# Korean translations for FusionForge package.
# Copyright © 2008-2013 FusionForge Team
# This file is distributed under the same license as the FusionForge package.
# Automatically generated
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 18:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 14:36+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: FusionForge team \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: common/account/actions/addsshkey.php:35
#: common/account/actions/addsshkey.php:50
#, fuzzy
msgid "SSH Key added successfully."
msgstr "사용자가 성공적으로 추가되었습니다."
#: common/account/actions/addsshkey.php:40
#: common/docman/actions/addfile.php:124 common/docman/actions/addfile.php:160
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:221
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:828
#: common/tracker/actions/tracker.php:131
#: common/tracker/actions/tracker.php:365 www/project/admin/editimages.php:58
#, fuzzy
msgid "Invalid file name."
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#: common/account/actions/deletesshkey.php:30
#, fuzzy
msgid "SSH Key deleted successfully."
msgstr "JOB skill deleted successfully"
#: common/docman/actions/addfile.php:58 common/docman/actions/addfile.php:65
#: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:48
#: common/docman/actions/deldir.php:43 common/docman/actions/delfile.php:31
#: common/docman/actions/editdocgroup.php:43
#: common/docman/actions/editfile.php:54
#: common/docman/actions/emptytrash.php:32
#: common/docman/actions/enforcereserve.php:31
#: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:30
#: common/docman/actions/getfile.php:52 common/docman/actions/injectzip.php:30
#: common/docman/actions/lockfile.php:34
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:32
#: common/docman/actions/monitorfile.php:32
#: common/docman/actions/releasefile.php:32
#: common/docman/actions/reservefile.php:33
#: common/docman/actions/trashdir.php:35 common/docman/actions/trashdir.php:43
#: common/docman/actions/trashfile.php:34
#: common/docman/actions/trashfile.php:42
#: common/docman/actions/updatecreateonline.php:27
#: common/docman/actions/updateenginesearch.php:27
#: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:27
#: common/docman/actions/validatefile.php:40
#: common/docman/views/addfile.php:53
#, fuzzy
msgid "Document Manager Action Denied."
msgstr "문서 보기"
#: common/docman/actions/addfile.php:75
#, fuzzy
msgid "No valid folder was selected."
msgstr "문서 그룹이 정의되어 있지 않습니다."
#: common/docman/actions/addfile.php:93 common/docman/actions/addfile.php:106
#, fuzzy
msgid "Error getting blank document."
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/docman/actions/addfile.php:152
msgid "Manual uploads disabled."
msgstr ""
#: common/docman/actions/addfile.php:176
msgid "Unknown type submission."
msgstr ""
#: common/docman/actions/addfile.php:193
#, fuzzy, php-format
msgid "Document %s submitted successfully."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/addfile.php:196
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Document %s has been successfully uploaded and is waiting to be approved."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:63
#, fuzzy
msgid "Document subfolder successfully created."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:67
#, fuzzy
msgid "Document folder successfully created."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/deldir.php:63
#, fuzzy, php-format
msgid "Document folder %s deleted successfully."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/delfile.php:36
#: common/docman/actions/enforcereserve.php:36
#: common/docman/actions/monitorfile.php:38
#: common/docman/actions/releasefile.php:37
#: common/docman/actions/reservefile.php:38
#: common/docman/actions/trashfile.php:50
#: common/docman/actions/validatefile.php:45
#, fuzzy
msgid "Document(s)"
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/actions/delfile.php:48
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:51
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:69
#: common/docman/actions/monitorfile.php:52
#: common/docman/actions/monitorfile.php:72
#: common/docman/actions/trashfile.php:62
#: common/docman/actions/validatefile.php:57 www/docman/view.php:244
#, fuzzy
msgid "No action to perform"
msgstr "리포트할 데이터가 없습니다."
#: common/docman/actions/delfile.php:52
#, fuzzy
msgid "deleted successfully."
msgstr "JOB skill deleted successfully"
#: common/docman/actions/editdocgroup.php:101
#, fuzzy, php-format
msgid "Documents folder %s updated successfully"
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/editdocgroup.php:103
#, fuzzy, php-format
msgid "on project %s"
msgstr "Projects"
#: common/docman/actions/editfile.php:69
#, fuzzy
msgid "No document found to update"
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: common/docman/actions/editfile.php:89
#, fuzzy, php-format
msgid "Invalid file attack attempt %s."
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#: common/docman/actions/editfile.php:112
#, fuzzy, php-format
msgid "Document %s updated successfully."
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: common/docman/actions/emptytrash.php:38
msgid "Unable to clean trash"
msgstr ""
#: common/docman/actions/emptytrash.php:42
#, fuzzy
msgid "Emptied Trash successfully."
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: common/docman/actions/enforcereserve.php:47
#, fuzzy
msgid "reservation enforced successfully."
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:36
msgid ""
"Search Engine Reindex Forced: search results will be available within 24 h."
msgstr ""
#: common/docman/actions/injectzip.php:49
#, fuzzy
msgid "Archive injected successfully."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:38
#: common/docman/Document.class.php:941
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:723
#: common/docman/views/reporting.php:169
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "파일 이름"
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:43
#: common/docman/actions/monitorfile.php:44
#: common/docman/actions/monitorfile.php:63
#: common/docman/Document.class.php:940 common/docman/Document.class.php:941
#: common/docman/Document.class.php:942 common/docman/Document.class.php:943
#: common/docman/Document.class.php:944
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:67
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:722
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:723
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:725
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:727
#: common/docman/DocumentManager.class.php:202
#: common/docman/DocumentManager.class.php:208
#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:50
#: common/docman/views/addfile.php:91 common/docman/views/addfile.php:92
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:56
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:58
#: common/docman/views/editfile.php:38 common/docman/views/editfile.php:42
#: common/docman/views/editfile.php:51 common/docman/views/editfile.php:70
#: common/docman/views/listfile.php:169 common/docman/views/listfile.php:171
#: common/docman/views/listfile.php:173
#: common/docman/views/listtrashfile.php:116
#: common/docman/views/search.php:150 common/docman/views/search.php:151
#: common/docman/views/tree.php:64 common/forum/ForumAdmin.class.php:427
#: common/forum/Forum.class.php:230 common/forum/Forum.class.php:525
#: common/forum/Forum.class.php:606 common/forum/Forum.class.php:632
#: common/forum/Forum.class.php:640 common/forum/Forum.class.php:648
#: common/forum/Forum.class.php:656 common/forum/Forum.class.php:664
#: common/forum/Forum.class.php:672 common/forum/ForumHTML.class.php:58
#: common/forum/ForumHTML.class.php:68 common/forum/ForumHTML.class.php:69
#: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/forum/ForumHTML.class.php:73
#: common/forum/ForumHTML.class.php:209 common/forum/ForumHTML.class.php:267
#: common/forum/ForumHTML.class.php:524 common/forum/ForumHTML.class.php:528
#: common/forum/ForumHTML.class.php:588 common/forum/ForumHTML.class.php:591
#: common/forum/ForumMessage.class.php:665 common/include/Error.class.php:206
#: common/include/exit.php:80 common/include/Group.class.php:2625
#: common/include/Group.class.php:2626 common/include/Group.class.php:2627
#: common/include/User.class.php:350 common/include/User.class.php:436
#: common/include/User.class.php:1410 common/mail/MailingList.class.php:174
#: common/mail/MailingListFactory.class.php:103
#: common/reporting/report_utils.php:27
#: common/search/SearchQuery.class.php:120
#: common/tracker/actions/browse.php:402 common/tracker/actions/browse.php:405
#: common/tracker/actions/browse.php:749 common/tracker/actions/mod.php:147
#: common/tracker/actions/mod.php:155 common/tracker/actions/mod.php:175
#: common/tracker/actions/mod.php:216 common/tracker/actions/query.php:325
#: common/tracker/actions/query.php:340 common/tracker/actions/query.php:346
#: common/tracker/actions/query.php:347 common/tracker/actions/query.php:382
#: common/tracker/actions/query.php:384 common/tracker/actions/query.php:386
#: common/tracker/actions/query.php:391 common/tracker/actions/tracker.php:388
#: common/tracker/actions/tracker.php:393
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:187
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:193
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:70
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:193
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:77
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:78
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:79
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:80
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:81
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:115
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:116
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:117
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:118
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:119
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:120
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:121
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:681 plugins/forumml/www/index.php:122
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:265
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:292
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:293
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:83
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:84
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:149
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:163
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:247
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:372
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:389
#: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:112
#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39
#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47
#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129
#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59
#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37
#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:41
#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44
#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37
#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61
#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:122
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:138
#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:84
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:134
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:135
#: plugins/projectlabels/www/index.php:172
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:37
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:629
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:631
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:625 www/account/index.php:195
#: www/account/lostlogin.php:84 www/account/register.php:211
#: www/admin/approve-pending.php:190 www/admin/database.php:155
#: www/admin/globalroledelete.php:49 www/admin/responses_admin.php:42
#: www/export/rssAboTask.php:142 www/export/rssAboTask.php:143
#: www/export/rssAboTask.php:144 www/export/rssAboTask.php:145
#: www/export/rssAboTask.php:146 www/export/rssAboTask.php:169
#: www/export/rssAboTask.php:171 www/export/rssAboTask.php:173
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:92
#: www/forum/forum.php:156 www/forum/message.php:126
#: www/frs/admin/deletepackage.php:57 www/frs/admin/qrs.php:190
#: www/frs/admin/qrs.php:197 www/include/user_profile.php:88
#: www/include/user_profile.php:93 www/include/user_profile.php:112
#: www/people/admin/index.php:52 www/people/admin/index.php:65
#: www/people/editprofile.php:233 www/people/skills_utils.php:121
#: www/people/viewprofile.php:47 www/pm/add_task.php:50 www/pm/add_task.php:63
#: www/pm/add_task.php:67 www/pm/add_task.php:74 www/pm/add_task.php:81
#: www/pm/add_task.php:88 www/pm/add_task.php:95 www/pm/add_task.php:110
#: www/pm/add_task.php:124 www/pm/add_task.php:130 www/pm/add_task.php:149
#: www/pm/admin/index.php:96 www/pm/admin/index.php:118
#: www/pm/admin/index.php:258 www/pm/calendar.php:59 www/pm/detail_task.php:66
#: www/pm/detail_task.php:71 www/pm/detail_task.php:86
#: www/pm/detail_task.php:90 www/pm/detail_task.php:97
#: www/pm/detail_task.php:104 www/pm/mod_task.php:52 www/pm/mod_task.php:61
#: www/pm/mod_task.php:66 www/pm/mod_task.php:78 www/pm/mod_task.php:83
#: www/pm/mod_task.php:97 www/pm/mod_task.php:173 www/pm/mod_task.php:183
#: www/pm/mod_task.php:197 www/pm/mod_task.php:202 www/pm/mod_task.php:212
#: www/pm/mod_task.php:323 www/project/admin/roledelete.php:62
#: www/register/index.php:187
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:88
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:90
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:143 www/survey/survey.php:51
#: www/tracker/admin/index.php:190 www/tracker/reporting/index.php:126
#: www/tracker/reporting/index.php:128 www/tracker/reporting/index.php:130
#: www/tracker/reporting/index.php:132 www/tracker/reporting/index.php:134
#: www/tracker/roadmap.php:175 www/tracker/roadmap.php:201
#: www/tracker/roadmap.php:211 www/tracker/roadmap.php:223
#: www/tracker/roadmap.php:238 www/tracker/roadmap.php:414
#: www/tracker/roadmap.php:422 www/tracker/roadmap.php:435
#: www/tracker/roadmap.php:468
msgid ": "
msgstr ""
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:54
#: common/docman/actions/monitorfile.php:56
#: common/tracker/actions/tracker.php:434
#: common/tracker/actions/tracker.php:451
#: common/tracker/Artifact.class.php:618
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:545 www/frs/monitor.php:65
#: www/frs/monitor.php:66
#, fuzzy
msgid "Monitoring Started"
msgstr "모니터링이 시작되었습니다."
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:72
#: common/docman/actions/monitorfile.php:76
#: common/tracker/Artifact.class.php:628
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:555 www/frs/monitor.php:57
#: www/frs/monitor.php:58
#, fuzzy
msgid "Monitoring Stopped"
msgstr "모니터링이 중단되었습니다."
#: common/docman/actions/monitordirectory.php:76
#: common/docman/actions/monitorfile.php:80
msgid "Docman: monitoring action unknown."
msgstr ""
#: common/docman/actions/releasefile.php:49
#, fuzzy
msgid "released successfully."
msgstr "성공적으로 생성되었습니다."
#: common/docman/actions/reservefile.php:49
#, fuzzy
msgid "reserved successfully."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/trashdir.php:99
#, fuzzy, php-format
msgid "Documents folder %s moved to trash successfully."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/trashfile.php:66
#, fuzzy
msgid "moved to trash successfully."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: common/docman/actions/updatecreateonline.php:33
#, fuzzy
msgid "Create Online Documents Status updated successfully: Active."
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: common/docman/actions/updatecreateonline.php:36
#, fuzzy
msgid "Create Online Documents Status updated successfully: Off."
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: common/docman/actions/updateenginesearch.php:33
#, fuzzy
msgid "Search Engine Status updated successfully: Active."
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: common/docman/actions/updateenginesearch.php:36
#, fuzzy
msgid "Search Engine Status updated successfully: Off."
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:33
#, fuzzy
msgid "Webdav Interface updated successfully: Active."
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:36
#, fuzzy
msgid "Webdav Interface updated successfully: Off."
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: common/docman/actions/validatefile.php:61
#, fuzzy
msgid "activated successfully."
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: common/docman/Document.class.php:65
#: common/docman/DocumentFactory.class.php:92
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:63
#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:61
#: common/docman/DocumentManager.class.php:56
#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:46
#: common/forum/Forum.class.php:108 common/forum/ForumFactory.class.php:52
#: common/frs/FRSFile.class.php:394 common/frs/FRSPackage.class.php:99
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:65
#: common/include/Permission.class.php:102
#: common/mail/MailingList.class.php:65
#: common/mail/MailingListFactory.class.php:54
#: common/pm/ProjectGroup.class.php:102
#: common/pm/ProjectGroupFactory.class.php:54
#: common/reporting/ReportPerGroupDocmanDownloads.class.php:69
#: common/survey/Survey.class.php:66 common/survey/SurveyFactory.class.php:54
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:57
#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:53
#: common/survey/SurveyResponse.class.php:55
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:154
#: common/tracker/ArtifactTypeFactory.class.php:59
#: common/tracker/ArtifactTypes.class.php:54
#, fuzzy
msgid "No Valid Group Object"
msgstr "유효한 그룹 객체가 없습니다."
