute de este sitio, y por favor proporcionenos "
+"comentarios de forma que podamos mejorar %1$s.</p><p>-- el equipo de %1$s.</"
+"p>"
#: www/account/first.php:36
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "--the %1$s staff."
-msgstr "El equipo de %1$s"
+msgstr "-- El equipo de %1$s"
-#: www/account/index.php:83 www/admin/groupedit.php:72
-#: www/admin/useredit.php:107
+#: www/account/index.php:93 www/admin/groupedit.php:72
+#: www/admin/useredit.php:110
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: www/account/index.php:97 www/account/index.php:102 www/include/html.php:846
+#: www/account/index.php:108 www/account/index.php:113
+#: www/include/html.php:934
msgid "Account Maintenance"
msgstr "Mantenimiento de la cuenta"
-#: www/account/index.php:106 www/index.php:33
+#: www/account/index.php:117 www/index.php:33
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenid@s"
-#: www/account/index.php:109
+#: www/account/index.php:120
msgid "Account options:"
msgstr "Informacion de la cuenta"
-#: www/account/index.php:112
-#, fuzzy
+#: www/account/index.php:123
msgid "View My Profile"
-msgstr "Ver perfil del colaborador"
+msgstr "Ver Mi perfil"
-#: www/account/index.php:114
+#: www/account/index.php:125
msgid "Edit My Skills Profile"
msgstr "Editar mi Perfil de Aptitudes"
-#: www/account/index.php:123
+#: www/account/index.php:134
msgid "Member since:"
msgstr "Miembro desde:"
-#: www/account/index.php:127 www/admin/useredit.php:127
+#: www/account/index.php:138 www/admin/useredit.php:130
#: www/include/user_profile.php:68
-#, fuzzy
msgid "User Id:"
-msgstr "Id Usuario"
+msgstr "ID Usuario:"
+
+#: www/account/index.php:143 www/include/user_profile.php:88
+msgid "Login name:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
-#: www/account/index.php:139 www/account/register.php:163
+#: www/account/index.php:150 www/account/register.php:163
msgid "First Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: www/account/index.php:146 www/account/register.php:167
+#: www/account/index.php:157 www/account/register.php:167
msgid "Last Name:"
msgstr "Apellidos:"
-#: www/account/index.php:153
+#: www/account/index.php:164
msgid "Language:"
msgstr "Idioma"
-#: www/account/index.php:159 www/account/register.php:175
+#: www/account/index.php:170 www/account/register.php:175
msgid "Timezone:"
msgstr "Zona horaria:"
-#: www/account/index.php:165
+#: www/account/index.php:176
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: www/account/index.php:171 www/account/register.php:188
+#: www/account/index.php:182 www/account/register.php:188
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: www/account/index.php:177
+#: www/account/index.php:188
msgid "Email Addr:"
msgstr "Dirección e-mail:"
-#: www/account/index.php:179
+#: www/account/index.php:190
msgid "Change Email Addr"
msgstr "Cambiar Dirección e-mail"
-#: www/account/index.php:184 www/account/index.php:191
+#: www/account/index.php:195 www/account/index.php:202
#: www/account/register.php:209 www/account/register.php:213
#: www/include/user_profile.php:136
msgid "Address:"
msgstr "Dirección:"
-#: www/account/index.php:198 www/account/register.php:217
+#: www/account/index.php:209 www/account/register.php:217
#: www/include/user_profile.php:143
msgid "Phone:"
msgstr "Teléfono:"
-#: www/account/index.php:205 www/account/register.php:221
+#: www/account/index.php:216 www/account/register.php:221
#: www/include/user_profile.php:154
msgid "FAX:"
msgstr "FAX:"
-#: www/account/index.php:212 www/account/register.php:159
-#: www/snippet/package.php:148
+#: www/account/index.php:223
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
-#: www/account/index.php:221 www/account/register.php:200
+#: www/account/index.php:232 www/account/register.php:200
msgid "Jabber Address:"
msgstr "Dirección Jabber:"
-#: www/account/index.php:225 www/account/register.php:204
+#: www/account/index.php:236 www/account/register.php:204
msgid "Send auto-generated notices only to my Jabber address"
msgstr "Enviar noticias automáticas sólo a mi dirección Jabber"
-#: www/account/index.php:241 www/account/register.php:226
+#: www/account/index.php:252 www/account/register.php:226
msgid ""
"Receive Email about Site Updates <i>(Very low traffic and includes security "
"notices. Highly Recommended.)</i>"
"Recibir correos sobre actualizaciones del portal <i>(Tráfico muy bajo. "
"Altamente recomendado.)</i>"
-#: www/account/index.php:247 www/account/register.php:230
+#: www/account/index.php:258 www/account/register.php:230
msgid "Receive additional community mailings. <i>(Low traffic.)</i>"
msgstr "Recibir correos adicionales de la comunidad. <i>(Bajo tráfico.)</i>"
-#: www/account/index.php:262
+#: www/account/index.php:273
#, php-format
msgid ""
"Participate in peer ratings. <i>(Allows you to rate other users using "
"available on your <a href=\"%s\">user page</a> if you have chosen to "
"participate in ratings.)</i>"
msgstr ""
+"Participar en las evaluaciones. <i>(Permite puntuar a otros usuarios usando "
+"algunos criterios igual que puede ser puntuado. Mas información disponible "
+"en <a href=\"%s\">pagina de usuario</a>Si ha elegido participar en las "
+"calificaciones.)</i>"
-#: www/account/index.php:268
+#: www/account/index.php:279
msgid ""
"Enable tooltips. Small help texts displayed on mouse over links, images."
msgstr ""
+"Habilitar consejos. Pequeños textos de ayuda mostrados en imagenes o enlaces."
-#: www/account/index.php:285
+#: www/account/index.php:296
msgid "Shell Account Information"
msgstr "Información de la cuenta shell"
-#: www/account/index.php:287
+#: www/account/index.php:299
msgid "Shell box"
msgstr "Máquina de acceso a Shell"
-#: www/account/index.php:288
+#: www/account/index.php:300
msgid "SSH Shared Authorized Keys"
msgstr "Claves compartidas CVS/SSH autorizadas"
-#: www/account/index.php:297
+#: www/account/index.php:326
msgid "Edit Keys"
msgstr "Editar claves"
-#: www/account/index.php:309
+#: www/account/index.php:328
+#, fuzzy
+msgid "Shell Account deactivated"
+msgstr "Información de la cuenta shell"
+
+#: www/account/index.php:341
msgid "Reset Changes"
msgstr "Deshacer Cambios"
"Debe proporcionar una contraseña válida (por lo menos seis carácteres)."
#: www/account/lostlogin.php:75
-#, fuzzy
msgid "Password changed"
-msgstr "Contraseña:"
+msgstr "Contraseña cambiada"
#: www/account/lostlogin.php:77
#, php-format
"Congratulations, you have re-set your account password. You may <a href="
"\"%1$s\">login</a> to the site now."
msgstr ""
+"Enhorabuenam ha reseteado su contraseña de usuarios. Puede <a href=\"%1$s"
+"\">acceder</a> al sitio ahora."
#: www/account/lostlogin.php:84 www/trove/TroveCategory.class.php:71
#: www/trove/TroveCategory.class.php:97 www/trove/TroveCategory.class.php:109
msgstr "ERROR"
#: www/account/lostlogin.php:87
-#, fuzzy
msgid "Lost Password Login"
msgstr "[¿Se le olvidó su contraseña?]"
#: www/account/lostlogin.php:90
#, php-format
msgid "Welcome, %s. You may now change your password."
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenido, %s. Puede ahora cambiar su contraseña."
#: www/account/lostlogin.php:95
msgid "New Password (min. 6 chars)"
msgstr "Nueva contraseña (min. 6 carácteres)"
-#: www/account/lostpw.php:44 www/users:74
-#, fuzzy
+#: www/account/lostpw.php:45 www/users:74
msgid "That user does not exist."
-msgstr "Esta categoría no existe"
+msgstr "El usuario no existe"
-#: www/account/lostpw.php:57
+#: www/account/lostpw.php:58
#, php-format
msgid ""
"Someone (presumably you) on the %1$s site requested a\n"
"\n"
" -- el equipo de %1$s\n"
-#: www/account/lostpw.php:73
+#: www/account/lostpw.php:72
+#, fuzzy
+msgid "Lost Password Confirmation"
+msgstr "Confirmación %1$s clave cambiada"
+
+#: www/account/lostpw.php:74
#, php-format
msgid ""
"An email has been sent to the address you have on file. Follow the "
"instructions in the email to change your account password."
msgstr ""
+"Un email ha sido enviado a su correo. Siga las intrucciones en el correo "
+"para cambiar la contraseña de su cuenta."
-#: www/account/lostpw.php:82
+#: www/account/lostpw.php:83
msgid ""
"Hey... losing your password is serious business. It compromises the security "
"of your account, your projects, and this site."
msgstr ""
+"Hey... perder su contraseña es muy dañino. Compromete la seguridad de su "
+"cuenta, sus proyectos, y del propio sitio."
-#: www/account/lostpw.php:83
+#: www/account/lostpw.php:84
msgid ""
"Clicking \"Send Lost PW Hash\" below will email a URL to the email address "
"we have on file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your "
"account. Visiting the URL will allow you to change your password online and "
"login."
msgstr ""
+"Pulsando \"Enviar Hash PW perdida\" siguiente enviará una URL a la dirección "
+"de correo de su cuenta. Esta URL es un hash de confirmación de 128-bit para "
+"su cuenta. Visitando la URL permitirá cambiar su contraseña online y acceder."
-#: www/account/lostpw.php:92
+#: www/account/lostpw.php:93
msgid "Send Lost PW Hash"
msgstr "Enviar la clave Hash de la contraseña"
#: www/account/pending-resend.php:41
-#, fuzzy
msgid "Your account is already active."
-msgstr "La cuenta está activa todavía."
+msgstr "Su cuenta estaba ya activada."
#: www/account/pending-resend.php:48
-#, fuzzy
msgid "Pending Account"
-msgstr "Nueva cuenta"
+msgstr "Cuenta Pendiente"
#: www/account/pending-resend.php:50
msgid ""
"Your email confirmation has been resent. Visit the link in this email to "
"complete the registration process."
msgstr ""
+"Una confirmacion del correo ha sido reenviado. Visite el enlace en ese email "
+"para completar el proceso de registro."
#: www/account/pending-resend.php:57 www/account/register.php:251
-#, fuzzy
msgid "Resend confirmation email to a pending account"
msgstr "[Reenviar el email de confirmación a una cuenta pendiente de registro]"
#: www/account/pending-resend.php:60
-#, fuzzy
msgid ""
"Fill in a user name or email address and click 'Submit' to resend the "
"confirmation email."
msgstr ""
-"Rellene el nombre usuario y haga click en 'Enviar' para que se reenvíe el "
-"email de confirmación"
+"Rellene el nombre usuario ó la dirección email y haga click en 'Enviar' "
+"para que se reenvíe el email de confirmación."
#: www/account/pending-resend.php:62
-#, fuzzy
msgid ""
"Fill in a user name and click 'Submit' to resend the confirmation email."
msgstr ""
"Rellene el nombre usuario y haga click en 'Enviar' para que se reenvíe el "
"email de confirmación"
-#: www/account/pending-resend.php:69 www/account/verify.php:84
-#, fuzzy
+#: www/account/pending-resend.php:69 www/account/verify.php:76
msgid "Login name or email address:"
-msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"
+msgstr "Nombre de autenticación ó dirección email:"
#: www/account/register.php:75
msgid "You can't register an account unless you accept the terms of use."
-msgstr ""
+msgstr "No puede registrar una cuenta si no acepta los terminos de uso."
+
+#: www/account/register.php:92
+#, fuzzy
+msgid "Register Confirmation"
+msgstr "Otra Información"
#: www/account/register.php:99
msgid ""
"Error during user activation but after user registration (user is now in "
"pending state and will not get a notification eMail!)"
msgstr ""
+"Error durante la activación del usuario despues del registro (el usuario "
+"esta en un estado pendiente y no recibirá la notificación por eMail!)"
#: www/account/register.php:101
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not activate newly registered user's forge account: %s"
-msgstr "No se puede activar la cuenta"
+msgstr ""
+"No puedo activar el usuario recién creado en la forja con la cuenta: %s"
#: www/account/register.php:108
#, php-format
msgid "You have registered the %1$s account on %2$s."
-msgstr ""
+msgstr "Ha registrado la cuenta %1$s en %2$s."
#: www/account/register.php:112
-#, fuzzy
msgid ""
"A confirmation email is being sent to verify the submitted email address. "
"Visiting the link sent in this email will activate the account."
"You have registered and activated user %1$s on %2$s. They will not receive "
"an eMail about this fact."
msgstr ""
+"Ha registrado y activado el usuario %1$s en %2$s. El no recibirá una "
+"notificación por eMail sobre dicha alta."
#: www/account/register.php:136
-#, fuzzy
msgid "User Account Registration"
-msgstr "Registro de una cuenta en %1$s"
+msgstr "Registro de Cuenta de Usuario"
#: www/account/register.php:144
msgid ""
"Login Name (no uppercase letters; leave empty to have it generated "
"automatically):"
msgstr ""
+"Nombre de Acceso (no mayusculas; dejar vacio para generarlo automaticamente):"
#: www/account/register.php:146
msgid "Login Name (do not use uppercase letters):"
msgstr "Tema"
#: www/account/register.php:193 www/include/user_profile.php:112
-#, fuzzy
msgid "Email Address:"
msgstr "Dirección e-mail:"
"receive a mail forward account at <loginname@%1$s> that will forward "
"to this address."
msgstr ""
+"Esta dirección de correo será verificada antes de activar la cuenta. "
+"Recibirá un email de confirmación en <loginname@%1$s> para confirmar "
+"esta dirección de email."
#: www/account/register.php:235
#, php-format
msgid "Do you accept the <a href=\"%1$s\">terms of use</a> for this site?"
-msgstr ""
+msgstr "Acepta los <a href=\"%1$s\">términos de uso</a> para este sitio?"
#: www/account/register.php:241
msgid "Activate this user immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Activar este usuario inmediatamente"
#: www/account/register.php:245
#, php-format
msgid "Fields marked with %s are mandatory."
-msgstr ""
+msgstr "Campos marcados con %s son obligatorios."
#: www/account/register.php:248
msgid "Register"
msgstr "Regístrese"
#: www/account/unsubscribe.php:62
-#, fuzzy
msgid "Unsubscription Complete"
-msgstr "Registro Completo"
+msgstr "Completa la Desubscripción"
-#: www/account/unsubscribe.php:66
+#: www/account/unsubscribe.php:65
#, php-format
msgid ""
"You have been unsubscribed from all %1$s mailings and notifications. In case "
"you will want to re-activate your subscriptions in the future, login and "
"visit your Account Maintenance page."
msgstr ""
+"Ha sido de borrado de todas ·%1$s listas y notificaciones. En caso quedesee "
+"re-activar su subscripción en el futuro, acceda y visite su página de "
+"gestión de su Cuenta."
-#: www/account/unsubscribe.php:68
+#: www/account/unsubscribe.php:67
#, php-format
msgid ""
"You have been unsubscribed from %1$s site mailings. In case you will want to "
"re-activate your subscriptions in the future, login and visit your Account "
"Maintenance page."
msgstr ""
+"Ha sido borrado de %1$s lista de correo del sitio. En caso que desee re-"
+"activar su subscripción en el futuro, accede y visite su página de "
+"mantenimiento de la Cuenta."
-#: www/account/verify.php:37
-#, fuzzy
+#: www/account/verify.php:38
msgid "UserName"
msgstr "Nombre de Usuario"
msgid "Account already active."
msgstr "La cuenta está activa todavía."
-#: www/account/verify.php:57
+#: www/account/verify.php:53
msgid ""
"Cannot confirm account identity - invalid confirmation hash (or login name)"
msgstr ""
"No se puede confirmar su identidad de cuenta - 'hash' de confirmación "
"inválido (o nombre de usuario)"
-#: www/account/verify.php:61
+#: www/account/verify.php:55
msgid "Credentials you entered do not correspond to valid account."
msgstr ""
"Las credenciales que ha introducido no corresponden con ninguna cuenta "
"válida."
-#: www/account/verify.php:65
+#: www/account/verify.php:57
msgid "Error while activiting account"
msgstr "Error mientras activaba la cuenta"
-#: www/account/verify.php:73
-#, fuzzy
+#: www/account/verify.php:66
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
+#: www/account/verify.php:68
msgid ""
"In order to complete your registration, login now. Your account will then be "
"activated for normal logins."
"<p>Para completar su registro, autentíquese ahora. De esta forma su cuenta "
"se activará.</p>"
-#: www/activity/index.php:93
+#: www/activity/index.php:102
msgid "Forum Post"
msgstr "Mensaje del foro"
-#: www/activity/index.php:102
+#: www/activity/index.php:107
msgid "Tracker Opened"
msgstr "Petición creada"
-#: www/activity/index.php:104
+#: www/activity/index.php:109
msgid "Tracker Closed"
msgstr "Petición cerrada"
-#: www/activity/index.php:114 www/activity/index.php:289
+#: www/activity/index.php:119 www/activity/index.php:301
msgid "FRS Release"
msgstr "Publicación de una versión"
-#: www/activity/index.php:119
+#: www/activity/index.php:124
msgid "New Documents"
msgstr "Documento nuevo"
-#: www/activity/index.php:121
+#: www/activity/index.php:126
msgid "Updated Documents"
msgstr "Documento actualizado"
-#: www/activity/index.php:162
+#: www/activity/index.php:128
#, fuzzy
-msgid "Invalid Data Passed to query"
-msgstr "La contraseña debe tener por lo menos seis caracteres"
-
-#: www/activity/index.php:173 www/frs/reporting/downloads.php:103
-#: www/project/stats/index.php:100 www/reporting/groupadded.php:61
-#: www/reporting/groupcum.php:60 www/reporting/projectact.php:65
-#: www/reporting/projecttime.php:76 www/reporting/siteact.php:65
-#: www/reporting/sitetime.php:73 www/reporting/sitetimebar.php:60
-#: www/reporting/toolspie.php:64 www/reporting/useract.php:80
-#: www/reporting/useradded.php:59 www/reporting/usercum.php:60
-#: www/reporting/usersummary.php:69 www/reporting/usertime.php:90
-msgid "Start"
-msgstr "Comienzo"
+msgid "New Directories"
+msgstr "Directorios Tweak"
-#: www/activity/index.php:174 www/frs/reporting/downloads.php:105
-#: www/project/stats/index.php:101 www/reporting/groupadded.php:62
-#: www/reporting/groupcum.php:61 www/reporting/projectact.php:66
-#: www/reporting/projecttime.php:77 www/reporting/siteact.php:66
-#: www/reporting/sitetime.php:74 www/reporting/sitetimebar.php:61
-#: www/reporting/toolspie.php:65 www/reporting/useract.php:81
-#: www/reporting/useradded.php:60 www/reporting/usercum.php:61
-#: www/reporting/usersummary.php:70 www/reporting/usertime.php:91
-msgid "End"
-msgstr "Fin"
+#: www/activity/index.php:169
+msgid "Invalid Data Passed to query"
+msgstr "Datos incorrectos pasados a la consulta"
-#: www/activity/index.php:191
+#: www/activity/index.php:198 www/activity/index.php:344
msgid "No Activity Found"
msgstr "No se encontraron cambios"
-#: www/activity/index.php:247 www/reporting/projecttime.php:89
+#: www/activity/index.php:264 www/reporting/projecttime.php:87
#: www/reporting/sitetime.php:88 www/reporting/sitetimebar.php:90
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: www/activity/index.php:269
-#, fuzzy
+#: www/activity/index.php:281
msgid "scm commit: "
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "scm commit: "
-#: www/activity/index.php:274
-#, fuzzy
+#: www/activity/index.php:286
msgid "Commit for Tracker Item"
-msgstr "Artículo del registro."
+msgstr "Envios para el elemnto Tracker"
-#: www/activity/index.php:279 www/stats/site_stats_utils.php:268
+#: www/activity/index.php:291 www/stats/site_stats_utils.php:268
#: www/stats/site_stats_utils.php:270 www/stats/site_stats_utils.php:272
#: www/stats/site_stats_utils.php:274 www/stats/site_stats_utils.php:278
msgid "Opened"
msgstr "Abierto"
-#: www/activity/index.php:294
+#: www/activity/index.php:306
msgid "Forum Post "
msgstr "Mensaje en el foro"
-#: www/activity/index.php:305
-#, fuzzy
+#: www/activity/index.php:317
msgid "Document"
-msgstr "Usar documentos"
+msgstr "Documento"
+
+#: www/activity/index.php:322
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio:"
-#: www/admin/admin_table.php:40
+#: www/admin/admin_table.php:41
#, php-format
msgid "Create a new %1$s below:"
msgstr "Crear un nuevo %1$s abajo:"
-#: www/admin/admin_table.php:93 www/admin/admin_table.php:271
+#: www/admin/admin_table.php:94 www/admin/admin_table.php:282
#, php-format
msgid "%1$s successfully added."
msgstr "%1$s añadido correctamente."
-#: www/admin/admin_table.php:116
+#: www/admin/admin_table.php:117
#, php-format
msgid ""
"You can't delete the processor %1$s since it's currently referenced in a "
"No se puede eliminar el procesador %1$s porque está actualmente en uso por "
"alguna liberación de ficheros."
-#: www/admin/admin_table.php:125
+#: www/admin/admin_table.php:126
#, php-format
msgid ""
"You can't delete the license %1$s since it's currently referenced in a "
"No se puede eliminar la licencia %1$s porque está actualmente en uso por "
"algún proyecto."
-#: www/admin/admin_table.php:133
+#: www/admin/admin_table.php:134
#, php-format
msgid ""
"You can't delete the language %1$s since it's currently referenced in a user "
"No se puede eliminar el idioma %1$s porque está actualmente en uso por algún "
"usuario."
-#: www/admin/admin_table.php:144
+#: www/admin/admin_table.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete the theme %1$s since it's currently referenced in a user "
+"profile."
+msgstr ""
+"No se puede eliminar el tema %1$s porque está actualmente en uso por algún "
+"usuario."
+
+#: www/admin/admin_table.php:154
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete this %1$s?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este %1$s?"
-#: www/admin/admin_table.php:173
+#: www/admin/admin_table.php:183
#, php-format
msgid "%1$s successfully deleted."
msgstr "%1$s eliminado correctamente."
-#: www/admin/admin_table.php:194
+#: www/admin/admin_table.php:204
#, php-format
msgid "Modify the %1$s below:"
msgstr "Modificar el %1$s abajo:"
-#: www/admin/admin_table.php:249
+#: www/admin/admin_table.php:259
#, php-format
msgid "%1$s successfully modified."
msgstr "%1$s modificado correctamente."
-#: www/admin/admin_table.php:297
+#: www/admin/admin_table.php:308
msgid "add new"
msgstr "añadir nuevo"
-#: www/admin/admin_table.php:342
+#: www/admin/admin_table.php:353
#, php-format
msgid "Edit the %1$ss Table"
msgstr "Editar la tabla de %1$s"
msgid "Error creating group object"
msgstr "Error creando el objeto grupo"
-#: www/admin/approve-pending.php:55 www/register/index.php:139
-#, fuzzy, php-format
+#: www/admin/approve-pending.php:55 www/register/index.php:143
+#, php-format
msgid "Approving Project: %1$s"
-msgstr "Aprobando Grupo: %1$s"
+msgstr "Aprobando Proyecto: %1$s"
#: www/admin/approve-pending.php:57
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Error when approving Project: %1$s"
-msgstr "Aprobando Grupo: %1$s"
+msgstr "Error al aprobar Proyecto: %1$s"
#: www/admin/approve-pending.php:88
-#, fuzzy
msgid "Error during group rejection: "
-msgstr "Error durante el rechazo de grupo"
+msgstr "Error durante el rechazo del grupo: "
#: www/admin/approve-pending.php:109
msgid "Approving Pending Projects"
msgid "Pending projects:"
msgstr "Projectos Pendientes:"
-#: www/admin/approve-pending.php:134
+#: www/admin/approve-pending.php:135
+msgid "Pre-approval modifications :"
+msgstr ""
+
+#: www/admin/approve-pending.php:137
msgid "[Edit Project Details]"
msgstr "[Editar Detalles de Proyectos]"
-#: www/admin/approve-pending.php:137
-msgid "Project Admin"
-msgstr "Adminitrador de Projectos"
+#: www/admin/approve-pending.php:138 www/admin/approve-pending.php:140
+#: www/admin/approve-pending.php:153
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: www/admin/approve-pending.php:139 www/admin/groupedit.php:99
+#: www/admin/useredit.php:276 www/admin/useredit.php:307
+msgid "[Project Admin]"
+msgstr "[Administrador del Proyecto]"
-#: www/admin/approve-pending.php:140
+#: www/admin/approve-pending.php:141
msgid "[View/Edit Project Members]"
msgstr "[Ver/Editar Miembros del Proyecto]"
-#: www/admin/approve-pending.php:147
+#: www/admin/approve-pending.php:144
+#, fuzzy
+msgid "Decision :"
+msgstr "Versión:"
+
+#: www/admin/approve-pending.php:150
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
-#: www/admin/approve-pending.php:154
-msgid "Canned responses"
+#: www/admin/approve-pending.php:159
+#, fuzzy
+msgid "Rejection canned responses"
msgstr "Usar plantilla de Respuesta"
-#: www/admin/approve-pending.php:155
+#: www/admin/approve-pending.php:160
msgid "(manage responses)"
msgstr "(gestionar respuestas)"
-#: www/admin/approve-pending.php:157
+#: www/admin/approve-pending.php:162
msgid "Custom response title and text"
msgstr "Título y Texto de Respuestas Habituales"
-#: www/admin/approve-pending.php:160 www/admin/responses_admin.php:50
+#: www/admin/approve-pending.php:165 www/admin/responses_admin.php:50
msgid "yes"
msgstr "Sí"
-#: www/admin/approve-pending.php:160
+#: www/admin/approve-pending.php:165
msgid "Add this custom response to canned responses"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar esta respuesta personalizada a las predefinidas"
-#: www/admin/approve-pending.php:162 www/admin/pending-news.php:151
+#: www/admin/approve-pending.php:167 www/admin/pending-news.php:147
#: www/project/admin/users.php:248
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar"
+
+#: www/admin/approve-pending.php:173
+#, fuzzy
+msgid "Project details :"
+msgstr "Total de Proyectos:"
-#: www/admin/approve-pending.php:172 www/admin/groupedit.php:190
+#: www/admin/approve-pending.php:181 www/admin/groupedit.php:203
msgid "Home Box:"
msgstr "Buzón:"
-#: www/admin/approve-pending.php:176 www/admin/groupedit.php:200
+#: www/admin/approve-pending.php:185 www/admin/groupedit.php:213
msgid "HTTP Domain:"
msgstr "Dominio HTTP:"
-#: www/admin/approve-pending.php:184
-msgid "Other Information"
-msgstr "Otra Información"
-
-#: www/admin/approve-pending.php:185 www/admin/groupedit.php:177
-#, fuzzy
+#: www/admin/approve-pending.php:194 www/admin/groupedit.php:190
msgid "Unix Project Name:"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Nombre Unix Proyecto:"
-#: www/admin/approve-pending.php:187
+#: www/admin/approve-pending.php:196
msgid "Submitted Description:"
msgstr "Descripción Proporcionada:"
-#: www/admin/approve-pending.php:189
+#: www/admin/approve-pending.php:198
msgid "Purpose of submission:"
-msgstr ""
+msgstr "Propuesta de envio:"
-#: www/admin/approve-pending.php:192
+#: www/admin/approve-pending.php:201
msgid "License Other:"
msgstr "Otra Licencia:"
-#: www/admin/approve-pending.php:196
+#: www/admin/approve-pending.php:205
msgid "Pending reason:"
msgstr "Razón por la que está Pendiente:"
-#: www/admin/approve-pending.php:204
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Submitted by: %s"
-msgstr "Enviado por"
-
-#: www/admin/approve-pending.php:210
-#, php-format
-msgid "Based on template project: %s (%s)"
-msgstr ""
+#: www/admin/approve-pending.php:219
+#, fuzzy
+msgid "Based on template project"
+msgstr "Basado en la plantilla del proyecto: %s (%s)"
-#: www/admin/approve-pending.php:225
+#: www/admin/approve-pending.php:234
msgid "Approve All On This Page"
msgstr "Aprobar todo lo de esta página"
#: www/admin/configman.php:77
-#, fuzzy
msgid "Configuration Manager"
-msgstr "Administrador de tareas Cron"
+msgstr "Gestor de Configuración"
#: www/admin/configman.php:79
#, php-format
msgid "Configuration from the config API (*.ini files)"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del API (ficheros *.ini)"
#: www/admin/configman.php:81
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variable"
#: www/admin/configman.php:81
-#, fuzzy
msgid "Configured value"
-msgstr "Confirma el Borrado"
+msgstr "Valor Configurado"
#: www/admin/configman.php:81
msgid "Result (possibly after interpolation)"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado (posible despues de interporlar)"
#: www/admin/configman.php:97
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Section %s"
-msgstr "Sección"
+msgstr "Sección %s"
-#: www/admin/cronman.php:30 www/admin/index.php:206
+#: www/admin/cronman.php:30 www/admin/index.php:205
msgid "Cron Manager"
msgstr "Administrador de tareas Cron"
#: www/admin/cronman.php:96
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Anterior"
#: www/admin/cronman.php:104 www/reporting/timeadd.php:198
-#: www/reporting/timeadd.php:226
+#: www/reporting/timeadd.php:227
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: www/admin/database.php:77
-#, fuzzy
+#: www/admin/database.php:79
msgid "Error Adding Database: "
-msgstr "Error añadiendo la Base de Datos"
+msgstr "Error Agregando a Base de Datos: "
-#: www/admin/database.php:79
-#, fuzzy
+#: www/admin/database.php:81
msgid "added already active database"
-msgstr "Añadir una Base de Datos ya activa"
+msgstr "añadida base de datos ya activa"
-#: www/admin/database.php:82
+#: www/admin/database.php:84
msgid "Unable to insert already active database."
msgstr "No es posible añadir una base de datos ya activa."
-#: www/admin/database.php:86
+#: www/admin/database.php:88
msgid "Site Admin: Groups' DB Maintenance"
msgstr "Admin del Sistema: Administración de Base de Datos de Grupos"
-#: www/admin/database.php:97
+#: www/admin/database.php:99
msgid "Statistics for Project Databases"
msgstr "Estadísticas de Base de Datos de Proyectos"
-#: www/admin/database.php:103
+#: www/admin/database.php:105
msgid "Count"
msgstr "Contador"
-#: www/admin/database.php:115
+#: www/admin/database.php:117
msgid "No databases defined"
msgstr "No hay Base de Datos definidas"
-#: www/admin/database.php:130
+#: www/admin/database.php:132
msgid "Displaying Databases of Type:"
msgstr "Mostrando Base de Datos del Tipo:"
-#: www/admin/database.php:153
+#: www/admin/database.php:155
msgid "Add an already active database"
msgstr "Añadir una Base de Datos ya activa"
-#: www/admin/database.php:160
-#, fuzzy
+#: www/admin/database.php:162
msgid "Project Unix Name:"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Nombre Unix Proyecto:"
#: www/admin/globalroledelete.php:43
msgid "You can only delete a global role from here."
-msgstr ""
+msgstr "Puede solamente borrar un rol global desde aqui."
-#: www/admin/globalroledelete.php:49 www/project/admin/roledelete.php:62
+#: www/admin/globalroledelete.php:49
msgid "ERROR: "
msgstr "ERROR: "
#: www/admin/globalroledelete.php:51 www/project/admin/roledelete.php:64
-#, fuzzy
msgid "Successfully Deleted Role"
-msgstr "Rol eliminado con éxito"
+msgstr "Rol Borrado Correctamente"
#: www/admin/globalroledelete.php:55
msgid "Error: Please confirm the deletion of the role."
-msgstr ""
+msgstr "Error: Confirme el borrado del rol."
-#: www/admin/globalroleedit.php:81 www/project/admin/roleedit.php:93
+#: www/admin/globalroleedit.php:74 www/project/admin/roleedit.php:86
#, fuzzy
+msgid "Missing Role Name"
+msgstr "Nombre de grupo no encontrado"
+
+#: www/admin/globalroleedit.php:81 www/project/admin/roleedit.php:93
msgid "Successfully Created New Role"
-msgstr "Artículo creado con éxito"
+msgstr "Nuevo Rol Creado Correctamente"
#: www/admin/globalroleedit.php:90 www/project/admin/roleedit.php:102
-#, fuzzy
msgid "Successfully Updated Role"
-msgstr "Añadido con éxito"
+msgstr "Rol Actualizado Correctamente"
#: www/admin/globalroleedit.php:102
-#, fuzzy
msgid "User added successfully"
msgstr "Usuario Añadido Correctamente"
#: www/admin/globalroleedit.php:104
-#, fuzzy
msgid "Error while adding user to role"
-msgstr "Error mientras activaba la cuenta"
+msgstr "Error mientras se agregaba el rol del usuario"
#: www/admin/globalroleedit.php:108
msgid "Can't add user to this type of role"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo agregar al usurio a este tipo de rol"
#: www/admin/globalroleedit.php:115
msgid "ERROR: You did not tick the “really remove” box!"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: No ha marcado la casilla \"borrar realmente\"!"
#: www/admin/globalroleedit.php:123
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "User %s removed successfully"
-msgstr "Usuario Eliminado Correctamente"
+msgstr "Usuario %s borrado correctamente"
#: www/admin/globalroleedit.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Error while removing user %s from role"
-msgstr "Error mientras activaba la cuenta"
+msgstr "Error al borrar usuario %s del rol"
#: www/admin/globalroleedit.php:133
msgid "Can't remove user from this type of role"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo borrar al usuario de este tipo de rol"
#: www/admin/globalroleedit.php:143
-#, fuzzy
msgid "Current users with this role"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Usuarios actuales con este rol"
-#: www/admin/globalroleedit.php:149 www/admin/search.php:81
+#: www/admin/globalroleedit.php:149 www/admin/search.php:76
#: www/admin/unsubscribe.php:113 www/project/admin/users.php:300
#: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:44
#: www/top/topusers.php:63
#: www/admin/globalroleedit.php:172
msgid "Really remove ticked users from role?"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar los usuarios marcados de este rol?"
#: www/admin/globalroleedit.php:179
-#, fuzzy
msgid "No users currently have this role"
-msgstr "No hay Ficheros Adjuntos"
+msgstr "No hay usuarios con ese rol actualmente"
#: www/admin/globalroleedit.php:189
-#, fuzzy
msgid "Add User"
-msgstr "Añadir usuario"
+msgstr "Agregar Usuario"
#: www/admin/globalroleedit.php:201 www/admin/globalroleedit.php:208
-#: www/project/admin/roleedit.php:127 www/project/admin/roleedit.php:130
+#: www/project/admin/roleedit.php:123 www/project/admin/roleedit.php:126
msgid "Role Name"
msgstr "Nombre del Rol"
#: www/admin/globalroleedit.php:206
msgid "Public role (can be referenced by projects)"
-msgstr ""
+msgstr "Rol Publico (puede ser referenciado por proyectos)"
-#: www/admin/globalroleedit.php:211 www/project/admin/roleedit.php:138
+#: www/admin/globalroleedit.php:211 www/project/admin/roleedit.php:134
msgid "Section"
msgstr "Sección"
-#: www/admin/globalroleedit.php:212 www/project/admin/roleedit.php:139
+#: www/admin/globalroleedit.php:212 www/project/admin/roleedit.php:135
msgid "Subsection"
msgstr "Subsección"
-#: www/admin/globalroleedit.php:213 www/project/admin/roleedit.php:140
+#: www/admin/globalroleedit.php:213 www/project/admin/roleedit.php:136
msgid "Setting"
msgstr "Preferencias"
#: www/admin/globalroleedit.php:254 www/admin/globalroleedit.php:256
#: www/project/admin/users.php:412
-#, fuzzy
msgid "Delete role"
-msgstr "Borrar Fichero"
+msgstr "Borrar rol"
#: www/admin/globalroleedit.php:255
-#, fuzzy
msgid "Really delete this role?"
-msgstr "Borrar permanentemente este sistema de seguimiento de peticiones."
+msgstr "¿Realmente quiere borrar este rol?"
#: www/admin/groupdelete.php:47
-#, fuzzy
msgid "Project successfully deleted"
-msgstr "%1$s eliminado correctamente."
+msgstr "Proyecto borrado correctamente"
#: www/admin/groupdelete.php:52
msgid "Permanently and irretrievably delete project"
-msgstr ""
+msgstr "Permanentemente e irrecuperable borrado de proyecto"
#: www/admin/groupedit.php:91
msgid "Instruction email sent"
msgstr "Se ha enviado un correo con Instrucciones"
-#: www/admin/groupedit.php:95
-#, fuzzy
-msgid "Site Admin: Project Info for "
-msgstr "Administración del Sitio: Información del Grupo"
-
-#: www/admin/groupedit.php:99 www/admin/useredit.php:275
-#: www/admin/useredit.php:306
-msgid "[Project Admin]"
-msgstr "[Administrador del Proyecto]"
+#: www/admin/groupedit.php:95
+msgid "Site Admin: Project Info for "
+msgstr "Administrador de Sitio: Información del Proyecto para "
#: www/admin/groupedit.php:100
msgid "Permanently Delete Project"
-msgstr ""
+msgstr "Proyecto Borrado Permanentemente"
#: www/admin/groupedit.php:115 www/admin/groupedit.php:127
-#: www/admin/index.php:159 www/admin/useredit.php:160
-#: www/admin/useredit.php:166
+#: www/admin/index.php:153 www/admin/useredit.php:163
+#: www/admin/useredit.php:169
msgid "Pending (P)"
msgstr "Pendiente (P)"
msgid "Incomplete (I)"
msgstr "Incompleto (I)"
-#: www/admin/groupedit.php:126 www/admin/index.php:157
-#: www/admin/useredit.php:35 www/admin/useredit.php:161
-#: www/admin/useredit.php:167 www/admin/useredit.php:171
+#: www/admin/groupedit.php:126 www/admin/index.php:151
+#: www/admin/useredit.php:35 www/admin/useredit.php:164
+#: www/admin/useredit.php:170 www/admin/useredit.php:174
msgid "Active (A)"
msgstr "Activo (A)"
msgid "Holding (H)"
msgstr "Retener (R)"
-#: www/admin/groupedit.php:137 www/admin/grouplist.php:69
+#: www/admin/groupedit.php:138
+#, php-format
+msgid ""
+"With PFO-RBAC, the “is_public” property is gone. Instead, to make a project "
+"public, <%1$s>link<%2$s> the global role “Anonymous/not logged in” then <"
+"%3$s>give<%4$s> it “Project visibility” permissions."
+msgstr ""
+"Con PFO-RBAC, la propiedad \"is_public\" se ha eliminado. En cambio para "
+"hacer un proyecto público, <%1$s>enlace<%2$s> el rol global \"Anonymus/not "
+"logged in\" y <%3$s>asigna<%4$s>"
+
+#: www/admin/groupedit.php:149 www/admin/grouplist.php:69
msgid "Public?"
msgstr "¿Público?"
-#: www/admin/groupedit.php:157 www/admin/grouplist.php:72
-#, fuzzy
+#: www/admin/groupedit.php:170 www/admin/grouplist.php:72
msgid "Template?"
-msgstr "Fecha de la Publicación"
+msgstr "¿Plantilla?"
-#: www/admin/groupedit.php:209
+#: www/admin/groupedit.php:222
msgid "Registration Application:"
msgstr "Registro Aplicación:"
-#: www/admin/groupedit.php:219
+#: www/admin/groupedit.php:232
msgid "SCM Box:"
msgstr ""
-#: www/admin/groupedit.php:231
+#: www/admin/groupedit.php:244
msgid "Resend New Project Instruction Email"
msgstr "Reenviar Correo con Instrucciones de un Proyecto Nuevo"
-#: www/admin/grouplist.php:27 www/include/Layout.class.php:1362
+#: www/admin/grouplist.php:27 www/include/Layout.class.php:1408
+#: www/softwaremap/full_list.php:54
msgid "Project List"
msgstr "Listado de proyectos"
#: www/admin/grouplist.php:52
-#, fuzzy
msgid "Projects that begin with"
-msgstr "Grupos que empiezan por:"
+msgstr "Proyectos que comienzan con"
#: www/admin/grouplist.php:65
-#, fuzzy
msgid "Project Name (click to edit)"
-msgstr "Nombre de Grupo (pulsa para editar)"
+msgstr "Nombre del Proyecto (pulsa para editar)"
#: www/admin/grouplist.php:66
msgid "Register Time"
msgstr "Fecha de registro"
-#: www/admin/grouplist.php:67 www/admin/search.php:159
-#: www/admin/useredit.php:262 www/admin/useredit.php:292
-#: www/project/admin/massadd.php:91 www/project/admin/massfinish.php:80
+#: www/admin/grouplist.php:67 www/admin/search.php:154
+#: www/admin/useredit.php:263 www/admin/useredit.php:293
+#: www/project/admin/massadd.php:91 www/project/admin/massfinish.php:75
msgid "Unix name"
msgstr "Nombre Unix"
msgid "User Maintenance"
msgstr "Mantenimiento de Usuarios"
-#: www/admin/index.php:51
-#, php-format
-msgid "Active site users: <strong>%1$s</strong>"
+#: www/admin/index.php:48
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Active site users: <strong>%d</strong>"
msgstr "Usuarios del sistema activos: <strong>%1$s</strong>"
-#: www/admin/index.php:55
+#: www/admin/index.php:53
msgid "Display Full User List/Edit Users"
msgstr "Mostrar la lista completa de Usuarios / Editar Usuarios"
-#: www/admin/index.php:57
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:55
msgid "Display Users Beginning with:"
-msgstr "Mostrar Usuarios que empiezan por:"
+msgstr "Mostrar Usuarios que comienzen por:"
-#: www/admin/index.php:64
+#: www/admin/index.php:62
msgid "Search <em>(userid, username, realname, email)</em>"
msgstr "Buscar <em>(id de usuario, nombre de usuario, nombre real, email)</em>"
-#: www/admin/index.php:68 www/admin/index.php:147
-msgid "get"
-msgstr "obtener"
-
-#: www/admin/index.php:72
+#: www/admin/index.php:70
msgid "Register a New User"
-msgstr ""
+msgstr "Registrar un Nuevo Usuario"
-#: www/admin/index.php:75
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:73
msgid "Pending users"
-msgstr "Razón por la que está Pendiente:"
+msgstr "Usuarios Pendientes"
-#: www/admin/index.php:85
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:83
msgid "Plugins User Maintenance"
-msgstr "Mantenimiento de Usuarios"
+msgstr "Plugins Mantenimiento de Usuarios"
-#: www/admin/index.php:92
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:90
msgid "Global roles and permissions"
-msgstr "Error insertado la pregunta"
+msgstr "Roles y Permisos Globales"
-#: www/admin/index.php:98 www/project/admin/roleedit.php:115
+#: www/admin/index.php:96 www/project/admin/roleedit.php:111
msgid "Edit Role"
msgstr "Editar Rol"
-#: www/admin/index.php:106 www/project/admin/users.php:426
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:104 www/project/admin/users.php:426
msgid "Create Role"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Crear Rol"
-#: www/admin/index.php:109
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:107
msgid "Project Maintenance"
-msgstr "Mantenimiento de Grupos"
+msgstr "Mantenimiento de Proyecto"
-#: www/admin/index.php:116
+#: www/admin/index.php:114
#, php-format
msgid "Registered projects: <strong>%1$s</strong>"
msgstr "Proyectos registrados: <strong>%1$s</strong>"
-#: www/admin/index.php:123
+#: www/admin/index.php:121
#, php-format
msgid "Active projects: <strong>%1$s</strong>"
msgstr "Proyectos activos: <strong>%1$s</strong>"
-#: www/admin/index.php:130
+#: www/admin/index.php:128
#, php-format
msgid "Pending projects: <strong>%1$s</strong>"
msgstr "Proyectos pendientes: <strong>%1$s</strong>"
-#: www/admin/index.php:134
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:130
msgid "Display Full Project List/Edit Projects"
-msgstr "Mostrar la Lista Completa de Grupos / Editar Grupos"
+msgstr "Mostrar Proyecto Completo Listar/Editar Proyectos"
-#: www/admin/index.php:136
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:132
msgid "Display Projects Beginning with:"
-msgstr "Mostrar Grupos que empiezan por:"
+msgstr "Mostrar Proyectos que comienzen por:"
-#: www/admin/index.php:143
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:139
msgid "Search <em>(groupid, project Unix name, project full name)</em>"
msgstr "Buscar <em>(id de grupo, nombre unix del group, nombre completo)</em>"
-#: www/admin/index.php:152
+#: www/admin/index.php:146
msgid "Register New Project"
msgstr "Registrar un nuevo proyecto"
-#: www/admin/index.php:153
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:147
msgid "Pending projects (new project approval)"
-msgstr "No hay projectos pendientes de aprobación"
+msgstr "Proyectos Pendientes (aprobación de nuevos proyectos)"
-#: www/admin/index.php:155
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:149
msgid "Projects with status"
-msgstr "Grupos con Estado"
+msgstr "Proyectos con estados"
-#: www/admin/index.php:158
+#: www/admin/index.php:152
msgid "Hold (H)"
msgstr "En suspensión (H)"
-#: www/admin/index.php:165
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:159
msgid "Private Projects"
-msgstr "Grupos Privados"
+msgstr "Proyectos Privados"
-#: www/admin/index.php:175
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:169
msgid "Plugins Project Maintenance"
-msgstr "Mantenimiento de Grupos"
+msgstr "Mantenimiento Plugins Proyectos"
-#: www/admin/index.php:184
+#: www/admin/index.php:180
msgid "Pending news (moderation for front-page)"
-msgstr ""
+msgstr "Noticias Pendientes (moderacion para pagina principal)"
-#: www/admin/index.php:187 www/project/admin/project_admin_utils.php:92
+#: www/admin/index.php:185 www/project/admin/project_admin_utils.php:92
msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas"
-#: www/admin/index.php:189
+#: www/admin/index.php:187
msgid "Site-Wide Stats"
msgstr "Estadísticas del Sitio"
-#: www/admin/index.php:192
+#: www/admin/index.php:191
msgid "Trove Project Tree"
msgstr "Árbol del Mapa de Proyectos"
-#: www/admin/index.php:194
+#: www/admin/index.php:193
msgid "Display Trove Map"
msgstr "Mostrar Mapa de Proyectos"
-#: www/admin/index.php:195
+#: www/admin/index.php:194
msgid "Add to the Trove Map"
msgstr "Añadir al Mapa de Proyectos"
-#: www/admin/index.php:198
+#: www/admin/index.php:197
msgid "Site Utilities"
msgstr "Utilidades del Sitio"
-#: www/admin/index.php:200 www/admin/massmail.php:79
+#: www/admin/index.php:199 www/admin/massmail.php:79
#, php-format
msgid "Mail Engine for %1$s Subscribers"
-msgstr "Moto de correo para %1$s subscriptores"
+msgstr "Mensajes Masivos para subscriptores de %1$s"
-#: www/admin/index.php:201
+#: www/admin/index.php:200
msgid "Site Mailings Maintenance"
msgstr "Mantenimiento de la Correspondencia de este Sitio"
-#: www/admin/index.php:202
+#: www/admin/index.php:201
msgid "Add, Delete, or Edit File Types"
msgstr "Añadir, Borrar o Editar Tipos de Ficheros"
-#: www/admin/index.php:203
+#: www/admin/index.php:202
msgid "Add, Delete, or Edit Processors"
msgstr "Añadir, Borrar o Editar Procesadores"
-#: www/admin/index.php:204
+#: www/admin/index.php:203
msgid "Add, Delete, or Edit Themes"
msgstr "Añadir, Borrar o Editar Temas"
-#: www/admin/index.php:205
-msgid "Last Logins"
-msgstr "Últimos Accesos"
+#: www/admin/index.php:204 www/stats/lastlogins.php:44
+msgid "Most Recent Opened Sessions"
+msgstr "Últimas sesiones abiertas"
-#: www/admin/index.php:207 www/admin/pluginman.php:117
+#: www/admin/index.php:206 www/admin/pluginman.php:122
msgid "Plugin Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de Plugins"
-#: www/admin/index.php:208
+#: www/admin/index.php:207
msgid "Config Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de Configuración"
-#: www/admin/index.php:216
+#: www/admin/index.php:214
msgid "Virtual Host Admin Tool"
msgstr "Herramienta de Administración de Virtual Host"
-#: www/admin/index.php:220
+#: www/admin/index.php:218
msgid "Project Database Administration"
msgstr "Administración de Base de Datos de Proyectos"
-#: www/admin/index.php:223
-#, fuzzy
+#: www/admin/index.php:221
msgid "Job / Categories Administration"
-msgstr "Foros: Administración"
+msgstr "Administración Trabajos/Categorias"
#: www/admin/massmail.php:45
msgid "Target Audience"
-msgstr ""
+msgstr "Audiencia Objetivo"
#: www/admin/massmail.php:50
-#, fuzzy
msgid "No Message"
-msgstr "Mensage"
+msgstr "No hay mensajes"
#: www/admin/massmail.php:55
-#, fuzzy
msgid "No Subject"
-msgstr "Asunto"
+msgstr "No hay Asunto"
#: www/admin/massmail.php:69
-#, fuzzy
msgid "Scheduling Mailing, Could not schedule mailing, database error: "
msgstr ""
-"Error Programando el Correo, no se puede programar el envío del correo, "
-"error en la Base de Datos"
+"Programando Envio, No puedo programar envios de correo, error base de datos: "
#: www/admin/massmail.php:72
msgid "Massmail admin"
"Be <span class=\"important\">VERY</span> careful with this form, because "
"submitting it WILL lead to sending email to lots of users."
msgstr ""
+"Tenga <span·class=\"important\">MUCHO</span> cuidado con este formulario por "
+"que al aceptarlo ENVIARA correos a muchos usuarios."
#: www/admin/massmail.php:97
msgid "(select)"
#: www/admin/massmail.php:98
msgid "Subscribers to \"Site Updates\""
-msgstr ""
+msgstr "Subscriptores de \"Actualizacion de Sitio\""
#: www/admin/massmail.php:99
msgid "Subscribers to \"Additional Community Mailings\""
-msgstr ""
+msgstr "Subscritores a \"Listas de Correo Adicional Comunidad\""
#: www/admin/massmail.php:100
msgid "All Project Developers"
#: www/admin/massmail.php:116
msgid "(will be appended with unsubscription information, if applicable)"
-msgstr ""
+msgstr "(será agregado con la información de borrado, si es posible)"
#: www/admin/massmail.php:121
msgid "Schedule for Mailing"
#: www/admin/massmail.php:167
msgid "No deliveries active."
-msgstr ""
+msgstr "No hay destinatarios activos."
-#: www/admin/passedit.php:78
-#, fuzzy
+#: www/admin/passedit.php:74
msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
-msgstr "Contraseña cambiada con éxito"
+msgstr "Administrador Sitio: Contraseña del usuario cambiada correctamente"
-#: www/admin/passedit.php:80
-#, fuzzy, php-format
+#: www/admin/passedit.php:76
+#, php-format
msgid ""
"<h2>%1$s Password Change Confirmation</h2><p>You have changed the password "
"of %2$s (%3$s).</p>"
msgstr ""
"<h2>%1$s Confirmación de cambio de contraseña</h2><p>Felicidades. Ha "
-"cambiado su contraseña.</p>"
+"cambiado la contraseña de %2$s (%3$s).</p>"
-#: www/admin/passedit.php:81
+#: www/admin/passedit.php:77
#, php-format
msgid "Go back to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Regresar a %s."
-#: www/admin/passedit.php:81
-#, fuzzy
+#: www/admin/passedit.php:77
msgid "the Full User List"
-msgstr ": Lista de Usuarios:"
+msgstr "la Lista de Usuarios Completa"
-#: www/admin/passedit.php:84
-#, fuzzy
+#: www/admin/passedit.php:80
msgid "Site Admin: Change User Password"
-msgstr "Site Admin: Informacion de Usuario"
+msgstr "Administración de Sitio: Cambiar Clave Usuario"
-#: www/admin/passedit.php:89
+#: www/admin/passedit.php:85
#, php-format
msgid "Changing password for user #%1$s \"%2$s\" (%3$s)…"
msgstr "Modificando password para el usuario #%1$s \"%2$s\" (%3$s)…"
-#: www/admin/pending-news.php:60 www/admin/pending-news.php:130
+#: www/admin/pending-news.php:61 www/admin/pending-news.php:126
#: www/news/admin/index.php:64 www/news/admin/index.php:112
-#, fuzzy
msgid "Newsbyte not found"
-msgstr "Encuesta no existe."
+msgstr "ByteNews no encontrado"
-#: www/admin/pending-news.php:82 www/news/admin/index.php:93
-#, fuzzy
+#: www/admin/pending-news.php:78 www/news/admin/index.php:93
msgid "Newsbyte Updated."
-msgstr "Encuesta no existe."
+msgstr "ByteNews Actualizado."
-#: www/admin/pending-news.php:93
-#, fuzzy
+#: www/admin/pending-news.php:89
msgid "Newsbyte Deleted."
-msgstr "Encuesta no existe."
+msgstr "ByteNews Borrado."
-#: www/admin/pending-news.php:114
-#, fuzzy
+#: www/admin/pending-news.php:110
msgid "Newsbytes Rejected."
-msgstr "Encuesta no existe."
-
-#: www/admin/pending-news.php:119 www/news/admin/index.php:103
-msgid "News admin"
-msgstr "Administración de Noticias"
+msgstr "BytesNews Rechazado."
-#: www/admin/pending-news.php:133
+#: www/admin/pending-news.php:115
#, fuzzy
+msgid "News administration"
+msgstr "Administración Forja"
+
+#: www/admin/pending-news.php:129
msgid "Newsbyte deleted"
-msgstr "Encuesta no existe."
+msgstr "BytesNews borrados"
-#: www/admin/pending-news.php:144
-#, fuzzy
+#: www/admin/pending-news.php:140
msgid "Submitted for project"
-msgstr "Estas nuevas noticias fueron enviadas para el proyecto"
+msgstr "Enviado para el proyecto"
-#: www/admin/pending-news.php:149
+#: www/admin/pending-news.php:145
msgid "Approve For Front Page"
-msgstr ""
+msgstr "Aprobar para la Página Principal"
-#: www/admin/pending-news.php:150
+#: www/admin/pending-news.php:146
msgid "Do Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "No hacer nada"
-#: www/admin/pending-news.php:154 www/my/diary.php:187
-#: www/news/admin/index.php:137 www/news/submit.php:148
+#: www/admin/pending-news.php:150 www/export/rssAboTask.php:146
+#: www/my/diary.php:185 www/news/admin/index.php:137 www/news/submit.php:148
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalles"
-#: www/admin/pluginman.php:51
+#: www/admin/pluginman.php:54
#, php-format
msgid "%d user detached from plugin."
msgid_plural "%d users detached from plugin."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d usuario liberados desde el plugin."
+msgstr[1] "%d usuarios liberados desde este plugin."
-#: www/admin/pluginman.php:59
-#, php-format
+#: www/admin/pluginman.php:62
+#, fuzzy, php-format
msgid "%d project detached from plugin."
msgid_plural "%d projects detached from plugin."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d proyecto quitado del plugin."
+msgstr[1] "%d proyecto quitado del plugin."
-#: www/admin/pluginman.php:66 www/admin/pluginman.php:99
+#: www/admin/pluginman.php:69 www/admin/pluginman.php:104
#, php-format
msgid "Plugin %1$s updated Successfully"
msgstr "Plugin %1$s actualizado correctamente"
-#: www/admin/pluginman.php:71 www/admin/pluginman.php:107
+#: www/admin/pluginman.php:74 www/admin/pluginman.php:112
msgid "Couldn't get plugin object"
msgstr "No se pudo acceder al objeto plugin"
-#: www/admin/pluginman.php:80
+#: www/admin/pluginman.php:83
msgid ""
"<br />Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so manually."
msgstr ""
"Soft link no fue eliminado en el directorio www/plugins, por favor hágalo "
"manualmente."
-#: www/admin/pluginman.php:88
+#: www/admin/pluginman.php:94
msgid "Success, config not deleted"
msgstr "Eliminado con éxito"
-#: www/admin/pluginman.php:123
+#: www/admin/pluginman.php:128
msgid ""
"Here you can activate / deactivate site-wide plugins which are in the "
"plugins/ folder. Then, you should activate them also per project, per user "
"or whatever the plugin specifically applies to."
msgstr ""
+"Aqui puede activar/desactivar plugins globalmente para todos que están en la "
+"carpeta plugins. Luego puede activarlos también por cada proyecto, por "
+"usuario o hasta lo que este permitido por dicho plugin."
-#: www/admin/pluginman.php:125
+#: www/admin/pluginman.php:130
msgid ""
"Be careful because some projects/users can be using the plugin. Deactivating "
"it will remove the plugin from all users/projects."
"Cuidado, algunos proyectos podrían estar utilizando el plugin. Desactivarlo "
"eliminará el plugin de todos los usuarios/proyectos."
-#: www/admin/pluginman.php:127
+#: www/admin/pluginman.php:132
msgid "Plugin Name"
msgstr "Nombre del plugin"
-#: www/admin/pluginman.php:130
+#: www/admin/pluginman.php:135
msgid "Users Using it"
msgstr "Usuarios que lo usan"
-#: www/admin/pluginman.php:131
+#: www/admin/pluginman.php:136
msgid "Projects Using it"
msgstr "Proyectos usándolo"
-#: www/admin/pluginman.php:132
-#, fuzzy
+#: www/admin/pluginman.php:137
msgid "Global Administration View"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Vista Global de Administración"
-#: www/admin/pluginman.php:193
+#: www/admin/pluginman.php:213
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"
-#: www/admin/pluginman.php:207
-#, fuzzy, php-format
+#: www/admin/pluginman.php:227
+#, php-format
msgid "%d users"
-msgstr "Añadir usuario"
+msgstr "%d usuarios"
-#: www/admin/pluginman.php:226
-#, fuzzy, php-format
+#: www/admin/pluginman.php:246
+#, php-format
msgid "%d projects"
-msgstr "%1$s proyectos"
+msgstr "%d proyectos"
-#: www/admin/pluginman.php:238
+#: www/admin/pluginman.php:257
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
-#: www/admin/pluginman.php:240
+#: www/admin/pluginman.php:260
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
-#: www/admin/pluginman.php:246
-#, fuzzy
+#: www/admin/pluginman.php:279
msgid "Current plugin status:"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Estado Actual Plugin"
#: www/admin/responses_admin.php:32
msgid "Site Admin: Edit Rejection Responses"
msgid "Create New Response:"
msgstr "Crear una nueva respuesta:"
-#: www/admin/search.php:39
-msgid ""
-"Refusing to display whole DB. Please use a CLI query if you wish to do this."
-msgstr ""
-
-#: www/admin/search.php:42
+#: www/admin/search.php:37
msgid "Admin Search Results"
msgstr "Admin resultados de la busqueda"
-#: www/admin/search.php:71
-#, fuzzy, php-format
+#: www/admin/search.php:66
+#, php-format
msgid "User search with criteria <em>%1$s</em>: %2$s match"
msgid_plural "User search with criteria <em>%1$s</em>: %2$s matches"
msgstr[0] "Búsqueda de usuario con patrón <em>%1$s</em>: %2$s encontrado"
msgstr[1] "Búsqueda de usuario con patrón <em>%1$s</em>: %2$s encontrados"
-#: www/admin/search.php:82 www/admin/unsubscribe.php:114
-#: www/admin/useredit.php:145 www/project/admin/massadd.php:90
-#: www/project/admin/massfinish.php:79
+#: www/admin/search.php:77 www/admin/unsubscribe.php:114
+#: www/admin/useredit.php:148 www/project/admin/massadd.php:90
+#: www/project/admin/massfinish.php:74
#: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:45
#: www/top/topusers.php:64
msgid "Real name"
msgstr "Nombre real"
-#: www/admin/search.php:84
+#: www/admin/search.php:79
msgid "Member since"
msgstr "Miembro desde"
-#: www/admin/search.php:155
-#, fuzzy, php-format
+#: www/admin/search.php:150
+#, php-format
msgid "Group search with criteria <em>%s</em>: %d match"
msgid_plural "Group search with criteria <em>%s</em>: %d matches"
-msgstr[0] "Búsqueda de proyecto con patrón <em>%s</em>: %d encontrado"
+msgstr[0] "Búsqueda con patrón <em>%s</em>: %d encontrado"
msgstr[1] "Búsqueda de proyecto con patrón <em>%s</em>: %d encontrados"
-#: www/admin/search.php:160
+#: www/admin/search.php:155
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: www/admin/search.php:161
+#: www/admin/search.php:156
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:67
-#, fuzzy
msgid "Error In Trove Operation: "
-msgstr "Error en una operación ssobre el mapa de proyectos: "
+msgstr "Error en Operación Trove: "
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:79 www/trove/admin/trove_cat_add.php:62
msgid "Add New Trove Category"
msgstr "Nombre corto de la nueva categoría (sin espacios, al estilo unix)"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:119
-#, fuzzy
msgid "New category full name (Maximum length is 80 chars)"
msgstr "Nombre completo de la nueva categoría (80 carácteres): "
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:121
-#, fuzzy
msgid "New category description (Maximum length is 255 chars)"
msgstr "Descripción de la nueva categoría (255 carácteres): "
msgstr "Error: una categoría no puede ser igual que su categoría padre"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:70
-#, fuzzy
msgid "Error In Trove Operation :"
-msgstr "Error en una operación sobre el mapa de proyectos"
+msgstr "Error en Operación Trove"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:92
-#, fuzzy
msgid ""
"Error in trove operation, can't delete trove category defined as default in "
"configuration."
msgstr ""
-"Error en una operación del mapa de proyectos, no puedo borrar una categoría "
-"definida como por defecto en el fichero local.inc"
+"Error en una operación del mapa de proyectos(Trove), no puedo borrar una "
+"categoría definida como por defecto en el fichero local.inc"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:108
-#, fuzzy
msgid "No such category, that trove cat does not exist"
-msgstr "Categoría inexistente"
+msgstr "No existe esa categoria,la categoria no existe en trove"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:112
msgid "Edit Trove Category"
msgstr "Categoría padre:"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:143
-#, fuzzy
msgid "Category short name (no spaces, unix-like)"
msgstr "Nombre corto de la nueva categoría (sin espacios, al estilo unix)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:146
-#, fuzzy
msgid "Category full name (Maximum length is 80 chars)"
msgstr "Nombre completo de la nueva categoría (80 carácteres): "
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:149
-#, fuzzy
msgid "Category description (Maximum length is 255 chars)"
msgstr "Descripción de la categoría (255 carácteres): "
#: www/admin/unsubscribe.php:56
msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "TODO"
#: www/admin/unsubscribe.php:57
msgid "Admin-initiated mailings"
msgstr "Correos escritos por adminisitradores"
#: www/admin/unsubscribe.php:57
-#, fuzzy
msgid "All site mailings"
-msgstr "Correos de %1$s"
+msgstr "Correos de todo el sitio"
#: www/admin/unsubscribe.php:80
-#, fuzzy
msgid "Could not unsubscribe user: "
-msgstr "Error, No se puede desuscribir al usuario:"
+msgstr "No puedo desuscribir al usuario: "
#: www/admin/unsubscribe.php:83
msgid "User unsubscribed"
"Click on the username to unsubscribe user from site mailings (new form will "
"appear)."
msgstr ""
+"Use el campo siguiente para encontrar usuarios que coincidan con el patron "
+"con el %1$s nombre de usuario, nombre real, o email (reducir coincidencias, "
+"usar '%%' en el medio del patron para especificar 0 o mas caracteres "
+"arbitrarios). Pulsa en el nombre de usuario para borrar al usuario de las "
+"listas del sitio (un nuevo formulario aparecerá) "
#: www/admin/unsubscribe.php:97
msgid "Show users matching pattern"
msgid "No Unix account (N)"
msgstr "No tiene cuenta Unix (N)"
-#: www/admin/useredit.php:36 www/admin/useredit.php:162
-#: www/admin/useredit.php:168 www/admin/useredit.php:172
+#: www/admin/useredit.php:36 www/admin/useredit.php:165
+#: www/admin/useredit.php:171 www/admin/useredit.php:175
msgid "Suspended (S)"
msgstr "Suspendido (S)"
-#: www/admin/useredit.php:37 www/admin/useredit.php:53
-#: www/admin/useredit.php:163
+#: www/admin/useredit.php:37 www/admin/useredit.php:54
+#: www/admin/useredit.php:166
msgid "Deleted (D)"
msgstr "Borrado (D)"
-#: www/admin/useredit.php:51 www/admin/useredit.php:66
-#, fuzzy
+#: www/admin/useredit.php:52 www/admin/useredit.php:69
msgid "Could Not Complete Operation: "
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No puedo Completar Operación: "
-#: www/admin/useredit.php:90
-#, fuzzy
+#: www/admin/useredit.php:57
+msgid ""
+"Please check the confirmation box if you really want to delete this user."
+msgstr ""
+
+#: www/admin/useredit.php:93
msgid "Added Successfully to project "
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Agregado Correctamente al proyecto "
-#: www/admin/useredit.php:114
+#: www/admin/useredit.php:117
msgid "Site Admin: User Info"
msgstr "Site Admin: Informacion de Usuario"
-#: www/admin/useredit.php:118
+#: www/admin/useredit.php:121
msgid "Account Information"
msgstr "Informacion de la cuenta"
-#: www/admin/useredit.php:136
+#: www/admin/useredit.php:139
msgid "User name:"
msgstr "Nombre de Usuario:"
-#: www/admin/useredit.php:154
+#: www/admin/useredit.php:157
msgid "Web account status"
msgstr "Estado de la cuenta Web"
-#: www/admin/useredit.php:187
+#: www/admin/useredit.php:188
msgid "Unix Account Status"
msgstr "Estado de la cuenta Unix"
-#: www/admin/useredit.php:196
+#: www/admin/useredit.php:197
msgid "Unix Shell:"
msgstr "Unix Shell:"
-#: www/admin/useredit.php:219
+#: www/admin/useredit.php:220
msgid "Current confirm hash:"
msgstr "Hash actual de confirmación:"
-#: www/admin/useredit.php:227
+#: www/admin/useredit.php:230
msgid "I want to delete this user"
msgstr "Quiero borrar este usuario"
-#: www/admin/useredit.php:235
+#: www/admin/useredit.php:238
msgid ""
"This pages allows to change only direct properties of user object. To edit "
"properties pertinent to user within specific group, visit admin page of that "
"propiedades de un usuario dentro de un grupo, visite el apartado de "
"administración de ese grupo (abajo)."
-#: www/admin/useredit.php:244
+#: www/admin/useredit.php:245
msgid ""
"Unix status updated mirroring web status, unless it has value 'No unix "
"account (N)'"
"Estado Unix actualizado mientras se mirroreaba el web, por el contrario "
"tiene el valor 'No tiene cuenta unix (N)'"
-#: www/admin/useredit.php:252
-#, fuzzy
+#: www/admin/useredit.php:253
msgid "Projects Membership"
-msgstr "Lista Miembros del Proyecto"
+msgstr "Miembro de Proyectos"
-#: www/admin/useredit.php:263 www/admin/useredit.php:293
+#: www/admin/useredit.php:264 www/admin/useredit.php:294
#: www/admin/vhost.php:179 www/project/admin/database.php:211
#: www/project/admin/vhost.php:138
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
-#: www/admin/useredit.php:285
-#, fuzzy
+#: www/admin/useredit.php:286
msgid "This user is not a member of any project."