#: common/docman/Document.class.php:82
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:76 common/forum/Forum.class.php:139
#: common/frs/FRSPackage.class.php:116 common/include/Error.class.php:184
#: common/mail/MailingList.class.php:83 common/survey/Survey.class.php:83
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:74
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:102
#, fuzzy
msgid "group_id in db result does not match Group Object"
msgstr "데이터베이스의 그룹ID가 그룹 객체와 맞지 않습니다."
#: common/docman/Document.class.php:113 common/docman/Document.class.php:828
#: common/pm/ProjectGroup.class.php:144 common/pm/ProjectGroup.class.php:316
msgid "Title Must Be At Least 5 Characters"
msgstr "Title Must Be At Least 5 Characters"
#: common/docman/Document.class.php:117 common/docman/Document.class.php:833
msgid "Document Description Must Be At Least 10 Characters"
msgstr "Document Description Must Be At Least 10 Characters"
#: common/docman/Document.class.php:141 common/docman/Document.class.php:149
#: common/docman/Document.class.php:842
#, fuzzy
msgid "Document already published in this folder"
msgstr "새로운 문서 올리기"
#: common/docman/Document.class.php:198 common/docman/Document.class.php:205
#, fuzzy
msgid "Error Adding Document:"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/docman/Document.class.php:198
#, fuzzy
msgid "Not a file"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: common/docman/Document.class.php:214
#, fuzzy
msgid "Error fetching Document"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/docman/Document.class.php:225 common/docman/Document.class.php:881
#: common/docman/Document.class.php:1096
#, fuzzy
msgid "Error updating document group:"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/docman/Document.class.php:252
#, fuzzy
msgid "Document: Invalid docid"
msgstr "잘못된 문서 id 입니다."
#: common/docman/Document.class.php:581
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:410
#, fuzzy
msgid "Unable To Remove Monitor"
msgstr "모니터링 기능을 사용하실 수 없습니다."
#: common/docman/Document.class.php:602
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:431 common/forum/Forum.class.php:457
msgid "Unable To Add Monitor"
msgstr "모니터링 기능을 사용하실 수 없습니다."
#: common/docman/Document.class.php:618
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:447
#, fuzzy
msgid "Unable To Clear Monitor"
msgstr "모니터링 기능을 사용하실 수 없습니다."
#: common/docman/Document.class.php:669
#, fuzzy
msgid "Document lock failed"
msgstr "문서 제목"
#: common/docman/Document.class.php:697
#, fuzzy
msgid "Document reservation failed"
msgstr "문서 보기"
#: common/docman/Document.class.php:935 common/docman/views/additem.php:57
#, fuzzy
msgid "New Document"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: common/docman/Document.class.php:937
#, fuzzy
msgid "Updated document"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: common/docman/Document.class.php:937 common/docman/views/listfile.php:285
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:66
msgid "by"
msgstr ""
#: common/docman/Document.class.php:940
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:722
#: common/forum/ForumHTML.class.php:73 common/tracker/actions/browse.php:365
#: plugins/contribtracker/www/index.php:35
#: plugins/contribtracker/www/index.php:167
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:47
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:247 www/admin/database.php:79
#: www/forum/myforums.php:69 www/news/admin/news_admin_utils.php:59
#: www/reporting/projectact.php:69 www/reporting/projecttime.php:79
#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:59
msgid "Project"
msgstr ""
#: common/docman/Document.class.php:942 common/docman/views/addfile.php:91
#: common/docman/views/addfile.php:100 common/docman/views/editfile.php:38
msgid "Document Title"
msgstr "문서 제목"
#: common/docman/Document.class.php:943
#, fuzzy
msgid "Document description"
msgstr "Description:"
#: common/docman/Document.class.php:944
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:725
#: common/tracker/actions/browse.php:200 common/tracker/actions/query.php:202
#: common/tracker/actions/query.php:346
msgid "Submitter"
msgstr "제출자"
#: common/docman/Document.class.php:946
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:730
msgid "For more info, visit:"
msgstr ""
#: common/docman/Document.class.php:951
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:735
msgid "Docman"
msgstr ""
#: common/docman/Document.class.php:1016
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Document:"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/docman/Document.class.php:1091
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:873
msgid "wrong column name"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentFactory.class.php:316
msgid "No Documents Found"
msgstr "문서가 없습니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:67
#: common/docman/views/listfile.php:173
#: common/docman/views/listtrashfile.php:116
#, fuzzy
msgid "Document Folder"
msgstr "문서 제목"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:101
#, fuzzy
msgid "Name is required"
msgstr "ID가 CVS에 예약되어 있습니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:110
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:490
#, fuzzy
msgid "Invalid Documents Folder parent ID"
msgstr "잘못된 문서 그룹 id입니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:131
#, fuzzy
msgid "Folder name already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:147
#, fuzzy
msgid "Error Adding Folder:"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:241
msgid "Unsupported injected file:"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:259
#, fuzzy
msgid "Invalid Document Folder ID"
msgstr "잘못된 문서 그룹 id입니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:502
#, fuzzy
msgid "Documents Folder name already exists"
msgstr "이미 존재하는 유닉스 이름입니다."
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:525
#, fuzzy, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Error"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:670
#, fuzzy
msgid "Browse this folder"
msgstr "그룹 편집하기"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:717
#: common/docman/views/additem.php:59
#, fuzzy
msgid "New Folder"
msgstr "새로운 그룹 이름"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:719
#, fuzzy
msgid "Updated folder by"
msgstr "Update Record:"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:727
#, fuzzy
msgid "Updated by"
msgstr "Updated"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:762
msgid "Unable to extract ZIP file."
msgstr ""
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:767
msgid "Unable to open ZIP file."
msgstr ""
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:818
#, fuzzy
msgid "(Title must be at least 5 characters.)"
msgstr "Title Must Be At Least 5 Characters"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:823
msgid "Injected by ZIP:"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:832
#, fuzzy
msgid "Unknown item."
msgstr "Unix Account Status"
#: common/docman/DocumentGroup.class.php:839
msgid "Unable to open folder for injecting into tree"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:86
#: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:120
#, fuzzy
msgid "No Documents Folder Found"
msgstr "문서가 없습니다."
#: common/docman/DocumentManager.class.php:190
msgid "Number of documents in this folder"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentManager.class.php:193
msgid ""
"Number of documents in this folder per status. active/pending/hidden/private"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentManager.class.php:196
msgid "Number of deleted documents in this folder"
msgstr ""
#: common/docman/DocumentManager.class.php:202
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:52
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "생성"
#: common/docman/DocumentManager.class.php:206
msgid "; "
msgstr ""
#: common/docman/DocumentManager.class.php:208
#: www/project/report/index.php:137
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: common/docman/include/DocumentGroupHTML.class.php:50
#: common/include/User.class.php:1410 common/search/SearchQuery.class.php:120
#: common/survey/SurveyResponse.class.php:95
#: common/tracker/actions/tracker.php:271
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:57
#: plugins/forumml/www/index.php:55 plugins/forumml/www/index.php:60
#: plugins/forumml/www/index.php:63 plugins/forumml/www/message.php:92
#: plugins/forumml/www/message.php:97 plugins/forumml/www/message.php:100
#: plugins/forumml/www/upload.php:48 plugins/forumml/www/upload.php:51
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:49
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:52
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:72
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:74
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:82
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:93
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:95
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:103
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:128
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:134
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:167
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:169
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:199
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:211 plugins/mailman/www/index.php:25
#: plugins/mailman/www/index.php:32 plugins/mailman/www/index.php:35
#: plugins/mailman/www/index.php:47 www/account/lostlogin.php:84
#: www/admin/globalroledelete.php:49 www/admin/passedit.php:53
#: www/admin/passedit.php:61 www/admin/passedit.php:69
#: www/export/rss20_docman.php:151 www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:51
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:53 www/mail/admin/index.php:152
#: www/mail/admin/index.php:249 www/project/admin/roledelete.php:62
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:88
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:90
#: www/snippet/download.php:45 www/survey/admin/question.php:64
#: www/survey/admin/question.php:66 www/survey/admin/show_csv.php:80
#: www/survey/admin/show_csv.php:82 www/survey/admin/show_results.php:76
#: www/survey/admin/show_results.php:80 www/survey/admin/show_results.php:91
#: www/survey/admin/show_results.php:93 www/survey/admin/show_results.php:140
#: www/survey/admin/show_results.php:142 www/tracker/admin/index.php:190
#: www/tracker/roadmap.php:175 www/tracker/roadmap.php:201
#: www/tracker/roadmap.php:211 www/tracker/roadmap.php:223
#: www/tracker/roadmap.php:238 www/trove/TroveCategory.class.php:71
#: www/trove/TroveCategory.class.php:97 www/trove/TroveCategory.class.php:109
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: common/docman/include/webdav.php:222 common/docman/include/webdav.php:233
#: common/docman/include/webdav.php:295
msgid "webdav db error:"
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:88
msgid "You MUST first create at least one folder to store your document."
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:91
msgid ""
"Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
"download server)."
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:92 common/docman/views/addfile.php:108
#: common/docman/views/editfile.php:42 common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:99
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:139
#: common/tracker/actions/browse.php:557 common/tracker/actions/ind.php:57
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:53
#: plugins/blocks/www/index.php:202
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:243
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:338
#: plugins/contribtracker/www/index.php:46
#: plugins/contribtracker/www/index.php:142
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
#: plugins/globalsearch/www/index.php:168
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:63
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:95
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:132
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:97
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:153
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:186
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:52
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:67
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:137
#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:44
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:62
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:50
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:217
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:112
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:39
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:78
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:66
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:109
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:64
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:627
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:284
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:327
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:370
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:431
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:492
#: www/forum/admin/index.php:117 www/forum/admin/index.php:158
#: www/forum/index.php:69 www/mail/admin/index.php:192
#: www/mail/admin/index.php:225 www/mail/index.php:79
#: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
#: www/pm/admin/index.php:288 www/pm/admin/index.php:331 www/pm/csv.php:105
#: www/pm/index.php:100 www/project/admin/editimages.php:226
#: www/project/admin/editimages.php:253 www/project/admin/editimages.php:269
#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:62
#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:55
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:46
#: www/snippet/package.php:151 www/snippet/submit.php:108
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: common/docman/views/addfile.php:92
msgid "A brief description to be placed just under the title."
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:94 common/docman/views/editfile.php:47
msgid "Both fields are used by the document search engine."
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:102 common/docman/views/addfile.php:103
#: common/docman/views/addfile.php:110 common/docman/views/addfile.php:111
#: common/docman/views/editfile.php:39 common/docman/views/editfile.php:43
#, fuzzy, php-format
msgid "(at least %1$s characters)"
msgstr "비밀번호는 적어도 6글자 이상이어야 합니다."
#: common/docman/views/addfile.php:116
#, fuzzy
msgid "Type of Document"
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/views/addfile.php:118 common/docman/views/addfile.php:144
#: common/docman/views/editfile.php:51
#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
#: www/frs/reporting/downloads.php:197
msgid "File"
msgstr "파일"
#: common/docman/views/addfile.php:119 common/docman/views/addfile.php:137
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:241
#: plugins/contribtracker/www/index.php:135
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:57
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:97
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:68
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:101
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:162
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:117
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:61
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:104
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:59
msgid "URL"
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:121
#, fuzzy
msgid "Already-uploaded file"
msgstr "Thread View"
#: common/docman/views/addfile.php:124
#, fuzzy
msgid "Create online"
msgstr "생성"
#: common/docman/views/addfile.php:130
#: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:34
msgid "Upload File"
msgstr "파일 업로드"
#: common/docman/views/addfile.php:132 common/docman/views/additem.php:84
#: common/docman/views/editfile.php:81
#, php-format
msgid "(max upload size: %1$s)"
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:151
#, php-format
msgid ""
"Pick a file already uploaded (by SFTP or SCP) to the project's incoming directory (%1$s)."
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:158
#, fuzzy, php-format
msgid "You need first to upload file in %s"
msgstr "You need to be logged in"
#: common/docman/views/addfile.php:165 common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:73
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:108
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:49
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:133
#: www/frs/admin/editrelease.php:291 www/frs/admin/editrelease.php:345
#: www/frs/admin/qrs.php:190 www/frs/index.php:204
msgid "File Name"
msgstr "파일 이름"
#: common/docman/views/addfile.php:193
#, fuzzy
msgid "Documents folder that document belongs in"
msgstr "문서가 속하는 그룹:"
#: common/docman/views/addfile.php:204
#, fuzzy
msgid "Status of that document"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/docman/views/addfile.php:212 plugins/mantisbt/view/addIssue.php:148
msgid "Mandatory fields"
msgstr ""
#: common/docman/views/addfile.php:214
msgid "Submit Information"
msgstr "제출 정보"
#: common/docman/views/additem.php:31
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:34 common/docman/views/admin.php:33
#: common/docman/views/editdocgroup.php:38 common/docman/views/editfile.php:30
#: common/docman/views/help.php:31 common/docman/views/listfile.php:44
#: common/docman/views/listfile.php:56
#: common/docman/views/listtrashfile.php:37 common/docman/views/menu.php:35
#: common/docman/views/pendingfiles.php:37
#: common/docman/views/reporting.php:53 common/docman/views/search.php:34
#: common/docman/views/tree.php:36 common/docman/views/views.php:25
#, fuzzy
msgid "Document Manager Access Denied"
msgstr "문서 관리자: 문서 보여주기"
#: common/docman/views/additem.php:56
#, fuzzy
msgid "Submit a new document in this folder."
msgstr "새로운 문서 올리기"
#: common/docman/views/additem.php:58
msgid "Create a folder based on this name."
msgstr ""
#: common/docman/views/additem.php:60
msgid ""
"Create a full folders tree using an compressed archive. Only ZIP format "
"support."
msgstr ""
#: common/docman/views/additem.php:61 common/docman/views/additem.php:85
#, fuzzy
msgid "Inject Tree"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: common/docman/views/additem.php:84
#, fuzzy
msgid "Upload archive:"
msgstr "파일 업로드"
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:56
#, fuzzy
msgid "Name of the document subfolder to create"
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:58
#, fuzzy
msgid "Name of the document folder to create"
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: common/docman/views/addsubdocgroup.php:61 www/admin/responses_admin.php:132
#: www/project/admin/database.php:184 www/project/admin/vhost.php:122
msgid "Create"
msgstr "생성"
#: common/docman/views/admin.php:49
msgid "Extract documents and directories as an archive"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:57
msgid "Enable Create Online Documents"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:60
msgid "Disable Create Online Documents"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:69
msgid "Enable Search Engine"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:72
msgid "Disable Search Engine"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:81
msgid "Force reindexation search engine"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:90
msgid "Enable Webdav Interface"
msgstr ""
#: common/docman/views/admin.php:93
msgid "Disable Webdav Interface"
msgstr ""
#: common/docman/views/editdocgroup.php:59
#, fuzzy
msgid "Folder Name"
msgstr "파일 이름"
#: common/docman/views/editdocgroup.php:62
msgid "belongs to"
msgstr ""
#: common/docman/views/editdocgroup.php:68
msgid "Restore"
msgstr ""
#: common/docman/views/editdocgroup.php:71
#: common/forum/AttachManager.class.php:149
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:68
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:53
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:76
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:52
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:268
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:311
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:350
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:318
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:92
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:32 www/admin/admin_table.php:324
#: www/admin/responses_admin.php:45 www/admin/responses_admin.php:92
#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:52 www/frs/admin/showreleases.php:111
#: www/people/skills_utils.php:45 www/people/skills_utils.php:103
#: www/project/admin/editimages.php:262 www/project/admin/editimages.php:293
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:310
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:359
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:425
#: www/trove/admin/trove_cat_list.php:46
msgid "Edit"
msgstr ""
#: common/docman/views/editdocgroup.php:79
#, fuzzy
msgid ""
"Folder name will be used as a title, so it should be formatted "
"correspondingly."
msgstr "그룹 이름이 제목이 되므로 올바르게 입력해 주세요."
#: common/docman/views/editfile.php:57
msgid ""
"Edit the contents to your desire or leave them as they are to remain "
"unmodified."
msgstr ""
#: common/docman/views/editfile.php:65
#, fuzzy
msgid "Folder that document belongs to:"
msgstr "문서가 속하는 그룹:"
#: common/docman/views/editfile.php:70 common/tracker/actions/browse.php:405
#: common/tracker/actions/browse.php:563 common/tracker/actions/browse.php:749
#: common/tracker/actions/detail.php:73
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:128
#: common/tracker/actions/mod.php:155 common/tracker/actions/query.php:340
#: common/tracker/Artifact.class.php:937
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:39 www/pm/browse_task.php:380
#: www/project/admin/database.php:208
msgid "State"
msgstr "상태"
#: common/docman/views/editfile.php:75
msgid "Specify an new outside URL where the file will be referenced:"
msgstr ""
#: common/docman/views/editfile.php:80
#, fuzzy
msgid "OPTIONAL: Upload new file:"
msgstr "선택: 새 파일 올리기"
#: common/docman/views/help.php:38
#, fuzzy
msgid "Documents parsing is also available thru webdav"
msgstr "정보가 없습니다."
#: common/docman/views/help.php:39
msgid "Direct Webdav URL"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:112
#: common/docman/views/listtrashfile.php:73
#, fuzzy
msgid "Invalid folder"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/docman/views/listfile.php:158
#: common/docman/views/listtrashfile.php:109
#: common/docman/views/pendingfiles.php:55
#, fuzzy
msgid "Edit document dialog box"
msgstr "그룹 편집하기"
#: common/docman/views/listfile.php:169 www/export/rssAboTask.php:142
#: www/pm/browse_task.php:384 www/pm/mod_task.php:66
msgid "Subproject"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:171 common/docman/views/search.php:151
msgid "Path"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:175 common/docman/views/listfile.php:206
#: common/docman/views/listtrashfile.php:118
#: common/docman/views/listtrashfile.php:123
#, fuzzy
msgid "Edit this folder"
msgstr "그룹 편집하기"
#: common/docman/views/listfile.php:176
#, fuzzy
msgid "Move this folder and his content to trash"
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: common/docman/views/listfile.php:178
#, fuzzy
msgid "Permanently delete this folder"
msgstr "Related Tracker Items"
#: common/docman/views/listfile.php:183
#, fuzzy
msgid "Add a new item in this folder"
msgstr "새 스킬 더하기"
#: common/docman/views/listfile.php:190
msgid "Download this folder as a ZIP"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:195
#, fuzzy
msgid "Stop monitoring this folder"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/docman/views/listfile.php:198
#, fuzzy
msgid "Start monitoring this folder"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
msgid "Select / Deselect all documents for massaction"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:41
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:69
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:73
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:55
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:36
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:96
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:148
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:214
#: www/account/index.php:230 www/account/register.php:169
#: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
#: www/people/editprofile.php:106 www/people/people_utils.php:405
#: www/people/skills_utils.php:49 www/pm/admin/index.php:188
#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:61
#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:54
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:46
#: www/snippet/browse.php:84 www/snippet/package.php:147
#: www/snippet/snippet_utils.php:156 www/snippet/submit.php:104
msgid "Title"
msgstr "제목"
#: common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:73
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:113
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:68
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:63
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:188
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:138
#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
#: www/forum/forum.php:246 www/forum/message.php:160
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:55
#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:48
#: www/snippet/detail.php:66 www/snippet/detail.php:155
#: www/snippet/snippet_utils.php:157
msgid "Author"
msgstr "Author"
#: common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#, fuzzy
msgid "Last time"
msgstr "Updated"
#: common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63 common/docman/views/search.php:150
#: common/include/Group.class.php:792
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:327
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:326
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:107
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:130
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:63
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:76
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:80
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:117
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:218
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:95
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:265
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:130
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:87
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:305 www/admin/groupedit.php:107
#: www/admin/grouplist.php:68 www/admin/pluginman.php:134
#: www/admin/search.php:77 www/admin/search.php:151 www/admin/userlist.php:66
#: www/export/rssAboTask.php:145 www/frs/admin/editrelease.php:234
#: www/frs/admin/index.php:155 www/my/dashboard.php:72
#: www/news/admin/index.php:129 www/people/editjob.php:74
#: www/people/editjob.php:166 www/people/viewjob.php:71
#: www/pm/browse_task.php:158 www/pm/detail_task.php:153
#: www/pm/ganttpage.php:176 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:109
#: www/pm/mod_task.php:202 www/pm/mod_task.php:217
#: www/reporting/usersummary.php:105
msgid "Status"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:218
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:368 www/frs/index.php:206
#: www/project/admin/editimages.php:267
msgid "Size"
msgstr "크기"
#: common/docman/views/listfile.php:218 www/project/memberlist.php:105
#: www/project/report/index.php:170
msgid "View"
msgstr "보기"
#: common/docman/views/listfile.php:221
#: common/docman/views/listtrashfile.php:129
#: common/docman/views/pendingfiles.php:63
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:492
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:245
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:301
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:339
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:95
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:307
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:50
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:50
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
#: www/account/editsshkeys.php:51
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Auctions"
#: common/docman/views/listfile.php:231 common/docman/views/listfile.php:236
#: common/docman/views/listtrashfile.php:137
msgid "Select / Deselect this document for massaction"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:243
#: common/docman/views/listtrashfile.php:142
#: common/docman/views/pendingfiles.php:75
msgid "Visit this link"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:248
#: common/docman/views/listtrashfile.php:147
#: common/docman/views/pendingfiles.php:80
#, fuzzy
msgid "View this document"
msgstr "문서 보기"
#: common/docman/views/listfile.php:257
#: common/docman/views/listtrashfile.php:156
#: common/docman/views/pendingfiles.php:89
#, fuzzy
msgid "new"
msgstr "뉴스"
#: common/docman/views/listfile.php:259
#: common/docman/views/pendingfiles.php:91
msgid "Created or updated since less than 7 days"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:269 common/docman/views/listfile.php:271
#: common/docman/views/listtrashfile.php:168
#: common/docman/views/listtrashfile.php:170
#: common/docman/views/pendingfiles.php:101
#: common/docman/views/pendingfiles.php:103
#: common/forum/ForumHTML.class.php:219 common/pm/ProjectTask.class.php:1211
#: common/tracker/actions/browse.php:607 common/tracker/actions/browse.php:618
#: common/tracker/actions/browse.php:638 common/tracker/actions/detail.php:68
#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:84
#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:85
#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:86
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:98
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:103
#: common/tracker/actions/mod.php:99 common/tracker/actions/mod.php:104
#: common/tracker/Artifact.class.php:1572
#: common/tracker/Artifact.class.php:1574
#: common/tracker/Artifact.class.php:1581
#: common/tracker/Artifact.class.php:1587
#: common/tracker/Artifact.class.php:1686
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:169
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:178
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:337
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:338
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:379
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:65
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:112
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:114
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:67
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:76
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:96
#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:182
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:52
#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:115
#: www/account/editsshkeys.php:59 www/account/index.php:142
#: www/account/index.php:300 www/admin/cronman.php:78
#: www/admin/grouplist.php:118 www/admin/massmail.php:156
#: www/admin/search.php:88 www/admin/search.php:167 www/admin/userlist.php:115
#: www/developer/diary.php:56 www/developer/diary.php:87
#: www/export/rss20_docman.php:135 www/export/rss20_docman.php:137
#: www/export/tracker.php:107 www/forum/index.php:90 www/forum/message.php:127
#: www/forum/myforums.php:152 www/frs/index.php:175 www/frs/index.php:234
#: www/include/html.php:1059 www/news/news_utils.php:149
#: www/news/news_utils.php:269 www/people/people_utils.php:422
#: www/people/viewjob.php:77 www/pm/browse_task.php:262
#: www/pm/browse_task.php:272 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:121
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:174
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:235 www/pm/mod_task.php:312
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:180
#: www/reporting/usersummary.php:129
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:93
#: www/snippet/detail.php:81 www/snippet/detail.php:170
#: www/soap/tracker/tracker.php:1126 www/softwaremap/full_list.php:122
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:323
#: www/stats/lastlogins.php:61
msgid "Y-m-d H:i"
msgstr "Y-m-d H:i"
#: common/docman/views/listfile.php:277 common/docman/views/listfile.php:279
#, fuzzy
msgid "Reserved Document"
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/views/listfile.php:325 common/docman/views/listfile.php:336
#, fuzzy
msgid "Move this document to trash"
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: common/docman/views/listfile.php:326 common/docman/views/listfile.php:337
#: common/docman/views/listtrashfile.php:192
#: common/docman/views/pendingfiles.php:127
#, fuzzy
msgid "Edit this document"
msgstr "그룹 편집하기"
#: common/docman/views/listfile.php:328
msgid "Reserve this document for later edition"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:328
#, fuzzy
msgid "Reserve this document"
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/views/listfile.php:333
msgid "Enforce reservation"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:338 common/docman/views/listfile.php:365
#, fuzzy
msgid "Release reservation"
msgstr "새 파일 버전 릴리즈"
#: common/docman/views/listfile.php:344
#, fuzzy
msgid "Stop monitoring this document"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/docman/views/listfile.php:347
#, fuzzy
msgid "Start monitoring this document"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/docman/views/listfile.php:358
#: common/docman/views/listtrashfile.php:199
msgid ""
"Actions availables for selected documents, you need to check at least one "
"document to get actions"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:359
#: common/docman/views/listtrashfile.php:200
msgid "Mass actions for selected documents:"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:362
#, fuzzy
msgid "Move to trash"
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: common/docman/views/listfile.php:364
msgid "Reserve for later edition"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:364
#, fuzzy
msgid "Reserve"
msgstr "리셋"
#: common/docman/views/listfile.php:366 common/tracker/actions/detail.php:53
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:62 common/tracker/actions/mod.php:60
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:75
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:86
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:94
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: common/docman/views/listfile.php:367 common/forum/ForumHTML.class.php:140
#: common/tracker/actions/detail.php:49
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:58 common/tracker/actions/mod.php:56
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:90
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:125
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:106 www/forum/monitor.php:59
msgid "Stop Monitoring"
msgstr "모니터링 중지"
#: common/docman/views/listfile.php:370
#: common/docman/views/listtrashfile.php:203
#: common/docman/views/pendingfiles.php:138
#, fuzzy
msgid "Download as a ZIP"
msgstr "다운로드"
#: common/docman/views/listfile.php:376
#: common/docman/views/listtrashfile.php:209
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:88
#, fuzzy
msgid "No documents."
msgstr "프로젝트 더하기"
#: common/docman/views/listtrashfile.php:93
msgid "Delete permanently all documents and folders with deleted status."
msgstr ""
#: common/docman/views/listtrashfile.php:119
msgid "Delete permanently this folder and his content."
msgstr ""
#: common/docman/views/listtrashfile.php:158
msgid "Updated since less than 7 days"
msgstr ""
#: common/docman/views/listtrashfile.php:191
#, fuzzy
msgid "Delete permanently this document."
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/views/listtrashfile.php:202
#, fuzzy
msgid "Delete permanently."