-msgstr "Este desarrollador no es mienbro de ningún proyecto."
+msgstr "Este usuario no es miembro de ningún proyecto."
-#: www/admin/useredit.php:288
-#, fuzzy
+#: www/admin/useredit.php:289
msgid "Add membership to new projects"
-msgstr "Añadir un Subproyecto"
+msgstr "Agregar miembros a proyectos nuevos"
-#: www/admin/useredit.php:294
-#, fuzzy
+#: www/admin/useredit.php:295
msgid "Select role"
-msgstr "Borrar Fichero"
-
-#: www/admin/userlist.php:31
-#, fuzzy
-msgid "User List"
-msgstr ": Lista de Usuarios:"
+msgstr "Seleccionar rol"
-#: www/admin/userlist.php:63
+#: www/admin/userlist.php:62
#, php-format
msgid "User updated to %1$s status"
msgstr "Usuario actualizado a el estado %1$s"
-#: www/admin/userlist.php:73 www/frs/admin/index.php:94
+#: www/admin/userlist.php:67 www/include/tool_reports.php:66
+#: www/tracker/roadmap.php:427 www/tracker/roadmap.php:439
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#: www/admin/userlist.php:69 www/frs/admin/index.php:95
#: www/frs/admin/showreleases.php:81
msgid "Deleted"
msgstr "Borrado"
-#: www/admin/userlist.php:74
+#: www/admin/userlist.php:70
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
-#: www/admin/userlist.php:75
+#: www/admin/userlist.php:71
msgid "(*)Pending"
msgstr "(*)Pendiente"
-#: www/admin/userlist.php:79
+#: www/admin/userlist.php:80
msgid "Add date"
msgstr "Añadir fecha"
-#: www/admin/userlist.php:113
+#: www/admin/userlist.php:117
msgid "[DevProfile]"
msgstr "Perfil de Colaborador"
-#: www/admin/userlist.php:114
+#: www/admin/userlist.php:118
msgid "[Activate]"
msgstr "Activar"
-#: www/admin/userlist.php:115
-#, fuzzy
+#: www/admin/userlist.php:119
msgid "[Delete]"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "[Borrar]"
-#: www/admin/userlist.php:116
+#: www/admin/userlist.php:120
msgid "[Suspend]"
msgstr "Suspender"
-#: www/admin/userlist.php:117
-#, fuzzy
+#: www/admin/userlist.php:121
msgid "[Change PW]"
-msgstr "Cambiar Semana"
+msgstr "[Cambiar Clave]"
-#: www/admin/userlist.php:142
+#: www/admin/userlist.php:146
+msgid "User List"
+msgstr "Lista de Usuarios"
+
+#: www/admin/userlist.php:150
+#, fuzzy
+msgid "Users that use plugin"
+msgstr "Usa Plugin %s"
+
+#: www/admin/userlist.php:161
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User list beginning with \"%s\" for all projects"
+msgstr "Listado usuarios para proyecto: "
+
+#: www/admin/userlist.php:163
#, fuzzy
+msgid "User list for all projects"
+msgstr "Listado usuarios para proyecto: "
+
+#: www/admin/userlist.php:195
msgid "User list for project: "
-msgstr "Lista de Usuarios para este grupo:"
+msgstr "Listado usuarios para proyecto: "
-#: www/admin/userlist.php:146 www/stats/site_stats_utils.php:70
+#: www/admin/userlist.php:208
#, fuzzy
-msgid "All Projects"
-msgstr "Todos los Administradores de Proyectos"
+msgid "No user in this project"
+msgstr "Navegar por este proyecto"
#: www/admin/vhost.php:74
-#, fuzzy
msgid "Error adding VHOST: "
-msgstr "Error añadiendo VHOST"
+msgstr "Error agregando VHOST: "
#: www/admin/vhost.php:76
-#, fuzzy
msgid "Virtual Host: "
-msgstr "Host Virtual"
+msgstr "Host Virtual: "
#: www/admin/vhost.php:76
-#, fuzzy
msgid " scheduled for creation on group "
-msgstr "Se ha programado la creación de la Base de Datos"
+msgstr " programado para la creación en el grupo "
#: www/admin/vhost.php:79
-#, fuzzy
msgid "Vhost not valid"
-msgstr "Fecha de Publicación"
+msgstr "Vhost no valido"
#: www/admin/vhost.php:82
-#, fuzzy
msgid "Missing group name"
-msgstr "Se le olvidó un parámetro"
+msgstr "Nombre de grupo no encontrado"
#: www/admin/vhost.php:103
-#, fuzzy
msgid "Error updating VHOST entry: "
-msgstr "Error actualizando la entrada VHOST:"
+msgstr "Error actualizando entrada VHOST: "
#: www/admin/vhost.php:105
msgid "Virtual Host entry updated."
msgid "Add Virtual Host"
msgstr "Añadir Virtual Host"
-#: www/admin/vhost.php:123 www/register/index.php:195
-#, fuzzy
+#: www/admin/vhost.php:123 www/register/index.php:199
msgid "Project Unix Name"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Nombre Proyecto Unix"
#: www/admin/vhost.php:128
msgid "Virtual Host Name"
msgstr "Directorio de CGIs"
#: www/admin/vhost.php:197
-#, fuzzy
msgid "No such VHOST: "
-msgstr "VHOST no existente:"
+msgstr "No hay ese VHOST: "
-#: www/developer/diary.php:34
-#, fuzzy
+#: www/developer/diary.php:39
msgid "User could not be found."
-msgstr "El foro no existe."
+msgstr "Usuario no localizado."
-#: www/developer/diary.php:39
-msgid "Diary And Notes For"
+#: www/developer/diary.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Diary and Notes for"
msgstr "Diario y notas de"
-#: www/developer/diary.php:48
+#: www/developer/diary.php:53
msgid "Entry Not Found For This User"
msgstr "No hay apunte para este usuario."
-#: www/developer/diary.php:51
-#, fuzzy
+#: www/developer/diary.php:56
msgid "Posted on "
-msgstr "Publicar Trabajos"
+msgstr "Publicado en "
-#: www/developer/diary.php:57 www/my/diary.php:202
-msgid "Existing Diary And Note Entries"
+#: www/developer/diary.php:62
+#, fuzzy
+msgid "Existing Diary and Notes Entries"
msgstr "Apuntes Actuales"
-#: www/developer/diary.php:70
+#: www/developer/diary.php:75
msgid "This User Has No Diary Entries"
msgstr "Este usuario no tiene apuntes."
-#: www/developer/diary.php:93
+#: www/developer/diary.php:97
msgid "No User Selected"
-msgstr ""
+msgstr "No ha seleccionado Usuario"
#: www/developer/index.php:37
msgid "A user must be specified for this page."
-msgstr ""
+msgstr "Un usuario debe de ser especificado para esta página."
-#: www/developer/monitor.php:45
+#: www/developer/monitor.php:50
msgid "Monitor a User"
msgstr "Monitorizar Usuario"
-#: www/developer/monitor.php:60
+#: www/developer/monitor.php:65
msgid "Error inserting into user_diary_monitor"
msgstr "Error actualizando user_diary_monitor."
-#: www/developer/monitor.php:62
+#: www/developer/monitor.php:67
msgid "User is now being monitored"
msgstr "Está monitorizando el usuario ahora."
-#: www/developer/monitor.php:63
+#: www/developer/monitor.php:68
msgid "You will now be emailed this user's diary entries."
msgstr ""
+"No será notificado por email sobre las entradas del diario de este usuario."
-#: www/developer/monitor.php:64
-#, fuzzy
+#: www/developer/monitor.php:69
msgid ""
"To turn off monitoring, simply click the <strong>Monitor user</strong> link "
"again."
"monitorizarlo, haga click sobre <strong>Monitorizar Usuario</strong> otra "
"vez.</p>"
-#: www/developer/monitor.php:71
+#: www/developer/monitor.php:76
msgid "Monitoring has been turned off"
msgstr "Ahora no está monitorizando el usuario."
-#: www/developer/monitor.php:72
+#: www/developer/monitor.php:77
msgid "You will not receive any more emails from this user"
msgstr "Ya no recibirá correos cuando el usuario usa su diario."
-#: www/developer/monitor.php:77
+#: www/developer/monitor.php:82
msgid "Error - Choose a User To Monitor First"
msgstr "Error - no hay usuario seleccionado."
#: www/developer/rate.php:34
-#, fuzzy
msgid ""
"Ratings turned off. You chose not to participate in the peer rating system"
-msgstr "Eligió no participar en el sistema de evaluación."
+msgstr ""
+"Puntuaciones desactivadas. Eligió no participar en el sistema de valoraciones"
#: www/developer/rate.php:52
-#, fuzzy
msgid "Invalid rate value"
-msgstr "Parámetro inválido"
+msgstr "Valor de puntuación incorrecto"
#: www/developer/rate.php:84
msgid "You can't rate yourself"
-msgstr ""
+msgstr "No puede puntuarse a si mismo"
#: www/developer/rate.php:87
msgid "User Ratings Page"
"Se puede re-evaluar este usuario por regresar a su página de opinión y re-"
"enviando la información."
-#: www/docman/index.php:113
-#, fuzzy
+#: www/docman/index.php:117
msgid "Documents for "
-msgstr "Usar documentos"
+msgstr "Documentos para "
-#: www/docman/view.php:57 www/docman/view.php:231
-#, fuzzy
+#: www/docman/view.php:60 www/docman/view.php:229
msgid "Document is not available."
-msgstr "Información no disponible"
+msgstr "Documento no disponible."
-#: www/docman/view.php:115
+#: www/docman/view.php:113
msgid "Unable to open zip archive for backup"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de abrir un archivo zip para backup"
-#: www/docman/view.php:119
+#: www/docman/view.php:117
msgid "Unable to fill zip archive for backup"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de escribir un archivo zip para backup"
-#: www/docman/view.php:122
+#: www/docman/view.php:120
msgid "Unable to close zip archive for backup"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de cerrar un archivo zip para backup"
-#: www/docman/view.php:131
-#, fuzzy
+#: www/docman/view.php:129
msgid "Unable to download backup file"
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgstr "Incapaz de descargar fichero de backup"
-#: www/docman/view.php:136
-#, fuzzy
+#: www/docman/view.php:134
msgid "No documents to backup."
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgstr "No hay documentos para backup"
-#: www/docman/view.php:140
+#: www/docman/view.php:138
msgid "Zip extension is missing: no backup function"
-msgstr ""
+msgstr "La extension Zip no existe: no hay funcion de backup"
-#: www/docman/view.php:152
+#: www/docman/view.php:150
msgid "Webdav Access Canceled by user"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso Webdav Cancelado por usuario"
-#: www/docman/view.php:158
+#: www/docman/view.php:156
msgid "No webdav interface enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún webdav interface activo."
-#: www/docman/view.php:186 www/docman/view.php:225
+#: www/docman/view.php:184 www/docman/view.php:223
msgid "Unable to open zip archive for download as zip"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de abrir un archivo zip para descargar como zip"
-#: www/docman/view.php:194 www/docman/view.php:237
-#, fuzzy
+#: www/docman/view.php:192 www/docman/view.php:235
msgid "Unable to fill zipfile."
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgstr "Incapaz de llenar el fichero zip."
-#: www/docman/view.php:198
+#: www/docman/view.php:196
msgid "Unable to fill zip archive for download as zip"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de escribir un archivo zip para descargar como zip"
-#: www/docman/view.php:201 www/docman/view.php:246
+#: www/docman/view.php:199 www/docman/view.php:244
msgid "Unable to close zip archive for download as zip"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de cerrar el archivo zip para descargar como zip"
-#: www/docman/view.php:210 www/docman/view.php:255
-#, fuzzy
+#: www/docman/view.php:208 www/docman/view.php:253
msgid "Unable to download zip archive"
-msgstr "Incapaz de leer fichero en URL: %s"
+msgstr "Incapaz de descargar el archivo zip"
-#: www/docman/view.php:215
-#, fuzzy
+#: www/docman/view.php:213
msgid "This documents folder is empty."
-msgstr "Editar Grupo"
+msgstr "La carpeta dle documento esta vacia."
-#: www/docman/view.php:260 www/docman/view.php:266
+#: www/docman/view.php:258 www/docman/view.php:264
msgid "No document to display - invalid or inactive document number."
-msgstr ""
+msgstr "No hay documento para mostrar - numero documento invalido o inactivo"
-#: www/docman/view.php:263
+#: www/docman/view.php:261
msgid "PHP extension is missing."
-msgstr ""
+msgstr "La extension PHP no se encuentra"
#: www/export/index.php:28
-#, fuzzy
msgid "Exports Available"
-msgstr "No hay estadísticas disponibles"
+msgstr "Disponibles Exportaciones"
-#: www/export/rss20_activity.php:153
-#, fuzzy
-msgid "Error: No group selected"
-msgstr "Error durante el rechazo de grupo"
-
-#: www/export/rss20_docman.php:128
-#, fuzzy
-msgid "No documents found in Document Manager"
-msgstr "Leer Documentos"
+#: www/export/rss20_docman.php:79
+msgid "Please supply a Group ID with the request."
+msgstr ""
#: www/export/rss20_forum.php:102
-#, fuzzy
msgid "Forum RSS: No forums found"
-msgstr "El foro no existe."
+msgstr "RSS Foros: No encontrado foros"
#: www/export/rss20_forum.php:268
-#, fuzzy
msgid "Forum RSS: Forum not found: "
-msgstr "Error - No se han encontrado versiones"
+msgstr "Foros RSS: Foro no encontrado: "
#: www/export/rss20_tracker.php:111
-#, fuzzy
msgid "Tracker RSS: No trackers found"
-msgstr "No se encuentran registros"
+msgstr "RSS Tracker: No localizo trackers"
#: www/export/rssAboTask.php:70
-#, fuzzy
msgid "No project group was found for this task."
-msgstr "No se ha encontrado el grupo del Proyecto"
+msgstr "No se localizó grupo de proyectos para esta tarea."
#: www/export/rssAboTask.php:75
-#, fuzzy
msgid "No project task was found."
-msgstr "No se encontraron nuevas publicaciones."
+msgstr "No localizadas tareas de proyecto."
#: www/export/rssAboTask.php:139
#, php-format
msgid "Update history of the task with the name %1$s and the ID %2$d."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar la historia de la tarea con el nombre %1$s y el ID %2$d."
#: www/export/rssAboTask.php:140
msgid "Current values of the task’s…"
-msgstr ""
-
-#: www/export/rssAboTask.php:142
-#, fuzzy
-msgid "Subproject:"
-msgstr "Subproyecto"
-
-#: www/export/rssAboTask.php:143
-#, fuzzy
-msgid "Summary:"
-msgstr "Resumen"
+msgstr "Actuales valores de las tarea(s)..."
#: www/export/rssAboTask.php:144
#, fuzzy
-msgid "Complete:"
-msgstr "Encuesta Completa"
-
-#: www/export/rssAboTask.php:146
-#, fuzzy
-msgid "Details:"
-msgstr "Vista Detallada del Registro"
+msgid "Complete"
+msgstr "Completa:"
#: www/export/rssAboTask.php:161 www/news/news_utils.php:177
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:156
msgstr "Comentarios"
#: www/export/rssAboTask.php:169
-#, fuzzy
msgid "Updated value"
-msgstr "Actualización diaria"
+msgstr "Valor Actualizado"
#: www/export/rssAboTask.php:171
#: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:49
-#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:49
msgid "Posted by"
msgstr "Añadido por"
#: www/export/rssAboTask.php:173
-#, fuzzy
msgid "Update time"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Tiempo Actualizado"
-#: www/export/rss_project.php:74 www/export/rss_project.php:76
-#, fuzzy
+#: www/export/rss_project.php:75 www/export/rss_project.php:77
msgid "RSS Exports"
-msgstr "Totales del Proyecto"
+msgstr "Exportaciones RSS"
-#: www/export/rss_project.php:78
+#: www/export/rss_project.php:79
#, php-format
msgid ""
"%1$s data is exported in RSS 2.0 format. Many of the export URLs can also "
"accept form/get data to customize the output. All data generated by these "
"pages is realtime."
msgstr ""
+"%1$s·dato es exportado en RSS 2.0. Muchas de las URLS exportadas pueden "
+"aceptar datos form/get para configurar la salida. Todo el dato generado por "
+"estas paginas son en tiempo real."
-#: www/export/rss_project.php:80
+#: www/export/rss_project.php:81
msgid ""
"To get Project News or New Project Releases of a specific project use the "
"Links below."
msgstr ""
+"Para obtener las Noticias del Proyecto o Nuevas liberaciones del proyecto "
+"use los enlaces siguientes."
-#: www/export/rss_project.php:87
-#, fuzzy
+#: www/export/rss_project.php:88
msgid "Project News"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Noticias Proyecto"
-#: www/export/rss_project.php:103
-#, fuzzy
+#: www/export/rss_project.php:104
msgid "Project Releases"
-msgstr "Lista de ficheros"
+msgstr "Releases Proyecto"
+
+#: www/export/rss_project.php:110
+#, fuzzy
+msgid "Project Document Manager"
+msgstr "Navegar por el Gestor de Documentos"
-#: www/export/rss_project.php:111
+#: www/export/rss_project.php:118
msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar"
#: www/export/search_plugin.php:18
-#, fuzzy
msgid "Search in project"
-msgstr "Buscar en todo el proyecto"
+msgstr "Buscar en proyecto"
-#: www/forum/admin/attachments.php:42 www/forum/admin/pending.php:45
-#: www/forum/admin/pending.php:56
+#: www/forum/admin/attachments.php:42
msgid "Forums: Administration"
msgstr "Foros: Administración"
-#: www/forum/admin/index.php:107 www/forum/admin/index.php:140
+#: www/forum/admin/index.php:115 www/forum/admin/index.php:148
msgid "Email All Posts To:"
msgstr "Enviar por e-mail todos los Mensajes A:"
-#: www/forum/admin/index.php:111
+#: www/forum/admin/index.php:119
msgid "Add This Forum"
msgstr "Añadir este Foro"
-#: www/forum/admin/index.php:124
+#: www/forum/admin/index.php:132
msgid "Change forum status"
msgstr "Cambiar el estado del foro."
-#: www/forum/admin/index.php:125
+#: www/forum/admin/index.php:133
msgid ""
"You can adjust forum features from here. Please note that private forums can "
"still be viewed by members of your project, not the general public."
"los miembros del proyecto pueden leer los foros privados, pero no el gran "
"público."
-#: www/forum/admin/index.php:152
+#: www/forum/admin/index.php:160
msgid "Delete entire forum and all content"
msgstr "Eliminar el foro y todos sus contenidos"
-#: www/forum/admin/index.php:161
+#: www/forum/admin/index.php:169
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this entire forum and "
"all its contents!"
msgstr "Está a punto de borrar irrevocablemente el foro y todos sus contenidos"
-#: www/forum/admin/index.php:188 www/forum/admin/index.php:202
+#: www/forum/admin/index.php:196 www/forum/admin/index.php:210
msgid "Delete a Message"
msgstr "Borrar un Mensaje"
-#: www/forum/admin/index.php:189 www/forum/admin/index.php:260
+#: www/forum/admin/index.php:197 www/forum/admin/index.php:268
+#: www/forum/admin/index.php:342
msgid "Return to the forum"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar a el foro"
-#: www/forum/admin/index.php:205
+#: www/forum/admin/index.php:213
msgid ""
"WARNING! You are about to permanently delete a message and all of its "
"followups!!"
msgstr ""
"¡CUIDADO! ¡Vas a eliminar permanentemente un mensaje y todas sus respuestas!"
-#: www/forum/admin/index.php:231 www/forum/admin/index.php:270
+#: www/forum/admin/index.php:239 www/forum/admin/index.php:278
#: www/forum/monitor.php:47 www/forum/new.php:48 www/forum/save.php:47
-#, fuzzy
msgid "Error Getting Forum"
-msgstr "Fue un error creando el foro."
+msgstr "Error Obteniendo Foro"
-#: www/forum/admin/index.php:237
+#: www/forum/admin/index.php:245
msgid "Error getting new forum message"
-msgstr ""
+msgstr "Error obteniendo nuevos mensajes del foro"
-#: www/forum/admin/index.php:255
+#: www/forum/admin/index.php:263
msgid "Message Edited Successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje Editado Correctamente"
-#: www/forum/admin/index.php:259 www/forum/admin/index.php:289
-#: www/forum/admin/index.php:333
+#: www/forum/admin/index.php:267 www/forum/admin/index.php:297
+#: www/forum/admin/index.php:341
msgid "Edit a Message"
-msgstr ""
+msgstr "Editar un Mensaje"
-#: www/forum/admin/index.php:284 www/forum/new.php:55
+#: www/forum/admin/index.php:292 www/forum/new.php:55
msgid "Error Getting ForumHTML"
msgstr "Fue un error creando el foro."
-#: www/forum/admin/index.php:304
-#, fuzzy
+#: www/forum/admin/index.php:312
msgid "Thread not moved"
-msgstr "Hilo"
+msgstr "Hilo no movido"
-#: www/forum/admin/index.php:327
+#: www/forum/admin/index.php:335
#, php-format
msgid "Thread successfully moved from %1$s forum to %2$s forum"
-msgstr ""
+msgstr "Hilo correctamente movido desde %1$s foro a %2$s foro"
-#: www/forum/admin/index.php:348
+#: www/forum/admin/index.php:343
#, fuzzy
+msgid "Return to the thread"
+msgstr "Regresar a el foro"
+
+#: www/forum/admin/index.php:356
msgid "Move Thread"
-msgstr "Hilo"
+msgstr "Mover Hilo"
-#: www/forum/admin/index.php:358 www/forum/admin/index.php:434
+#: www/forum/admin/index.php:366 www/forum/admin/index.php:442
#, php-format
msgid "No Forums Found For %s"
msgstr "No se encontraron foros para %1$s"
-#: www/forum/admin/index.php:388
+#: www/forum/admin/index.php:396
#, php-format
msgid "Move thread from %s forum to the following forum:"
-msgstr ""
+msgstr "Mover hilo desde %s foro a el siguiente foro:"
-#: www/forum/admin/index.php:411
-#, fuzzy
+#: www/forum/admin/index.php:419
msgid "Forums Administration"
-msgstr "Foros: Administración"
+msgstr "Administración Foros"
-#: www/forum/admin/index.php:452 www/forum/admin/monitor.php:48
-#, fuzzy
+#: www/forum/admin/index.php:460 www/forum/admin/monitor.php:48
msgid "Monitoring Users"
-msgstr "Monitorizar Usuario"
+msgstr "Monitorizar Usuarios"
#: www/forum/admin/monitor.php:56
-#, fuzzy
msgid "No Monitoring Users"
-msgstr "Monitorizar Usuario"
+msgstr "No Monitorizar Usuarios"
#: www/forum/admin/monitor.php:61
-#, fuzzy
msgid "Realname"
msgstr "Nombre real"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:82
#: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:58
-#, fuzzy
msgid "Forum ID"
-msgstr "Foro"
+msgstr "ID Foro"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:82
#: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:58 www/frs/monitor.php:72
-#, fuzzy
msgid "Project ID"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "ID Proyecto"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42
-#, fuzzy
msgid "Message ID"
-msgstr "Mensage"
+msgstr "ID Mensage"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:63 www/forum/attachment.php:156
#: www/forum/forum.php:151 www/forum/message.php:101 www/forum/myforums.php:96
msgid "Error getting new ForumHTML"
msgstr "Fue un error creando el foro."
+#: www/forum/attachment.php:43 www/forum/attachment.php:148
+msgid "Close Window"
+msgstr "Cerrar Ventana"
+
#: www/forum/attachment.php:91
msgid "You cannot delete this attachment"
-msgstr ""
+msgstr "No puede borrar este adjunto"
#: www/forum/attachment.php:96
msgid "Attachment deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Adjunto borrado"
#: www/forum/attachment.php:121
msgid "You cannot edit this attachment"
-msgstr ""
-
-#: www/forum/attachment.php:148
-msgid "Close Window"
-msgstr "Cerrar Ventana"
+msgstr "No puede editar este adjunto"
#: www/forum/attachment.php:161
-#, fuzzy
msgid "No attach found"
-msgstr "No se encuentran registros"
+msgstr "No localizado adjunto"
#: www/forum/forum.php:54
-#, fuzzy
msgid "Error forum not found: "
-msgstr "Error - No se han encontrado versiones"
+msgstr "Error foro no localizado: "
#: www/forum/forum.php:109
-#, fuzzy
msgid "Error creating ForumMessage:"
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Error creando Mensaje de Foro:"
#: www/forum/forum.php:112
msgid ""
"Message Queued for moderation -> Please wait until the admin approves/"
"rejects it"
msgstr ""
+"Mensajes en Cola para moderación -> Por favor espere hasta que el "
+"administrador lo apruebe/rechaze"
#: www/forum/forum.php:114
msgid "Message Posted Successfully"
#: www/forum/forum.php:134 www/forum/message.php:89 www/forum/myforums.php:103
msgid "Error getting new ForumMessageFactory"
-msgstr ""
+msgstr "Error cargando nuevo ForumMessageFactory"
-#: www/forum/forum.php:180
+#: www/forum/forum.php:172
msgid "Nested"
msgstr "Anidado"
-#: www/forum/forum.php:180
+#: www/forum/forum.php:172
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: www/forum/forum.php:180
-#, fuzzy
+#: www/forum/forum.php:172
msgid "Threaded"
msgstr "Hilo"
-#: www/forum/forum.php:180
-#, fuzzy
+#: www/forum/forum.php:172
msgid "Ultimate"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Ultimo"
-#: www/forum/forum.php:186 www/include/tool_reports.php:114
+#: www/forum/forum.php:178 www/include/tool_reports.php:114
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: www/forum/forum.php:200
+#: www/forum/forum.php:192
msgid "Change View"
msgstr "Cambiar la vista"
-#: www/forum/forum.php:338
+#: www/forum/forum.php:330
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
-#: www/forum/forum.php:339
+#: www/forum/forum.php:331
msgid "Topic Starter"
msgstr "Quien escribió 1º"
-#: www/forum/forum.php:340
+#: www/forum/forum.php:332
msgid "Replies"
msgstr "Contestaciones"
-#: www/forum/forum.php:341 www/forum/index.php:68 www/forum/myforums.php:70
+#: www/forum/forum.php:333 www/forum/index.php:68 www/forum/myforums.php:70
msgid "Last Post"
msgstr "Última publicación"
-#: www/forum/forum.php:385
-#, fuzzy
+#: www/forum/forum.php:377
msgid "Newer Messages"
-msgstr "Próximos mensajes."
+msgstr "Nuevos Mensajes"
-#: www/forum/forum.php:396
-#, fuzzy
+#: www/forum/forum.php:388
msgid "Older Messages"
-msgstr "Próximos mensajes."
+msgstr "Mensajes Antiguos"
-#: www/forum/forum.php:409
+#: www/forum/forum.php:401
msgid "No forum chosen"
-msgstr ""
+msgstr "No ha elegido un foro"
#: www/forum/index.php:50
#, php-format
#: www/forum/index.php:64 www/forum/myforums.php:44 www/forum/myforums.php:46
msgid "My Monitored Forums"
-msgstr ""
+msgstr "Foros a los que sigo"
-#: www/forum/index.php:68 www/forum/myforums.php:70 www/top/toplist.php:46
+#: www/forum/index.php:68 www/forum/myforums.php:70 www/top/toplist.php:43
msgid "Posts"
msgstr "Comentarios"
msgstr "Enviar una respuesta a este mensaje"
#: www/forum/message.php:224 www/forum/message.php:225
-#, fuzzy
msgid "You Must Choose a Message First"
-msgstr "Primero debe elegir un Mensaje"
+msgstr "Debe elegir un mensaje antes"
#: www/forum/monitor.php:61
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You are about to stop monitoring the %1$s forum."
-msgstr "No está monitorizando ningún foro"
+msgstr "Va a parar la monitorización de %1$s foro."
#: www/forum/monitor.php:63
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to unsubscribe ?"
-msgstr "¿Está seguro que desea borrar este registro?"
+msgstr "¿Está seguro que desea desuscribirse ?"
#: www/forum/monitor.php:72
msgid "Forum monitoring deactivated"
#: www/forum/myforums.php:58
msgid "You have no monitored forums"
-msgstr ""
+msgstr "No ha marcado para seguir ningún foro"
#: www/forum/myforums.php:70
-#, fuzzy
msgid "New Content?"
-msgstr "Nueva cuenta"
+msgstr "¿Nuevo Contenido?"
#: www/forum/new.php:64
-#, fuzzy
msgid "Start New Topic for: "
-msgstr "Comenzar una nueva conversación"
+msgstr "Comenzar Nuevo Tema para : "
#: www/forum/save.php:55
msgid "Forum Position Saved. New messages will be highlighted when you return"
"cuando regreses."
#: www/frs/admin/deletepackage.php:48 www/frs/admin/deleterelease.php:50
-#: www/frs/admin/index.php:69 www/frs/admin/index.php:84
-#: www/frs/admin/index.php:100 www/frs/admin/showreleases.php:58
-#, fuzzy
+#: www/frs/admin/index.php:70 www/frs/admin/index.php:85
+#: www/frs/admin/index.php:101 www/frs/admin/showreleases.php:58
msgid "Could Not Get FRS Package"
-msgstr "No se pudo obtener el rol"
+msgstr "No se pudo obtener el Paquete FRS"
#: www/frs/admin/deletepackage.php:57
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Delete Package: %1$s"
-msgstr "Elementos del Registro Relacionados"
+msgstr "Borrar Paquete: %1$s"
#: www/frs/admin/deletepackage.php:64
msgid ""
"todas sus liberaciones y todos sus ficheros"
#: www/frs/admin/deleterelease.php:57 www/frs/admin/showreleases.php:74
-#, fuzzy
msgid "Could Not Get FRS Release"
-msgstr "No se pudo obtener el rol"
+msgstr "No puedo obtener Release FRS"
-#: www/frs/admin/deleterelease.php:67 www/frs/admin/index.php:112
+#: www/frs/admin/deleterelease.php:67 www/frs/admin/index.php:113
msgid "Release Edit/File Releases"
msgstr "Editar Paquetes"
"Está a punto de borrar permanentemente e irrevocablemente esta liberación y "
"sus ficheros"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:56 www/frs/admin/qrs.php:87
-#, fuzzy
+#: www/frs/admin/editrelease.php:56 www/frs/admin/qrs.php:86
msgid "Could Not Get FRSPackage"
-msgstr "No se pudo obtener el rol"
+msgstr "No puedo obtener Paquete FRS"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:66 www/frs/admin/qrs.php:96
-#, fuzzy
+#: www/frs/admin/editrelease.php:66 www/frs/admin/qrs.php:95
msgid "Could Not Get FRSRelease"
-msgstr "No se pudo obtener el rol"
+msgstr "No puedo obtener Releases FRS"
#: www/frs/admin/editrelease.php:93 www/frs/admin/editrelease.php:112
-#, fuzzy
msgid "Attempted File Upload Attack"
-msgstr "Cargar un Fichero Multimedia"
+msgstr "Intento de ataque en subida de ficheros"
#: www/frs/admin/editrelease.php:96
-#, fuzzy
msgid "Release Notes Are not in Text"
-msgstr "Las notas de la revisión son demasiado breves"
+msgstr "Notas de Release no son Texto"
#: www/frs/admin/editrelease.php:101
msgid "Release Notes Are Too Small"
msgstr "Las notas de la revisión son demasiado breves"
#: www/frs/admin/editrelease.php:115
-#, fuzzy
msgid "Change Log Is not in Text"
-msgstr "La información de los cambios es demasiado breve"
+msgstr "Change Log no es un Texto"
#: www/frs/admin/editrelease.php:120
msgid "Change Log Is Too Small"
msgid "File Released"
msgstr "Fichero Actualizado"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:182 www/frs/admin/editrelease.php:199
-#: www/frs/include/frs_utils.php:257
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Get FRSFile"
-msgstr "No se pudo obtener el rol"
-
#: www/frs/admin/editrelease.php:189
msgid "File Deleted"
msgstr "Fichero Borrado"
#: www/frs/admin/editrelease.php:193
msgid "File not deleted: you did not check \"I'm Sure\""
-msgstr ""
+msgstr "Fichero no borrado no ha marcado \"Estoy Seguro\""
#: www/frs/admin/editrelease.php:209
msgid "File Updated"
msgstr "Fichero Actualizado"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:215 www/frs/admin/index.php:172
+#: www/frs/admin/editrelease.php:215 www/frs/admin/index.php:174
msgid "Edit Releases"
msgstr "Editar Versión"
#: www/frs/admin/editrelease.php:221
-#, fuzzy
msgid "Edit Release"
-msgstr "Editar Versión"
+msgstr "Editar Release"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:227 www/frs/admin/qrs.php:184
-#, fuzzy
+#: www/frs/admin/editrelease.php:227 www/frs/admin/qrs.php:183
msgid "Release date"
-msgstr "Fecha de la Publicación"
+msgstr "Fecha de Release"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:231 www/frs/admin/qrs.php:176
+#: www/frs/admin/editrelease.php:231 www/frs/admin/qrs.php:175
#: www/frs/admin/showreleases.php:100
#: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:48
msgid "Release name"
msgid "Upload Release Notes"
msgstr "Notas de la Versión actualizada"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:253
+#: www/frs/admin/editrelease.php:255
msgid "Upload Change Log"
msgstr "Relación de Cambios de la Versión Actualizada"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:258
+#: www/frs/admin/editrelease.php:262
msgid "Paste The Notes In"
msgstr "Copiar las Notas en"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:264
+#: www/frs/admin/editrelease.php:268
msgid "Paste The Change Log In"
msgstr "Copiar la Relación de Cambios en"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:271
+#: www/frs/admin/editrelease.php:275
msgid "Preserve my pre-formatted text."
msgstr "Conservar mi formato de texto."
-#: www/frs/admin/editrelease.php:273
+#: www/frs/admin/editrelease.php:277
msgid "Submit/Refresh"
msgstr "Enviar/Refrescar"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:281
-#, fuzzy
+#: www/frs/admin/editrelease.php:285
msgid "Add Files To This Release"
-msgstr "Paso 3: Editar Ficheros en esta Versión"
+msgstr "Agregar Ficheros a la Release"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:282
+#: www/frs/admin/editrelease.php:286
msgid "Now, choose a file to upload into the system."
-msgstr ""
+msgstr "Ahora escoja un fichero para subir a su sistema."
-#: www/frs/admin/editrelease.php:290 www/frs/admin/qrs.php:203
+#: www/frs/admin/editrelease.php:294 www/frs/admin/qrs.php:202
#, php-format
msgid "Alternatively, you can use FTP to upload a new file at %1$s."
-msgstr ""
+msgstr "Alternativamente puede usar FTP para subir nuevos ficheros en %1$s."
-#: www/frs/admin/editrelease.php:314 www/frs/admin/qrs.php:228
+#: www/frs/admin/editrelease.php:318 www/frs/admin/qrs.php:227
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Fichero"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:320 www/frs/admin/qrs.php:238
+#: www/frs/admin/editrelease.php:324 www/frs/admin/qrs.php:237
msgid "Processor Type"
msgstr "Tipo de Procesador"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:328
+#: www/frs/admin/editrelease.php:332
msgid "Add This File"
msgstr "Añadir Este Fichero"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:338
-#, fuzzy
+#: www/frs/admin/editrelease.php:342
msgid "Edit Files In This Release"
-msgstr "Sin Ficheros en esta Versión"
+msgstr "Editar Ficheros en esta Release"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:339
+#: www/frs/admin/editrelease.php:343
msgid ""
"Once you have added files to this release you <strong>must</strong> update "
"each of these files with the correct information or they will not appear on "
"actualizar cada uno de ellos con la información correcta o no aparecerán en "
"la página resumen de descarga."
-#: www/frs/admin/editrelease.php:340
+#: www/frs/admin/editrelease.php:344
msgid "Filename<br />Release"
msgstr "Filename<br />Versión"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:341
+#: www/frs/admin/editrelease.php:345
msgid "Processor<br />Release Date"
msgstr "Processor<br />Fecha Versión"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:342
+#: www/frs/admin/editrelease.php:346
msgid "File Type<br />Update"
msgstr "File Type<br />Actualizar"
msgid "Update/Refresh"
msgstr "Actualizar/Refrescar"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:382
+#: www/frs/admin/editrelease.php:381
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar Fichero"
-#: www/frs/admin/editrelease.php:392
+#: www/frs/admin/editrelease.php:390
#, php-format
msgid "There is %1$s user monitoring this package."
msgid_plural "There are %1$s users monitoring this package."
msgstr[0] "Hay %1$s usuario monitorizando este paquete."
msgstr[1] "Hay %1$s usuarios monitorizando este paquete."
-#: www/frs/admin/index.php:76
+#: www/frs/admin/index.php:77
msgid "Added Package"
msgstr "Añadir Paquete"
-#: www/frs/admin/index.php:107
+#: www/frs/admin/index.php:108
msgid "Updated Package"
msgstr "Actualizar Paquete"
-#: www/frs/admin/index.php:119
+#: www/frs/admin/index.php:120
msgid "QRS"
msgstr "QRS"
-#: www/frs/admin/index.php:120
+#: www/frs/admin/index.php:121
#, php-format
msgid "Click here to %1$s quick-release a file %2$s"
msgstr "Pulse aquí para %1$s actualizar un fichero %2$s"
-#: www/frs/admin/index.php:125
+#: www/frs/admin/index.php:126
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#: www/frs/admin/index.php:126
+#: www/frs/admin/index.php:127
msgid ""
"You can use packages to group different file releases together, or use them "
"however you like."
msgstr "Puede agrupar diferentes ficheros utilizando paquetes."
-#: www/frs/admin/index.php:127
+#: www/frs/admin/index.php:128
msgid "An example of packages:"
msgstr "Un ejemplo de paquetes:"
-#: www/frs/admin/index.php:129
+#: www/frs/admin/index.php:130
msgid "Your Packages:"
msgstr "Sus paquetes:"
-#: www/frs/admin/index.php:131
+#: www/frs/admin/index.php:132
msgid "Define your packages"
msgstr "Defina sus paquetes"
-#: www/frs/admin/index.php:132
+#: www/frs/admin/index.php:133
msgid "Create new releases of packages"
msgstr "Cree nuevas versiones de paquetes"
-#: www/frs/admin/index.php:134
+#: www/frs/admin/index.php:135
msgid "Releases of Packages"
msgstr "Publicaciones de paquetes"
-#: www/frs/admin/index.php:135
+#: www/frs/admin/index.php:136
msgid "A release of a package can contain multiple files."
msgstr "Una nueva versión de un paquete puede contener múltiples ficheros."
-#: www/frs/admin/index.php:136
+#: www/frs/admin/index.php:137
msgid "Examples of Releases"
msgstr "Ejemplos de versiones publicadas"
-#: www/frs/admin/index.php:138
+#: www/frs/admin/index.php:139
msgid ""
"You can create new releases of packages by clicking on <strong>Add/Edit "
"Releases</strong> next to your package name"
"Usted puede crear nuevas versiones de paquetes haciendo click en "
"<strong>Añadir/Editar versiones</strong> junto al nombre del paquete"
-#: www/frs/admin/index.php:149
+#: www/frs/admin/index.php:150
msgid "You Have No Packages Defined"
msgstr "No ha definido paquetes"
-#: www/frs/admin/index.php:153 www/frs/admin/showreleases.php:99
+#: www/frs/admin/index.php:154 www/frs/admin/showreleases.php:99
msgid "Package name"
msgstr "Nombre del Paquete"
-#: www/frs/admin/index.php:155 www/frs/admin/index.php:205
+#: www/frs/admin/index.php:156 www/frs/admin/index.php:207
#: www/people/editprofile.php:244
msgid "Publicly Viewable"
msgstr "Públicamente Visible"
-#: www/frs/admin/index.php:168
+#: www/frs/admin/index.php:169
msgid "Add Release"
msgstr "Añadir Versión"
-#: www/frs/admin/index.php:199
+#: www/frs/admin/index.php:201
msgid "Create New Package"
msgstr "Crear nuevo paquete"
-#: www/frs/admin/index.php:203
+#: www/frs/admin/index.php:205
msgid "New Package Name"
msgstr "Nombre del Nuevo Paquete"
-#: www/frs/admin/index.php:206
+#: www/frs/admin/index.php:208
msgid "Public"
msgstr "Público"
-#: www/frs/admin/index.php:207
+#: www/frs/admin/index.php:209
msgid "Private"
msgstr "Privado"
-#: www/frs/admin/index.php:208
+#: www/frs/admin/index.php:210
msgid "Create This Package"
msgstr "Crear Paquete"
-#: www/frs/admin/qrs.php:73
+#: www/frs/admin/qrs.php:75
msgid "Must define a release name."
msgstr "Defina el nombre de la Versión."
-#: www/frs/admin/qrs.php:75
+#: www/frs/admin/qrs.php:77
msgid "Must select a package."
msgstr "Debe elegir un Paquete."
-#: www/frs/admin/qrs.php:77
-msgid "Must select a file type."
-msgstr "Debe elegir un tipo de fichero."
-
-#: www/frs/admin/qrs.php:79
-msgid "Must select a processor type."
-msgstr "Debe elegir el tipo de procesador."
-
-#: www/frs/admin/qrs.php:115 www/frs/admin/qrs.php:142
+#: www/frs/admin/qrs.php:114 www/frs/admin/qrs.php:141
msgid "Quick Release System"
msgstr "Sistema rápido de publicación"
-#: www/frs/admin/qrs.php:117
+#: www/frs/admin/qrs.php:116
#, php-format
msgid ""
"You can now <a href=\"%1$s\"><strong>add files to this release</strong></a> "
"immediately on the <a href=\"%2$s\">download page</a>. Allow several hours "
"for propagation."
msgstr ""
+"Puede ahora <a·href=\"%1$s\"><strong>agregar ficheros a esta release</"
+"strong></a> si quiere o editar la release. Por favor puede que el fichero(s) "
+"no estarian disponibles inmediatamente en la ·<a·href=\"%2$s\">página de "
+"desacargas</a>.·Se necesitan variashoras para su propagación."
-#: www/frs/admin/qrs.php:150
+#: www/frs/admin/qrs.php:149
msgid "Package ID"
msgstr "Ident.Paquete"
-#: www/frs/admin/qrs.php:157
+#: www/frs/admin/qrs.php:156
msgid "No File Types Available"
msgstr "No hay Tipos de Ficheros disponibles"
-#: www/frs/admin/qrs.php:171
+#: www/frs/admin/qrs.php:170
#, php-format
msgid "Or %1$s create a new package %2$s"
msgstr "O %1$s crea un nuevo paquete %2$s"
-#: www/frs/admin/qrs.php:196
+#: www/frs/admin/qrs.php:195
msgid ""
"NOTE: In some browsers you must select the file in the file-upload dialog "
"and click \"OK\". Double-clicking doesn't register the file."
msgstr ""
+"NOTA: En algunos navegadores debe seleccionar el fichero en el cuadro de "
+"dialogode subida de ficheros y luego pulsar 'OK'. El doble click no "
+"registraría el fichero."
-#: www/frs/admin/qrs.php:197
+#: www/frs/admin/qrs.php:196
#, php-format
msgid "You can probably not upload files larger than about %.2f MiB in size."
msgstr ""
+"Probablemente no pueda subir ficheros mas grandes de %.2f·MiB·en tamaño."
-#: www/frs/admin/qrs.php:205
+#: www/frs/admin/qrs.php:204
msgid "Choose an FTP file instead of uploading:"
-msgstr ""
+msgstr "Escoja un fichero FTP en vez de subirlo:"
-#: www/frs/admin/qrs.php:264
+#: www/frs/admin/qrs.php:255 www/frs/shownotes.php:84
+msgid "Change Log"
+msgstr "Historial de Cambios"
+
+#: www/frs/admin/qrs.php:263
msgid "Preserve my pre-formatted text"
msgstr "Mantener mi texto preformateado"
-#: www/frs/admin/qrs.php:265
+#: www/frs/admin/qrs.php:264
msgid "Release File"
msgstr "Publicar Fichero"
#: www/frs/admin/showreleases.php:43
-#, fuzzy
msgid "Choose package"
-msgstr "Elegir una"
+msgstr "Escoger un paquete"
#: www/frs/admin/showreleases.php:90
msgid "No Releases Of This Package Are Available"
-msgstr ""
+msgstr "No hay releases de este paquete disponibles"
#: www/frs/admin/showreleases.php:96
msgid "Release New File Version"
msgstr "Release Nueva Versión del Fichero"
-#: www/frs/include/frs_utils.php:76
-msgid "View File Releases"
-msgstr "Ver versiones publicadas"
-
-#: www/frs/include/frs_utils.php:140 www/frs/include/frs_utils.php:156
-msgid "Must Choose One"
-msgstr "Debe elegir uno"
-
-#: www/frs/include/frs_utils.php:244
-msgid "Must select a file."
-msgstr "Debe elegir un fichero."
-
#: www/frs/index.php:63
msgid "Project Filelist"
msgstr "Lista de ficheros"
msgid ""
"The release you have chosen is <span class=\"selected\">highlighted</span>."
msgstr ""
+"La release que ha escogido esta <span·class=\"selected\">resaltada</span>."
#: www/frs/index.php:78
msgid ""
msgstr "Para crear una nueva versión pulse aquí ."
#: www/frs/index.php:106
-#, fuzzy
msgid "Stop monitoring this package"
-msgstr "Monitorizar esta página"
+msgstr "Para monitorización de este paquete"
#: www/frs/index.php:128 www/frs/index.php:196
msgid "No releases"
msgstr "Sin Versiones"
#: www/frs/index.php:132
-#, fuzzy
msgid "Download latest release as zip:"
-msgstr "Descargas"
+msgstr "Descargar ultima release como zip:"
#: www/frs/index.php:135
msgid "This link always points to the newest release as a zip file."
-msgstr ""
+msgstr "Este enlace siempre apunta a una nueva release en formato fichero zip."
#: www/frs/index.php:177
msgid "D/L"
msgstr "Arch"
#: www/frs/index.php:180
-#, fuzzy
msgid "Latest"
-msgstr "Últimas noticias"
+msgstr "Ultima"
#: www/frs/index.php:209
-#, fuzzy
msgid "Latest version"
-msgstr "Últimas noticias"
+msgstr "Ultima version"
#: www/frs/monitor.php:49
-#, fuzzy
msgid "Error Getting FRSPackage"
-msgstr "Fue un error creando el foro."
+msgstr "Error Obteniendo Paquete FRS"
#: www/frs/monitor.php:58
msgid "Monitoring Has Been Stopped"
#: www/frs/monitor.php:72
msgid "File Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Modulo Fichero"
-#: www/frs/reporting/downloads.php:84
-#, fuzzy
+#: www/frs/reporting/downloads.php:87
msgid "File Release Reporting"
-msgstr "Fichero Actualizado"
-
-#: www/frs/reporting/downloads.php:107 www/project/stats/index.php:102
-#: www/reporting/groupadded.php:63 www/reporting/groupcum.php:62
-#: www/reporting/projectact.php:67 www/reporting/projecttime.php:78
-#: www/reporting/siteact.php:67 www/reporting/sitetime.php:77
-#: www/reporting/sitetimebar.php:62 www/reporting/toolspie.php:66
-#: www/reporting/useract.php:82 www/reporting/useradded.php:61
-#: www/reporting/usercum.php:62 www/reporting/usersummary.php:72
-#: www/reporting/usertime.php:92 www/tracker/reporting/index.php:123
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr "Reporte de Release de Ficheros"
-#: www/frs/reporting/downloads.php:117
-#, fuzzy
+#: www/frs/reporting/downloads.php:120
msgid "There have been no downloads for this package."
-msgstr "Hay %1$s usuario monitorizando este paquete."
+msgstr "No se han realizado descargas para este paquete."
-#: www/frs/shownotes.php:40
-#, fuzzy
+#: www/frs/shownotes.php:34 www/frs/shownotes.php:47
msgid "That Release Was Not Found"
-msgstr "Mensaje no encontrado"
+msgstr "Esta release no fue localizada"
-#: www/frs/shownotes.php:55
+#: www/frs/shownotes.php:62
msgid "File Release Notes and Changelog"
msgstr "Notas de publicación"
-#: www/frs/shownotes.php:57
+#: www/frs/shownotes.php:64
msgid "Release Name:"
msgstr "Nombre de la Versión"
-#: www/include/Layout.class.php:134
+#: www/include/Layout.class.php:136
msgid "Can't find theme directory!"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo encontrar el directorio del tema!"
-#: www/include/Layout.class.php:281
+#: www/include/Layout.class.php:298
msgid "en"
msgstr "es"
-#: www/include/Layout.class.php:661
+#: www/include/Layout.class.php:707
msgid "Quick Jump To..."
-msgstr ""
+msgstr "Enlace Rapido A..."
-#: www/include/Layout.class.php:1350
+#: www/include/Layout.class.php:1396
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: www/include/Layout.class.php:1352
-#, fuzzy
+#: www/include/Layout.class.php:1398
msgid "Browse per tags defined by the projects."
-msgstr "No se han definido etiquetas para este proyecto"
+msgstr "Navegar por las etiquetas definidas por los proyectos."
-#: www/include/Layout.class.php:1356
+#: www/include/Layout.class.php:1402
msgid "Project Tree"
msgstr "Arbol de proyectos"
-#: www/include/Layout.class.php:1358
-#, fuzzy
+#: www/include/Layout.class.php:1404
msgid "Browse per category."
-msgstr "Navega por Categoría"
+msgstr "Navegar por categoria."
-#: www/include/Layout.class.php:1364
-#, fuzzy
+#: www/include/Layout.class.php:1410
msgid "Complete listing of available projects."
-msgstr "Aquí hay una lista de las posiciones disponibles para este proyecto."
+msgstr "Listado completo de proyectos disponibles."
-#: www/include/features_boxes.php:35
-#, fuzzy
+#: www/include/features_boxes.php:36
msgid "Features Boxes"
-msgstr "Petición de Funcionalidad"
+msgstr "Petición de Mejoras"
-#: www/include/features_boxes.php:38
+#: www/include/features_boxes.php:39 www/softwaremap/tag_cloud.php:52
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: www/include/features_boxes.php:40 www/include/features_boxes.php:42
+#: www/include/features_boxes.php:41 www/include/features_boxes.php:43
#, php-format
msgid "%1$s Statistics"
msgstr "Estadísticas de %1$s"
-#: www/include/features_boxes.php:46
+#: www/include/features_boxes.php:47
msgid "Top Project Downloads"
msgstr "Proyectos más descargados"
-#: www/include/features_boxes.php:50 www/top/index.php:46
+#: www/include/features_boxes.php:51 www/top/index.php:41
msgid "Highest Ranked Users"
msgstr "Usuarios mejores puntuados"
-#: www/include/features_boxes.php:53 www/top/index.php:34
+#: www/include/features_boxes.php:54 www/top/index.php:34
#: www/top/mostactive.php:40
msgid "Most Active This Week"
msgstr "El más activo esta semana"
-#: www/include/features_boxes.php:55
+#: www/include/features_boxes.php:56
msgid "Recently Registered Projects"
msgstr "Últimos proyectos registrados"
-#: www/include/features_boxes.php:57
+#: www/include/features_boxes.php:58
msgid "System Information"
msgstr "Información del sistema"
-#: www/include/features_boxes.php:59
+#: www/include/features_boxes.php:60
#, php-format
msgid "%s is running %s version %s"
msgstr "%s está ejecutando %s versión %s"
-#: www/include/features_boxes.php:108 www/include/features_boxes.php:191
-#: www/include/features_boxes.php:210 www/include/features_boxes.php:245
+#: www/include/features_boxes.php:109 www/include/features_boxes.php:191
+#: www/include/features_boxes.php:211 www/include/features_boxes.php:246
msgid "No Stats Available"
msgstr "No hay estadísticas disponibles"
msgid "All newest projects"
msgstr "Todos los proyectos nuevos"
-#: www/include/features_boxes.php:219
-#, fuzzy
+#: www/include/features_boxes.php:220
msgid "All users"
msgstr "Todos los Usuarios"
#: www/include/features_boxes.php:251
-#, fuzzy
msgid "All project activities"
msgstr "Ranking the actividad semanal"
-#: www/include/filechecks.php:62
+#: www/include/filechecks.php:64
#, php-format
msgid "Failed tar/gz integrity check. Output follows: <p>$s</p>"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo en comprobar la integridad de tar/gz. Salida: <p>$s</p>"
-#: www/include/filechecks.php:77
+#: www/include/filechecks.php:80
#, php-format
msgid "Failed gzip integrity check. Output follows: <p>$s</p>"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al comprobar la integridad del fichero gzip. Salida: <p>$s</p>"
-#: www/include/filechecks.php:170
+#: www/include/filechecks.php:174
msgid "This file does not have a system-recognized filename type."
-msgstr ""
+msgstr "Este fichero no tiene un tipo de fichero reconocido por el sistema."
-#: www/include/filechecks.php:174
-#, fuzzy
+#: www/include/filechecks.php:178
msgid "File does not exist. You must supply a filename."
-msgstr "Debe proporcionar un nombre"
+msgstr "Fichero no encontrado. Debe proporcionar un nombre de fichero."
-#: www/include/filechecks.php:178
+#: www/include/filechecks.php:182
#, php-format
msgid "File does not exist. File %s is not in incoming FTP directory."
msgstr ""
+"El fichero no existe. Fichero %s no esta en el fichero de entrada de FTP."
-#: www/include/html.php:335
+#: www/include/html.php:371
msgid ""
"This drop-down box represents the person to which a tracker item is assigned."
msgstr ""
"Este desplegable representa al administrador del proyecto al cual se le "
"asigna un elemento del registro."
-#: www/include/html.php:337
+#: www/include/html.php:373
msgid ""
"This drop-down box represents the current status of a tracker item.<br /"
"><br />You can set the status to 'Pending' if you are waiting for a response "
"durante un tiempo definido (por defecto son 14 días) entonces el elemento se "
"le pone en un estado de 'Borrado'."
-#: www/include/html.php:339
-#, fuzzy
+#: www/include/html.php:375
msgid "Tracker category"
-msgstr "Artículo del registro."
+msgstr "Categoria de Tracker"
-#: www/include/html.php:341
-#, fuzzy
+#: www/include/html.php:377
msgid "Tracker group"
-msgstr "Registro"
+msgstr "Grupo de Tracker"
-#: www/include/html.php:343
+#: www/include/html.php:379
msgid ""
"The Sort By option allows you to determine how the browse results are sorted."
"<br /><br /> You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, Close Date, "
"Fecha de Apertura, Fecha de Cierre, Enviado por, o Asignado a. Puede ordenar "
"a su vez por orden alfabético descendente o ascendente."
-#: www/include/html.php:345
+#: www/include/html.php:381
msgid ""
"The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since the "
"tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you need to "
"registro va a parar en uno de los gestionadores de errores, parches, "
"peticiones, etc debe de poder determinarlo."
-#: www/include/html.php:347
+#: www/include/html.php:383
msgid ""
"The priority option allows a user to define a tracker item priority (ranging "
"from 1-Lowest to 5-Highest).<br /><br />This is especially helpful for bugs "
"especialmente de utilidad para errores y peticiones de soporte donde un "
"usuario puede encontrar un problema crítico en un proyecto."
-#: www/include/html.php:353
+#: www/include/html.php:389
msgid ""
"The canned response drop-down represents a list of project admin-defined "
"canned responses to common support or bug submission.<br /><br /> If you are "
"proyectos pulsa el enlace de (adminitración) para definir sus propias "
"repuestas almacenadas o tipo."
-#: www/include/html.php:355
+#: www/include/html.php:391
msgid ""
"Anyone can add here comments to give additional information, answers and "
"solutions. Please, be as precise as possible to avoid misunderstanding. If "
"relevant, screenshots or documents can be added as attached files."
msgstr ""
+"Alguien puede agregar aqui comentarios para dar información adicional, "
+"respuestas y soluciones. Por favor, sea tan preciso como sea posible para "
+"evitar malos entendidos. Información relevante, capturas o documentos pueden "
+"agregarse como adjuntos."
-#: www/include/html.php:357
-#, fuzzy
+#: www/include/html.php:393
msgid "Enter the complete description."
-msgstr "Descripción"
+msgstr "Introduzca la descripción completa."
-#: www/include/html.php:358
+#: www/include/html.php:394
msgid ""
"<div align=\"left\"><b>Editing tips:</b><br/><strong>http,https or ftp</"
"strong>: Hyperlinks.<br/><strong>[#NNN]</strong>: Tracker id NNN.<br/"
"strong>: Wiki page.<br/><strong>[forum:<msg_id>]</strong>: Forum post."
"</div>"
msgstr ""
+"<div·align=\"left\"><b>Ayudas edición:</b><br/><strong>http,https·or·ftp</"
+"strong>:·Hyperenlaces.<br/><strong>[#NNN]</strong>:·Tracker·id·NNN.<br/"
+"><strong>[TNNN]</strong>:·Id Tarea·NNN.<br/><strong>[wiki:<pagename>]</"
+"strong>:·Wiki·paguina.<br/><strong>[forum:<msg_id>]</strong>:"
+"·Publicación·Foro.</div>"
-#: www/include/html.php:361
+#: www/include/html.php:397
msgid ""
"When you wish to attach a file to a tracker item you must check this "
"checkbox before submitting changes."
"Cuando quiera adjuntar un fichero a un registro debe seleccionar esta "
"casilla antes de enviar cambios."
-#: www/include/html.php:363
+#: www/include/html.php:399
msgid ""
"You can monitor or un-monitor this item by clicking the \"Monitor\" button. "
"<br /><br /><strong>Note!</strong> this will send you additional email. If "
"you add comments to this item, or submitted, or are assigned this item, you "
"will also get emails for those reasons as well!"
msgstr ""
+"Puede des/monitorizar. este elemento pulsando en el boton \"Monitor\". ·<br·/"
+"><br·/><strong>Atención!</strong>·esto le enviará un email adicional. Si "
+"agregas comentarios a este elemento, o envias, o eres asignado al elemnto, "
+"tambien puedes recibir emails por otras razones.!"
+
+#: www/include/html.php:509
+msgid "ERROR - uneven row counts"
+msgstr ""
-#: www/include/html.php:683
+#: www/include/html.php:756
msgid "Lowest"
msgstr "Baja"
-#: www/include/html.php:687
+#: www/include/html.php:760
msgid "Highest"
msgstr "Alta"
-#: www/include/html.php:773
-#, fuzzy, php-format
+#: www/include/html.php:846
+#, php-format
msgid "Project access problem: %s"
-msgstr "Resumen de Administración: %1$s"
+msgstr "Problema de acceso al Proyecto: %s"
-#: www/include/html.php:775
-#, fuzzy, php-format
+#: www/include/html.php:848
+#, php-format
msgid "Project Problem: %s"
-msgstr "Resumen de Administración: %1$s"
+msgstr "Problema Proyecto: %s"
-#: www/include/html.php:830 www/my/bookmark_add.php:28
+#: www/include/html.php:917 www/my/bookmark_add.php:28
msgid "My Personal Page"
msgstr "Mi página personal"
-#: www/include/html.php:832
+#: www/include/html.php:919
msgid ""
"View your personal page, a selection of widgets to follow the informations "
"from projects."
msgstr ""
+"Ver tu página personal, una selección de widget para seguir la información "
+"de los proyectos."
-#: www/include/html.php:835
+#: www/include/html.php:922
msgid "Trackers dashboard"
msgstr "Panel de peticiones"
-#: www/include/html.php:837
-#, fuzzy
+#: www/include/html.php:924
msgid "View your tasks and artifacts."
-msgstr "No hay apuntes en su diario."
+msgstr "Ver sus tareas y artefactos."
-#: www/include/html.php:841
+#: www/include/html.php:929
msgid "Diary & Notes"
msgstr "Diario y Notas"
-#: www/include/html.php:843
+#: www/include/html.php:931
msgid "Manage your diary. Add, modify or delete your notes."
-msgstr ""
+msgstr "Gestionar tu diario. Agregar, modificar o borrar tus notas."
-#: www/include/html.php:848
+#: www/include/html.php:936
msgid "Manage your account. Change your password, select your preferences."
msgstr ""
+"Gestionar tu cuenta. Cambiar tu contraseña, seleccionar tus preferencias."
-#: www/include/html.php:852 www/register/index.php:155
+#: www/include/html.php:940 www/register/index.php:159
msgid "Register Project"
msgstr "Registrar un nuevo proyecto"
-#: www/include/html.php:854
+#: www/include/html.php:942
msgid "Register a new project in forge, following the workflow."
msgstr ""
+"Registrar un nuevo proyecto en la forja, siguiendo el ciclo de proceso."
-#: www/include/html.php:903
-#, fuzzy, php-format
+#: www/include/html.php:991
+#, php-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "%s Último mes(es) "
-msgstr[1] "%s Último mes(es) "
+msgstr[0] "Hace %d segundo"
+msgstr[1] "Hace %d segundos"
-#: www/include/html.php:907
-#, fuzzy, php-format
+#: www/include/html.php:995
+#, php-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "Hace %s minuto(s)"
-msgstr[1] "Hace %s minuto(s)"
+msgstr[0] "Hace %d minuto(s)"
+msgstr[1] "Hace %d minuto(s)"
-#: www/include/html.php:911
-#, php-format
+#: www/include/html.php:999
+#, fuzzy, php-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "hace %d hora(s)"
+msgstr[1] "hace %d hora(s)"
-#: www/include/html.php:915
-#, fuzzy, php-format
+#: www/include/html.php:1003
+#, php-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "Hace %s día(s)"
-msgstr[1] "Hace %s día(s)"
+msgstr[0] "Hace %d día(s)"
+msgstr[1] "Hace %d día(s)"
-#: www/include/html.php:919
-#, php-format
+#: www/include/html.php:1007
+#, fuzzy, php-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "hace %d semana(s)"
+msgstr[1] "hace %d semana(s)"
#: www/include/login-form.php:71
msgid ""
"La página a la que quiere acceder no está disponible para usuarios que no "
"han iniciado su sesión."
-#: www/include/my_utils.php:69
+#: www/include/my_utils.php:84
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir"
-#: www/include/my_utils.php:72
+#: www/include/my_utils.php:87
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Colapsar"
-#: www/include/my_utils.php:130
+#: www/include/my_utils.php:149
#, php-format
msgid "%s new items"
-msgstr ""
+msgstr "%s nuevos elementos"
#: www/include/project_home.php:35
-#, fuzzy
msgid "Project Home"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Página Proyecto"
-#: www/include/tool_reports.php:66 www/tracker/roadmap.php:427
-#: www/tracker/roadmap.php:439
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
+#: www/include/project_summary.php:131
+msgid "There are no public trackers available"
+msgstr "No hay sistemas de seguimiento de peticiones públicos disponibles"
#: www/include/tool_reports.php:70
msgid "No data found to report"
msgstr "para"
#: www/include/trove.php:228
-#, fuzzy
msgid "None Selected"
-msgstr "Cuenta Borrada"
+msgstr "Ninguno Seleccionado"
#: www/include/trove.php:270
msgid "This project has not yet categorized itself in the"
#: www/include/trove.php:337 www/trove/include/trove.php:300
msgid "(Now Filtering)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ahora Filtrando)"
#: www/include/trove.php:345 www/trove/include/trove.php:309
-#, fuzzy
msgid "[Filter]"
-msgstr "Fichero"
+msgstr "[Filtro]"
#: www/include/trove.php:406 www/include/trove.php:416
#: www/include/trove.php:421 www/include/trove.php:426
#: www/include/trove.php:431
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Error In Trove Operation : %s"
-msgstr "Error en una operación ssobre el Mapa de Proyectos"
+msgstr "Error en Operaciones Trove : %s"
#: www/include/user_home.php:35
-#, fuzzy
msgid "User Profile"
-msgstr "Ver perfil del colaborador"
+msgstr "Perfil de Usuario"
#: www/include/user_home.php:38
msgid "Personal Information"
msgstr "Este desarrollador no es mienbro de ningún proyecto."
#: www/include/user_home.php:104
-#, fuzzy
msgid "This developer is a member of the following projects:"
-msgstr "Este desarrollador es miembro de los siguientes grupos:"
+msgstr "Este desarrollador es miembro de los proyectos:"
-#: www/include/user_home.php:154
+#: www/include/user_home.php:158
msgid ""
"If you are familiar with this user, please take a moment to rate him/her on "
"the following criteria. Keep in mind, that your rating will be visible to "
"the user and others."
msgstr ""
+"Si conoces a este usuario, por favor toma un momento para puntuarle "
+"siguiendo este criterio. Ten en cuenta, que tu puntuación sera visible a los "
+"usuarios y a otros."
-#: www/include/user_home.php:158
+#: www/include/user_home.php:162
#, php-format
msgid ""
"The %s Peer Rating system is based on concepts from <a href=\"http://www."
"advogato.com/\">Advogato.</a> The system has been re-implemented and "
"expanded in a few ways."
msgstr ""
+"El %s Sistema de Puntuación esta basado en conceptos de <a·href=\"http://www."
+"advogato.com/\">Advogato.</a> El sistema ha sido re-implementado y expandido "
+"en diversas maneras."
-#: www/include/user_home.php:166
+#: www/include/user_home.php:170
#, php-format
msgid ""
"<p>The Peer rating box shows all rating averages (and response levels) for "
"permanently deleted and the 'Peer Rating' box will disappear from your user "
"page.</p>"
msgstr ""
+"<p> La casilla de evaluación muestra las puntuaciones ( y niveles de "
+"respuesta) para cada criterio individual. Debido a las formulas y el proceso "
+"requerido para hacerlo, estos numeros incorporan respuestas tanto de "
+"usuarios \"validados\" y \"no validados\".</p><ul><li>El \"Ranking del sitio"
+"\" muestra las puntuaciones del usuario comparadas a las de todos los "
+"puntuados %1$s.</li><li>La \"Puntuación de Agregación\" muestra la media "
+"ponderada, basada en las respuestas de los validados solamente.</li><li>La "
+"\"Importancio Personal\" muetra la puntuación que los usuarios dan a otros "
+"desarrolladores (entre 1 y 1.5) -- los mas valorados obtendrán mas "
+"puntuaciones.</li></ul><p>Si quieres salir del sistema de puntuación "
+"(afectará a su capacidad de puntuar o ser puntuado), acceda a <a href=\"%2$s"
+"\">su página de mantenimiento de cuenta</a>. Si eliges no participar las "
+"puntuaciones asignadas por otros usuarios se borraran y la Casilla de "
+"evaluación desaparecerá de su pagina de usuario.</p>"
-#: www/include/user_home.php:173
+#: www/include/user_home.php:177
#, php-format
msgid ""
"You opted-out from peer rating system, otherwise you would have a chance to "
msgstr "Experiencia"
#: www/include/user_profile.php:93
-#, fuzzy
msgid "Real Name:"
-msgstr "Nombre real"
+msgstr "Nombre real:"
#: www/include/user_profile.php:127
msgid "Jabber Address"
"Dirección <a href=\"http://www.jabber.org/\" _target=\"blank\">Jabber</a>"
#: www/include/user_profile.php:162
-#, fuzzy
msgid "Site Member Since:"
-msgstr "Miembro del Sitio desde"
+msgstr "Miembro del Sitio desde:"
#: www/include/user_profile.php:169
msgid "URI:"
msgstr "Alto"
#: www/include/vote_function.php:283
-#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:555 www/survey/privacy.php:31
+#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:555 www/survey/privacy.php:36
msgid "Survey Privacy"
msgstr "Privacidad de la Encuesta"
msgstr "Nueva Publicación"
#: www/index_std.php:19
+#, fuzzy
msgid "News announcements."