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/docman/views/menu.php:44
#, fuzzy
msgid "View Documents"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: common/docman/views/menu.php:46
msgid ""
"View documents and folders in 2 panels. Left a folder tree, right a list of "
"files of selected folder."
msgstr ""
#: common/docman/views/menu.php:49
#, fuzzy
msgid "Add new item"
msgstr "새로운 database 추가하기"
#: common/docman/views/menu.php:51
msgid ""
"Add a new item such as file, create directory, inject a ZIP at root level."
msgstr ""
#: common/docman/views/menu.php:55 common/docman/views/search.php:63
#: common/include/Navigation.class.php:171
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:48
#: www/admin/index.php:66 www/admin/index.php:155
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:338
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:57
msgid "Search"
msgstr "찾기"
#: common/docman/views/menu.php:57
msgid "Search documents in this project using keywords."
msgstr ""
#: common/docman/views/menu.php:63
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "관리"
#: common/docman/views/menu.php:65
msgid "Recover or delete permanently files with deleted status."
msgstr ""
#: common/docman/views/menu.php:70 common/frs/include/frs_utils.php:77
#: common/include/Navigation.class.php:300
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:54
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:67
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:91
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:96
#: www/scm/include/scm_utils.php:50
msgid "Reporting"
msgstr "사용현황"
#: common/docman/views/menu.php:72
#, fuzzy
msgid "Docman module reporting."
msgstr "문서 관리자 설정하기"
#: common/docman/views/menu.php:73 common/forum/ForumHTML.class.php:115
#: common/forum/ForumHTML.class.php:121 common/frs/include/frs_utils.php:78
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:59
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:81
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:201
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:204
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:402
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:41 www/mail/admin/index.php:288
#: www/mail/mail_utils.php:48 www/news/news_utils.php:48
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:93
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:98
#: www/scm/include/scm_utils.php:53 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:67
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:80
msgid "Administration"
msgstr "관리"
#: common/docman/views/menu.php:75
#, fuzzy
msgid "Docman module administration."
msgstr "문서 관리자 설정하기"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:42
#, fuzzy
msgid "No pending documents."
msgstr "사용자 등록"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:62
#, fuzzy
msgid "Pending files"
msgstr "대기중인 제출이유:"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:128
#: common/docman/views/pendingfiles.php:139
#, fuzzy
msgid "Activate in this folder"
msgstr "그룹 편집하기"
#: common/docman/views/pendingfiles.php:135
msgid ""
"Actions availables for checked files, you need to check at least one file to "
"get actions"
msgstr ""
#: common/docman/views/pendingfiles.php:136
msgid "Mass actions for selected pending files:"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:92
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:324
#: www/activity/index.php:180 www/frs/reporting/downloads.php:109
#: www/people/editprofile.php:278 www/people/skills_utils.php:50
#: www/people/skills_utils.php:154 www/pm/add_task.php:95
#: www/pm/browse_task.php:125 www/pm/browse_task.php:230
#: www/pm/detail_task.php:86 www/pm/ganttpage.php:160 www/pm/mod_task.php:146
#: www/project/stats/index.php:106 www/reporting/groupadded.php:66
#: www/reporting/groupcum.php:66 www/reporting/projectact.php:72
#: www/reporting/projecttime.php:81 www/reporting/siteact.php:72
#: www/reporting/sitetimebar.php:66 www/reporting/sitetime.php:79
#: www/reporting/toolspie.php:66 www/reporting/useract.php:87
#: www/reporting/useradded.php:65 www/reporting/usercum.php:65
#: www/reporting/usersummary.php:71 www/reporting/usertime.php:95
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:50
#: www/tracker/reporting/index.php:132
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:92 common/docman/views/reporting.php:94
#: common/forum/ForumHTML.class.php:85 common/frs/FRSRelease.class.php:294
#: common/frs/FRSRelease.class.php:297 common/frs/FRSRelease.class.php:301
#: common/include/utils.php:497 common/tracker/actions/query.php:399
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:69
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:74
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:101
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:123
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:48
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:55
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:48
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:53
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:64
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:69
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:72
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:75
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:78
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:76
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:78
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:55
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:57
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:379
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:396
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:409
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:424
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:435
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:440
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:442
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:465
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:470
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:476
#: plugins/contribtracker/www/index.php:35
#: plugins/contribtracker/www/index.php:42
#: plugins/contribtracker/www/index.php:46
#: plugins/contribtracker/www/index.php:134
#: plugins/contribtracker/www/index.php:135
#: plugins/contribtracker/www/index.php:140
#: plugins/contribtracker/www/index.php:141
#: plugins/contribtracker/www/index.php:142
#: plugins/contribtracker/www/index.php:167
#: plugins/contribtracker/www/index.php:171
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:61
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:63
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:76
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:86
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:97
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:130
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:132
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:134
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:141
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:148
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:162
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:94
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:97
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:99
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:106
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:117
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:147
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:153
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:186
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:627 www/account/change_email.php:86
#: www/account/index.php:141 www/account/index.php:145
#: www/account/index.php:150 www/account/index.php:171
#: www/account/index.php:202 www/account/index.php:209
#: www/account/index.php:216 www/account/index.php:223
#: www/account/index.php:230 www/account/lostpw.php:89
#: www/account/pending-resend.php:65 www/account/pending-resend.php:67
#: www/account/register.php:169 www/account/register.php:218
#: www/account/register.php:224 www/account/register.php:230
#: www/account/register.php:236 www/account/verify.php:76
#: www/account/verify.php:78 www/account/verify.php:86
#: www/activity/index.php:179 www/activity/index.php:180
#: www/activity/index.php:181 www/admin/groupedit.php:107
#: www/admin/groupedit.php:170 www/admin/massmail.php:94
#: www/admin/massmail.php:112 www/admin/massmail.php:115
#: www/admin/massmail.php:140 www/admin/trove/trove_cat_add.php:77
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110 www/admin/trove/trove_cat_add.php:112
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147 www/admin/useredit.php:130
#: www/admin/useredit.php:139 www/admin/useredit.php:148
#: www/admin/useredit.php:157 www/admin/useredit.php:211
#: www/admin/vhost.php:140 www/frs/admin/editrelease.php:226
#: www/frs/admin/editrelease.php:230 www/frs/admin/editrelease.php:263
#: www/frs/admin/editrelease.php:269 www/frs/admin/editrelease.php:319
#: www/frs/admin/editrelease.php:325 www/frs/admin/qrs.php:174
#: www/frs/admin/qrs.php:182 www/frs/admin/qrs.php:226
#: www/frs/admin/qrs.php:236 www/frs/admin/qrs.php:246
#: www/frs/admin/qrs.php:254 www/frs/reporting/downloads.php:107
#: www/frs/reporting/downloads.php:109 www/frs/reporting/downloads.php:111
#: www/include/user_profile.php:68 www/include/user_profile.php:126
#: www/include/user_profile.php:133 www/include/user_profile.php:144
#: www/include/user_profile.php:152 www/mail/admin/index.php:192
#: www/mail/admin/index.php:225 www/my/bookmark_add.php:48
#: www/my/bookmark_add.php:54 www/my/bookmark_edit.php:60
#: www/my/bookmark_edit.php:66 www/my/diary.php:181 www/my/diary.php:185
#: www/pm/admin/index.php:212 www/pm/admin/index.php:321
#: www/pm/admin/index.php:331 www/pm/admin/index.php:341
#: www/pm/format_csv.php:66 www/pm/format_csv.php:71 www/pm/format_csv.php:76
#: www/pm/format_csv.php:86 www/pm/format_csv.php:89 www/pm/format_csv.php:93
#: www/pm/format_csv.php:97 www/project/stats/index.php:104
#: www/project/stats/index.php:105 www/project/stats/index.php:106
#: www/project/stats/index.php:107 www/register/index.php:235
#: www/reporting/groupadded.php:65 www/reporting/groupadded.php:66
#: www/reporting/groupadded.php:67 www/reporting/groupcum.php:65
#: www/reporting/groupcum.php:66 www/reporting/groupcum.php:67
#: www/reporting/projectact.php:69 www/reporting/projectact.php:70
#: www/reporting/projectact.php:71 www/reporting/projectact.php:72
#: www/reporting/projectact.php:73 www/reporting/projecttime.php:79
#: www/reporting/projecttime.php:80 www/reporting/projecttime.php:81
#: www/reporting/projecttime.php:82 www/reporting/siteact.php:70
#: www/reporting/siteact.php:71 www/reporting/siteact.php:72
#: www/reporting/siteact.php:73 www/reporting/sitetimebar.php:66
#: www/reporting/sitetimebar.php:67 www/reporting/sitetime.php:78
#: www/reporting/sitetime.php:79 www/reporting/sitetime.php:80
#: www/reporting/timeadd.php:187 www/reporting/timeadd.php:199
#: www/reporting/timeadd.php:228 www/reporting/timecategory.php:90
#: www/reporting/toolspie.php:65 www/reporting/toolspie.php:66
#: www/reporting/toolspie.php:67 www/reporting/useract.php:84
#: www/reporting/useract.php:85 www/reporting/useract.php:86
#: www/reporting/useract.php:87 www/reporting/useract.php:88
#: www/reporting/useradded.php:64 www/reporting/useradded.php:65
#: www/reporting/useradded.php:66 www/reporting/usercum.php:64
#: www/reporting/usercum.php:65 www/reporting/usercum.php:66
#: www/reporting/usersummary.php:71 www/reporting/usersummary.php:72
#: www/reporting/usersummary.php:73 www/reporting/usertime.php:93
#: www/reporting/usertime.php:94 www/reporting/usertime.php:95
#: www/reporting/usertime.php:96 www/snippet/add_snippet_to_package.php:128
#: www/snippet/addversion.php:94 www/snippet/addversion.php:98
#: www/snippet/addversion.php:102 www/snippet/addversion.php:217
#: www/snippet/addversion.php:221 www/snippet/package.php:147
#: www/snippet/package.php:151 www/snippet/package.php:156
#: www/snippet/package.php:169 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:191
#, php-format
msgid ":"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:94
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:325
#: www/activity/index.php:181 www/frs/reporting/downloads.php:111
#: www/people/editprofile.php:279 www/people/skills_utils.php:51
#: www/people/skills_utils.php:155 www/pm/add_task.php:110
#: www/pm/browse_task.php:126 www/pm/browse_task.php:232
#: www/pm/detail_task.php:90 www/pm/ganttpage.php:161 www/pm/mod_task.php:160
#: www/project/stats/index.php:107 www/reporting/groupadded.php:67
#: www/reporting/groupcum.php:67 www/reporting/projectact.php:73
#: www/reporting/projecttime.php:82 www/reporting/siteact.php:73
#: www/reporting/sitetimebar.php:67 www/reporting/sitetime.php:80
#: www/reporting/toolspie.php:67 www/reporting/useract.php:88
#: www/reporting/useradded.php:66 www/reporting/usercum.php:66
#: www/reporting/usersummary.php:72 www/reporting/usersummary.php:108
#: www/reporting/usertime.php:96
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:51
#: www/tracker/reporting/index.php:134
msgid "End Date"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:96 www/activity/index.php:191
#: www/frs/reporting/downloads.php:113 www/project/stats/index.php:110
#: www/reporting/groupadded.php:68 www/reporting/groupcum.php:68
#: www/reporting/projectact.php:74 www/reporting/projecttime.php:83
#: www/reporting/siteact.php:74 www/reporting/sitetimebar.php:68
#: www/reporting/sitetime.php:83 www/reporting/toolspie.php:68
#: www/reporting/useract.php:89 www/reporting/useradded.php:67
#: www/reporting/usercum.php:67 www/reporting/usersummary.php:74
#: www/reporting/usertime.php:97 www/tracker/reporting/index.php:136
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:105
#, fuzzy
msgid "There have been no viewed documents for this project yet."
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/docman/views/reporting.php:116 common/docman/views/reporting.php:124
#: common/reporting/report_utils.php:73 www/frs/reporting/downloads.php:135
#: www/frs/reporting/downloads.php:144
msgid "Y-m"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:144 www/frs/reporting/downloads.php:172
#: www/stats/site_stats_utils.php:411
msgid "Month"
msgstr "Month"
#: common/docman/views/reporting.php:150 common/reporting/report_utils.php:148
#: common/reporting/report_utils.php:191 common/reporting/report_utils.php:671
#: common/reporting/report_utils.php:672 common/reporting/report_utils.php:943
#: www/frs/reporting/downloads.php:178 www/stats/site_stats_utils.php:230
#: www/stats/site_stats_utils.php:360 www/stats/site_stats_utils.php:414
#: www/stats/site_stats_utils.php:470 www/top/toplist.php:49
msgid "Downloads"
msgstr "다운로드"
#: common/docman/views/reporting.php:169 www/activity/index.php:317
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/views/reporting.php:169
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:58
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:59
#: www/forum/admin/monitor.php:61 www/frs/reporting/downloads.php:197
#: www/pm/mod_task.php:269 www/reporting/useract.php:84
#: www/reporting/usertime.php:93
msgid "User"
msgstr ""
#: common/docman/views/reporting.php:169 common/forum/ForumHTML.class.php:69
#: common/tracker/actions/detail.php:68
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:110
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:147
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:370
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:73
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:88
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:111
#: plugins/contribtracker/www/index.php:42
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:109
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:134
#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
#: www/admin/cronman.php:42 www/admin/massmail.php:137
#: www/developer/diary.php:81 www/forum/forum.php:247
#: www/forum/message.php:161 www/frs/admin/showreleases.php:101
#: www/frs/index.php:205 www/frs/reporting/downloads.php:197
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:57 www/pm/calendar.php:264
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:156
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:202
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:161 www/reporting/timeadd.php:142
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:56
#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:51
#: www/stats/lastlogins.php:50
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#: common/docman/views/reporting.php:179
#, fuzzy
msgid "View user profile"
msgstr "개발자 프로필 보기"
#: common/docman/views/search.php:61
#, fuzzy
msgid "Query: "
msgstr "일기가 갱신되었습니다."
#: common/docman/views/search.php:65
msgid "All searched words are mandatory"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:65
msgid "With all the words"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:66
msgid "At least one word must be found"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:66
msgid "With at least one of words"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:68
msgid "Filename and contents are used to match searched words"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:68
#, fuzzy
msgid "Inside documents"
msgstr "게시판 사용"
#: common/docman/views/search.php:75
msgid "search into childs following project hierarchy"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:75 plugins/mantisbt/controler/filter.php:91
#, fuzzy
msgid "Include child projects"
msgstr "대기중인 프로젝트:"
#: common/docman/views/search.php:126
msgid "Database query error"
msgstr ""
#: common/docman/views/search.php:129
#, fuzzy
msgid "Your search did not match any documents."
msgstr "모니터하고 있는 게시판이 없습니다."