-msgstr ""
+msgstr "Documento nuevo"
#: www/index_std.php:20
msgid "Surveys for users and admins."
msgstr ""
#: www/index_std.php:30
+#, fuzzy
msgid "Docman: inject zip as a tree (Capgemini)"
-msgstr ""
+msgstr "Leer Documentos"
#: www/index_std.php:31
msgid ""
msgstr ""
#: www/index_std.php:63
+#, fuzzy
msgid "Reorganised, modular Apache configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Falló al actualizar la configuración."
#: www/index_std.php:64
msgid "RPM packages for Red Hat (and derived) distributions."
msgstr ""
#: www/index_std.php:96
+#, fuzzy
msgid "New project hierarchy plugin."
-msgstr ""
+msgstr "%d proyecto quitado del plugin."
-#: www/index_std.php:116
+#: www/index_std.php:118
#, php-format
msgid "This site is running %1$s version %2$s"
msgstr "Este sitio utiliza %1$s version %2$s"
#: www/mail/admin/deletelist.php:58
-#, fuzzy
msgid "Mailing List Successfully deleted"
-msgstr "Tarea borrada correctamente."
+msgstr "Lista de Correo borrada correctamente"
#: www/mail/admin/deletelist.php:63
-#, fuzzy
msgid "Permanently Delete Mailing List "
-msgstr "Borrar permanentemente el rol %s"
+msgstr "Borrar permanentemente la lista "
-#: www/mail/admin/index.php:125
-#, fuzzy
+#: www/mail/admin/index.php:127
msgid "Password reset requested"
-msgstr "Contraseña (repítela) *:"
+msgstr "Reset de clave pedido"
-#: www/mail/admin/index.php:137
+#: www/mail/admin/index.php:139
#, php-format
msgid ""
"Lists are named in this manner:<br /><strong>projectname-listname@%1$s</"
"strong>"
msgstr ""
+"Las listas son creadas de esta forma:<br·/><strong>projectname-listname@"
+"%1$s</strong>"
-#: www/mail/admin/index.php:141
+#: www/mail/admin/index.php:143
msgid ""
"It will take <span class=\"important\">6-24 Hours</span> for your list to be "
"created."
msgstr ""
+"Llevará <span·class=\"important\">6-24·Horas</span> la creación de la lista."
-#: www/mail/admin/index.php:158
+#: www/mail/admin/index.php:160
msgid "Existing mailing lists"
msgstr "Listas de correo existentes"
-#: www/mail/admin/index.php:262 www/mail/index.php:76
+#: www/mail/admin/index.php:188
+msgid "Mailing List Name:"
+msgstr "Nombre de la Lista de Correo:"
+
+#: www/mail/admin/index.php:265 www/mail/index.php:77
msgid "Mailing list"
msgstr "Lista de correo"
-#: www/mail/admin/index.php:288
+#: www/mail/admin/index.php:295
msgid "Reset admin password"
-msgstr ""
+msgstr "Resetear contraseña admin"
-#: www/mail/index.php:46
-#, fuzzy
+#: www/mail/index.php:47
msgid "Could Not Get MailingListFactory"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "No puedo obtener MailingListFactory"
-#: www/mail/index.php:52
+#: www/mail/index.php:53
#, php-format
msgid "Mailing Lists for %1$s"
msgstr "Listas de correo de %1$s"
-#: www/mail/index.php:60
+#: www/mail/index.php:61
#, php-format
msgid "Unable to get the list %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de obtener la lista %s·:·%s"
-#: www/mail/index.php:77
-#, fuzzy
+#: www/mail/index.php:78
msgid "Address"
-msgstr "Dirección:"
+msgstr "Dirección"
-#: www/mail/index.php:96
+#: www/mail/index.php:97
#, php-format
msgid "%1$s Archives"
msgstr "%1$s Archivos"
-#: www/mail/index.php:99
+#: www/mail/index.php:100
msgid "Subscribe/Unsubscribe/Preferences"
msgstr "Subscribir/Desubscribirse/Preferencias"
msgstr "El título del marcador"
#: www/my/bookmark_edit.php:30
-#, fuzzy
msgid "Bookmark ID"
-msgstr "El URL del marcador"
+msgstr "ID Marcador"
#: www/my/bookmark_edit.php:38
msgid "Bookmark Updated"
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "Editar Marcadores"
-#: www/my/dashboard.php:38 www/my/index.php:41 www/widgets/widgets.php:57
+#: www/my/dashboard.php:39 www/my/index.php:41 www/widgets/widgets.php:57
#, php-format
msgid "Personal Page For %s"
msgstr "Página personal de %s"
-#: www/my/dashboard.php:45
+#: www/my/dashboard.php:46
msgid "All trackers for my projects"
msgstr "Todas las peticiones de mis proyectos"
-#: www/my/dashboard.php:50
+#: www/my/dashboard.php:51
msgid "You're not a member of any active projects"
msgstr "No es miembro de ningún proyecto activo"
-#: www/my/dashboard.php:66
-#, fuzzy
+#: www/my/dashboard.php:67
msgid "Changed"
-msgstr "Cambiar"
+msgstr "Cambiado"
-#: www/my/diary.php:61
+#: www/my/diary.php:60
msgid "Diary Updated"
msgstr "Diario actualizado con éxito."
-#: www/my/diary.php:65
+#: www/my/diary.php:64
msgid "Nothing Updated"
msgstr "Nada se actualizó."
-#: www/my/diary.php:77
+#: www/my/diary.php:76
msgid "Item Added"
msgstr "Apunte creado."
-#: www/my/diary.php:92
+#: www/my/diary.php:91
#, php-format
msgid "[%s User Notes: %s] %s"
-msgstr ""
+msgstr "[%s Notas Usuarios: ·%s]·%s"
-#: www/my/diary.php:105
-#, fuzzy
+#: www/my/diary.php:104
msgid ""
"\n"
"\n"
"You are receiving this email because you elected to monitor this user.\n"
"To stop monitoring this user, visit the following link:\n"
msgstr ""
-"Usted esta recibiendo este email porque eligió monitorizar este foro.\n"
-"Para dejar de monitorizarlo, ingrese a %s y visite: \n"
+"\n"
+"\n"
+"______________________________________________________________________\n"
+"Usted esta recibiendo este email porque eligió monitorizar este usuario.\n"
+"Para dejar de monitorizarlo, acceda al siguiente enlace:\n"
"%s\n"
-#: www/my/diary.php:115
-#, php-format
+#: www/my/diary.php:114
+#, fuzzy, php-format
msgid "email sent to %s monitoring user"
msgid_plural "email sent to %s monitoring users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "email enviado a ·%s usuario de monitorización"
+msgstr[1] "email enviado a ·%s usuario de monitorización"
-#: www/my/diary.php:120
+#: www/my/diary.php:119
msgid "email not sent - no one monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "email no enviado- nadie siguiendo"
-#: www/my/diary.php:132
-#, fuzzy
+#: www/my/diary.php:131
msgid "Error Adding Item: "
-msgstr "Fue un error creando el apunte."
+msgstr "Error agregando Elemento: "
-#: www/my/diary.php:148
+#: www/my/diary.php:147
msgid "Entry not found or does not belong to you"
msgstr "No hay tal apunte o no es suyo."
-#: www/my/diary.php:150 www/my/diary.php:161
+#: www/my/diary.php:149 www/my/diary.php:160
msgid "Add A New Entry"
msgstr "Crear nuevo apunte."
-#: www/my/diary.php:153
+#: www/my/diary.php:152
msgid "Update An Entry"
msgstr "Actualizar un apunte"
-#: www/my/diary.php:165
+#: www/my/diary.php:164
msgid "My Diary And Notes"
msgstr "Diario y Notas"
-#: www/my/diary.php:192
+#: www/my/diary.php:190
msgid "Is Public"
msgstr "Público"
-#: www/my/diary.php:194
+#: www/my/diary.php:192
msgid ""
"If marked as public, your entry will be mailed to any monitoring users when "
"it is first submitted."
"Si su apunte está marcado \"Público\", su apunte se le enviará por correo a "
"los usuarios que están monitorizando su diario."
-#: www/my/diary.php:209
+#: www/my/diary.php:197
+msgid "Existing Diary And Note Entries"
+msgstr "Apuntes Actuales"
+
+#: www/my/diary.php:203
msgid "You Have No Diary Entries"
msgstr "No hay apuntes en su diario."
"to <a href=\"%s\">Help Wanted Board</a> and be ready to pass admin privilege "
"to interested party."
msgstr ""
+"No puede quitarse de este proyecto, porque eres el administrador. Debería "
+"contactar con otro administrador para quitar el priviliegio de "
+"administrador. Si es el único admin del proyecto, por favor considere el "
+"envio de una noticia a través del <a·href=\"%s\">Foro de Busqueda de Ayuda</"
+"a> y estar preparado para traspasar el privilegio de admin a alguien "
+"interesado en gestionarlo.·"
#: www/my/rmproject.php:78 www/my/rmproject.php:81
msgid "Quitting Project"
msgstr "Nueva Publicación"
#: www/new/index.php:68
-#, fuzzy
msgid "No new releases found"
-msgstr "No se encontraron nuevas publicaciones."
+msgstr "No encontradas releases"
#: www/new/index.php:92
msgid "Released by:"
msgid "Older Releases"
msgstr "Antiguas Publicaciones"
+#: www/news/admin/index.php:103
+msgid "News admin"
+msgstr "Administración de Noticias"
+
#: www/news/admin/index.php:132
msgid "Displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrado"
#: www/news/admin/index.php:150
#, php-format
"If this item is on the %1$s home page and you edit it, it will be removed "
"from the home page."
msgstr ""
+"Si este elemento esta en la página principal %1$s·y lo edita, será eliminado "
+"de la página principal."
-#: www/news/admin/index.php:165 www/news/admin/news_admin_utils.php:77
+#: www/news/admin/index.php:165 www/news/admin/news_admin_utils.php:79
msgid "No Queued Items Found"
msgstr "No hay elementos encolados para el proyecto"
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:79
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:81
#, php-format
msgid "These items need to be approved (total: %1$s)"
-msgstr ""
+msgstr "Estos elementos necesitan ser aprobados (total: %1$s)"
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:85
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:87
msgid "Reject Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar Seleccionado"
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:104
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:106
msgid "No rejected items found for this week"
-msgstr ""
+msgstr "No hay elementos rechazados para esta semana"
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:106
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:108
#, php-format
msgid ""
"These items were rejected this past week or were not intended for front page "
"(total: %1$s)"
msgstr ""
+"Estos elementos fueron rechazados la pasada semana o no fueron creados para "
+"la página principal (total:·%1$s)"
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:128
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:130
msgid "No approved items found for this week"
-msgstr ""
+msgstr "No hay aprobaciones para esta semana"
-#: www/news/admin/news_admin_utils.php:130
+#: www/news/admin/news_admin_utils.php:132
#, php-format
msgid "These items were approved this past week (total: %1$s)"
-msgstr ""
+msgstr "Estos elementos fueron aprobados la pasada semana (total:·%1$s)"
#: www/news/index.php:38
msgid "Choose a News item and you can browse, search, and post messages."
msgstr "Puede navegar, buscar y crear noticias."
#: www/news/index.php:72
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "No News Found for %s"
-msgstr "No se encontraron noticias"
+msgstr "No se encontraron noticias para %s"
#: www/news/index.php:74
msgid "No News Found"
msgstr "Enviar noticias"
#: www/news/news_utils.php:280
-#, fuzzy
msgid "Not Found"
-msgstr "No se encontraron"
+msgstr "No encontrado"
#: www/news/submit.php:74
msgid ""
msgstr "ERROR - son necesarios tanto el asunto como el cuerpo"
#: www/news/submit.php:131
-#, fuzzy
msgid "Submit News for Project: "
-msgstr "Estas nuevas noticias fueron enviadas para el proyecto"
+msgstr "Enviar Noticias para Proyecto: "
#: www/news/submit.php:137
#, php-format
"the %1$s home page.</p><p>You may include URLs, but not HTML in your "
"submissions.</p><p>URLs that start with http:// are made clickable."
msgstr ""
+"Puede enviar noticias acerca de su proyecto si es el admin de su proyecto. "
+"Tambien puede enviar un mensaje de \"busqueda de ayuda\" si el proyecto "
+"necesita ayuda </p><p>Todos los envios·<b>para su proyecto</b> aparecerán "
+"instantaneamente en su pagina resumen. Envios sin especial interés para el "
+"proyecto deberán ser aprobados por un miembro del equipo de noticias de %1$s "
+"antes de que aparezcan en la página principal de ·%1$s. </p><p>Puede incluir "
+"URLS, pero no HTML en sus envios.</p><p>URLs que empiecen con http:// serán "
+"convertidas en enlaces."
-#: www/people/admin/index.php:52
-#, fuzzy
-msgid " Error inserting value: "
-msgstr "Error al insertar"
+#: www/people/admin/index.php:52 www/people/admin/index.php:65
+msgid "Error inserting value: "
+msgstr "Error insertando valor: "
-#: www/people/admin/index.php:55 www/pm/admin/index.php:99
+#: www/people/admin/index.php:55 www/pm/admin/index.php:98
msgid "Category Inserted"
msgstr "Categoria Insertada"
-#: www/people/admin/index.php:65
-#, fuzzy
-msgid "Error inserting value: "
-msgstr "Error al insertar"
-
#: www/people/admin/index.php:68
-#, fuzzy
msgid "Skill Inserted"
-msgstr "Encuesta Insertada"
+msgstr "Habilidad insertada"
#: www/people/createjob.php:44
msgid ""
"este trabajo."
#: www/people/createjob.php:52 www/people/editjob.php:169
-#: www/project/admin/index.php:137
+#: www/project/admin/index.php:139
msgid "Short Description"
msgstr "Descripción corta"
msgstr "Continuar >>"
#: www/people/editjob.php:61
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "JOB insert FAILED: %s"
-msgstr "FALLÓ la inserción del TRABAJO"
+msgstr "FALLO al insertar TRABAJO: %s"
#: www/people/editjob.php:65
msgid "JOB inserted successfully"
msgstr "TRABAJO insertado con éxito"
#: www/people/editjob.php:80
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "JOB update FAILED : %s"
-msgstr "FALLÓ la actualización del TRABAJO"
+msgstr "FALLO actualización del TRABAJO : %s"
#: www/people/editjob.php:82 www/people/editjob.php:96
msgid "JOB updated successfully"
msgstr "Habilidad"
#: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:107
-#, fuzzy
msgid "Skill Level"
-msgstr "Edición de Habilidades para el Trabajo"
+msgstr "Nivel de Habilidad"
#: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:107
-#, fuzzy
msgid "Skill Year"
-msgstr "Edición de Habilidades para el Trabajo"
+msgstr "Año de Habilidad"
#: www/people/editjob.php:98
msgid "JOB update failed - wrong project_id"
#: www/people/editjob.php:107
msgid "Job Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Inventario de trabajos"
#: www/people/editjob.php:114
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "JOB skill update FAILED: %s"
-msgstr "FALLÓ la actualización de la habilidad para el trabajo"
+msgstr "FALLÓ al actualizar habilidad : %s"
#: www/people/editjob.php:116
msgid "JOB skill updated successfully"
#: www/people/editjob.php:128
msgid "Job ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Trabajo"
#: www/people/editjob.php:134
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "JOB skill delete FAILED : %s"
-msgstr "FALLÓ la eliminación de la habilidad para el trabajo"
+msgstr "FALLÓ la eliminación de la habilidad : %s"
#: www/people/editjob.php:136
msgid "JOB skill deleted successfully"
msgstr "Editar trabajos"
#: www/people/editjob.php:152
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "POSTING fetch FAILED: %s"
-msgstr "Obtención de Publicación FALLIDA"
+msgstr ""
#: www/people/editjob.php:153
-#, fuzzy
msgid "No such posting for this project"
msgstr "No existe esta publicación en este proyecto"
#: www/people/editjob.php:157
-#, fuzzy
msgid ""
"Now you can edit/change the list of skills attached to this posting. "
"Developers will be able to match their skills with your requirements."
msgstr ""
"<p>Ahora puede editar/cambiar la lista de habilidades relacionadas con esta "
"petición. Los colaboradores podrán comparar sus habilidades con tus "
-"necesidades.</p><p>Todas las peticiones son automáticamente cerradas después "
-"de dos semanas.</p>"
+"necesidades.</p>"
#: www/people/editjob.php:159
msgid "All postings are automatically closed after two weeks."
-msgstr ""
+msgstr "Todos los envios se cerrarán despues de dos semanas"
#: www/people/editjob.php:175
msgid "Update Descriptions"
msgstr "Finalizado"
#: www/people/editprofile.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "User update FAILED: %s"
-msgstr "Actualización de Usuario FALLIDA"
+msgstr "Actualización de Usuario FALLIDA: %s"
#: www/people/editprofile.php:56
msgid "User updated successfully"
msgstr "Usuario actualizado satisfactoriamente"
#: www/people/editprofile.php:99
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Failed to add the skill %s"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo la insercion de la habilidad: %s"
#: www/people/editprofile.php:100
msgid "Failed to add the skill"
msgstr "Habilidad añadida satisfactoriamente"
#: www/people/editprofile.php:107
-#, fuzzy
msgid "Start Month"
-msgstr "Último mes"
+msgstr "Mes de Inicio"
#: www/people/editprofile.php:107
-#, fuzzy
msgid "Start Year"
-msgstr "Comienzo"
+msgstr "Año de Incio"
#: www/people/editprofile.php:107
-#, fuzzy
msgid "End Month"
-msgstr "Mes"
+msgstr "Mes Final"
#: www/people/editprofile.php:107
msgid "End Year"
-msgstr ""
+msgstr "Fin de Año"
#: www/people/editprofile.php:107 www/people/skills_utils.php:52
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:47
msgstr "Ninguna Habilidad seleccionada para la edición."
#: www/people/editprofile.php:142
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Failed to update skills: %s"
-msgstr "Actualización de habilidades Fallida"
+msgstr "Falló actualizar habilidades: %s"
#: www/people/editprofile.php:145
-#, fuzzy
msgid "Skill updated"
msgid_plural "Skills updated"
-msgstr[0] "Fichero Actualizado"
+msgstr[0] "Habilidad actualizada"
msgstr[1] "Fichero Actualizado"
#: www/people/editprofile.php:150
#: www/people/editprofile.php:152
msgid ""
"Change the required fields, and press \"Done\" at the bottom of the page"
-msgstr ""
+msgstr "Cambie los campos requeridos, y pulse \"Hecho\" al final de la página"
#: www/people/editprofile.php:157
msgid "Done"
msgstr "No se selecciona Habilidades para el borrado."
#: www/people/editprofile.php:187
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Failed to delete any skills: %s"
-msgstr "Fallo el borrado de Habilidades"
+msgstr "Fallo el borrado de Habilidades: %s"
#: www/people/editprofile.php:188
msgid "Failed to delete any skills"
msgstr "Confirma el borrado de la Habilidad"
#: www/people/editprofile.php:202
+#, fuzzy
msgid "You are about to delete the following skill from the skills database:"
msgid_plural ""
"You are about to delete the following skills from the skills database:"
msgstr[0] ""
+"Va a borrar la siguiente habilidad de la base de datos de habilidades:Va a "
+"borrar la siguiente habilidad de la base de datos de habilidades:"
msgstr[1] ""
+"Va a borrar la siguiente habilidad de la base de datos de habilidades:Va a "
+"borrar la siguiente habilidad de la base de datos de habilidades:"
#: www/people/editprofile.php:207
-#, fuzzy
msgid "This action cannot be undone."
-msgstr "de la base de datos de habilidades. Esta acción no se puede deshacer."
+msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
#: www/people/editprofile.php:208
msgid "Are you <strong>sure</strong> you wish to continue?"
msgstr "¡Todos los campos son obligatorios!"
#: www/people/editprofile.php:300 www/people/skills_utils.php:173
-#, fuzzy
msgid "Title (max 100 characters)"
-msgstr "Palabras clave (max 255 caracteres)"
+msgstr "Título (max 100 caracteres)"
#: www/people/editprofile.php:307 www/people/skills_utils.php:180
msgid "Keywords (max 255 characters)"
"The %1$s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer "
"openings. Commercial use is prohibited."
msgstr ""
+"La Página de Búsqueda de Ayuda de ·%1$s es para uso no comercial, se buscan "
+"voluntarios para el proyecto. Un uso comercial estará prohibido."
#: www/people/index.php:65
msgid ""
"whichever comes first. (Project administrators may always re-post expired "
"openings.)"
msgstr ""
+"El listado de proyectos permanecera vivo durante dos semanas, o hasta que el "
+"emisor lo cierre, lo que suceda antes. (Administradores puede volver a re-"
+"publicar entradas caducadas)"
#: www/people/index.php:69
msgid ""
"Browse through the category menu to find projects looking for your help."
msgstr ""
+"Navegar a través del menu de categorias para localizar proyectos que busquen "
+"ayuda."
#: www/people/index.php:73
msgid ""
"If you're a project admin, log in and submit help wanted requests through "
"your project administration page."
msgstr ""
+"Si eres un administrador de proyectos, acceda y envie una petición de ayuda "
+"a través de su página de administrador del proyecto."
#: www/people/index.php:77
msgid ""
"To suggest new job categories, submit a request via the support manager."
msgstr ""
+"Para sugerir un nuevo trabajo, envie una petición via el gestor de ayuidas."
#: www/people/index.php:82
msgid "Last posts"
msgstr "Debe seleccionar una ID de habilidad"
#: www/people/people_utils.php:103
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "ERROR inserting into skill inventory: %s"
-msgstr "ERROR insertando en el inventario de habilidades"
+msgstr "ERROR insertando en el inventario de habilidades: %s"
-#: www/people/people_utils.php:105
-#, fuzzy
-msgid "Added to skill inventory "
+#: www/people/people_utils.php:105 www/people/people_utils.php:213
+msgid "Added to skill inventory"
msgstr "Añadido al inventario de habilidades"
-#: www/people/people_utils.php:108
-#, fuzzy
-msgid "ERROR - skill already in your inventory "
+#: www/people/people_utils.php:108 www/people/people_utils.php:216
+msgid "ERROR - skill already in your inventory"
msgstr "ERROR - habilidad ya presente en su inventario"
#: www/people/people_utils.php:126 www/people/people_utils.php:156
#: www/people/people_utils.php:165
msgid "No skill setup"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha rellenado la habilidad"
#: www/people/people_utils.php:192 www/people/people_utils.php:339
msgid "Add Skill"
msgid "ERROR inserting into skill inventory"
msgstr "ERROR insertando en el inventario de habilidades"
-#: www/people/people_utils.php:213
-msgid "Added to skill inventory"
-msgstr "Añadido al inventario de habilidades"
-
-#: www/people/people_utils.php:216
-msgid "ERROR - skill already in your inventory"
-msgstr "ERROR - habilidad ya presente en su inventario"
-
#: www/people/people_utils.php:272
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID no válida"
msgstr "User fetch FAILED"
#: www/people/viewjob.php:54
-#, fuzzy
msgid "POSTING fetch FAILED: No such posting for this project :"
-msgstr "No existe esta publicación en este proyecto"
+msgstr "ERROR PUBLICACIÓN: No existe esta publicación en este proyecto :"
#: www/people/viewjob.php:55 www/people/viewjob.php:58
msgid "View a Job"
#: www/people/viewjob.php:104
msgid "Posting ID not found"
-msgstr ""
+msgstr "El ID enviado no se ha encontrado"
#: www/people/viewprofile.php:47
-#, fuzzy
msgid "User fetch FAILED : No Such User: "
-msgstr "User fetch FAILED"
+msgstr "User fetch FAILED : No existe Usuario: "
#: www/people/viewprofile.php:48 www/people/viewprofile.php:51
msgid "View a User Profile"
msgstr "perfil de Conocimientos para"
#: www/people/viewprofile.php:78
-#, fuzzy
msgid "User_id not found."
-msgstr "Encuesta no existe."
+msgstr "User_id no encontrado"
#: www/pm/add_task.php:30
msgid "Add a new Task"
msgstr "Crear una Tarea"
-#: www/pm/add_task.php:45 www/pm/mod_task.php:62
+#: www/pm/add_task.php:53 www/pm/mod_task.php:62
msgid "admin"
msgstr "Admin"
-#: www/pm/add_task.php:55 www/pm/browse_task.php:129
+#: www/pm/add_task.php:63 www/pm/browse_task.php:129
#: www/pm/browse_task.php:237 www/pm/detail_task.php:63
-#: www/pm/ganttpage.php:72 www/pm/mod_task.php:78
+#: www/pm/ganttpage.php:73 www/pm/mod_task.php:78
msgid "Percent Complete"
msgstr "Pocentaje Completado"
-#: www/pm/add_task.php:73
+#: www/pm/add_task.php:74 www/pm/browse_task.php:126
+#: www/pm/browse_task.php:231 www/pm/detail_task.php:94
+#: www/pm/ganttpage.php:70 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:74
+#: www/pm/mod_task.php:97
+msgid "Task Summary"
+msgstr "Descripción de la Tarea"
+
+#: www/pm/add_task.php:81
msgid "Task Details"
msgstr "Detalles de la Tarea"
-#: www/pm/add_task.php:92 www/pm/add_task.php:153 www/pm/mod_task.php:197
+#: www/pm/add_task.php:88 www/pm/add_task.php:149 www/pm/mod_task.php:197
#: www/pm/mod_task.php:212 www/pm/mod_task.php:267
msgid "Estimated Hours"
msgstr "Horas Estimadas"
-#: www/pm/add_task.php:106 www/pm/mod_task.php:153
+#: www/pm/add_task.php:102 www/pm/mod_task.php:153
msgid ""
"The system will modify your start/end dates if you attempt to create a start "
"date earlier than the end date of any tasks you depend on."
"una fecha de inicio anterior a la fecha de finalizacion de cualquiera de las "
"tareas de las que depende esta tarea."
-#: www/pm/add_task.php:107 www/pm/mod_task.php:154
+#: www/pm/add_task.php:103 www/pm/mod_task.php:154
msgid "View Calendar"
msgstr "Ver Calendario"
-#: www/pm/add_task.php:134 www/pm/detail_task.php:138 www/pm/mod_task.php:183
+#: www/pm/add_task.php:130 www/pm/detail_task.php:138 www/pm/mod_task.php:183
msgid "Dependent on task"
msgstr "Depende de la Tarea"
-#: www/pm/add_task.php:138
-#, fuzzy
+#: www/pm/add_task.php:134
msgid "Dependent note"
-msgstr "Depende de la Tarea"
+msgstr "Nota dependiente"
-#: www/pm/admin/index.php:62 www/pm/admin/index.php:94
-#: www/pm/admin/index.php:114 www/pm/admin/index.php:171
-#: www/pm/admin/index.php:233 www/pm/admin/index.php:244
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:62 www/pm/admin/index.php:93
+#: www/pm/admin/index.php:113 www/pm/admin/index.php:170
+#: www/pm/admin/index.php:232 www/pm/admin/index.php:243
msgid "Unable to create ProjectCategory Object"
-msgstr "Error creando el objeto grupo"
+msgstr "Incapaz de crear Objero ProjectCategory"
#: www/pm/admin/index.php:79
-#, fuzzy
msgid "Subproject Inserted"
-msgstr "Proyecto Insertado"
+msgstr "SubProyecto Insertado"
-#: www/pm/admin/index.php:97
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:96
msgid "Error inserting: "
-msgstr "Error al insertar"
+msgstr "Error al insertar: "
-#: www/pm/admin/index.php:119
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:118
msgid "Error updating: "
-msgstr "Error al actualizar"
+msgstr "Error al actualizar: "
-#: www/pm/admin/index.php:121
+#: www/pm/admin/index.php:120
msgid "Category Updated"
msgstr "Categoria Actualizada"
-#: www/pm/admin/index.php:140
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:139
msgid "Subproject Updated successfully"
-msgstr "Actualizado con éxito"
+msgstr "Subproyecto Actualizado con éxito"
-#: www/pm/admin/index.php:155
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:154
msgid "Subproject Successfully Deleted"
-msgstr "%1$s eliminado correctamente."
+msgstr "Subproyecto Eliminado correctamente."
-#: www/pm/admin/index.php:178
-#, fuzzy, php-format
+#: www/pm/admin/index.php:177
+#, php-format
msgid "Add Categories to: %s"
-msgstr "Añadir Categorias a"
+msgstr "Añadir Categorias a: %s"
-#: www/pm/admin/index.php:188
+#: www/pm/admin/index.php:187
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: www/pm/admin/index.php:204
+#: www/pm/admin/index.php:203
msgid "No categories defined"
msgstr "Sin categorias definidas"
-#: www/pm/admin/index.php:212 www/pm/admin/index.php:256
+#: www/pm/admin/index.php:211 www/pm/admin/index.php:255
#: www/reporting/timecategory.php:72 www/reporting/timecategory.php:91
msgid "Category Name"
msgstr "Nombre de Categoría"
-#: www/pm/admin/index.php:215
+#: www/pm/admin/index.php:214
msgid "Once you add a category, it cannot be deleted"
msgstr "Si añade una categoria no podrá borrarla"
-#: www/pm/admin/index.php:240
-#, fuzzy, php-format
+#: www/pm/admin/index.php:239
+#, php-format
msgid "Modify a Category in: %s"
-msgstr "Modicar una Categoria en"
+msgstr "Modicar una Categoria en: %s"
-#: www/pm/admin/index.php:259
+#: www/pm/admin/index.php:258
msgid ""
"It is not recommended that you change the category name because other things "
"are dependent upon it. When you change the category name, all related items "
"other things are dependent upon it. When you change the category name, all "
"related items will be changed to the new name."
-#: www/pm/admin/index.php:274
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:273
msgid "Add a new subproject"
msgstr "Añadir un Subproyecto"
-#: www/pm/admin/index.php:277
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:276
msgid ""
"Add a new subproject to the Tasks. <strong>This is different than adding a "
"task to a subproject.</strong>"
msgstr ""
-"Añadir un nuevo subproyecto al Gestor de Subproyectos/Tareas. <strong>Esto "
-"es diferente a añadir una tarea al subproyecto.</strong>"
+"Añadir un nuevo subproyecto a las Tareas. <strong>Esto es diferente a añadir "
+"una tarea al subproyecto.</strong>"
-#: www/pm/admin/index.php:283
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:282
msgid "New Subproject Name"
-msgstr "Nombre de subproyecto"
+msgstr "Nuevo Nombre Subproyecto"
-#: www/pm/admin/index.php:290 www/pm/admin/index.php:332
+#: www/pm/admin/index.php:289 www/pm/admin/index.php:331
msgid "Send All Updates To"
msgstr "Enviar Todas las Actualizaciones a"
-#: www/pm/admin/index.php:308
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:307
msgid "Change Tasks Status"
-msgstr "Estado de la Tarea"
+msgstr "Estado Cambio Tareas"
-#: www/pm/admin/index.php:311
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:310
msgid ""
"You can modify an existing subproject using this form. Please note that "
"private subprojects can still be viewed by members of your project, but not "
"los proyectos privados solo pueden verlos los miembros de esos proyectos "
"pero no el público en general.<p>"
-#: www/pm/admin/index.php:320 www/pm/index.php:99
+#: www/pm/admin/index.php:319 www/pm/index.php:99
msgid "Subproject Name"
msgstr "Nombre de subproyecto"
-#: www/pm/admin/index.php:338
+#: www/pm/admin/index.php:337
msgid "Add/Edit Categories"
msgstr "Añadir/Editar Categorias"
-#: www/pm/admin/index.php:339
+#: www/pm/admin/index.php:338
msgid "Permanently delete this subproject and all its data."
msgstr "Borrar permanentemente este subproyecto y todos sus datos."
-#: www/pm/admin/index.php:370
+#: www/pm/admin/index.php:369
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this subproject and "
"all its related data!"
"Está a punto de borrar permanentemente e irrevocablemente este subproyecto y "
"todos sus datos asociados"
-#: www/pm/admin/index.php:394
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:393
msgid "Tasks Administration"
-msgstr "Administración"
+msgstr "Administrador Tareas"
-#: www/pm/admin/index.php:402
+#: www/pm/admin/index.php:401
msgid "Add a Subproject"
msgstr "Añadir subproyecto"
-#: www/pm/admin/index.php:403
+#: www/pm/admin/index.php:402
msgid ""
"Add a subproject, which can contain a set of tasks. This is different than "
"creating a new task."
"Añade un subproyecto, que puede contener una serie de tareas. Esto es "
"diferente de crear una nueva tarea."
-#: www/pm/admin/index.php:411
+#: www/pm/admin/index.php:410
msgid "No Subprojects Found in this Project"
msgstr "No se encontraron subproyectos"
-#: www/pm/admin/index.php:412
+#: www/pm/admin/index.php:411
msgid "You may add new Subprojects using the \"Add a Subproject\" link above."
msgstr ""
"Usted puede añadir subproyectos usando el enlace \"Añadir subproyecto\" de "
"arriba"
-#: www/pm/admin/index.php:416
-#, fuzzy
+#: www/pm/admin/index.php:415
msgid "Edit/Update Subproject"
msgstr "Editar/Actualizar Subproyecto"
msgid "Browse tasks"
msgstr "Hojear tareas"
+#: www/pm/browse_task.php:125 www/pm/browse_task.php:229
+#: www/pm/ganttpage.php:69 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:73
+msgid "Task Id"
+msgstr "Id Tarea"
+
#: www/pm/browse_task.php:146
msgid "Detailed"
-msgstr ""
+msgstr "Detallado"
-#: www/pm/browse_task.php:162 www/pm/ganttpage.php:158
+#: www/pm/browse_task.php:162 www/pm/ganttpage.php:159
msgid "Sort On"
msgstr "Ordenar por"
#: www/pm/browse_task.php:163
msgid "Detail View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista Detallada"
-#: www/pm/browse_task.php:164 www/pm/ganttpage.php:161
-#: www/snippet/snippet_utils.php:128
+#: www/pm/browse_task.php:164 www/pm/ganttpage.php:162
+#: www/snippet/snippet_utils.php:130
msgid "Browse"
msgstr "Hojear"
#: www/pm/browse_task.php:182
#, php-format
msgid "Displaying results %1$d‒%2$d."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrando resultados %1$d‒%2$d."
#: www/pm/browse_task.php:303
-#, fuzzy
msgid "previous"
-msgstr "Las últimas 50"
+msgstr "previo"
#: www/pm/browse_task.php:310
-#, fuzzy
msgid "next"
-msgstr "Las próximas 50"
+msgstr "siguiente"
#: www/pm/browse_task.php:322
msgid "* Denotes overdue tasks"
#: www/pm/calendar.php:46
msgid "Invalid year: Not between 1990 and 2020"
-msgstr ""
+msgstr "Año incorrecto: No esta entre 1990·and·2020"
#: www/pm/calendar.php:50
msgid "Invalid month: Not between 1 and 12"
-msgstr ""
+msgstr "Mes inválido: no esta enter 1 y 12"
#: www/pm/calendar.php:54
msgid "Invalid day: Not between 1 and 31"
-msgstr ""
+msgstr "Dia inválido: No está entre 1 y 31"
#: www/pm/calendar.php:59
-#, fuzzy
msgid "Invalid date"
-msgstr "Parámetro inválido"
+msgstr "Fecha Inválida"
#: www/pm/calendar.php:59
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Date not valid"
-msgstr "Fecha de Publicación"
+msgstr "Fecha no valida"
#: www/pm/calendar.php:64
msgid "Invalid type: Type not in onemonth, threemonth, currentyear, comingyear"
msgstr ""
+"Tipo inválido: El tipo no es un mes, tres meses, año actual, año siguiente"
#: www/pm/calendar.php:88 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:163
msgid "January"
msgstr "diciembre"
#: www/pm/calendar.php:103
-#, fuzzy
msgid "Error: Could Not Get Factory"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "Error: No puedo obtener Factory"
#: www/pm/calendar.php:110
-#, fuzzy
msgid "Error: Could Not Get ProjectTaskFactory"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgstr "Error: No pudo obtener ProjectTaskFactory"
#: www/pm/calendar.php:127
-#, fuzzy
msgid "Calendar"
msgstr "Calendarios"
#: www/pm/calendar.php:142
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Task summary: %s"
-msgstr "Descripción de la Tarea"
+msgstr "Descripción de la Tarea: %s"
#: www/pm/calendar.php:145
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Task %d begins"
-msgstr "Detalles de la Tarea"
+msgstr "%d comienza Tarea"
#: www/pm/calendar.php:146
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Task %d ends"
-msgstr "Id Tarea"
+msgstr "%d finaliza Tarea"
#: www/pm/calendar.php:180
msgid "F Y"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:254
-#, fuzzy
msgid "Period"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Periodo"
#: www/pm/calendar.php:258
msgid "One month"
#: www/pm/calendar.php:260
msgid "Three month"
-msgstr ""
+msgstr "Tres meses"
#: www/pm/calendar.php:262
-#, fuzzy
msgid "Current year"
-msgstr "Versión"
+msgstr "Año Actual"
#: www/pm/calendar.php:264
msgid "Coming year"
-msgstr ""
+msgstr "Año siguiente"
#: www/pm/calendar.php:309
-#, fuzzy
msgid "today's date"
-msgstr "Actualización Masiva"
+msgstr "fecha actual"
#: www/pm/calendar.php:313
-#, fuzzy
msgid "selected date"
-msgstr "Fecha de la Publicación"
+msgstr "fecha seleccionada"
-#: www/pm/csv.php:49 www/pm/format_csv.php:49 www/pm/uploadcsv.php:31
+#: www/pm/csv.php:49 www/pm/uploadcsv.php:31
msgid "Upload data into the tasks."
-msgstr ""
+msgstr "Subir datos en las tareas"
#: www/pm/csv.php:80
msgid ""
"\"http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">Comma Separated "
"Values</a>) File. This format can be used to view tasks using MS Excel."
msgstr ""
+"Esta pagina permite exportar ó importar todas las tareas usando un CSV "
+"(<a·href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values"
+"\">Comma·Separated·Values</a>). Este formato puede ser visualizado usando "
+"una Hoja de Calculo."
#: www/pm/csv.php:81
msgid "Export tasks as a CSV file"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar tareas como un fichero CSV"
#: www/pm/csv.php:85
-#, fuzzy
msgid "Export CSV file"
-msgstr "No hay estadísticas disponibles"
+msgstr "Exportar fichero CSV"
#: www/pm/csv.php:87
msgid "Import tasks using a CSV file"
-msgstr ""
+msgstr "Importar tareas usando un fichero CSV"
#: www/pm/csv.php:89 www/pm/uploadcsv.php:46
msgid "Choose a file in the proper .csv format for uploading."
-msgstr ""
+msgstr "Elegir un fichero con el formato .csv para subirlo."
#: www/pm/deletetask.php:26
msgid "Delete a Task"
msgstr "Detalles de Tarea"
#: www/pm/detail_task.php:76 www/pm/mod_task.php:107
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to task"
-msgstr "Subscripción"
+msgstr "Subscribirse a tarea"
#: www/pm/detail_task.php:101 www/pm/mod_task.php:114
msgid "Original Comment"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
+#: www/pm/format_csv.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Update CSV Format"
+msgstr "Seleccionado Formato CSV:"
+
#: www/pm/gantt.php:25 www/pm/ganttofuser.php:33
#: www/survey/admin/graphs.php:44
msgid "Package JPGraph not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Paquete JPGraph no esta instalado"
#: www/pm/gantt.php:37
-#, fuzzy
msgid "Error getting PTF: "
-msgstr "Fue un error creando el foro."
+msgstr "Error obteniendo PTF:"
#: www/pm/gantt.php:51
-#, fuzzy
msgid "Error in PTF: "
-msgstr "Error añadiendo VHOST"
+msgstr "Error en PTF:"
-#: www/pm/ganttpage.php:32 www/pm/ganttpage.php:173
+#: www/pm/ganttpage.php:33 www/pm/ganttpage.php:174
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:73
msgid "Gantt Chart"
msgstr "Diagrama de Gantt"
-#: www/pm/ganttpage.php:89
+#: www/pm/ganttpage.php:90
msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Años"
-#: www/pm/ganttpage.php:90 www/pm/ganttpage.php:94
+#: www/pm/ganttpage.php:91 www/pm/ganttpage.php:95
msgid "Months"
msgstr "Meses"
-#: www/pm/ganttpage.php:91
+#: www/pm/ganttpage.php:92
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
-#: www/pm/ganttpage.php:92
+#: www/pm/ganttpage.php:93
msgid "Days"
msgstr "Días"
msgstr "Ver subproyectos"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:66
-#, fuzzy
msgid "Add Task"
msgstr "Añadir Tarea"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:86
msgid "Import/Export CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Importar/Exportar CSV"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:146
msgid "Not Started"
msgstr "Elementos del Registro Relacionados"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:108
-#, fuzzy
msgid "Artifact Summary"
-msgstr "Historial del Proyecto"
+msgstr "Resumen Artifact"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:130
msgid "No Related Tracker Items Have Been Added"
msgstr "No se han añadido Elementos del Registro Relacionados"
+#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:147
+msgid "Sort comments antichronologically"
+msgstr "Organizar comentarios en orden cronologico invertido"
+
+#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:151
+msgid "Sort comments chronologically"
+msgstr "Organizar comentarios cronologicamente"
+
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:183
msgid "No Comments Have Been Added"
msgstr "No se ha añadido Comentarios"
#: www/pm/mod_task.php:261 www/reporting/timeadd.php:99
msgid "Time tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Getor de Tiempo"
#: www/pm/mod_task.php:265 www/reporting/sitetimebar.php:89
msgid "Week"
msgstr "Todas las tareas asignada al usuario"
#: www/pm/reporting/index.php:243
-#, fuzzy
msgid ""
"Note that same task can be assigned to several technicians. Such task will "
"be counted for each of them."
msgstr ""
-"Favor notar que la misma tarea puede ser asignada a varios usuarios. Tales "
+"Indicar que la misma tarea puede ser asignada a varios tecnicos. Tales "
"tareas contarán para cada uno."
#: www/pm/t_follow.php:36
-#, fuzzy
msgid "TID"
-msgstr "ID"
+msgstr "TID"
#: www/pm/t_follow.php:42
msgid "no task with id :"
-msgstr ""
+msgstr "no hay tareas con id :"
#: www/pm/t_lookup.php:35
-#, fuzzy
msgid "Task ID"
msgstr "Id Tarea"
#: www/pm/t_lookup.php:41
msgid "No Task with ID: "
-msgstr ""
+msgstr "No hay Tares con ID: "
-#: www/pm/task.php:69
-#, fuzzy
+#: www/pm/task.php:70
msgid "Group ID"
-msgstr "Grupo"
+msgstr "Grupo ID"
-#: www/pm/task.php:72
-#, fuzzy
+#: www/pm/task.php:73
msgid "Group Project ID"
-msgstr "Proyectos estrella"
+msgstr "ID Grupo Proyecto"
-#: www/pm/task.php:104 www/pm/task.php:172 www/pm/task.php:307
+#: www/pm/task.php:105 www/pm/task.php:172 www/pm/task.php:307
#: www/pm/task.php:329 www/pm/task.php:346 www/pm/task.php:386
-#, fuzzy
msgid "Could Not Get ProjectTask"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No puedo obtener Taréa de Proyecto"
-#: www/pm/task.php:122
-#, fuzzy
+#: www/pm/task.php:123
msgid "Could Not Get Empty ProjectTask"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+msgstr "No puedo obtener una Taréa de Proyecto Vacía"
-#: www/pm/task.php:130 www/pm/task.php:180
+#: www/pm/task.php:131 www/pm/task.php:180
msgid "Illegal format for hours: must be an integer or a float number."
-msgstr ""
+msgstr "Formato ilegal para horas: debe ser un entero o en coma flotante."
#: www/pm/task.php:152
msgid "Task Created Successfully"
msgstr "Tarea Actualizada Correctamente"
#: www/pm/task.php:288
-#, fuzzy
msgid "No task selected"
-msgstr "Cuenta Borrada"
+msgstr "Ninguna tarea seleccionada"
#: www/pm/task.php:314
msgid "Successfully Added Tracker Relationship"
#: www/pm/uploadcsv.php:36
msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Atención!"
#: www/pm/uploadcsv.php:37
msgid ""
"This function will <em>replace</em> all tasks in the currently selected "
"subproject with these uploaded from the CSV file."
msgstr ""
+"Esta función <em>reemplazará</em> todas las tareas en el subproyecto "
+"actualmente seleccionado por las subidas en el fichero CSV."
#: www/pm/uploadcsv.php:38
msgid ""
"FAQ: Attaching files to Tasks is not possible, only Tracker Items (Bugs, "
"Feature Requests, …) support that functionality."
msgstr ""
+"FAQ: Adjuntar ficheros a Tareas no es posible, solo elementos de Tracker "
+"(Bugs, Mejoras, Peticiones, ...) que soporten esa funcionalidad."
#: www/pm/uploadcsv.php:42
msgid ""
"This page lets you choose a file, in .csv format, and upload it so it can be "
"inserted in the current subproject."
msgstr ""
+"Esta página permite escoger un fichero en formato .csv, y cargarlo e "
+"insertarlo en el actual subproyecto."
#: www/project/admin/database.php:66
msgid "Cannot add database entry"
"Clicking on \"create\" will schedule the creation of the database, and email "
"the details to the project administrators"
msgstr ""
+"Pulsado en \"crear\" programará la creación de la base de datos, y enviará "
+"un correo con los detalles a los admins del proyecto"
#: www/project/admin/database.php:168
msgid "Database Type"
#: www/project/admin/database.php:255
msgid "There are no databases currently allocated to this group"
-msgstr ""
+msgstr "No existen bases de datos asociadas a este grupo"
#: www/project/admin/editimages.php:47
msgid "ERROR - file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length"
#: www/project/admin/editimages.php:101
msgid "ERROR: DB: Cannot store multimedia file : "
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: BBDD: No puedo almacenar fichero multimedia"
#: www/project/admin/editimages.php:103
msgid "Multimedia File Uploaded"
#: www/project/admin/editimages.php:139
msgid "ERROR: DB: Cannot delete multimedia file: "
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: BBDD: No puedo borrar fichero multimedia"
#: www/project/admin/editimages.php:141
msgid "Multimedia File Deleted"
#: www/project/admin/editimages.php:163
msgid "ERROR: DB: Cannot update multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: DB: No puedo actualizar fichero multimedia"
#: www/project/admin/editimages.php:165
msgid "Multimedia File Properties Updated"
msgid "Add File"
msgstr "Añade fichero"
-#: www/project/admin/editimages.php:266
-msgid "Uploaded"
-msgstr "Carga"
-
#: www/project/admin/editimages.php:270
msgid "Dims"
msgstr "Dims"
msgstr "Borrar"
#: www/project/admin/group_trove.php:70
-#, fuzzy
msgid "Trove Update Success"
-msgstr "Tarea Actualizada Correctamente"
+msgstr "Actualizado correctamente Trove"
#: www/project/admin/group_trove.php:76
-#, fuzzy
msgid "Edit Trove Categorization"
msgstr "Edita Categoría del Mapa de Proyectos"
"categories. If the project does not require any or all of these locations, "
"simply select \"None Selected\"."
msgstr ""
+"Selecciona hasta tres localizaciones para este proyecto en el arbol de "
+"categorias Trove. Si el proyecto no necesita ninguna de estas "
+"localizaciones, simplemente seleccione \"Ninguno Seleccionado\"."
#: www/project/admin/group_trove.php:80
msgid ""
"a parent category will result in only the more specific categorization being "
"accepted."
msgstr ""
+"IMPORTANTE: Proyectos deben estar clasificados en la mayoria de las "
+"localizaciones mas especificas en el mapa. Categorizaciones simultaneas en "
+"una categoria y una categoria padre permitirá una categorización mas "
+"especifica."
#: www/project/admin/group_trove.php:121
msgid "Update All Category Changes"
msgstr "Actualizar todos los Cambios de Categorías"
#: www/project/admin/history.php:40
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Project History of %s"
-msgstr "Historial del Proyecto"
+msgstr "Historial del Proyecto %s"
-#: www/project/admin/index.php:106 www/project/admin/tools.php:101
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/index.php:108 www/project/admin/tools.php:103
msgid "Project information updated"
-msgstr "Información del grupo actualizada"
+msgstr "Información del proyecto actualizada"
-#: www/project/admin/index.php:110
+#: www/project/admin/index.php:112
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:48
msgid "Project Information"
msgstr "Información del proyecto"
-#: www/project/admin/index.php:117
+#: www/project/admin/index.php:119
msgid "Misc. Project Information"
msgstr "Información miscelánea del projecto"
-#: www/project/admin/index.php:121
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/index.php:123
msgid "Group shell (SSH) server:"
-msgstr "Servidor shell (SSH) del proyecto: "
+msgstr "Grupo shell del servidor (SSH):"
-#: www/project/admin/index.php:122
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/index.php:124
msgid "Group directory on shell server:"
-msgstr "Directorio del proyecto en el servidor shell:"
+msgstr "Grupo del directorio en el servidor shell:"
-#: www/project/admin/index.php:123
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/index.php:125
msgid "Project WWW directory on shell server:"
msgstr "Directorio WWW del proyecto en el servidor shell:"
-#: www/project/admin/index.php:132
+#: www/project/admin/index.php:134
msgid "Descriptive Project Name"
msgstr "Nombre descriptivo del proyecto"
-#: www/project/admin/index.php:139
+#: www/project/admin/index.php:141
msgid "Maximum 255 characters, HTML will be stripped from this description"
msgstr "Máximo 255 carateres, el HTML será eliminado"
-#: www/project/admin/index.php:148
+#: www/project/admin/index.php:150
msgid "Project tags"
msgstr "Etiquetas del proyecto"
-#: www/project/admin/index.php:150
+#: www/project/admin/index.php:152
msgid "Add tags (use comma as separator): "
msgstr "Añada etiquetas (usando coma como separador):"
-#: www/project/admin/index.php:157
+#: www/project/admin/index.php:159
msgid "Or pick a tag from those used by other projects: "
-msgstr ""
-
-#: www/project/admin/index.php:190
-#, fuzzy
-msgid "Trove Categorization"
-msgstr "Edita Categoría del Mapa de Proyectos"
+msgstr "O selecciona un tag para ellas usado por otros: "
#: www/project/admin/index.php:192
-#, fuzzy
+msgid "Trove Categorization"
+msgstr "Categorización Trove"
+
+#: www/project/admin/index.php:194
msgid "Edit Trove"
-msgstr "Editar Rol"
+msgstr "Editar Trove"
-#: www/project/admin/index.php:195
+#: www/project/admin/index.php:197
msgid "Homepage Link"
msgstr "Enlace al sitio web del proyecto:"
-#: www/project/admin/index.php:274
+#: www/project/admin/index.php:260
msgid ""
"If you wish, you can provide default email addresses to which new "
"submissions will be sent"
"Si quiere, puede proporcionar una cuenta de correo por defecto a la cual se "
"enviará cualquier nueva publicación"
-#: www/project/admin/index.php:275
+#: www/project/admin/index.php:261
msgid "New Document Submissions"
msgstr "Publicación de Documentos Nuevos"
-#: www/project/admin/index.php:277
+#: www/project/admin/index.php:263
msgid "(send on all updates)"
msgstr "(envía en todas las actualizaciones)"
-#: www/project/admin/massadd.php:67 www/project/admin/massfinish.php:67
+#: www/project/admin/massadd.php:67 www/project/admin/massfinish.php:62
#: www/project/admin/users.php:283
msgid "Add Users From List"
msgstr "Añadir usuarios desde lista"
"will be preserved if you click any of the letters below. When done, click "
"\"Finish\" to choose the roles for the users you are adding."
msgstr ""
+"Marca la casilla junto al usuario(s) que quiera agregar. Tus selecciones se "
+"mantendrán si pulsas alguna de las letras. Cuando hayas acabado , pulsa "
+"\"Finalizar\" para elegir los roles de los usuarios que estas agregando."
#: www/project/admin/massadd.php:77
-#, fuzzy
msgid ""
"Choose the <strong>First Letter</strong> of the name of the person you wish "
"to add."
msgstr ""
-"<p>Elija la <strong>Primera Letra</strong> del nombre de la persona que "
-"desea añadir.</p>"
+"Elija la <strong>Primera Letra</strong> del nombre de la persona que desea "
+"añadir."
#: www/project/admin/massadd.php:87 www/project/admin/users.php:98
-#, fuzzy
msgid "No Matching Users Found"
-msgstr "<p>Ningún usuario encontrado</p>"
+msgstr "Ningún usuario encontrado"
#: www/project/admin/massadd.php:92
msgid "Add user"
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
-#: www/project/admin/massfinish.php:54 www/reporting/timecategory.php:42
+#: www/project/admin/massfinish.php:49 www/reporting/timecategory.php:42
#: www/reporting/timecategory.php:52
msgid "Successful"
msgstr "Éxito"
-#: www/project/admin/massfinish.php:59
+#: www/project/admin/massfinish.php:54
msgid "No IDs Were Passed"
-msgstr ""
+msgstr "No se indicaron IDs"
-#: www/project/admin/massfinish.php:71
+#: www/project/admin/massfinish.php:66
msgid "Choose the role for each user and then press "Add All"."
msgstr "Elija el rol de cada usuario y presione "Añadir todos"."
-#: www/project/admin/massfinish.php:101
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/massfinish.php:96
msgid "Add All"
-msgstr "Añadir fecha"
+msgstr "Añadir Todo"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:49
msgid "General information about project. Tag, trove list, description."
-msgstr ""
+msgstr "Información General del proyecto. Tag, lista Trove, descripción."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:52
msgid "Users and permissions"
"Permissions management. Edit / Create roles. Assign new permissions to user. "
"Add / Remove member."
msgstr ""
+"Gestion Permisos. Editar/Crear roles. Asignar nuevos permisos a usuarios "
+"Agregar / Borrar miembros."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:56
-#: www/project/admin/tools.php:106
+#: www/project/admin/tools.php:108
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:57
msgid "Activate / Desactivate extensions like docman, forums, plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Activar / Desactivar extensiones como docman, foros, plugins."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:60
msgid "Project History"
msgstr "Historial del Proyecto"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:61
-#, fuzzy
msgid "Show the significant change of your project."
-msgstr ""
-"Este registro mostrará quien hizo cambios significativos a su proyecto y "
-"cuando"
+msgstr "Mostrar los cámbios importantes de su proyecto."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:65
msgid "Post Jobs"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:66
msgid "Hiring new people. Describe the job"
-msgstr ""
+msgstr "Busqueda nuevos usuarios. Describa el trabajo"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:68
msgid "Edit Jobs"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:69
msgid "Edit already created available position in your project."
-msgstr ""
+msgstr "Editar una posición ya existente en su proyecto."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:80
msgid "VHOSTs"
msgstr "No Cambiar"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:218
-#, fuzzy
msgid "Failed to find namespace for database"
-msgstr "Fallo la insercion de la habilidad"
+msgstr "Fallo al localizar espacio de nombres para bases de datos"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:232
msgid ""
#: www/project/admin/roledelete.php:52
msgid "You can't delete a global role from here."
-msgstr ""
+msgstr "No puede borrar un rol globar desde aqui."
#: www/project/admin/roledelete.php:56
msgid "You can't delete a role belonging to another project."
-msgstr ""
+msgstr "No puede borrar un rol perteneciente a otro proyecto."
#: www/project/admin/roledelete.php:68
msgid ""
msgstr "Borrar permanentemente el rol %s"
#: www/project/admin/roledelete.php:77
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "You are about to permanently delete role %s"
msgstr "Está a punto de borrar permanentemente el rol %s "
-#: www/project/admin/roleedit.php:113
+#: www/project/admin/roleedit.php:109
msgid "New Role"
msgstr "Nuevo rol"
-#: www/project/admin/roleedit.php:117
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/roleedit.php:113
msgid ""
"Use this page to edit the permissions attached to each role. Note that each "
"role has at least as much access as the Anonymous and LoggedIn roles. For "
"will have it too."
msgstr ""
"Use esta página para editar los roles de su proyecto. Cada miembro tiene al "
-"menos acceso como observador ( solo lectura ). Por ejemplo, si el observador "
+"menos acceso como el anónimo ( solo lectura ). Por ejemplo, si el anónimo "
"puede leer el CVS, entonces, cualquier otro rol del proyecto podrá hacerlo."
-#: www/project/admin/roleedit.php:135
+#: www/project/admin/roleedit.php:131
msgid "Shared role (can be referenced by other projects)"
msgstr "Rol compartido (puede ser referenciado por otros proyectos)"
-#: www/project/admin/tools.php:95
+#: www/project/admin/tools.php:97
msgid "At least one plugin does not initialize correctly"
-msgstr ""
+msgstr "Como mínimo un plugin no se inicia correctamente"
-#: www/project/admin/tools.php:112
+#: www/project/admin/tools.php:114
msgid "Active Tools"
msgstr "Herramientas activas"
-#: www/project/admin/tools.php:149
+#: www/project/admin/tools.php:151
+#, fuzzy
+msgid "Use Project Activity"
+msgstr "Actividad de proyecto"
+
+#: www/project/admin/tools.php:164
msgid "Use Forums"
msgstr "Activar foros"
-#: www/project/admin/tools.php:162
+#: www/project/admin/tools.php:177
msgid "Use Trackers"
msgstr "Activar Peticiones"
-#: www/project/admin/tools.php:175
+#: www/project/admin/tools.php:190
msgid "Use Mailing Lists"
msgstr "Activar listas de correo"
-#: www/project/admin/tools.php:188
+#: www/project/admin/tools.php:203
msgid "Use Tasks"
msgstr "Activar tareas"
-#: www/project/admin/tools.php:201
+#: www/project/admin/tools.php:216
msgid "Use Documents"
msgstr "Activar documentos"
-#: www/project/admin/tools.php:214
+#: www/project/admin/tools.php:229
msgid "Use Surveys"
msgstr "Activar encuestas"
-#: www/project/admin/tools.php:227
+#: www/project/admin/tools.php:242
msgid "Use News"
msgstr "Activar noticias"
-#: www/project/admin/tools.php:240
+#: www/project/admin/tools.php:255
msgid "Use Source Code"
msgstr "Activar repositorios de código fuente"
-#: www/project/admin/tools.php:253
+#: www/project/admin/tools.php:268
msgid "Use File Release System"
msgstr "Activar sistema de publicación de ficheros"
-#: www/project/admin/tools.php:266
+#: www/project/admin/tools.php:281
msgid "Use FTP"
msgstr "Activar FTP"
-#: www/project/admin/tools.php:275
+#: www/project/admin/tools.php:290
msgid "Use Statistics"
msgstr "Activar estadísticas"
-#: www/project/admin/tools.php:299
+#: www/project/admin/tools.php:314
msgid "Tool Admin"
msgstr "Herramienta de administración"
-#: www/project/admin/tools.php:302
+#: www/project/admin/tools.php:317
msgid "Forums Admin"
msgstr "Administración de foros"
-#: www/project/admin/tools.php:305
+#: www/project/admin/tools.php:320
msgid "Trackers Admin"
msgstr "Administración del repositorio de informes"
-#: www/project/admin/tools.php:308
+#: www/project/admin/tools.php:323
msgid "Mailing Lists Admin"
msgstr "Listas de correo"
-#: www/project/admin/tools.php:311
-#, fuzzy
+#: www/project/admin/tools.php:326
msgid "Tasks Admin"
-msgstr "Administración del Registro"
+msgstr "Taréas Administración"
-#: www/project/admin/tools.php:314
+#: www/project/admin/tools.php:329
msgid "Documents Admin"
msgstr "Administración de documentos"
-#: www/project/admin/tools.php:317
+#: www/project/admin/tools.php:332
msgid "Survey Admin"
msgstr "Administración de encuestas"
-#: www/project/admin/tools.php:320
+#: www/project/admin/tools.php:335
msgid "News Admin"
msgstr "Administración de noticias"
-#: www/project/admin/tools.php:323
+#: www/project/admin/tools.php:338
msgid "Source Code Admin"
msgstr "Administración del código fuente"
-#: www/project/admin/tools.php:326
+#: www/project/admin/tools.php:341
msgid "File Release System Admin"
msgstr "Sistema de publicación de ficheros"
msgid "Error Getting GroupJoinRequest"
msgstr "Error obteniendo el GroupJoinRequest"
+#: www/project/admin/users.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Rejected"
+msgstr "Rechazar"
+
#: www/project/admin/users.php:189
msgid "Role linked successfully"
msgstr "Rol enlazado con éxito"
#: www/project/admin/users.php:246
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar"
#: www/project/admin/users.php:257 www/project/admin/users.php:259
#: www/project/admin/users.php:278
msgid "Grant extra role"
msgstr "Permitir rol extra"
-#: www/project/admin/users.php:381 www/project/admin/users.php:441
-#: www/project/admin/users.php:465
-#, fuzzy
-msgid "Role name"
-msgstr "Nombre del rol"
-
#: www/project/admin/users.php:404
-#, fuzzy
msgid "Edit Permissions"
msgstr "Editar permisos"
msgstr "Roles externos usados"
#: www/project/admin/users.php:454
-#, fuzzy
msgid "Unlink Role"
-msgstr "Desenlazar rol"
+msgstr "Desenlazar Rol"
#: www/project/admin/users.php:463
msgid "Available external roles"
"<em>yourhost.org</em> at <strong>%1$s.%2$s</strong>. %3$s does not "
"currently host mail (i.e. cannot be an MX) or DNS</strong>."
msgstr ""
+"Para agregar nuevos hosts virtuales - simplemente apunte un <strong>CNAME</"
+"strong> para <em>tudominio.org</em> en <strong>%1$s.%2$s</strong>. %3$s no "
+"almacena correo ( no puede ser un MX) o DNS </strong>."
#: www/project/admin/vhost.php:112
#, php-format
"will be synced to the project webservers - such that <em>yourhost.org</em> "
"will display the material at <em>%1$s.%2$s</em>."
msgstr ""
+"Pulsar en \"crear\" programará la creación de un Virtual Host. Este se "
+"sincronizará con los servidores web - como <em>tudominio.org</em> mostrará "
+"el material en <em>%1$s.%2$s</em>."
#: www/project/admin/vhost.php:120
msgid "New Virtual Host <em>(e.g. vhost.org)</em>"
msgid "Skills"
msgstr "Cualidades"
-#: www/project/memberlist.php:105 www/project/report/index.php:171
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
#: www/project/report/index.php:135
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"
msgstr "Última modificación"
#: www/project/report/index.php:154
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Contact %s"
msgstr "Contacto %s"
msgid "Your request has been submitted."
msgstr "Su petición ha sido enviada."
-#: www/project/request.php:53
+#: www/project/request.php:54
msgid "Request to join project"
msgstr "Petición de unirse a un proyecto"
-#: www/project/request.php:62
+#: www/project/request.php:63
+#, fuzzy
msgid ""
"You can request to join a project by clicking the submit button. The "
"administrator will be emailed to approve or deny your request."
"You can request to join a project by clicking the submit button. The "
"administrators will be emailed to approve or deny your request."
msgstr[0] ""
+"Puede pedir unirse a un proyecto pulsando enviar. El administrador recibirá "
+"un email para aprobar o denegar su petición.Puede pedir unirse a un proyecto "
+"pulsando enviar. Los adminstradores recibirán un email para aprobar o "
+"denegar su petición."
msgstr[1] ""
+"Puede pedir unirse a un proyecto pulsando enviar. El administrador recibirá "
+"un email para aprobar o denegar su petición.Puede pedir unirse a un proyecto "
+"pulsando enviar. Los adminstradores recibirán un email para aprobar o "
+"denegar su petición."
-#: www/project/request.php:65
+#: www/project/request.php:66
msgid "You must send a comment to the administrator:"
msgid_plural "You must send a comment to the administrators:"
msgstr[0] "Debe enviar un comentario al administrador:"
msgstr[1] "Debe enviar un comentario al equipo de administración:"
-#: www/project/stats/index.php:82
+#: www/project/stats/index.php:83
msgid "Project Statistics"
msgstr "Estadísticas de proyecto"
-#: www/project/stats/index.php:98 www/reporting/projectact.php:63
+#: www/project/stats/index.php:94 www/reporting/projectact.php:63
#: www/reporting/siteact.php:63 www/reporting/useract.php:78
msgid "Areas"
msgstr "Áreas"
-#: www/register/index.php:48
+#: www/register/index.php:49
#, php-format
msgid ""
"Project registration is restricted on %s, and only administrators can create "
"new projects."
msgstr ""
+"El registro de proyectos esta restringido en %s, y solo los admins "
+"puedencrear nuevos proyectos."
-#: www/register/index.php:132
-msgid "Registration complete"
+#: www/register/index.php:136
+msgid "Registation Complete"
msgstr "Registro completo"
-#: www/register/index.php:135
-#, fuzzy, php-format
+#: www/register/index.php:139
+#, php-format
msgid ""
"<p>Your project has been submitted to the %1$s administrators. Within 72 "
"hours, you will receive notification of their decision and further "
"instructions.</p><p>Thank you for choosing %1$s</p>"
msgstr ""
-"Su proyecto ha sido enviado a los administradores de %1$s . Transcurridas 72 "
-"horas, recibira una notificación sobre la decisión e instrucciones.</"
-"p><p>Gracias por elegir %1$s"
+"<p>Su proyecto ha sido enviado a los administradores de %1$s . Transcurridas "
+"72 horas, recibira una notificación sobre la decisión e instrucciones.</"
+"p><p>Gracias por elegir %1$s</p>"
-#: www/register/index.php:137
+#: www/register/index.php:141
#, php-format
msgid "<div class=\"error\">ERROR: %1$s</div>"
msgstr "<div class=\"error\">ERROR: %1$s</div>"
-#: www/register/index.php:142
+#: www/register/index.php:146
#, php-format
msgid "<div class=\"error\">Approval ERROR: %1$s</div>"
msgstr "<div class=\"error\">Hubo un error en la aprobación ERROR: %1$s</div>"
-#: www/register/index.php:144
-#, fuzzy, php-format
+#: www/register/index.php:148
+#, php-format
msgid ""
"<p>Your project has been automatically approved. You should receive an "
"email containing further information shortly.</p><p>Thank you for choosing "
"horas, recibira una notificación sobre la decisión e instrucciones.</"
"p><p>Gracias por elegir %1$s"
-#: www/register/index.php:159
+#: www/register/index.php:163
msgid ""
"To apply for project registration, you should fill in basic information "
"about it. Please read descriptions below carefully and provide complete and "
"Por favor, lea las descripciones más abajo e introduzca datos completos y "
"comprensibles. Todos los campos son necesarios."
-#: www/register/index.php:164
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:168
msgid "Project full name"
-msgstr "Nombre completo del proyecto"
+msgstr "Nombre completo del proyecto:"
-#: www/register/index.php:166
+#: www/register/index.php:170
msgid ""
"You should start with specifying the name of your project. The \"Full Name\" "
"is descriptive, and has no arbitrary restrictions (except a 40 character "
"limit)."
msgstr ""
+"Deberia comenzar con asignarle un nombre al proyecto. El \"Nombre Completo\" "
+"es descriptivo, y no tiene restricciones iniciales (excepto el limite de 40 "
+"caracteres)."