#: common/docman/views/search.php:154 common/docman/views/tree.php:64
#, fuzzy
msgid "Browse document manager for this project."
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: common/docman/views/search.php:162
msgid "Your search is empty."
msgstr ""
#: common/docman/views/tree.php:64
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:47
msgid "Child project"
msgstr ""
#: common/forum/AttachManager.class.php:144 www/forum/admin/index.php:325
#: www/forum/admin/index.php:331 www/forum/admin/index.php:396
#: www/forum/admin/monitor.php:41
#, fuzzy
msgid "Could Not Get Forum Object"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/forum/AttachManager.class.php:150
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:69 common/forum/ForumAdmin.class.php:334
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:75
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:57
#: common/tracker/actions/mod.php:76
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:130
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:54
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:56
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:80
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:100
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:73
#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:52
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:46
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:273
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:316
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:355
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:239
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:324
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:93
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:103
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:69
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:176
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:100
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:67
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:58
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:60
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:21
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:38
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:96
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:99
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:104
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:67
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:100
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:103
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:108
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1091
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1100
#: www/admin/admin_table.php:161 www/admin/admin_table.php:325
#: www/admin/responses_admin.php:46 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150
#: www/admin/useredit.php:231 www/forum/admin/index.php:185
#: www/frs/admin/deletepackage.php:74 www/frs/admin/deleterelease.php:76
#: www/frs/admin/index.php:184 www/frs/admin/showreleases.php:114
#: www/news/admin/index.php:131 www/people/people_utils.php:178
#: www/people/people_utils.php:322 www/people/skills_utils.php:46
#: www/people/skills_utils.php:104 www/project/admin/vhost.php:145
#: www/reporting/timeadd.php:163 www/snippet/detail.php:67
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:312 www/tracker/admin/index.php:103
#: www/tracker/admin/index.php:180
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: common/forum/AttachManager.class.php:164
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:129
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:540
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:567
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:61
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:165
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:123
#: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:34
#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:47
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
#: www/account/editsshkeys.php:85 www/admin/admin_table.php:54
#: www/admin/database.php:165 www/admin/trove/trove_cat_add.php:116
#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:50 www/admin/trove/trove_cat_list.php:53
#: www/pm/mod_task.php:289 www/reporting/timeadd.php:183
#: www/reporting/timecategory.php:101 www/trove/admin/trove_cat_add.php:101
#: www/trove/admin/trove_cat_list.php:43
msgid "Add"
msgstr ""
#: common/forum/AttachManager.class.php:181
#: common/forum/AttachManager.class.php:267
#: common/forum/AttachManager.class.php:323
#, fuzzy
msgid "Could not get message id"
msgstr "권한을 가져올 수 없습니다."
#: common/forum/AttachManager.class.php:197
#: common/forum/AttachManager.class.php:287
#: common/forum/AttachManager.class.php:309
#: common/forum/AttachManager.class.php:343
msgid "File uploaded"
msgstr ""
#: common/forum/AttachManager.class.php:199
#: common/forum/AttachManager.class.php:290
#: common/forum/AttachManager.class.php:313
#: common/forum/AttachManager.class.php:346
msgid "File not uploaded"
msgstr ""
#: common/forum/AttachManager.class.php:235
msgid "Invalid Extension"
msgstr ""
#: common/forum/AttachManager.class.php:243
msgid "Error, problem with the attachment file uploaded into the server"
msgstr ""
#: common/forum/AttachManager.class.php:310
msgid "File Updated Successfully"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:40 common/forum/ForumFactory.class.php:60
#: www/forum/admin/index.php:58
#, php-format
msgid "%s does not use the Forum tool"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:61 www/forum/admin/index.php:363
#, fuzzy
msgid "Move Thread"
msgstr "Thread View"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:84 www/forum/admin/index.php:104
#, fuzzy
msgid "Add Forum"
msgstr "게시판 추가하기"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:86 common/forum/ForumAdmin.class.php:98
#: www/forum/admin/pending.php:46 www/forum/admin/pending.php:57
msgid "Manage Pending Messages"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:177 common/forum/ForumAdmin.class.php:205
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:223 common/forum/ForumAdmin.class.php:251
#: www/forum/admin/index.php:246 www/forum/admin/index.php:285
#: www/forum/attachment.php:70 www/forum/monitor.php:47 www/forum/new.php:48
#: www/forum/save.php:47
#, fuzzy
msgid "Error getting Forum"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:187
msgid "Forum Info Updated Successfully"
msgstr "게시판 정보가 성공적으로 갱신되었습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:214
#, fuzzy
msgid "Forum added successfully"
msgstr "게시판이 성공적으로 생성되었습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:232 www/forum/admin/index.php:292
#, fuzzy
msgid "Error Getting ForumMessage"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:240
#, fuzzy, php-format
msgid "%s message deleted"
msgid_plural "%s messages deleted"
msgstr[0] "%1$s 개의 글이 삭제되었습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:261 www/reporting/timeadd.php:67
msgid "Successfully Deleted"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:286
msgid "No forums are moderated for this group"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:300
msgid "Proceed? Actions are permanent!"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:320 www/forum/admin/index.php:113
#: www/forum/admin/index.php:150
msgid "Forum Name"
msgstr "게시판 이름"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:321 common/forum/ForumHTML.class.php:528
#: common/forum/ForumHTML.class.php:591
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:72
#: plugins/forumml/www/index.php:122
#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:35 www/admin/cronman.php:44
#: www/sendmessage.php:153
msgid "Message"
msgstr "메시지"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:333
#, fuzzy
msgid "No action"
msgstr "Action"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:335
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:60
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:92
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:76
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:79
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:98 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:147
#: www/frs/admin/editrelease.php:345 www/frs/reporting/downloads.php:197
#, fuzzy
msgid "Release"
msgstr "릴리즈"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:360 common/forum/ForumHTML.class.php:328
#: common/forum/ForumHTML.class.php:546
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:501
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:102
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:189 plugins/mailman/www/index.php:65
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:68
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:175
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:54
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:94
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:43
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:82
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:42
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:70
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:227
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:53
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:73
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:41
#: www/account/index.php:329 www/account/lostlogin.php:107
#: www/admin/groupedit.php:223 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150
#: www/admin/useredit.php:236 www/admin/useredit.php:315
#: www/admin/vhost.php:183 www/forum/admin/index.php:162
#: www/frs/admin/editrelease.php:347 www/frs/admin/index.php:181
#: www/mail/admin/index.php:228 www/mail/admin/index.php:281
#: www/people/people_utils.php:177 www/people/people_utils.php:321
#: www/pm/admin/index.php:350 www/pm/calendar.php:289
#: www/project/admin/database.php:234 www/project/admin/index.php:289
#: www/project/admin/tools.php:305 www/reporting/timecategory.php:99
#: www/scm/admin/index.php:176
msgid "Update"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:400
#, fuzzy
msgid "Forum deleted"
msgstr "삭제 확인"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:419 www/forum/forum.php:70
#: www/forum/message.php:72
#, fuzzy
msgid "Error getting new Forum"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:425 common/forum/ForumAdmin.class.php:427
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:57
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:89
#: www/forum/forum.php:92 www/forum/message.php:82
#, fuzzy
msgid "Error getting new ForumMessage"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:439
#, fuzzy
msgid "Pending message released"
msgstr "대기중인 제출이유:"
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:461
#: common/forum/ForumMessage.class.php:182
#: common/forum/ForumMessage.class.php:276
msgid "Could not Update Master Thread parent with current time"
msgstr ""
#: common/forum/ForumAdmin.class.php:463
msgid ""
"The thread which the message was posted to doesn't exist anymore, please "
"delete the message."
msgstr ""
#: common/forum/Forum.class.php:126
#, php-format
msgid "%s does not use the Forum tool."
msgstr ""
#: common/forum/Forum.class.php:172 common/forum/Forum.class.php:553
msgid "Forum name must be at least 3 characters."
msgstr "게시판 이름은 3글자 이상이어야 합니다."
#: common/forum/Forum.class.php:176 common/forum/Forum.class.php:557
#, fuzzy
msgid "Forum description must be at least 10 characters."
msgstr "게시판 설명은 10글자 이상이어야 합니다."
#: common/forum/Forum.class.php:181 common/forum/Forum.class.php:183
#: common/forum/Forum.class.php:562 common/forum/Forum.class.php:564
#, fuzzy
msgid "Illegal characters in Forum name."
msgstr "ID에 사용할 수 없는 문자를 입력하셨습니다."
#: common/forum/Forum.class.php:181 common/forum/Forum.class.php:562
msgid "No space allowed."
msgstr ""
#: common/forum/Forum.class.php:203 common/forum/Forum.class.php:589
#, fuzzy
msgid "Mailing List exists with same name."
msgstr "메일링 리스트"
#: common/forum/Forum.class.php:230
#, fuzzy
msgid "Error Adding Forum"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/forum/Forum.class.php:241 cronjobs/homedirs.php:156
#: www/account/first.php:29
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "환영합니다: %1$s"
#: common/forum/Forum.class.php:265
#, fuzzy
msgid "Invalid forum group identifier."
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/forum/Forum.class.php:439 common/forum/Forum.class.php:474
#: common/frs/FRSPackage.class.php:274 common/frs/FRSPackage.class.php:306
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:527
#, fuzzy
msgid "You can only monitor if you are logged in."
msgstr "모니터링 기능을 사용하시려면 로그인하셔야 합니다."
#: common/forum/Forum.class.php:507
msgid "You can only save your place if you are logged in."
msgstr "로그인하셔야만 현재 위치를 기록할 수 있습니다."
#: common/forum/Forum.class.php:606 common/survey/Survey.class.php:180
#: common/survey/Survey.class.php:218
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:151
#: common/tracker/Artifact.class.php:1141
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:247
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:372
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:389
#: www/pm/admin/index.php:118
#, fuzzy
msgid "Update failed"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: common/forum/Forum.class.php:621 common/frs/FRSPackage.class.php:466
#: common/frs/FRSRelease.class.php:354 common/include/Group.class.php:1615
#: common/mail/MailingList.class.php:393 common/pm/ProjectGroup.class.php:362
#: common/pm/ProjectTask.class.php:515 common/tracker/Artifact.class.php:505
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:430
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:795
msgid "Please tick all checkboxes."
msgstr ""
#: common/forum/Forum.class.php:632 common/forum/Forum.class.php:640
#: common/forum/Forum.class.php:648 common/forum/Forum.class.php:656
#: common/forum/Forum.class.php:664 common/forum/Forum.class.php:672
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Forum"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/forum/ForumFactory.class.php:56 common/forum/ForumHTML.class.php:58
#: common/include/rbac_texts.php:158 www/forum/forum.php:156
#: www/forum/index.php:69 www/forum/myforums.php:69
msgid "Forum"
msgstr "게시판"
#: common/forum/ForumFactory.class.php:142
#: common/forum/ForumFactory.class.php:151
msgid "You don't have a permission to access this page"
msgstr ""
#: common/forum/ForumFactory.class.php:158
#, fuzzy
msgid "Forum not found"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: common/forum/ForumFactory.class.php:192
#, fuzzy
msgid "Thread not found"
msgstr "Thread View"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:68 www/export/rssAboTask.php:171
#, fuzzy
msgid "Posted by"
msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/include/Navigation.class.php:379
#: common/tracker/actions/browse.php:196 common/tracker/actions/browse.php:555
#: common/tracker/actions/detail.php:96
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:142
#: common/tracker/actions/mod.php:167 common/tracker/actions/query.php:198
#: common/tracker/actions/query.php:382
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:72
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:37
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:116
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:133
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:213
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:108
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:363 www/export/rssAboTask.php:143
#: www/my/dashboard.php:66 www/my/diary.php:181 www/pm/browse_task.php:143
#: www/project/report/index.php:135
#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:57
#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:49
msgid "Summary"
msgstr "요약"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:85
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:57
#: www/pm/format_csv.php:66
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "사용자 등록"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:95
#: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:42
#: www/export/projnews.php:72 www/index_std.php:100
msgid "Latest News"
msgstr "뉴스"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:106
#, fuzzy
msgid "View Forums"
msgstr "게시판 사용"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:111
msgid "Discussion Forums:"
msgstr "게시판:"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:143 common/forum/ForumHTML.class.php:150
msgid "Monitor Forum"
msgstr "게시판 모니터링하기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:146
msgid "Save Place"
msgstr "위치 기록하기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:155 common/forum/ForumHTML.class.php:156
msgid "Start New Thread"
msgstr "새글 올리기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:180 common/forum/ForumMessage.class.php:60
#, fuzzy
msgid "Invalid Forum Object"
msgstr "유효한 그룹 객체가 없습니다."
#: common/forum/ForumHTML.class.php:203
msgid "This is the content of the pending message"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:209 common/forum/ForumHTML.class.php:267
#: common/forum/ForumMessage.class.php:665
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:148
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:371
#: www/activity/index.php:266 www/forum/message.php:126
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:157
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:203
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:162
msgid "By"
msgstr "By"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:266
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:558 www/forum/message.php:123
#, fuzzy
msgid "Reply"
msgstr "답글"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:311
msgid "Current File"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:319 common/forum/ForumHTML.class.php:353
msgid "Use the “Browse” button to find the file you want to attach"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:322 common/forum/ForumHTML.class.php:356
msgid "File to upload"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:325
msgid "Warning: Uploaded file will replace current file"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:350 common/tracker/actions/detail.php:135
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:177
#: common/tracker/actions/mod.php:240
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:366
#: www/forum/attachment.php:41 www/forum/attachment.php:123
#: www/forum/attachment.php:151
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:520
#, fuzzy
msgid "Edit Message"
msgstr "메일 보내기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:524 common/forum/ForumHTML.class.php:588
#: plugins/forumml/www/index.php:111 www/admin/massmail.php:112
#: www/admin/massmail.php:136 www/admin/pending-news.php:145
#: www/developer/diary.php:80 www/news/admin/index.php:133
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:58 www/news/submit.php:145
#: www/sendmessage.php:68 www/sendmessage.php:149
msgid "Subject"
msgstr "제목"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:547
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:167
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:235
#: common/widget/Widget.class.php:103
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:106
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:156
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:103
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:30
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:50
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1121
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:631
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:42
#: www/admin/admin_table.php:58 www/admin/admin_table.php:164
#: www/admin/admin_table.php:223 www/forum/admin/index.php:413
#: www/forum/monitor.php:65 www/my/rmproject.php:96
#: www/people/editprofile.php:157 www/people/editprofile.php:215
#: www/pm/mod_task.php:289 www/register/index.php:314
#: www/reporting/timeadd.php:183 www/tracker/admin/index.php:103
#: www/tracker/admin/index.php:180
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: common/forum/ForumHTML.class.php:608
msgid "HTML tags will display in your post as text"
msgstr "HTML 태그는 해석되지 않고 본문에서 문자 그대로 보입니다."