-#: www/register/index.php:169
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:173
msgid "Full Name:"
-msgstr "Nombre completo"
+msgstr "Nombre completo:"
-#: www/register/index.php:176
+#: www/register/index.php:180
msgid "Project Purpose And Summarization"
msgstr "Propósito y resumen del proyecto"
-#: www/register/index.php:178
-#, fuzzy, php-format
+#: www/register/index.php:182
+#, php-format
msgid ""
"Please provide detailed, accurate description of your project and what %1$s "
"resources and in which way you plan to use. This description will be the "
"<h3>2. Descripción Pública del Proyecto</h3><p><strong></strong><p><strong> "
"Por favor, proporcione una descripción detallada y precisa de su proyecto y "
"que recursos de %1$s piensa utilizar. Esta descripción es básica para "
-"aprobar o rechazar el alojamiento de su proyecto en %1$s,y después, para "
-"habilitar el uso de los servisios solicitados. Esta descripción no se "
-"utiliza como descripción pública de su proyecto. Es recomendable escribirla "
-"en inglés.</strong>"
+"aprobar o rechazar la aprobación de su proyecto en %1$s,y después, para "
+"habilitar el uso de los servicios solicitados. Esta descripción no se "
+"utiliza como descripción pública de su proyecto.</strong>"
-#: www/register/index.php:186
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:190
msgid "Project Public Description"
msgstr "Descripción pública del proyecto"
-#: www/register/index.php:188
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:192
msgid ""
"This is the description of your project which will be shown on the Project "
"Summary page, in search results, etc."
msgstr ""
"<h3>4. Descripción Pública del Proyecto</h3><p>Esta es la descripción de su "
"proyecto que se muestra en la página de Sumario del Proyecto, en resultados "
-"de búsquedas, etc. It should not be as comprehensive and formal as Project "
-"Purpose description (step 2), so feel free to use concise and catchy "
-"wording. La máxima longitud es 255 caracteres."
+"de búsquedas, etc. La máxima longitud es 255 caracteres."
-#: www/register/index.php:196
+#: www/register/index.php:200
msgid ""
"In addition to full project name, you will need to choose short, \"Unix\" "
"name for your project."
msgstr ""
+"Además del nombre completo debe elegir un nombre corto, \"Unix\" para el "
+"proyecto."
-#: www/register/index.php:197
+#: www/register/index.php:201
msgid ""
"The \"Unix Name\" has several restrictions because it is used in so many "
"places around the site. They are:"
msgstr ""
+"El \"Nombre Unix\" tiene restricciones por que se utilizará en muchas partes "
+"del sistema. Son:"
-#: www/register/index.php:199
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:203
msgid "cannot match the unix name of any other project;"
-msgstr "No es miembro de ningún proyecto activo"
+msgstr "no localizo el nombre unix en ningún proyecto;"
-#: www/register/index.php:200
+#: www/register/index.php:204
msgid "must be between 3 and 15 characters in length;"
-msgstr ""
+msgstr "debe tener entre 3 y 15 caracteres de logitud;"
-#: www/register/index.php:201
+#: www/register/index.php:205
msgid ""
"must be in lower case (upper case letters will be converted to lower case);"
msgstr ""
+"debe estár en minúsculas (las mayusculas se transformarán a minusculas);"
-#: www/register/index.php:202
+#: www/register/index.php:206
msgid "can only contain characters, numbers, and dashes;"
-msgstr ""
+msgstr "puede solamente contener caracteres, numeros y guiones;"
-#: www/register/index.php:203
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:207
msgid "must be a valid Unix username;"
-msgstr "Nombre Unix no válido"
+msgstr "debe ser un nombre usario Unix valido;"
-#: www/register/index.php:204
+#: www/register/index.php:208
msgid "cannot match one of our reserved domains;"
-msgstr ""
+msgstr "no puede coincidir con otros nombres ya reservados;"
-#: www/register/index.php:205
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:209
msgid "Unix name will never change for this project;"
-msgstr "No existe esta publicación en este proyecto"
+msgstr "El Nombre Unix no cambiará para este proyecto;"
-#: www/register/index.php:207
+#: www/register/index.php:211
msgid ""
"Your unix name is important, however, because it will be used for many "
"things, including:"
msgstr ""
+"Tu nombre unix es muy importante, por que se usara de muchas maneras, "
+"incluyendo:"
-#: www/register/index.php:209
+#: www/register/index.php:213
#, php-format
msgid "a web site at <tt>unixname.%1$s</tt>,"
-msgstr ""
+msgstr "una página web en <tt>nombreunix.%1$s</tt>,"
-#: www/register/index.php:210
+#: www/register/index.php:214
msgid "the URL of your source code repository,"
-msgstr ""
+msgstr "la URL de tu repositorio de codigo fuente,"
-#: www/register/index.php:212
+#: www/register/index.php:216
#, php-format
msgid "shell access to <span class=\"tt\">unixname.%1$s</span>,"
-msgstr ""
+msgstr "acceso shell a <span class=\"tt\">nombreunix.%1$s</span>,"
-#: www/register/index.php:214
+#: www/register/index.php:218
msgid "search engines throughout the site."
-msgstr ""
+msgstr "motores de busqueda en todo el sitio."
-#: www/register/index.php:217
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:221
msgid "Unix Name:"
-msgstr "Nombre Unix"
+msgstr "Nombre Unix:"
-#: www/register/index.php:226
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:230
msgid "Source Code"
msgstr "Código fuente"
-#: www/register/index.php:227
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:231
msgid ""
"You can choose among different SCM for your project, but just one (or none "
"at all). Please select the SCM system you want to use."
"uno. Por favor, elija el sistema SCM que desea usar. </p> <p><strong>No "
"podrá cambiar una vez registre el proyecto</strong></p>"
-#: www/register/index.php:230 www/register/index.php:232
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:234 www/register/index.php:236
msgid "No SCM"
msgstr "Sin SCM"
-#: www/register/index.php:246
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:250
msgid "Project template"
msgstr "Plantilla del proyecto"
-#: www/register/index.php:253
+#: www/register/index.php:257
#, php-format
msgid ""
"You can either start from an empty project, or pick a project that will act "
"configuration as the template (same roles and permissions, same trackers, "
"same set of enabled plugins, and so on)."
msgstr ""
+"Puede comenzar en un proyecto vacio, o elegir uno que actue como plantilla. "
+"Su proyecto inicialmente tiene la misma configuración que la plantilla "
+"(algunos roles y permisos, algunos tracks, mismo grupo de plugins "
+"habilitados, y demás)."
-#: www/register/index.php:255 www/register/index.php:275
-#, fuzzy
+#: www/register/index.php:259 www/register/index.php:279
msgid "Start from empty project"
-msgstr "Buscar en todo el proyecto"
+msgstr "Comenzar proyecto vacío"
-#: www/register/index.php:257
+#: www/register/index.php:261
#, php-format
msgid ""
"Please pick a project that will act as a template for yours. Your project "
"will initially have the same configuration as the template (same roles and "
"permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)."
msgstr ""
+"Por favor elija un proyecto que actue como plantilla. Su proyecto "
+"inicialmente tendrá la misma configuración que el elegido (mismos roles y "
+"permisos, mismos trackers, mismo grupo de plugins activos...)."
-#: www/register/index.php:269
+#: www/register/index.php:273
#, php-format
msgid ""
"You can either start from an empty project, or use the %s project as a "
"as the template (same roles and permissions, same trackers, same set of "
"enabled plugins, and so on)."
msgstr ""
+"Puede comenzar desde cero, o utilizar el proyecto %s como una plantilla para "
+"el nuevo. Su proyecto inicialmente tendrá la misma configuración que la "
+"plantilla (mismos roles y permisos, trackers, grupo de plugins activos ...)."
-#: www/register/index.php:281
+#: www/register/index.php:285
#, php-format
msgid ""
"Your project will initially have the same configuration as the %s project "
"(same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and "
"so on)."
msgstr ""
+"Su proyecto tendrá la misma configuración que el proyecto %s (mismos roles y "
+"permisos, trackers, mismo grupo de plugins activos,...)."
-#: www/register/index.php:288
+#: www/register/index.php:292
#, php-format
msgid "Since no template project is available, your project will start empty."
msgstr ""
"vacío."
#: www/reporting/groupadded.php:51 www/reporting/groupcum.php:50
-#: www/reporting/projectact.php:53 www/reporting/projecttime.php:53
+#: www/reporting/projectact.php:53 www/reporting/projecttime.php:52
#: www/reporting/siteact.php:52 www/reporting/sitetime.php:53
#: www/reporting/sitetimebar.php:51 www/reporting/toolspie.php:51
#: www/reporting/useract.php:54 www/reporting/useradded.php:50
#: www/reporting/index.php:48
msgid "Site-Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Todo el Sitio"
#: www/reporting/index.php:50
msgid "Site-wide reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads"
#: www/reporting/index.php:55 www/reporting/index.php:56
#: www/reporting/index.php:57 www/reporting/index.php:58
-#, fuzzy
msgid "report"
msgstr "informe"
msgid "Project Activity"
msgstr "Actividad de proyecto"
-#: www/reporting/projectact_graph.php:80 www/reporting/siteact_graph.php:71
+#: www/reporting/projectact_graph.php:82 www/reporting/siteact_graph.php:71
#: www/reporting/useract_graph.php:80
msgid "Tracker Items Opened"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos Tracker Abiertos"
-#: www/reporting/projectact_graph.php:81 www/reporting/siteact_graph.php:72
+#: www/reporting/projectact_graph.php:83 www/reporting/siteact_graph.php:72
#: www/reporting/useract_graph.php:81
msgid "Tracker Items Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos Tracker Cerrados"
-#: www/reporting/projectact_graph.php:131
-#, fuzzy
+#: www/reporting/projectact_graph.php:133
msgid "Task Open"
-msgstr "Apertura de tarea"
+msgstr "Abrir Tarea"
-#: www/reporting/projectact_graph.php:132
+#: www/reporting/projectact_graph.php:134
msgid "Task Close"
msgstr "Cierre de tarea"
-#: www/reporting/projectact_graph.php:143 www/stats/site_stats_utils.php:228
+#: www/reporting/projectact_graph.php:145 www/stats/site_stats_utils.php:228
msgid "Page Views"
msgstr "Visitas de páginas"
-#: www/reporting/projecttime.php:56
+#: www/reporting/projecttime.php:55
msgid "Time Tracking By Project"
msgstr "Seguimiento de horas por proyecto"
-#: www/reporting/projecttime.php:58 www/reporting/sitetime.php:58
+#: www/reporting/projecttime.php:57 www/reporting/sitetime.php:58
#: www/reporting/usertime.php:74
msgid "By Task"
msgstr "Por tarea"
-#: www/reporting/projecttime.php:59 www/reporting/sitetime.php:59
+#: www/reporting/projecttime.php:58 www/reporting/sitetime.php:59
#: www/reporting/usertime.php:75
msgid "By Category"
msgstr "Por Categoría"
-#: www/reporting/projecttime.php:60 www/reporting/sitetime.php:60
+#: www/reporting/projecttime.php:59 www/reporting/sitetime.php:60
#: www/reporting/usertime.php:76
msgid "By Subproject"
msgstr "Por subproyecto"
-#: www/reporting/projecttime.php:61 www/reporting/sitetime.php:61
+#: www/reporting/projecttime.php:60 www/reporting/sitetime.php:61
msgid "By User"
msgstr "Por usuario"
"Occasionally, if cronjobs failed or the database was damaged, you may have "
"to rebuild the reporting tables."
msgstr ""
+"Ocasionalmente, si los cronsjobs han fallados o la BBDD esta dañada, debería "
+"reconstruir las tablas de reporte."
#: www/reporting/rebuild.php:53
msgid ""
"If you are sure you want to rebuild all the reporting tables, check the \"I "
"am sure\" box and click the button below."
msgstr ""
+"Si esta seguro que quiere reconstruir las tablas de reporte, marca 'Estoy "
+"Seguro' y pulsa el botón siguiente."
#: www/reporting/rebuild.php:56
msgid "This could take a couple minutes, so DO NOT CLICK MORE THAN ONCE."
#: www/reporting/timeadd.php:116
#, php-format
msgid "Time Entries For The Week Starting %s"
-msgstr ""
+msgstr "Entradas para la semana entrante %s"
#: www/reporting/timeadd.php:136
msgid "Project/Task"
#: www/reporting/timeadd.php:138
msgid "Hours worked"
-msgstr ""
+msgstr "Horas trabajadas"
#: www/reporting/timeadd.php:179
msgid "Total Hours"
msgid "Choose A Week to Record Or Edit Your Time."
msgstr "Elija una semana para almacenar o editar sus horas."
-#: www/reporting/timeadd.php:221
+#: www/reporting/timeadd.php:222
+#, fuzzy
msgid ""
"After you choose a week, you will be prompted to choose a Project/Subproject "
-"in the Task Manager."
+"in the Tasks."
msgstr ""
"Después de elegir una semana, se le pedirá un proyecto/subproyecto en el "
"administrador de tareas."
-#: www/reporting/timeadd.php:224
+#: www/reporting/timeadd.php:225
msgid "Week Starting"
msgstr "Comienzo de semana"
"particular task. Examples of categories include \"Meeting\", \"Coding\", "
"\"Testing\"."
msgstr ""
+"Puede crear categorias para el tiempo consumido cuando completando una tarea "
+"en particular. Ejemplos : \"Reuniones\", \"Escribiendo codigo\", \"Pruebas\"."
#: www/reporting/toolspie.php:54
msgid "Tool Pie Graphs"
msgstr "Actividad de usuario"
#: www/reporting/useract.php:61 www/reporting/usertime.php:61
-#, fuzzy
msgid ""
"Choose the <strong>First Letter</strong> of the name of the person you wish "
"to report on."
msgstr ""
-"Elija la <strong>Primera Letra</strong> del apellido de la persona que desea "
-"conocer el informe.<p>"
+"Elija la <strong>Primera Letra</strong> del nombre de la persona que desea "
+"conocer el informe."
#: www/reporting/useradded.php:53
msgid "Users Added"
msgid "User Time Reporting"
msgstr "Informe de horas de usuario"
-#: www/scm/admin/index.php:88
+#: www/scm/admin/index.php:66
+#, php-format
+msgid "New repository %s registered, will be created shortly."
+msgstr ""
+
+#: www/scm/admin/index.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"Repository %s is marked for deletion (actual deletion will happen shortly)."
+msgstr ""
+
+#: www/scm/admin/index.php:153
msgid ""
"Note: Changing the repository does not delete the previous repository. It "
"only affects the information displayed under the SCM tab."
msgstr ""
+"Nota: Cambiando el repositorio no borra el repositorio anterior. Solo "
+"afectará a la información mostrada en la pestaña SCM."
-#: www/scm/admin/index.php:104
+#: www/scm/admin/index.php:169
msgid "Error - Site has SCM but no plugins registered"
msgstr "Error - El sitio no tiene plugins de SCM registrados"
-#: www/scm/include/scm_utils.php:49
+#: www/scm/include/scm_utils.php:47
msgid "View Source Code"
msgstr "Ver código fuente"
+#: www/scm/include/scm_utils.php:49
+#, fuzzy
+msgid "Online Source code browsing"
+msgstr "Activar navegación por docman"
+
+#: www/scm/include/scm_utils.php:52
+msgid "Global statistics on this SCM repository"
+msgstr ""
+
+#: www/scm/include/scm_utils.php:55
+msgid "Administration page : enable / disable options"
+msgstr ""
+
#: www/scm/include/viewvc_utils.php:98
msgid ""
"The repository for this project isn't created yet. It will be created in the "
"next few minutes."
msgstr ""
+"El repositorio de este proyecto no se ha creado todavía. Se creará en unos "
+"minutos."
+
+#: www/scm/index.php:42
+msgid ""
+"This project has no associated Source Code Management tool defined, please "
+"configure one using the Administration submenu."
+msgstr ""
+
+#: www/scm/index.php:45
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Source Code Repository for %s"
+msgstr "Navegador Repositorio Subversion"
#: www/scm/reporting/commits_graph.php:85
msgid "Commits By User"
msgstr "Gestor de código fuente"
#: www/scm/viewvc.php:95
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Could not open script %s."
msgstr "No se pudo obtener abrir el script %s."
msgstr "Los registros de este proyecto"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:100
-#, fuzzy
msgid "Error: Under min length search"
-msgstr "Error - Búsqueda inválida"
+msgstr "Error - Por debajo de la mínima longitud de búsqueda"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:116
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:126
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:132
msgid "Forum Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda en el foro"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:121
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:122
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:128
msgid "Tracker Search Results"
msgstr "Resultados de la busqueda en el tracker"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:126
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:130
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:136
msgid "Task Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda en las tareas"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:131
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:134
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:140
msgid "Documentation Search Results"
msgstr "Resultado de la Busqueda en la documentación"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:136
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:138
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:144
msgid "Files Search Results"
msgstr "Resultado de la búsqueda en los ficheros"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:141
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:142
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:148
msgid "News Search Results"
msgstr "Resultado de la búsqueda en las noticias"
msgstr "Nota: sólo se muestran los primeros %d resultados de esta categoría."
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:194
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:215
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"No matches found for <em>%s</em> - No sections available (check your "
-"permissions)"
+"No matches found for “%1$s” - No sections available (check your permissions)"
msgstr ""
+"No coincidencias para <em>%s</em> - No hay secciones disponibles (verifica "
+"tus permisos)"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:196
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:217
-#, php-format
-msgid "No matches found for <em>%s</em>"
-msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%s</em>"
+#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:100
+#, fuzzy, php-format
+msgid "No matches found for “%1$s”"
+msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%1$s</em>"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:335
msgid "with all words"
msgstr "con una palabra"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:385
-#, fuzzy
msgid "Search All"
-msgstr "Buscar"
+msgstr "Buscar Todo"
-#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:72
-#, fuzzy
+#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:68
msgid "Search for documents"
-msgstr "Nuevo documento"
+msgstr "Buscar documentos"
-#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:50
+#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:51
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:48
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:48
msgid "#"
msgid "Post date"
msgstr "Fecha de publicación"
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:85
-msgid "Entire project search"
-msgstr "Búsqueda en todo el proyecto"
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:88
+msgid "Please enter a term to search for"
+msgstr ""
-#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:167
-#, fuzzy, php-format
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:173
+#, php-format
msgid "%s Search Results"
-msgstr "Resultado de la búsqueda en las noticias"
+msgstr "%s Resultados de Busqueda"
-#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:100
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:221
#, php-format
-msgid "Search results for <em>%1$s</em>"
-msgstr "Resultados para <em>%1$s</em>"
+msgid ""
+"No matches found for <em>%s</em> - No sections available (check your "
+"permissions)"
+msgstr ""
+"No coincidencias para <em>%s</em> - No hay secciones disponibles (verifica "
+"tus permisos)"
-#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:102
+#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:223
#, php-format
-msgid "No matches found for <em>%1$s</em>"
-msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%1$s</em>"
+msgid "No matches found for <em>%s</em>"
+msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%s</em>"
+
+#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:69
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for “%1$s”"
+msgstr "Resultados de la búsqueda de <em>%1$s</em>"
+
+#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:72
+#, php-format
+msgid "Tip: Use %s to get more precise results."
+msgstr ""
#: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:53
msgid "People Search"
#: www/sendmessage.php:33
msgid "toaddress"
-msgstr ""
+msgstr "a la dirección"
#: www/sendmessage.php:33
msgid "touser"
-msgstr ""
+msgstr "al usuario"
#: www/sendmessage.php:45
msgid "That user does not exist"
"Fill it out accurately and completely or the receiver may not be able to "
"respond."
msgstr ""
+"Rellene adecuada y completamente o el destino no será capaz de responder."
#: www/sendmessage.php:132
msgid ""
"about a project, include your <b>project id</b> (<b>group_id</b>) and "
"<b>Project Name</b>."
msgstr ""
+"<b>SI ESTA BUSCANDO AYUDA:</b> Has leido la documentación del sitio? Has "
+"incluido tu <b>user_id</b> y <b>user_name?</b> Si estas buscando para un "
+"proyecto, incluyalo en su <b>project id</b> (<b>group_id</b>) y <b>Nombre "
+"Proyecto</b>."
#: www/sendmessage.php:142
msgid "Your Name"
msgid "Error creating group"
msgstr "Error creando proyecto"
-#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:51 www/snippet/snippet_utils.php:129
+#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:51 www/snippet/snippet_utils.php:131
msgid "Submit A New Snippet"
msgstr "Enviar un nuevo recorte"
"The \"Snippet Version ID\" is the unique ID number that is shown next to a "
"specific version of a snippet on the browse pages."
msgstr ""
+"La \"Version Recorte ID\" es el identificador único ID que se muestra junto "
+"a la versión específica de un recorte de código en las páginas mostradas."
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:141
msgid "Add This Snippet Version ID:"
msgstr "ENVIAR"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:185
-#: www/snippet/snippet_utils.php:162
+#: www/snippet/snippet_utils.php:164
msgid "No Snippets Are In This Package Yet"
msgstr "Todavía No hay Recortes en este Paquete"
msgstr "Recortes en este Paquete"
#: www/snippet/addversion.php:39
-#, fuzzy
msgid "Error - snippet doesn't exist"
msgstr "Error - Este recorte no existe."
#: www/snippet/addversion.php:71
-#, fuzzy
msgid "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT! "
msgstr "¡ERROR INSERTANDO LA VERSIÓN DEL RECORTE!"
#: www/snippet/addversion.php:81 www/snippet/addversion.php:202
-#, fuzzy
msgid "New snippet version"
-msgstr "útlimo recorte de la versión:"
+msgstr "Ã\9atlima versión del recorte"
#: www/snippet/addversion.php:84
msgid ""
msgstr "Pega el Código aquí:"
#: www/snippet/addversion.php:127
-#, fuzzy
msgid "Error - snippet_package doesn't exist"
msgstr "Error, Error - el paquete del recorte no existe"
#: www/snippet/addversion.php:154
-#, fuzzy
msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT! "
msgstr "¡ERROR INSERTANDO VERSIÓN DE PAQUETE DE RECORTES!"
#: www/snippet/addversion.php:155
-#, fuzzy
msgid "New snippet package"
msgstr "Publicar un nuevo paquete de recortes"
msgstr "La versión del paquete de recortes se añadió correctamente."
#: www/snippet/addversion.php:165
-#, fuzzy
msgid "Add snippet to package"
-msgstr "Añadir Recortes al Paquete"
+msgstr "Añadir Recorte al Paquete"
#: www/snippet/addversion.php:181 www/snippet/package.php:106
msgid "IMPORTANT!"
#: www/snippet/addversion.php:186 www/snippet/package.php:88
#: www/snippet/package.php:110
-#, fuzzy
msgid "Add snippets to package"
msgstr "Añadir Recortes al Paquete"
"compartirlo con otros, por favor, hazlo."
#: www/snippet/addversion.php:237
-#, fuzzy
msgid "Error - was the URL or form mangled??"
msgstr "Error, Error - ¿Has manipulado la URL o el formulario?"
msgstr "Recortes por categoría: %1$s"
#: www/snippet/browse.php:68
-#, fuzzy
msgid "Error - bad url?"
-msgstr "Error - característica deshabilitada."
+msgstr "Error - url incorecta?"
#: www/snippet/browse.php:77
msgid "No snippets found"
msgstr "No se encontraron recortes"
#: www/snippet/browse.php:81 www/snippet/detail.php:62
-#: www/snippet/snippet_utils.php:152
+#: www/snippet/snippet_utils.php:154
msgid "Snippet ID"
msgstr "ID del Recorte"
#: www/snippet/browse.php:83
-#, fuzzy
msgid "Creator"
-msgstr "Crear"
+msgstr "Creador"
#: www/snippet/browse.php:90
msgid "Packages Of Snippets"
msgstr "Recortes"
#: www/snippet/delete.php:142
-#, fuzzy
msgid "Error - mangled URL?"
msgstr "Error, Error - ¿Has manipulado la URL o el formulario?"
msgid "Versions Of This Snippet:"
msgstr "Versiones del Recorte:"
-#: www/snippet/detail.php:63 www/snippet/snippet_utils.php:153
+#: www/snippet/detail.php:63 www/snippet/snippet_utils.php:155
msgid "Download Version"
msgstr "Descargar Versión"
"<strong>Descargar Versión</strong>""
#: www/snippet/detail.php:105
-#, fuzzy
msgid "Latest Snippet Version: "
-msgstr "útlimo recorte de la versión:"
+msgstr "Ã\9atlima Versión del Recorte:"
#: www/snippet/detail.php:114 www/snippet/detail.php:201
msgid "Submit a new version"
msgstr "Editar/Borar"
#: www/snippet/detail.php:192
-#, fuzzy
msgid "Latest Package Version: "
msgstr "Última Versión del Paquete:"
"que es apropiado compartirlo con otros."
#: www/snippet/detail.php:222
-#, fuzzy
msgid "Error - was the URL mangled?"
msgstr "Error, Error - ¿Has manipulado la URL o el formulario?"
"The purpose of this archive is to let you share your code snippets, scripts, "
"and functions with the Open Source Software Community."
msgstr ""
+"El propósito de este archivo es pemitirle compartir sus recortes de código, "
+"scripts y funciones con la Comunidad de Open Source."
#: www/snippet/index.php:52
msgid ""
"You can create a \"new snippet\", then post additional versions of that "
"snippet quickly and easily."
msgstr ""
+"Ha podido crear un nuevo \"recorte\", luego publica versiones adicionales de "
+"este recorte rapida y facilmente."
#: www/snippet/index.php:54
msgid ""
"snippets. That package can contain multiple, specific versions of other "
"snippets."
msgstr ""
+"Una vez que tus recortes han sido publicados, puedes crear un \"Paquete\" de "
+"recortes. El paquete puede contener varias, versiones específicas de otros "
+"recortes."
#: www/snippet/index.php:56
-#, fuzzy
msgid "Browse Snippets"
-msgstr "Recortes"
+msgstr "Navegar por Recortes"
#: www/snippet/index.php:58
msgid "You can browse the snippet library quickly:"
-msgstr ""
+msgstr "Puede navegar por la libreria de recortes rapidamente:"
#: www/snippet/index.php:64
msgid "Browse by Language"
"interface. Before creating your package, make sure all your snippets are in "
"place and you have made a note of the snippet ID's."
msgstr ""
+"Puede agruparlos todos los recortes existentes en un paquete usando este "
+"interface. Antes de crear su paquete, asegurese que todos los recortes estan "
+"en su sitio y ha hecho la anotación del ID del recorte."
#: www/snippet/package.php:136
msgid "Create the package using this form."
-msgstr ""
+msgstr "Crear un paquete usando este formulario."
#: www/snippet/package.php:137
msgid ""
"<strong>Then</strong> use the \"Add Snippets to Package\" link to add files "
"to your package."
msgstr ""
+"<strong>Luego</strong> use el enlace \"Agregar recortes al Paquete\" para "
+"agregar ficheros a su paquete."
#: www/snippet/package.php:139
msgid ""
"package. You should only use this page if you are submitting an entirely new "
"package."
msgstr ""
+"<span class=\"important>Nota:</span> Puede enviar una nueva versión de un "
+"paquete existente navegando por la biblioteca y usando el enlace del paquete "
+"existiente. Podria usar solo esta página si estas enviando un paquete "
+"completamente nuevo."
#: www/snippet/package.php:157 www/snippet/submit.php:125
#: www/stats/i18n.php:33
msgid "Suggest a Category"
msgstr "Sugiere una Categoría"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:24 www/snippet/snippet_utils.php:39
-#: www/snippet/snippet_utils.php:65
+#: www/snippet/snippet_utils.php:26 www/snippet/snippet_utils.php:41
+#: www/snippet/snippet_utils.php:67
msgid "Choose One"
msgstr "Elegir una"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:25
+#: www/snippet/snippet_utils.php:27
msgid "UNIX Admin"
msgstr "Administración UNIX"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:26
+#: www/snippet/snippet_utils.php:28
msgid "HTML Manipulation"
msgstr "Manipulación HTML"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:27
+#: www/snippet/snippet_utils.php:29
msgid "BBS Systems"
msgstr "Sistemas BBS"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:28
+#: www/snippet/snippet_utils.php:30
msgid "Auctions"
msgstr "Subastas"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:29
+#: www/snippet/snippet_utils.php:31
msgid "Calendars"
msgstr "Calendarios"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:30
+#: www/snippet/snippet_utils.php:32
msgid "Database Manipulation"
msgstr "Manipulación de Base de Datos"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:31
+#: www/snippet/snippet_utils.php:33
msgid "Searching"
msgstr "Buscando"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:32
+#: www/snippet/snippet_utils.php:34
msgid "File Management"
msgstr "Administración de Ficheros"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:33
+#: www/snippet/snippet_utils.php:35
msgid "Games"
msgstr "Juegos"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:34 www/survey/rating_resp.php:30
+#: www/snippet/snippet_utils.php:36 www/survey/rating_resp.php:30
msgid "Voting"
msgstr "Votación"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:35
+#: www/snippet/snippet_utils.php:37
msgid "Shopping Carts"
msgstr "Tarjetas de Compra"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:37
+#: www/snippet/snippet_utils.php:39
msgid "Math Functions"
msgstr "Funciones Matemáticas"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:40
+#: www/snippet/snippet_utils.php:42
msgid "Function"
msgstr "Funciones"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:41
+#: www/snippet/snippet_utils.php:43
msgid "Full Script"
msgstr "Script Completa"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:42
+#: www/snippet/snippet_utils.php:44
msgid "Sample Code (HOWTO)"
msgstr "Código de Ejemplo (HOWTO/CÓMO)"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:43
+#: www/snippet/snippet_utils.php:45
msgid "README"
msgstr "LEEME"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:44
+#: www/snippet/snippet_utils.php:46
msgid "Class"
msgstr "Class"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:61
+#: www/snippet/snippet_utils.php:63
msgid "WebSite Only"
msgstr "Solo Web"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:66
+#: www/snippet/snippet_utils.php:68
msgid "Other Language"
msgstr "Otro Lenguaje"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:130
+#: www/snippet/snippet_utils.php:132
msgid "Create A Package"
msgstr "Crear un Paquete"
-#: www/snippet/snippet_utils.php:149
+#: www/snippet/snippet_utils.php:151
msgid "Snippets In This Package:"
msgstr "Recortes en este paquete:"
msgstr "Recorte Añadido Correctamente."
#: www/snippet/submit.php:87
-#, fuzzy
msgid "Snippet submit"
-msgstr "Recortes"
+msgstr "Enviar Recortes"
#: www/snippet/submit.php:91
msgid ""
"strong> and <strong>comment your code</strong> so others can read and "
"understand it."
msgstr ""
+"Puede enviar un nuevo recorte de código y compartirlo con otros usuarios del "
+"mundo. Rellene esta información. <strong>De una buena descripción</sstrong> "
+"y <strong>comente su código</strong> para que otros usuarios puedan leerlo y "
+"comprenderlo."
#: www/snippet/submit.php:94
msgid ""
"existing snippet by browsing the library. You should only use this page if "
"you are submitting an entirely new script or function."
msgstr ""
+"<span class=\"important\">Nota:</span> Puede enviar un nueva versión de un "
+"recorte existente navegando por la biblioteca. Puede usar esta página si "
+"esta enviando un script o función completamente nueva."
#: www/snippet/submit.php:115
msgid "Script Type"
msgid "Paste the Code Here"
msgstr "Pegue el código aquí"
-#: www/soap/index.php:158
+#: www/soap/index.php:161
msgid "en_US"
msgstr "es_ES"
-#: www/softwaremap/full_list.php:53 www/softwaremap/tag_cloud.php:52
-#: www/softwaremap/trove_list.php:33
-msgid "Software Map"
-msgstr "Mapa de Software"
-
-#: www/softwaremap/full_list.php:81 www/softwaremap/trove_list.php:242
+#: www/softwaremap/full_list.php:69 www/softwaremap/trove_list.php:242
#, php-format
msgid "More than <strong>%1$s</strong> projects in result set."
msgstr "Más <strong>%1$s</strong>proyectos en esta categoría."
-#: www/softwaremap/full_list.php:83
-#, fuzzy, php-format
+#: www/softwaremap/full_list.php:71
+#, php-format
msgid "<strong>%1$s</strong> projects in result set."
msgstr "<strong>%1$s</strong> proyectos en esta categoría."
-#: www/softwaremap/full_list.php:87
+#: www/softwaremap/full_list.php:77
#, php-format
msgid " Displaying %1$s per page. Projects sorted by alphabetical order."
msgstr " Mostrando %1$s por paǵina. Proyectos ordenados alfabéticamente."
-#: www/softwaremap/full_list.php:148
-#, fuzzy
+#: www/softwaremap/full_list.php:138
msgid "Register Date:"
msgstr "Fecha de registro:"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> proyectos en esta categoría."
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:98
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Displaying %d project per page. Projects sorted by alphabetical order.<br />"
msgid_plural ""
"Displaying %d projects per page. Projects sorted by alphabetical order.<br />"
-msgstr[0] ""
-"Mostrando %d proyectos por página. Proyectos ordenados alfabéticamente.<br />"
-msgstr[1] ""
-"Mostrando %d proyectos por página. Proyectos ordenados alfabéticamente .<br /"
-">"
+msgstr[0] " Mostrando %1$s por paǵina. Proyectos ordenados alfabéticamente."
+msgstr[1] " Mostrando %1$s por paǵina. Proyectos ordenados alfabéticamente."
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:161
#, php-format
msgid "Registered: <strong>%s</strong>"
msgstr "Registrados: <strong>%s</strong>"
+#: www/softwaremap/trove_list.php:33
+msgid "Software Map"
+msgstr "Mapa de Software"
+
#: www/softwaremap/trove_list.php:56
msgid "That Trove category does not exist"
msgstr "Esta categoría no existe"
msgstr "GRÁFICOS DEL SITIO"
#: www/stats/i18n.php:32
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s I18n Statistics: Languages Distributions"
msgstr "%1$s I18n estadísticas: Distribución por lenguages"
#: www/stats/lastlogins.php:41
msgid "No records found\",\"Database error: \""
-msgstr ""
-
-#: www/stats/lastlogins.php:44
-msgid "Most Recent Opened Sessions"
-msgstr "Últimas sesiones abiertas"
+msgstr "No se localizan datos, \"Error Base de Datos: \""
#: www/stats/lastlogins.php:52
msgid "Source IP"
msgstr "IP origen"
#: www/stats/projects.php:37
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s Site Project Statistical Comparisons"
msgstr "%1$s Estadísticas comparadas de proyecto"
+#: www/stats/site_stats_utils.php:70
+msgid "All Projects"
+msgstr "Todos Proyectos"
+
#: www/stats/site_stats_utils.php:71
-#, fuzzy
msgid "Special Projects"
msgstr "Proyectos estrella"
msgid "Statistics for the past %1$s months"
msgstr "Estadísticas de los últimos %1$s meses"
-#: www/stats/site_stats_utils.php:412
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
#: www/stats/site_stats_utils.php:468
msgid "Current Aggregate Statistics for All Time"
msgstr "Estadísticas acumuladas de todo el tiempo"
msgstr "Usuarios (ROJO) / Proyectos (AZUL)"
#: www/stats/views_graph.php:98
-#, fuzzy
msgid "Forge Page Views"
-msgstr "Páginas vistas"
+msgstr "Páginas visitadas"
#: www/stats/views_graph.php:99
#, php-format
msgstr "Vistas (ROJO)"
#: www/survey/admin/index.php:35
-#, fuzzy
msgid "Surveys Administration"
msgstr "Administración de encuestas"
#: www/survey/admin/index.php:52
-#, fuzzy
msgid "You are not a Project admin"
msgstr "Usted no es un administrador de proyecto"
"Create a survey, listing the questions in order (choose from <strong>your</"
"strong> list of questions)."
msgstr ""
+"Crear una nueva encuesta, mostrando las preguntas en orden (escoja desde "
+"<strong>su</strong> lista de preguntas)."
#: www/survey/admin/index.php:68
#, php-format
msgid ""
"Link to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number"
msgstr ""
+"Enlace a la encuesta usando este formato: %1$s donde XX es el número de "
+"encuesta."
#: www/survey/admin/index.php:73
#, php-format
"las encuestas existentes %2$s"
#: www/survey/admin/question.php:52
-#, fuzzy
msgid "Edit a Question"
msgstr "Edite una pregunta"
#: www/survey/admin/question.php:52
-#, fuzzy
msgid "Add a Question"
msgstr "Añadir una cuestión"
msgstr "Permiso denegado"
#: www/survey/admin/question.php:64 www/survey/admin/show_results.php:84
-#, fuzzy
msgid "Cannot get Survey Question"
msgstr "No se pudo obtener la pregunta de la encuesta"
#: www/survey/admin/question.php:78
-#, fuzzy
msgid "Delete successful"
msgstr "Borrado con éxito"
#: www/survey/admin/question.php:85 www/survey/admin/survey.php:69
#: www/survey/admin/survey.php:82
-#, fuzzy
msgid "Update Successful"
msgstr "Actualizado con éxito"
#: www/survey/admin/question.php:119
-#, fuzzy
msgid "No questions found"
msgstr "No se encontraron preguntas"
#: www/survey/admin/show_csv.php:82 www/survey/admin/show_results.php:133
-#, fuzzy
msgid "Cannot get Survey Response Factory"
msgstr "No se encontró respuestas a la encuesta"
msgstr "No se pudo obtener la encuesta"
#: www/survey/admin/show_results.php:92
-#, fuzzy
msgid "Votes"
-msgstr "Vote"
+msgstr "Votos"
#: www/survey/admin/show_results_aggregate.php:32
msgid "Survey Aggregate Results"
msgstr "Mostrar resultados"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:76
-#, fuzzy
msgid "Views Surveys"
-msgstr "Usar encuestas"
+msgstr "Ver Encuestas"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:104
-#, fuzzy
msgid "Add this Question"
msgstr "Añadir esta pregunta."
"respuestas a esa misma pregunta"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:190
-#, fuzzy
msgid "Survey Title: "
msgstr "Título de encuesta"
msgstr "Preguntas de esta encuesta"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:243
-#, fuzzy
-msgid "Order"
-msgstr "Ordenado según"
-
-#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:243
-#, fuzzy
msgid "Delete from this Survey"
-msgstr "Preguntas de esta encuesta"
+msgstr "Borrar de la Encuesta"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:258
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Arriba"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:259
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Abajo"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:288
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%d question found"
msgid_plural "%d questions found"
msgstr[0] "%d pregunta encontrada"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:370
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:447
-#, fuzzy
msgid "CSV"
msgstr "CVS"
msgstr "Encuestas para %1$s"
#: www/survey/index.php:58
-#, fuzzy
msgid "Select a survey to vote"
-msgstr "Buscar en todo el proyecto"
+msgstr "Seleccionar una encuesta para votar"
-#: www/survey/privacy.php:36
+#: www/survey/privacy.php:41
msgid ""
"The information collected in these surveys will never be sold to third "
"parties or used to solicit you to purchase any goods or services."
msgstr ""
+"La información almacenada por estas consultas no será vendidas a terceras "
+"partes o usadas para la venta de servicios o productos."
-#: www/survey/privacy.php:39
+#: www/survey/privacy.php:44
msgid ""
"This information is being gathered to build a profile of the projects and "
"developers being surveyed. That profile will help visitors to the site "
"understand the quality of a given project."
msgstr ""
+"Esta información se ha recopilado para contruir un perfil de los proyectos y "
+"desarrolladores que han siedo encuestados. Este pefil ayudará a los "
+"visitantes para comprender la calidad del proyecto."
-#: www/survey/privacy.php:42
+#: www/survey/privacy.php:47
msgid ""
"The ID's of those who answer surveys are suppressed and not viewable by "
"project administrators or the public or third parties."
msgstr ""
+"El ID de aquellos que respondieron las encuestas se suprime y no será "
+"visible por los administradores del proyeto ni será público ni por terceras "
+"partes."
-#: www/survey/privacy.php:45
+#: www/survey/privacy.php:50
msgid ""
"The information gathered is used only in aggregate form, not to single out "
"specific users or developers."
msgstr ""
+"La información recopilada se usará solamente como una suma no para un uso "
+"individual de usuarios ó desarrolladores especifico."
-#: www/survey/privacy.php:48
+#: www/survey/privacy.php:53
msgid ""
"If any changes are made to this policy, it will affect only future data that "
"is collected and the user will of course have the ability to 'opt-out'."
msgstr ""
+"Si se realiza cualquier cambio a esta regla, afectará solamente a los datos "
+"futuros que se haya recopilado y el usuario tendrá la opción de 'excluirse'."
-#: www/survey/privacy.php:53
+#: www/survey/privacy.php:58
#, php-format
msgid "The %1$s Team"
msgstr "El equipo de %1$s"
msgstr "Si votas de nuevo su voto anterior será borrado."
#: www/survey/rating_resp.php:65
-#, fuzzy
msgid "Vote ID"
-msgstr "Vote"
+msgstr "ID Voto"
#: www/survey/rating_resp.php:65
-#, fuzzy
msgid "Response"
msgstr "Respuestas"
msgstr ""
#: www/survey/survey.php:51
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Vote for Survey: %1$s"
-msgstr "Nombre de la Encuesta:"
+#, fuzzy
+msgid "Vote for Survey"
+msgstr "Votar en la Encuesta: %1$s"
#: www/survey/survey.php:55 www/survey/survey_resp.php:49
-#, fuzzy
msgid ""
"For some reason, the Project ID or Survey ID did not make it to this page"
msgstr ""
msgstr "Gracias por dedicar un momento para realizar esta encuesta."
#: www/survey/survey_resp.php:59
-#, fuzzy
msgid "Regards,"
msgstr "Saludos,"
#: www/terms.php:31
msgid "Terms of use"
-msgstr ""
+msgstr "Terminos de uso"
#: www/terms.php:36
#, php-format
msgid "%1$s Terms of Use"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s Terminos de Uso"
#: www/terms.php:39
#, php-format
"%1$s service. They are empty by default, but the administrator(s) of the "
"service can use this page to publish their local requirements if needed."
msgstr ""
+"Estos son los terminos y condiciones de uso del servicio %1$s. Están vacios "
+"por defecto, pero el administrador(es) del servicio pueden usar esta página "
+"para publicar sus requisitos particulares si son necesarios."
#: www/top/index.php:29
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Top %1$s Projects"
-msgstr "Top %1$s project"
+msgstr "Mejores %1$s Proyectos"
#: www/top/index.php:32
#, php-format
msgid "Most Active All Time"
msgstr "El proyecto más activo"
-#: www/top/index.php:38 www/top/toplist.php:51
+#: www/top/index.php:36 www/top/toplist.php:48
msgid "Top Downloads"
msgstr "Maxímas Descargas"
-#: www/top/index.php:41
+#: www/top/index.php:37
msgid "Top Project Pageviews"
msgstr ""
"Los proyectos más vistos - Con las mediciones del botón del logo de %1$s"
-#: www/top/index.php:42 www/top/toplist.php:45
+#: www/top/index.php:38 www/top/toplist.php:42
msgid "Top Forum Post Counts"
msgstr "Más Comentarios en los Foros"
-#: www/top/index.php:45
-msgid "Top Downloads (Past 7 Days)"
-msgstr "Proyectos más descargados (últimos 7 días)"
-
#: www/top/mostactive.php:47 www/top/topusers.php:57
msgid "Updated Daily"
msgstr "Actualización diaria"
-#: www/top/mostactive.php:49 www/top/toplist.php:55 www/top/topusers.php:59
+#: www/top/mostactive.php:49 www/top/toplist.php:52 www/top/topusers.php:59
msgid "View Other Top Categories"
msgstr "Ver Otras Categorias Principales"
-#: www/top/mostactive.php:51 www/top/toplist.php:56
-#, fuzzy
+#: www/top/mostactive.php:51 www/top/toplist.php:53
msgid "Project name"
-msgstr "Nuevo Nombre del Subproyecto"
+msgstr "Nombre de proyecto"
#: www/top/mostactive.php:51
-#, fuzzy
msgid "Percentile"
-msgstr "Pocentaje Completado"
+msgstr "Pocentaje"
#: www/top/mostactive.php:79 www/top/mostactive.php:86
msgid "More"
msgstr "Más"
-#: www/top/toplist.php:35
-msgid "Top Downloads in the Past 7 Days"
-msgstr "Más Descargas en los últimos 7 Días"
-
-#: www/top/toplist.php:40
+#: www/top/toplist.php:37
#, php-format
msgid "Top Weekly Project Pageviews at *.%1$s (from impressions of %2$s logo)"
msgstr ""
"Más Páginas vistas en la última semana *.%1$s (con las pulsaciones del logo "
"de %2$s)"
-#: www/top/toplist.php:41
+#: www/top/toplist.php:38
msgid "Pageviews"
msgstr "Páginas vistas"
msgstr "La información sobre esta clasificación no está disponible."
#: www/top/topusers.php:55
-#, fuzzy
msgid "Top users"
-msgstr "Horas totales"
+msgstr "Mejores usuarios"
#: www/top/topusers.php:65
msgid "Rating"
msgstr "Sube %1$s"
#: www/top/topusers.php:95
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Down %1$s"
-msgstr "Sube %1$s"
+msgstr "Descarga %1$s"
-#: www/tracker/admin/index.php:95
-#, fuzzy
+#: www/tracker/admin/index.php:96
msgid "Delete Layout Template"
-msgstr "Borrar plantilla"
+msgstr "Borrar plantilla de diseño"
-#: www/tracker/admin/index.php:96
+#: www/tracker/admin/index.php:97
msgid "You are about to delete your current Layout Template"
-msgstr ""
+msgstr "Va a proceder a borrar su Plantilla Actual"
-#: www/tracker/admin/index.php:97 www/tracker/admin/index.php:174
-#, fuzzy
+#: www/tracker/admin/index.php:98 www/tracker/admin/index.php:175
msgid "Do you really want to do that?"
-msgstr "¿Está seguro que desea borrar esta tarea?"
+msgstr "¿Quiere realmente hacer eso?"
-#: www/tracker/admin/index.php:107
+#: www/tracker/admin/index.php:108
msgid "Layout Template Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla Borrada"
-#: www/tracker/admin/index.php:172
-#, fuzzy
+#: www/tracker/admin/index.php:173
msgid "Delete Canned Response"
msgstr "Respuesta borrada"
-#: www/tracker/admin/index.php:173
-#, fuzzy
+#: www/tracker/admin/index.php:174
msgid "You are about to delete your canned response"
-msgstr "Está a punto de borrar permanentemente el rol %s "
+msgstr "Está a punto de borrar la respuesta"
-#: www/tracker/admin/index.php:189
-#, fuzzy
+#: www/tracker/admin/index.php:190
msgid "Canned Response Deleted"
-msgstr "Insertada Respuesta Prefijada"
+msgstr "Respueta Borrada"
-#: www/tracker/admin/index.php:234
+#: www/tracker/admin/index.php:235
msgid "Successfully Deleted."
msgstr "Eliminado con éxito."
#: www/tracker/download.php:57
-#, fuzzy
msgid "ArtifactFile Could Not Be Created"
-msgstr "Falló el borrado del registro"
+msgstr "Fichero Artifact no pudo ser creado"
#: www/tracker/index.php:52
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Get Artifact Object"
-msgstr "No Puedo Actualizar el Mensaje Padre"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Item [#%s] does not exist in this project"
+msgstr "Navegar Gestor de documentos en este proyecto"
#: www/tracker/reporting/index.php:101
-#, fuzzy
msgid "Response Time"
-msgstr "Título de la Respuesta:"
+msgstr "Tiempo de Respuesta"
#: www/tracker/reporting/index.php:102
-#, fuzzy
msgid "By Assignee"
-msgstr "Asignado por"
+msgstr "Asignado a"
#: www/tracker/reporting/index.php:110
-#, fuzzy
msgid "Tracker Activity Reporting"
-msgstr "Informe de horas de usuario"
+msgstr "Informe de segumiento de Actividad"
#: www/tracker/reporting/index.php:118
-#, fuzzy
msgid "Tracker:"
-msgstr "Peticiones"
+msgstr "Peticiones:"
#: www/tracker/reporting/index.php:119
-#, fuzzy
msgid "Area:"
-msgstr "Áreas"
+msgstr "Área:"
#: www/tracker/reporting/index.php:120
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo de DB"
+msgstr "Tipo:"
#: www/tracker/reporting/index.php:121
-#, fuzzy
msgid "Start:"
-msgstr "Comienzo"
+msgstr "Comienzo:"
#: www/tracker/reporting/index.php:122
msgid "End:"
-msgstr ""
+msgstr "Fin:"
#: www/tracker/roadmap.php:175
#, fuzzy
-msgid "Error: could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
-msgstr "No se pudo completar la operación"
+msgid "could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
+msgstr "No se pudo obtener ArtifactTypeFactoryHtml"
#: www/tracker/roadmap.php:190 www/tracker/roadmap.php:230
-#, fuzzy
msgid "No roadmap available"
-msgstr "Estadísticas no disponibles"
+msgstr "No hay roadmap disponible"
#: www/tracker/roadmap.php:191
msgid ""
"The roadmap provides a short view on the trackers by viewing all tickets "
"related to a release."
msgstr ""
+"El roadmap prevee una descripción corta de los trackers visualizando todos "
+"los tickets relativos a la release."
#: www/tracker/roadmap.php:192
#, php-format
"If you have project administrator rights, you can easily <a href=\"%s"
"\">create roadmaps</a>."
msgstr ""
-
-#: www/tracker/roadmap.php:201 www/tracker/roadmap.php:211
-#: www/tracker/roadmap.php:223
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Error: roadmap %s is not available"
-msgstr "Información no disponible"
+"Si tiene derechos de administrador, puede facilmente <a href=\"%s\">crear "
+"roadmaps</a>."
#: www/tracker/roadmap.php:238
#, fuzzy, php-format
-msgid "Error: release %s is not available"
-msgstr "Información no disponible"
+msgid "release %s is not available"
+msgstr "Error: version %s no disponible"
#: www/tracker/roadmap.php:409
-#, fuzzy
msgid "Display options"
-msgstr "Mostrar peticiones"
-
-#: www/tracker/roadmap.php:414
-#, fuzzy
-msgid "Roadmap: "
-msgstr "Nombre real"
+msgstr "Mostrar opciones"
#: www/tracker/roadmap.php:422
#, fuzzy
-msgid "Number of release(s) to display: "
-msgstr "No hay datos en el documento"
+msgid "Number of release(s) to display"
+msgstr "Numero de version(es) a mostrar:"
#: www/tracker/roadmap.php:431 www/tracker/roadmap.php:648
#, php-format
msgid "Return to last release(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Regresar a la ultima release(s)"
#: www/tracker/roadmap.php:435
#, fuzzy
-msgid "Display graphs: "
-msgstr "Mostrar Mapa de Proyectos"
+msgid "Display graphs"
+msgstr "Mostrar gráficos:"
#: www/tracker/roadmap.php:437
msgid "Only last"
-msgstr ""
+msgstr "Solo la última"
#: www/tracker/roadmap.php:452
-#, fuzzy
msgid "No release available"
-msgstr "Estadísticas no disponibles"
-
-#: www/tracker/roadmap.php:468
-msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr "No hay versiones disponibles"
#: www/tracker/roadmap.php:471
-#, fuzzy
msgid "Display as text"
-msgstr "Mostrar peticiones"
+msgstr "Mostrar como texto"
#: www/tracker/roadmap.php:512
-#, fuzzy
msgid "No data for this release"
-msgstr "No hay datos en el informe"
+msgstr "No hay datos para esta versión"
#: www/tracker/roadmap.php:538
-#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Estado desconocido"
#: www/trove/TroveCategory.class.php:97
msgid "Empty strings"
-msgstr ""
+msgstr "Cadenas vacias"
#: www/trove/TroveCategory.class.php:109
-#, fuzzy
msgid "Cannot update"
-msgstr "Actualización Masiva"
+msgstr "No puedo actualizar"
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:49
-#, fuzzy
msgid "Error in Trove operation: "
msgstr "Error en una operación sobre el Mapa de Proyectos"
msgstr "Nombre corto de la nueva categoría (sin espacios, al estilo Unix): "
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:97 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:88
-#, fuzzy
msgid "New category full name (80 characters max): "
msgstr "Nombre completo de la nueva categoría (80 carácteres): "
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:99 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:91
-#, fuzzy
msgid "New category description (255 characters max): "
msgstr "Descripción de la Nueva Categoría (255 carácteres): "
"Projectos</a>."
#: www/trove/index.php:46
-#, fuzzy
msgid "Trove Map"
msgstr "Mostrar Mapa de Proyectos"
#: www/trove/index.php:69
-#, fuzzy
msgid "Limiting View"
-msgstr "Vistas del Sitio"
+msgstr "Limitando Vista"
#: www/trove/index.php:76
msgid "Remove Filter"
msgstr "Eliminar filtro"
#: www/trove/index.php:178
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid "Displaying %d project per page. Projects sorted by activity ranking."
msgid_plural ""
"Displaying %d projects per page. Projects sorted by activity ranking."
-msgstr[0] ""
-"Mostrar %d del proyecto por página.Los proyectos están ordenados por el "
-"ranking de actividad."
-msgstr[1] ""
-"Mostrar %d de los proyectos por página.Los proyectos están ordenados por el "
-"ranking de actividad."
+msgstr[0] " Mostrando %1$s por paǵina. Proyectos ordenados alfabéticamente."
+msgstr[1] " Mostrando %1$s por paǵina. Proyectos ordenados alfabéticamente."
#: www/users:35
msgid "No User Name Provided"
msgstr "No ha proporcionado el nombre de usuario"
+#~ msgid "Error Adding Document: No Storage API"
+#~ msgstr "Error añadiendo Documento: No hay API almacenamiento"
+
+#~ msgid "No Storage API"
+#~ msgstr "No hay API de Almacenamiento"
+
+#~ msgid "Error Deleting Document: No Storage API"
+#~ msgstr "Error eliminando el documento: No Storage API"
+
+#~ msgid "No Storage API Found"
+#~ msgstr "No hay APi Almacenamiento"
+
+#~ msgid "Unable inject zipfile."
+#~ msgstr "Incapaz de inserta ficheros en un zip."
+
+#~ msgid "Unable to add document from zip injection."
+#~ msgstr "Incapaz de agregar documentso desde un zip"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Error updating project information: Maximum length for Project "
+#~ "Description is 255 chars."
+#~ msgstr ""
+#~ "Error actualizando la información del proyecto: La longitud máxima de la "
+#~ "descripción del proyecto es de 255 caracteres."
+
+#~ msgid "Documentations"
+#~ msgstr "Documentos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This Artifact Type Does Not Allow Anonymous Submissions. Please Login."
+#~ msgstr ""
+#~ "El tipo de Artefacto no permite envios anónimos. Por favor acceda al "
+#~ "sistema."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Artifact: This ArtifactType Does Not Allow Anonymous Submissions. Please "
+#~ "Login."
+#~ msgstr "Esta petición no admite envíos anónimos. Por favor, inicie sesión."
+
+#~ msgid "Name: "
+#~ msgstr "Nombre: "
+
+#~ msgid "Notes:"
+#~ msgstr "Notas:"
+
+#~ msgid "Invalid User : Not active"
+#~ msgstr "Usuario no válido : No activo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>You can create boxes like the ones on the right site of summary page, "
+#~ "by inserting the following sentences in the content:</p><ul><li>{boxTop "
+#~ "Hello}: will create the top part of the box using Hello as title.</li><li>"
+#~ "{boxMiddle Here}: will create a middle part of a box using Here as title "
+#~ "(optional).</li><li>{boxBottom}: will create the end part of a box.</li></"
+#~ "ul><p /><ul><li>{boxHeader}: will create a header before a text.</li><li>"
+#~ "{boxFooter}: will create a footer after a text.</li></ul><p>You can "
+#~ "create as many boxes as you want, but a boxTop has to be closed by a "
+#~ "boxBottom and a boxHeader has to be closed by a boxFooter.</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Puedes crear cajas como las que se pueden ver a la derecha en la páginade "
+#~ "sumario a través de la inserción de las siguientes frases en el contenido:"
+#~ "</p><ul><li>{boxTop Hola}: creará la parte de arriba de la caja usando "
+#~ "Hola comotítulo (opcional). </li><li>{boxBottom}: creará la parte final "
+#~ "de la caja.</li></ul><p /><ul><li>{boxHeader}: creará una cabecera antes "
+#~ "del texto.</li><li>{boxFooter}: creará una nota al pie después de un "
+#~ "texto.</li></ul><p>Puedes crear tantas cajas como se quiera, but un "
+#~ "boxTop tiene que ser cerradopor un boxBottom y un boxHeader tiene que ser "
+#~ "cerrado por un boxFooter.</p>"
+
+#~ msgid "Role name:"
+#~ msgstr "Nombre del rol"
+
+#~ msgid "Legal structure:"
+#~ msgstr "Structura legal"
+
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Fecha:"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Nombre:"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Correo"
+
+#~ msgid "Role:"
+#~ msgstr "Rol:"
+
+#~ msgid "Extra Tabs Admin"
+#~ msgstr "Pestañas extras de administración"
+
+#~ msgid "ERROR: Missing Name or URL for the new tab"
+#~ msgstr "ERROR: Nombre o URL no encontrado para la nueva pestaña"
+
+#~ msgid "ERROR: Name for tab is already used."
+#~ msgstr "ERROR: Nombre para pestaña ya usado."
+
+#~ msgid "Cannot insert new tab entry: %s"
+#~ msgstr "No puede insertar una nueva entrada de pestaña: %s"
+
+#~ msgid "Tab successfully added"
+#~ msgstr "Pestaña añadida correctamente"
+
+#~ msgid "Cannot delete tab entry: %s"
+#~ msgstr "No puede borrar la entrada de pestaña: %s"
+
+#~ msgid "Tab successfully deleted"
+#~ msgstr "Pestaña borrada correctamente"
+
+#~ msgid "Tab successfully moved"
+#~ msgstr "Pestaña movida correctamente"
+
+#~ msgid "Tab not moved, already at first position"
+#~ msgstr "Pestaña no movida, ya en primera posición"
+
+#~ msgid "Tab not moved, already at last position"
+#~ msgstr "Pestaña no movida, ya en última posición"
+
+#~ msgid "Cannot rename the tab: %s"
+#~ msgstr "No puede renombrar la pestaña: %s"
+
+#~ msgid "Tab successfully renamed"
+#~ msgstr "Pestaña renombrada correctamente"
+
+#~ msgid "Cannot change URL: %s"
+#~ msgstr "No puede modificar la URL: %s"
+
+#~ msgid "URL successfully changed"
+#~ msgstr "URL modificada correctamente"
+
+#~ msgid "Cannot set type: %s"
+#~ msgstr "No puede establecer tipo: %s"
+
+#~ msgid "Type successfully changed"
+#~ msgstr "Tipo modificado correctamente"
+
+#~ msgid "Nothing done"
+#~ msgstr "Nada realizado"
+
+#~ msgid "Add new tab"
+#~ msgstr "Añada nueva pestaña"
+
+#~ msgid "Name of the tab:"
+#~ msgstr "Nombre de la pestaña:"
+
+#~ msgid "URL of the tab:"
+#~ msgstr "URL de la pestaña:"
+
+#~ msgid "Iframe"
+#~ msgstr "Iframe"
+
+#~ msgid "Add tab"
+#~ msgstr "Añada pestaña"
+
+#~ msgid "Modify extra tabs"
+#~ msgstr "Modifique las pestañas extra"
+
+#~ msgid "You can modify the tabs that you already added."
+#~ msgstr "Usted puede modificar las pestañas que ya haya añadido."
+
+#~ msgid "Modify tab"
+#~ msgstr "Modifique pestaña"
+
+#~ msgid "Tab to modify:"
+#~ msgstr "Pestaña a modificar:"
+
+#~ msgid "Rename to:"
+#~ msgstr "Renombrar a:"
+
+#~ msgid "New URL:"
+#~ msgstr "Nueva URL:"
+
+#~ msgid "Move or delete extra tabs"
+#~ msgstr "Mueva o borre pestañas extra"
+
+#~ msgid "Move or delete tab"
+#~ msgstr "Mueva o borre pestaña"
+
+#~ msgid "Move tab before"
+#~ msgstr "Mueva la pestaña antes"
+
+#~ msgid "Move tab after"
+#~ msgstr "Mueva la pestaña después"
+
+#~ msgid "Delete tab"
+#~ msgstr "Borrar pestaña"
+
+#~ msgid " Archives"
+#~ msgstr "Archivos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your user does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ? NOT "
+#~ "YET IMPLEMENTED"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si su usuario NO existe en MantisBT, quieren crearlo ? TODAVIA NO "
+#~ "IMPLEMENTADO"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Custom per-project logos require that the \"enable_uploads\" setting in "
+#~ "the [mediawiki] section of your FusionForge configuration is enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Personalización de logotipos de proyectos requiere que se active la opcion"
+#~ "\"aceptar_subidas\" en la sección de su configuracion de FusionForge "
+#~ "[mediawiki]."
+
+#~ msgid "Anonymous Git Access"
+#~ msgstr "Acceso anónimo Git"
+
+#~ msgid "This Mercurial plugin is not completed yet."
+#~ msgstr "Este plugin de Mercurial no esta todavia completo."
+
+#~ msgid "SCM SVN Commits"
+#~ msgstr "SCM SVN Commits"
+
+#~ msgid "Could not update SSH authorized keys: %s"
+#~ msgstr "No puedo actualizar claves SSH autorizadas: %s"
+
+#~ msgid "Submitted by: %s"
+#~ msgstr "Enviado por: %s"
+
+#~ msgid "get"
+#~ msgstr "obtener"
+
+#~ msgid "Last Logins"
+#~ msgstr "Últimos Accesos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Refusing to display whole DB. Please use a CLI query if you wish to do "
+#~ "this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rechazando mostrar toda la BD. Por favor use una consulta CLI si quiere "
+#~ "hacer eso."
+
+#~ msgid "No such users found"
+#~ msgstr "No localizado este usuario"
+
+#~ msgid "Error: No group selected"
+#~ msgstr "Error: No seleccionado grupo"
+
+#~ msgid "No documents found in Document Manager"
+#~ msgstr "No localizados documentos en el Gestor Documental"
+
+#~ msgid "Subproject:"
+#~ msgstr "Subproyecto:"
+
+#~ msgid "Summary:"
+#~ msgstr "Resumen:"
+
+#~ msgid "Details:"
+#~ msgstr "Detalles:"
+
+#~ msgid "Must select a file type."
+#~ msgstr "Debe elegir un tipo de fichero."
+
+#~ msgid "Must select a processor type."
+#~ msgstr "Debe elegir el tipo de procesador."
+
+#~ msgid "Must Choose One"
+#~ msgstr "Debe elegir uno"
+
+#~ msgid " Error inserting value: "
+#~ msgstr " Error insertando valor: "
+
+#~ msgid "Added to skill inventory "
+#~ msgstr "Añadido al inventario de habilidades "
+
+#~ msgid "ERROR - skill already in your inventory "
+#~ msgstr "ERROR - habilidad ya presente en su inventario "
+
+#~ msgid "Entire project search"
+#~ msgstr "Búsqueda en todo el proyecto"
+
+#~ msgid "Search results for <em>%1$s</em>"
+#~ msgstr "Resultados para <em>%1$s</em>"
+
+#~ msgid "No matches found for <em>%1$s</em>"
+#~ msgstr "Ninguna coincidencia encontrada para <em>%1$s</em>"
+
+#~ msgid "Top Downloads (Past 7 Days)"
+#~ msgstr "Proyectos más descargados (últimos 7 días)"
+
+#~ msgid "Top Downloads in the Past 7 Days"
+#~ msgstr "Más Descargas en los últimos 7 Días"
+
+#~ msgid "Could Not Get Artifact Object"
+#~ msgstr "No puedo obtener el Objeto Artifact"
+
+#~ msgid "Error: could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
+#~ msgstr "Error: no puedo obtener ArtifactTypeFactoryHtml"
+
+#~ msgid "Error: roadmap %s is not available"
+#~ msgstr "Error: roadmap %s no disponible"
+
+#~ msgid "Roadmap: "
+#~ msgstr "Roadmap: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "HELP WANTED: This project is looking for a <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a>."
+#~ "HELP WANTED: This project is looking for people to fill <a href=\"%1$s"
+#~ "\">several different positions</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "SE BUSCA AYUDA: Este proyecto está buscando <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Displaying %d project per page. Projects sorted by alphabetical order."
+#~ "<br />Displaying %d projects per page. Projects sorted by alphabetical "
+#~ "order.<br />"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mostrando %d proyectos por página. Proyectos ordenados alfabéticamente."
+#~ "<br />Mostrando %d proyectos por página. Proyectos ordenados "
+#~ "alfabéticamente .<br />"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Displaying %d project per page. Projects sorted by activity ranking."
+#~ "Displaying %d projects per page. Projects sorted by activity ranking."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mostrar %d del proyecto por página.Los proyectos están ordenados por el "
+#~ "ranking de actividad.Mostrar %d de los proyectos por página.Los proyectos "
+#~ "están ordenados por el ranking de actividad."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mediawiki plugin"
+#~ msgstr "Administración de Correos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Enviado por"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task Successed"
+#~ msgstr "Actualizado con éxito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error:"
+#~ msgstr "Error"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Task succeeded"
+#~ msgstr "Id Tarea"
+
#~ msgid "D/l"
#~ msgstr "D/l"
#~ msgid "Projects importer"
#~ msgstr "Plantilla del proyecto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "name is empty"
-#~ msgstr "Carga"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Document Edit"
#~ msgstr "Título del Documento"
#~ msgid "Submit Edit"
#~ msgstr "Enviar lo editado"
-#~ msgid "Report"
-#~ msgstr "Informes"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Various graph about statistics"
#~ msgstr "Gráficos Estadísticos del Sitio"
#~ msgid "Code Snippets"
#~ msgstr "Recortes de código"
-#~ msgid "File Release System"
-#~ msgstr "Sistema de Publicación de Ficheros"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "Área pública"
#~ msgid "Allow Anonymous Posts"
#~ msgstr "¿Se permiten Mensajes Anónimos?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read"
-#~ msgstr "Saludos,"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "Privado"
#~ msgid "Directory %s deleted successfully."
#~ msgstr "Documento enviado con éxito"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add a new directory."
-#~ msgstr "Añadir un Subproyecto"
-
#, fuzzy
#~ msgid "No documents to display"
#~ msgstr "No hay datos en el documento"
#~ msgid "Show Existing Questions"
#~ msgstr "Mostrar Preguntas Existentes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Failed"
-#~ msgstr "Actualización diaria"
-
#~ msgid "Editing Question"
#~ msgstr "Editando Pregunta"
#~ msgid "Update Failed: Missing Data"
#~ msgstr "FALLÓ LA ACTUALIZACIÓN: Faltan datos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Failed: "
-#~ msgstr "Actualización diaria"
-
#~ msgid ""
#~ "If you change a survey after you already have responses, your results "
#~ "pages could be misleading or messed up"
#~ msgid "Name of Survey"
#~ msgstr "Nombre de la Encuesta"
-#~ msgid "Is Active"
-#~ msgstr "Esta Activa"
-
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s survey found"
#~ msgid_plural "%1$s surveys found"
#~ msgid "File Released: You May Choose To Edit the Release Now"
#~ msgstr "Fichero Publicado: Puede seleccionarlo para editarlo ahora"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No group"
-#~ msgstr "Crear Grupo"
-
#~ msgid "ERROR - No group was chosen or you can't access it"
#~ msgstr "ERROR - No se ha seleccionado group_id"