#: common/forum/ForumHTML.class.php:615
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You are posting anonymously because you are not logged in"
"a>"
msgstr "익명으로 글을 올립니다."
#: common/forum/ForumHTML.class.php:619
msgid "Post Comment"
msgstr "답글 올리기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:619
#, fuzzy
msgid "Anonymously"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:620
msgid "Receive followups via email"
msgstr "이 글에 대한 답글을 이메일로 받아보기"
#: common/forum/ForumHTML.class.php:632
#, fuzzy, php-format
msgid "You could post if you were logged in."
msgstr "%1$s 로그인 %2$s 하시면 글을 올릴 수 있습니다."
#: common/forum/ForumHTML.class.php:636
#, fuzzy, php-format
msgid "Please log in"
msgstr "%1$s 로그인 %2$s 하시면 글을 올릴 수 있습니다."
#: common/forum/ForumMessage.class.php:88
msgid "Group_forum_id in db result does not match Forum Object"
msgstr "Group_forum_id in db result does not match Forum Object"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:113
#: common/forum/ForumMessage.class.php:262
msgid "Getting next thread_id failed"
msgstr "Getting next thread_id failed"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:130
#: common/forum/ForumMessage.class.php:214
#: common/forum/ForumMessage.class.php:220
#: common/forum/ForumMessage.class.php:315
#, fuzzy
msgid "Posting Failed"
msgstr "존재하는 파일"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:141
#: common/forum/ForumMessage.class.php:225
#: common/forum/ForumMessage.class.php:327
msgid "Unable to get new message id"
msgstr ""
#: common/forum/ForumMessage.class.php:193
#: common/forum/ForumMessage.class.php:287
#: common/forum/ForumMessage.class.php:299
msgid "Could Not Update Parent"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:356
#: common/forum/ForumMessage.class.php:800
#, fuzzy
msgid "Error: a forum message must include a message body and a subject."
msgstr "Must Include A Message Body And Subject"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:372
#, fuzzy
msgid "Invalid ParentMessage Object"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/forum/ForumMessage.class.php:405
#: common/forum/ForumMessage.class.php:423
#: common/forum/ForumMessage.class.php:576
#, fuzzy
msgid "Invalid Message Id"
msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#: common/forum/ForumMessage.class.php:657
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Read and respond to this message at: \n"
"%s"
msgstr ""
#: common/forum/ForumMessage.class.php:659
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Or reply to this e-mail entering your response between the following "
"markers:\n"
"%1$s\n"
"(enter your response here)\n"
"%1$s"
msgstr ""
#: common/forum/ForumMessage.class.php:670
msgid "A file has been uploaded with this message."
msgstr ""
#: common/forum/ForumMessage.class.php:681
#, php-format
msgid ""
"You are receiving this email because you elected to monitor this forum.\n"
"To stop monitoring this forum, login to %s and visit: \n"
"%s\n"
msgstr ""
#: common/forum/ForumMessage.class.php:824
#, fuzzy
msgid "Message not found"
msgstr "글이 없습니다."
#: common/forum/ForumMessageFactory.class.php:58
#, fuzzy
msgid "Invalid group_form_id"
msgstr "Unix Group Name:"
#: common/frs/FRSFile.class.php:82 common/frs/FRSFile.class.php:398
msgid "Invalid FRS Release Object"
msgstr ""
#: common/frs/FRSFile.class.php:121 common/frs/include/frs_utils.php:246
#: common/include/account.php:66
msgid "Name is too short. It must be at least 3 characters."
msgstr "ID가 너무 짧습니다. 3글자 이상이어야 합니다."
#: common/frs/FRSFile.class.php:125
msgid ""
"Filename can only be alphanumeric and “-”, “_”, “+”, “.”, “~” characters."
msgstr ""
#: common/frs/FRSFile.class.php:135
msgid "FRSFile Appears to be invalid"
msgstr "파일이 유효하지 않습니다."
#: common/frs/FRSFile.class.php:151 common/frs/FRSFile.class.php:434
msgid "That filename already exists in this project space"
msgstr "동일한 파일명이 프로젝트 공간 안에 이미 존재하고 있습니다."
#: common/frs/FRSFile.class.php:187 common/frs/FRSFile.class.php:440
msgid "File cannot be moved to the permanent location"
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: common/frs/FRSFile.class.php:206 common/frs/FRSRelease.class.php:158
#, fuzzy
msgid "Error Adding Release: "
msgstr "Error Adding Database"
#: common/frs/FRSFile.class.php:232
#, fuzzy
msgid "Invalid file_id"
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#: common/frs/FRSFile.class.php:416 common/frs/FRSPackage.class.php:396
#: common/frs/FRSRelease.class.php:438 common/include/Error.class.php:167
#: common/mail/MailingList.class.php:265 common/pm/ProjectGroup.class.php:347
#: www/admin/pending-news.php:76 www/admin/pending-news.php:86
#: www/admin/pending-news.php:106 www/news/admin/index.php:90
#, fuzzy, php-format
msgid "Error On Update: %s"
msgstr "갱신 오류:"
#: common/frs/FRSFileProcessorType.class.php:61
#: common/frs/FRSFileType.class.php:68
#, fuzzy
msgid "Invalid type_id"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:139 common/frs/FRSPackage.class.php:371
#: common/frs/FRSRelease.class.php:121 common/frs/FRSRelease.class.php:399
msgid "FRSPackage Name Must Be At Least 3 Characters"
msgstr "릴리즈 이름은 3글자 이상이어야 합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:143
#, fuzzy
msgid "Package Name can only be alphanumeric"
msgstr "패키지 이름은 숫자/영문으로만 이루어져야 합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:154
#, fuzzy
msgid "Error Adding Package: Name Already Exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:165
#, fuzzy
msgid "Error Adding Package: "
msgstr "Error Adding Database"
#: common/frs/FRSPackage.class.php:205
#, fuzzy
msgid "Invalid package_id"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:291
#, fuzzy
msgid "Unable to add monitor: "
msgstr "모니터링 기능을 사용하실 수 없습니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:323
#, fuzzy
msgid "Error On querying monitor count: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/frs/FRSPackage.class.php:384
#, fuzzy
msgid "Error Updating Package: Name Already Exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:403
#, fuzzy
msgid "Error Updating Package: Couldn't fetch data"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:413
#, fuzzy
msgid "Error Updating Package: Directory Already Exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:418
#, fuzzy
msgid "Error Updating Package: Couldn't rename dir"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:476
#, fuzzy
msgid "Release Error: "
msgstr "올린 사람:"
#: common/frs/FRSPackage.class.php:486
msgid "Package delete error: trying to delete root dir"
msgstr ""
#: common/frs/FRSPackage.class.php:515
#, fuzzy
msgid "No valid max release id"
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#: common/frs/FRSPackage.class.php:536
msgid "Cannot open the file archive."
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:83
#, fuzzy
msgid "Invalid FRS Package Object"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/frs/FRSRelease.class.php:143
#, fuzzy
msgid "Error Adding Release: Name Already Exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSRelease.class.php:187
#, fuzzy
msgid "Invalid release_id"
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#: common/frs/FRSRelease.class.php:286
#, php-format
msgid "[%1$s Release] %2$s"
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:289
#, php-format
msgid "Project %1$s (%2$s) has released a new version of package “%3$s”."
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:294
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:130
#: www/frs/admin/qrs.php:246 www/frs/shownotes.php:78
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리즈 노트"
#: common/frs/FRSRelease.class.php:297 www/frs/admin/qrs.php:254
#: www/frs/shownotes.php:84
msgid "Change Log"
msgstr "변경 기록"
#: common/frs/FRSRelease.class.php:301
msgid "You can download it by following this link"
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:305
#, php-format
msgid ""
"You receive this email because you requested to be notified when new "
"versions of this package were released. If you don't wish to be notified in "
"the future, please login to %s and click this link:"
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:375
msgid "Release delete error: trying to delete root dir"
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:419
#, fuzzy
msgid "Error On Update: Name Already Exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSRelease.class.php:445
msgid "Error Updating Release: Couldn't fetch data"
msgstr ""
#: common/frs/FRSRelease.class.php:455
#, fuzzy
msgid "Error Updating Release: Directory Already Exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/FRSRelease.class.php:460
#, fuzzy
msgid "Error Updating Release: Couldn't rename dir"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/frs/include/frs_utils.php:76
#, fuzzy
msgid "View File Releases"
msgstr "새 릴리즈"
#: common/frs/include/frs_utils.php:221
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:127
msgid ""
"The uploaded file exceeds the maximum file size. Contact to the site admin "
"to upload this big file, or use an alternate upload method (if available)."
msgstr ""
#: common/frs/include/frs_utils.php:224
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:130
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:401
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr ""
#: common/frs/include/frs_utils.php:227 common/frs/include/frs_utils.php:265
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:133
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:144
msgid "Unknown file upload error."
msgstr ""
#: common/frs/include/frs_utils.php:241
msgid "Must select a file."
msgstr "파일을 선택하셔야 합니다."
#: common/frs/include/frs_utils.php:254 www/frs/admin/editrelease.php:181
#: www/frs/admin/editrelease.php:198
#, fuzzy
msgid "Could Not Get FRSFile"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/import/import_users.php:402
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to find user %s"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: common/import/import_users.php:414 www/admin/globalroleedit.php:104
#, fuzzy
msgid "User Added Successfully"
msgstr "사용자가 성공적으로 추가되었습니다."
#: common/include/account.php:34
msgid "Password must be at least 6 characters."
msgstr "비밀번호는 적어도 6글자 이상이어야 합니다."
#: common/include/account.php:60
msgid "There cannot be any spaces in the login name."
msgstr "ID에 공백이 들어가면 안됩니다."
#: common/include/account.php:70
msgid "Name is too long. It must be less than 15 characters."
msgstr "ID가 너무 깁니다. 이름은 15글자 이하이어야 합니다."
#: common/include/account.php:75
msgid "Illegal character in name."
msgstr "ID에 사용할 수 없는 문자를 입력하셨습니다."
#: common/include/account.php:84
#, fuzzy
msgid "Name is reserved."
msgstr "ID가 CVS에 예약되어 있습니다."
#: common/include/account.php:89 common/include/account.php:93
#: common/include/User.class.php:355
msgid "That username already exists."
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/include/account.php:98
msgid "Name is reserved for CVS."
msgstr "ID가 CVS에 예약되어 있습니다."
#: common/include/account.php:121
msgid "Name is reserved for DNS purposes."
msgstr "ID가 DNS를 위해 예약되어 있습니다."
#: common/include/account.php:126
msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons."
msgstr ""
"그룹 이름에는 DNS와의 호환성을 위해 underscore문자가 들어가서는 안됩니다."
#: common/include/account.php:320
#, php-format
msgid ""
"The following key has a wrong format: |%s|. Please, correct it by going "
"back to the previous page."
msgstr ""
#: common/include/DatabaseInstaller.class.php:53
msgid "No database installation scripts found."
msgstr ""
#: common/include/DatabaseInstaller.class.php:137
#, fuzzy
msgid "Database initialisation error:"
msgstr "Database Manipulation"
#: common/include/Error.class.php:125 common/include/Group.class.php:431
#: common/include/Group.class.php:514
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:65
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:77
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:94
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:107
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:131
#: www/survey/admin/question.php:56 www/survey/admin/show_csv.php:59
#: www/survey/admin/show_questions.php:35
#: www/survey/admin/show_results_individual.php:35
#: www/survey/admin/show_results.php:66 www/survey/admin/survey.php:53
#, fuzzy
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission Denied"
#: common/include/Error.class.php:142 common/include/User.class.php:350
#: common/include/User.class.php:931 common/include/User.class.php:983
#: common/tracker/actions/tracker.php:84
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:681 www/account/change_email.php:38
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#: common/include/Error.class.php:146
msgid "(none given)"
msgstr ""
#: common/include/Error.class.php:208 common/include/exit.php:80
#: common/include/exit.php:85
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing Required Parameters"
msgstr "오류 - 필요한 인자가 빠졌습니다."
#: common/include/exit.php:33
msgid "Exiting with error"
msgstr "오류가 발생하여 종료합니다."
#: common/include/exit.php:50
#, fuzzy
msgid ""
"Permission denied. This project's administrator will have to grant you "
"permission to view this page."
msgstr ""
"프로젝트 관리자가 이 페이지를 볼 수 있도록 접근 권한을 허락해 주어야 합니다."
#: common/include/exit.php:68
#, fuzzy
msgid ""
"Permission denied. No project was chosen, project does not exist or you "
"cannot access it."
msgstr "오류 - 그룹 id가 선택되지 않았습니다."
#: common/include/exit.php:104
msgid "The Site Administrator has turned off this feature."
msgstr ""
#: common/include/exit.php:113
#, fuzzy
msgid "The Project Administrator has turned off this feature."
msgstr "오류. 이 프로젝트는 CVS기능을 사용하지 않도록 설정되어 있습니다."
#: common/include/exit.php:122
msgid "You Attempted To Double-submit this item. Please avoid double-clicking."
msgstr "항목이 중복 제출되었습니다. 버튼을 두번 누르시면 안됩니다."
#: common/include/forge_events.php:26
#, fuzzy
msgid "Jobs"
msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#: common/include/forge_events.php:29
#, fuzzy
msgid "Create SCM Repositories"
msgstr "SCM 저장소"
#: common/include/forge_events.php:30
#, fuzzy
msgid "Upgrade Forge Software"
msgstr "소프트웨어 맵"
#: common/include/forge_events.php:39
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:85
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:61
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:49
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149
#: www/snippet/addversion.php:94 www/snippet/addversion.php:217
#: www/snippet/package.php:169 www/snippet/submit.php:136
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: common/include/Group.class.php:256
#, fuzzy
msgid "Group Not Found"
msgstr "File Not Found"
#: common/include/Group.class.php:309
#, fuzzy
msgid "Group object already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/include/Group.class.php:314 common/include/User.class.php:342
#: common/include/User.class.php:402
msgid "Invalid Unix Name."
msgstr "잘못된 Unix Name."
#: common/include/Group.class.php:317 common/include/Group.class.php:321
#: common/include/User.class.php:346
msgid "Unix name already taken"
msgstr "이미 존재하는 유닉스 이름입니다."
#: common/include/Group.class.php:324
msgid ""
"Please describe your Registration Purpose in a more comprehensive manner"
msgstr "등록 목적을 더 자세하게 설명해주십시오."
#: common/include/Group.class.php:327
msgid ""
"The Registration Purpose text is too long. Please make it smaller than 1500 "
"bytes."
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:330 common/include/Group.class.php:584
msgid "Describe in a more comprehensive manner your project."
msgstr "프로젝트 설명을 더 자세하게 해주십시오."
#: common/include/Group.class.php:372
#, fuzzy, php-format
msgid "Error: Cannot create group: %s"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/include/Group.class.php:379
#, fuzzy, php-format
msgid "Error: Cannot get group id: %s"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/Group.class.php:426 common/include/Group.class.php:509
#, fuzzy
msgid "Could not get permission."
msgstr "권한을 가져올 수 없습니다."
#: common/include/Group.class.php:447
#, fuzzy, php-format
msgid "Error: Cannot change group properties: %s"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/Group.class.php:528
#, php-format
msgid "New Doc Address Appeared Invalid: %s"
msgid_plural "New Doc Addresses Appeared Invalid: %s"
msgstr[0] ""
#: common/include/Group.class.php:630
#, fuzzy, php-format
msgid "Error updating project information: %s"
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/include/Group.class.php:636
#, fuzzy, php-format
msgid "Error updating project information: use_docman %s"
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/include/Group.class.php:663
#, fuzzy
msgid "Error updating project information in plugin_hook group_update"
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/include/Group.class.php:742
#, fuzzy
msgid "Invalid Status Change From: "
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/include/Group.class.php:742
msgid " To: "
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:753
#, php-format
msgid "Error: Cannot change group status: %s"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:966
#, fuzzy
msgid "Could not insert SCM_BOX to database"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/Group.class.php:970
msgid "SCM Box cannot be empty"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1584
msgid ""
"Bad tag name, you only can use the following characters: [A-Z][a-z][0-9]-_&'#"
"+. and space"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1593
msgid "Setting tags:"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1622
msgid "Cannot Delete System Group"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1644
msgid "Could not properly remove member:"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1668
msgid "Could not properly delete the tracker:"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1685
#, fuzzy
msgid "Could not properly delete the forum:"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/Group.class.php:1701
#, fuzzy
msgid "Could not properly delete the ProjectGroup:"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/include/Group.class.php:1712
#, fuzzy
msgid "Error FRS Packages: "
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/include/Group.class.php:1720
#, fuzzy
msgid "Could not properly delete the FRSPackage:"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/Group.class.php:1731 common/include/Group.class.php:1746
#, fuzzy
msgid "Error Deleting News: "
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/include/Group.class.php:1739
#, fuzzy, php-format
msgid "Could Not Delete News Forum: %d"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/Group.class.php:1757 common/include/Group.class.php:1765
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Documents: "
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/include/Group.class.php:1775
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Tags: "
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/include/Group.class.php:1786
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Project History: "
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/include/Group.class.php:1797
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Project Plugins: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/include/Group.class.php:1808
#, fuzzy
msgid "Error Deleting SCM Statistics: "
msgstr "%1$s 가져오기 오류"
#: common/include/Group.class.php:1824
msgid "Could not properly delete the survey"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1840
msgid "Could not properly delete the survey questions"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1858
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:199
msgid "Could not properly delete the mailing list"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1870 common/include/Group.class.php:1878
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Trove: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/include/Group.class.php:1889
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Counters: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/include/Group.class.php:1899 common/include/Group.class.php:1908
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Project:"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/include/Group.class.php:1980
msgid "User is not active. Only active users can be added."
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:1992
#, fuzzy
msgid "Error Getting Role Object"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/include/Group.class.php:2021 www/account/lostpw.php:44
#: www/account/pending-resend.php:38 www/sendmessage.php:45 www/users:74
#, fuzzy
msgid "That user does not exist."
msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#: common/include/Group.class.php:2069 common/include/Group.class.php:2188
#, fuzzy, php-format
msgid "Error: User not removed: %s"
msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#: common/include/Group.class.php:2091
msgid "Error: artifact:"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2112 common/include/Group.class.php:2125
#, php-format
msgid "Error: project_assigned_to %d: %s"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2168 www/admin/globalroledelete.php:37
#: www/admin/globalroleedit.php:43 www/project/admin/roledelete.php:46
#: www/project/admin/roleedit.php:53
#, fuzzy
msgid "Could Not Get Role"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/Group.class.php:2171
#, fuzzy, php-format
msgid "Role: %s"
msgstr "나의 프로젝트"
#: common/include/Group.class.php:2175
msgid "Wrong destination role"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2284
#, fuzzy
msgid "Group already active"
msgstr "계정이 이미 활성화되어 있습니다."
#: common/include/Group.class.php:2524
#, fuzzy
msgid "Approved"
msgstr "승인"
#: common/include/Group.class.php:2547 common/include/Group.class.php:2617
msgid "Group does not have any administrators."
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2555
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Your project registration for %4$s has been approved.\n"
"\n"
"Project Full Name: %1$s\n"
"Project Unix Name: %2$s\n"
"\n"
"Your DNS will take up to a day to become active on our site.\n"
"Your web site is accessible through your shell account. Please read\n"
"site documentation (see link below) about intended usage, available\n"
"services, and directory layout of the account.\n"
"\n"
"If you visit your\n"
"own project page in %4$s while logged in, you will find\n"
"additional menu functions to your left labeled 'Project Admin'.\n"
"\n"
"We highly suggest that you now visit %4$s and create a public\n"
"description for your project. This can be done by visiting your project\n"
"page while logged in, and selecting 'Project Admin' from the menus\n"
"on the left (or by visiting %3$s\n"
"after login).\n"
"\n"
"Your project will also not appear in the Trove Software Map (primary\n"
"list of projects hosted on %4$s which offers great flexibility in\n"
"browsing and search) until you categorize it in the project administration\n"
"screens. So that people can find your project, you should do this now.\n"
"Visit your project while logged in, and select 'Project Admin' from the\n"
"menus on the left.\n"
"\n"
"Enjoy the system, and please tell others about %4$s. Let us know\n"
"if there is anything we can do to help you.\n"
"\n"
"-- the %4$s crew"
msgstr ""
"%7$s에 신청하신 프로젝트가 승인되었습니다.\n"
"\n"
"프로젝트 이름: %1$s\n"
"프로젝트 Unix Name: %2$s\n"
"CVS 서버: cvs.%2$s.%3$s\n"
"Shell/Web 서버: %2$s.%3$s\n"
"\n"
"DNS정보 갱신은 최대 하루가 걸립니다.\n"
"While waiting for your DNS to resolve, you may try shelling into \n"
"%4$s and pointing CVS to %5$s\n"
"\n"
"If after 6 hours your shell/CVS accounts still do not work, please\n"
"open a support ticket so that we may take a look at the problem.\n"
"Please note that all shell/CVS accounts are closed to telnet and only\n"
"work with SSH1.\n"
"\n"
"Your web site is accessible through your shell account. Please read\n"
"site documentation (see link below) about intended usage, available\n"
"services, and directory layout of the account.\n"
"\n"
"If you visit your\n"
"own project page in %7$s while logged in, you will find\n"
"additional menu functions to your left labeled 'Project Admin'.\n"
"\n"
"We highly suggest that you now visit %7$s and create a public\n"
"description for your project. This can be done by visiting your project\n"
"page while logged in, and selecting 'Project Admin' from the menus\n"
"on the left (or by visiting http://%3$s/project/admin/?group_id=%6$s\n"
"after login).\n"
"\n"
"Your project will also not appear in the Trove Software Map (primary\n"
"list of projects hosted on %7$s which offers great flexibility in\n"
"browsing and search) until you categorize it in the project administration\n"
"screens. So that people can find your project, you should do this now.\n"
"Visit your project while logged in, and select 'Project Admin' from the\n"
"menus on the left.\n"
"\n"
"Enjoy the system, and please tell others about %7$s. Let us know\n"
"if there is anything we can do to help you.\n"
"\n"
"-- the %7$s crew"
#: common/include/Group.class.php:2591
#, php-format
msgid "%1$s Project Approved"
msgstr "%1$s 프로젝트가 승인되었습니다."
#: common/include/Group.class.php:2624
#, php-format
msgid "Your project registration for %s has been denied."
msgstr "귀하가 제출하신 %s 프로젝트가 거부되었습니다."
#: common/include/Group.class.php:2625 www/register/index.php:182
#, fuzzy
msgid "Project Full Name"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: common/include/Group.class.php:2626 plugins/projectlabels/www/index.php:172
#: www/admin/approve-pending.php:190 www/admin/database.php:155
#: www/admin/groupedit.php:170 www/admin/vhost.php:118
#: www/register/index.php:213
#, fuzzy
msgid "Project Unix Name"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: common/include/Group.class.php:2627
msgid "Reasons for negative decision"
msgstr "거부 이유"
#: common/include/Group.class.php:2639
#, php-format
msgid "%s Project Denied"
msgstr "%s 프로젝트가 거부되었습니다"
#: common/include/Group.class.php:2663
msgid "Could not find user who has submitted the project."
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2670
msgid "There is no administrator to send the mail to."
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2678
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"New %1$s Project Submitted\n"
"\n"
"Project Full Name: %2$s\n"
"Submitted Description: %3$s\n"
msgstr ""
"%1$s 프로젝트가 승인을 기다리고 있습니다.\n"
"\n"
"프로젝트 이름: %2$s\n"
"설명: %3$s\n"
"저작권: %4$s\n"
"\n"
"다음 URL을 방문하여 이 프로젝트를 승인하거나 거부하십시오.\n"
"%5$s"
#: common/include/Group.class.php:2688
#, fuzzy, php-format
msgid "Submitter: %1$s (%2$s)\n"
msgstr "제출자"
#: common/include/Group.class.php:2694
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"\n"
"Please visit the following URL to approve or reject this project:\n"
"%1$s"
msgstr "다음 URL을 방문하셔서 이메일 주소를 변경하십시오:"
#: common/include/Group.class.php:2698 common/include/Group.class.php:2712
#, php-format
msgid "New %1$s Project Submitted"
msgstr "%1$s 프로젝트가 제출되었습니다."
#: common/include/Group.class.php:2705
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"New %1$s Project Submitted\n"
"\n"
"Project Full Name: %2$s\n"
"Submitted Description: %3$s\n"
"\n"
"The %1$s admin team will now examine your project submission. You will be "
"notified of their decision."
msgstr ""
"%1$s 프로젝트가 제출되었습니다.\n"
"\n"
"프로젝트 이름: %2$s\n"
"설명: %3$s\n"
"저작권: %4$s\n"
"\n"
"%1$s의 관리자가 제출 상황을 점검할 것입니다. 결과는 이메일로 통보받으실 수 있"
"습니다."
#: common/include/Group.class.php:2727
#, fuzzy
msgid "Group name is too short"
msgstr "Group Name (click to edit)"
#: common/include/Group.class.php:2730
#, fuzzy
msgid "Group name is too long"
msgstr "Group Name (click to edit)"
#: common/include/Group.class.php:2733
#, fuzzy
msgid "Group name already taken"
msgstr "이미 존재하는 유닉스 이름입니다."
#: common/include/Group.class.php:2814
#, php-format
msgid "Error: Cannot Update Group Unix Status: %s"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2877
#, php-format
msgid "Error: Cannot Update Group DocmanCreateOnline Status: %s"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2895
#, php-format
msgid "Error: Cannot Update Group UseWebdab Status: %s"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2913
#, php-format
msgid "Error: Cannot Update Group UseDocmanSearch Status: %s"
msgstr ""
#: common/include/Group.class.php:2931
#, php-format
msgid "Error: Cannot Update Group force_docman_reindex %s"
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:104
#: common/pm/ProjectTask.class.php:152 common/pm/ProjectTask.class.php:949
msgid "Must include "
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:112
msgid "You are already a member of this project."
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:122
msgid ""
"You have already sent a request to the project administrators. Please wait "
"for their reply."
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:228
#, php-format
msgid "Request to Join Project %1$s from %2$s (%3$s)"
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:234
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s) has requested to join your project."
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:237
#, php-format
msgid "You can approve this request here: %s"
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:240
#, fuzzy
msgid "Comments by the user:"
msgstr "사용자 모니터링하기"
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:259
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Request to Join Project %s"
msgstr "%1$s개의 프로젝트"
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:260
#, php-format
msgid "Your request to join the %s project was denied by an administrator."
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:274
#, php-format
msgid "Your request to join the %s project was granted by an administrator."
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:287
msgid "Must be sure before deleting"
msgstr ""
#: common/include/GroupJoinRequest.class.php:298
#, fuzzy
msgid "Could Not Delete: "
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/group_section_texts.php:29
#: common/include/Navigation.class.php:425
#: common/reporting/report_utils.php:136 common/reporting/report_utils.php:677
#: common/reporting/report_utils.php:678
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:138
#: plugins/blocks/www/index.php:151
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:87
#: www/export/rss20_activity.php:153
msgid "Forums"
msgstr "게시판"
#: common/include/group_section_texts.php:30
#: common/reporting/report_utils.php:698
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:291
#: plugins/blocks/www/index.php:152 www/export/rss20_activity.php:120
#: www/export/rss20_activity.php:131 www/reporting/toolspie.php:65
msgid "Trackers"
msgstr ""
#: common/include/group_section_texts.php:31
#: common/include/Navigation.class.php:473 common/include/rbac_texts.php:157
#: common/reporting/report_utils.php:144 common/reporting/report_utils.php:187
#: common/reporting/report_utils.php:690 common/reporting/report_utils.php:942
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:147
#: plugins/blocks/www/index.php:154 www/my/dashboard.php:84
#: www/stats/site_stats_utils.php:239 www/stats/site_stats_utils.php:364
#: www/stats/site_stats_utils.php:419
msgid "Tasks"
msgstr "Tasks"
#: common/include/group_section_texts.php:32
#: common/reporting/report_utils.php:666
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:56
#: www/search/include/SearchManager.class.php:153
msgid "Documents"
msgstr ""
#: common/include/group_section_texts.php:33
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:119
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:168
#: www/export/rss20_activity.php:142
#, fuzzy
msgid "File Release System"
msgstr "파일 릴리즈 시스템 사용"
#: common/include/group_section_texts.php:34
#: common/include/Navigation.class.php:518 plugins/blocks/www/index.php:157
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:74
#: www/activity/index.php:114 www/activity/index.php:311
#: www/admin/index.php:191 www/export/rss20_activity.php:164
#: www/news/index.php:34
msgid "News"
msgstr "뉴스"
#: common/include/MailParser.class.php:35
msgid "Error - file too large"
msgstr ""
#: common/include/MailParser.class.php:86
msgid "Error - only text/plain supported at this time"
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:175
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:89
#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:75
msgid "Advanced search"
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:191
#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:206
msgid "Log Out"
msgstr "로그아웃"
#: common/include/Navigation.class.php:194 www/include/html.php:984
msgid "My Account"
msgstr "사용자 등록 정보"
#: common/include/Navigation.class.php:202
#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:210
msgid "Log In"
msgstr "로그인"
#: common/include/Navigation.class.php:206
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:85
msgid "New Account"
msgstr "사용자 등록"
#: common/include/Navigation.class.php:230
#: plugins/quota_management/www/quota.php:163 www/account/lostpw.php:74
#, php-format
msgid "Home"
msgstr "홈"
#: common/include/Navigation.class.php:232 www/reporting/index.php:33
#, fuzzy
msgid "Main Page"
msgstr "사용자 평가 페이지"
#: common/include/Navigation.class.php:235
#, fuzzy
msgid "My Page"
msgstr "개인 페이지"
#: common/include/Navigation.class.php:237
msgid "Your Page, widgets selected by you to follow your items."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:248 www/project/admin/index.php:163
#: www/reporting/index.php:46 www/search/include/SearchManager.class.php:145
#: www/search/include/SearchManager.class.php:165
#: www/stats/site_stats_utils.php:472
msgid "Projects"
msgstr "Projects"
#: common/include/Navigation.class.php:250
msgid "Map of projects, by categories or types."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:257
#, fuzzy
msgid "Code Snippets"
msgstr "Snippets"
#: common/include/Navigation.class.php:259
msgid "Tooling library. Small coding tips."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:266
#, fuzzy
msgid "Project Openings"
msgstr "멤버 구함"
#: common/include/Navigation.class.php:268
msgid "Hiring Market Place."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:292
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:38
#: plugins/quota_management/www/quota.php:36 www/admin/globalroleedit.php:29
#: www/admin/index.php:39 www/admin/vhost.php:106
#, fuzzy
msgid "Site Admin"
msgstr "Site Admin"
#: common/include/Navigation.class.php:294
msgid ""
"Administration Submenu to handle global configuration, users & projects."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:302
msgid "Statistics about visits, users & projects in time frame."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:323
msgid "Project home page, widgets selected to follow specific items."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:380
#, fuzzy
msgid "Project Homepage. Widgets oriented"
msgstr "파일 보기"
#: common/include/Navigation.class.php:397 common/tracker/actions/mod.php:144
#: common/tracker/actions/mod.php:196
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:64
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:77
#: www/include/Layout.class.php:722 www/pm/add_task.php:53
#: www/pm/mod_task.php:62
msgid "Admin"
msgstr "관리"
#: common/include/Navigation.class.php:398 www/admin/approve-pending.php:137
#: www/admin/groupedit.php:99
msgid "Project Admin"
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:414 www/activity/index.php:95
#: www/activity/index.php:179 www/activity/index.php:265
#: www/export/rss_project.php:98
msgid "Activity"
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:415
msgid "Last activities per category."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:426
msgid "Tech & help forums."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:440 common/include/rbac_texts.php:156
#: common/reporting/report_utils.php:132
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:99 common/tracker/actions/ind.php:57
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:56
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:108
#: www/tracker/reporting/index.php:126
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
#: common/include/Navigation.class.php:441
msgid "Issues, tickets, bugs."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:458 plugins/blocks/www/index.php:153
msgid "Lists"
msgstr "메일링 리스트"
#: common/include/Navigation.class.php:459
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:135
msgid "Mailing Lists"
msgstr "메일링 리스트"
#: common/include/Navigation.class.php:474
#, fuzzy
msgid "Project Management."
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: common/include/Navigation.class.php:488
#: common/reporting/report_utils.php:140 common/reporting/report_utils.php:665
#: plugins/blocks/www/index.php:155
msgid "Docs"
msgstr "문서"
#: common/include/Navigation.class.php:489 www/index_std.php:18
#, fuzzy
msgid "Document Management."
msgstr "문서 보기"
#: common/include/Navigation.class.php:503
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:171
#: plugins/blocks/www/index.php:156
msgid "Surveys"
msgstr "설문조사"
#: common/include/Navigation.class.php:504
msgid "Online surveys, project needs your point of view."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:519
#, fuzzy
msgid "Flash head line from the project."
msgstr "No Such posting For This Project"
#: common/include/Navigation.class.php:533 common/include/rbac_texts.php:164
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:108
#: plugins/blocks/www/index.php:158 plugins/quota_management/www/quota.php:165
#: plugins/quota_management/www/quota.php:189
#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:36
#: www/stats/site_stats_utils.php:242 www/stats/site_stats_utils.php:365
#: www/stats/site_stats_utils.php:420
msgid "SCM"
msgstr "SCM"
#: common/include/Navigation.class.php:534
msgid "Source Content Management, peer-review and source discovery."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:565 common/include/rbac_texts.php:166
#: plugins/blocks/www/index.php:159
msgid "Files"
msgstr "다운로드"
#: common/include/Navigation.class.php:566
msgid "All published files organized per version."
msgstr ""
#: common/include/Navigation.class.php:632
msgid "Show source"
msgstr "Show source"
#: common/include/Plugin.class.php:204 common/include/Plugin.class.php:221
#, php-format
msgid ""
"Config file could not be linked to etc/gforge/plugins/%s. Check the write "
"permissions for apache in /etc/gforge/plugins or create the link manually."
msgstr ""
#: common/include/Plugin.class.php:250 common/include/Plugin.class.php:307
#: www/admin/pluginman.php:276
msgid "Current plugin status is"
msgstr ""
#: common/include/Plugin.class.php:280 common/include/Plugin.class.php:327
#, php-format
msgid "Use %s Plugin"
msgstr ""
#: common/include/Plugin.class.php:345
#, fuzzy
msgid "No description available."
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: common/include/PluginManager.class.php:218
msgid ""
"Some plugin did not provide a name. I'd gladly tell you which one, but "
"obviously I cannot. Sorry."
msgstr ""
#: common/include/PluginPersistence.class.php:111
msgid "More than one value for the plugin + key"
msgstr ""
#: common/include/pre.php:283
#, php-format
msgid "Posted data is too large. %1$s exceeds the maximum size of %2$s"
msgstr ""
#: common/include/RBAC.php:194
#, fuzzy
msgid "Cannot link to home project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: common/include/RBAC.php:229
#, fuzzy
msgid "Cannot unlink from home project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: common/include/RBAC.php:594
msgid "UNKNOWN (internal error, report bug to FusionForge)"
msgstr ""
#: common/include/RBAC.php:795
#, php-format
msgid "%s (global role)"
msgstr ""
#: common/include/RBAC.php:799
#, fuzzy, php-format
msgid "%s (in project %s)"
msgstr "%1$s개의 프로젝트"
#: common/include/RBAC.php:1118
#, fuzzy
msgid "Anonymous/not logged in"
msgstr "You must be logged in first"
#: common/include/RBAC.php:1166
#, fuzzy
msgid "Any user logged in"
msgstr "You must be logged in first"
#: common/include/rbac_texts.php:45 common/include/rbac_texts.php:57
#: common/include/rbac_texts.php:60 common/include/rbac_texts.php:62
#: common/include/rbac_texts.php:64
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:220
msgid "No administrative access"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:46 common/include/rbac_texts.php:144
#, fuzzy
msgid "Forge administration"
msgstr "게시판: 관리"
#: common/include/rbac_texts.php:47 common/include/rbac_texts.php:49
#: common/include/rbac_texts.php:51 common/include/rbac_texts.php:67
#: common/include/rbac_texts.php:83 common/include/rbac_texts.php:91
#: common/include/rbac_texts.php:97 common/include/rbac_texts.php:113
#: common/include/rbac_texts.php:121 common/include/rbac_texts.php:127
#: common/include/rbac_texts.php:130 common/include/rbac_texts.php:135
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:349
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:151
#, fuzzy
msgid "No access"
msgstr "변경 없음"
#: common/include/rbac_texts.php:48 common/include/rbac_texts.php:145
#, fuzzy
msgid "Approve projects"
msgstr "Approve/Reject"
#: common/include/rbac_texts.php:50 common/include/rbac_texts.php:146
#, fuzzy
msgid "Approve news"
msgstr "승인"
#: common/include/rbac_texts.php:52
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:200
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:152
#, fuzzy
msgid "Read access"
msgstr "변경 없음"
#: common/include/rbac_texts.php:53
#, fuzzy
msgid "Admin forge stats"
msgstr "게시판 상태 변경하기"
#: common/include/rbac_texts.php:55
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:56
msgid "Visible"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:58 common/include/rbac_texts.php:150
#, fuzzy
msgid "Project administration"
msgstr "Project Database Administration"
#: common/include/rbac_texts.php:61 common/include/rbac_texts.php:152
#, fuzzy
msgid "Trackers administration"
msgstr "Survey Administration"
#: common/include/rbac_texts.php:63 common/include/rbac_texts.php:153
#, fuzzy
msgid "Task managers administration"
msgstr "Project/Task Manager Administration"
#: common/include/rbac_texts.php:65 common/include/rbac_texts.php:154
#, fuzzy
msgid "Forums administration"
msgstr "게시판: 관리"
#: common/include/rbac_texts.php:68 common/include/rbac_texts.php:84
#: common/include/rbac_texts.php:92 common/include/rbac_texts.php:98
#: common/include/rbac_texts.php:114 common/include/rbac_texts.php:122
#: common/include/rbac_texts.php:128 common/include/rbac_texts.php:131
#, fuzzy
msgid "Read only"
msgstr "Regards"
#: common/include/rbac_texts.php:69 common/include/rbac_texts.php:99
msgid "Technician (no read access, no submitting)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:70 common/include/rbac_texts.php:100
msgid "Technician (no submitting)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:71 common/include/rbac_texts.php:101
msgid "Manager (no read access, no submitting)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:72 common/include/rbac_texts.php:102
msgid "Manager (no submitting)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:73 common/include/rbac_texts.php:103
msgid "Tech & manager (no read access, no submitting)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:74 common/include/rbac_texts.php:104
#, fuzzy
msgid "Tech & manager (no submitting)"
msgstr "Project Admin"
#: common/include/rbac_texts.php:75 common/include/rbac_texts.php:105
#, fuzzy
msgid "Submit only"
msgstr "제출자"
#: common/include/rbac_texts.php:76 common/include/rbac_texts.php:106
msgid "Read & submit"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:77 common/include/rbac_texts.php:85
#: common/include/rbac_texts.php:107 common/include/rbac_texts.php:115
msgid "Technician (no read access)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:78 common/include/rbac_texts.php:86
#: common/include/rbac_texts.php:108 common/include/rbac_texts.php:116
msgid "Technician"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:79 common/include/rbac_texts.php:87
#: common/include/rbac_texts.php:109 common/include/rbac_texts.php:117
msgid "Manager (no read access)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:80 common/include/rbac_texts.php:88
#: common/include/rbac_texts.php:110 common/include/rbac_texts.php:118
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "임무 관리자"
#: common/include/rbac_texts.php:81 common/include/rbac_texts.php:89
#: common/include/rbac_texts.php:111 common/include/rbac_texts.php:119
msgid "Tech & manager (no read access)"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:82 common/include/rbac_texts.php:90
#: common/include/rbac_texts.php:112 common/include/rbac_texts.php:120
#, fuzzy
msgid "Tech & manager"
msgstr "Project Admin"
#: common/include/rbac_texts.php:93 common/include/rbac_texts.php:123
#, fuzzy
msgid "Moderated post"
msgstr "more latest posts"
#: common/include/rbac_texts.php:94 common/include/rbac_texts.php:124
#, fuzzy
msgid "Unmoderated post"
msgstr "more latest posts"
#: common/include/rbac_texts.php:95 common/include/rbac_texts.php:125
#, fuzzy
msgid "Moderation"
msgstr "동작"
#: common/include/rbac_texts.php:129
#, fuzzy
msgid "Commit access"
msgstr "변경 없음"
#: common/include/rbac_texts.php:132
#, fuzzy
msgid "Submit documents"
msgstr "새로운 문서 올리기"
#: common/include/rbac_texts.php:133
#, fuzzy
msgid "Approve documents"
msgstr "게시판 사용"
#: common/include/rbac_texts.php:134
#, fuzzy
msgid "Doc manager administration"
msgstr "문서 관리자 설정하기"
#: common/include/rbac_texts.php:136
msgid "View public packages only"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:137
#, fuzzy
msgid "View all packages"
msgstr "Submit A New Snippet Package"
#: common/include/rbac_texts.php:138
#, fuzzy
msgid "Publish files"
msgstr "공개 구역"
#: common/include/rbac_texts.php:147
#, fuzzy
msgid "Forge statistics"
msgstr "통계 기능 사용"
#: common/include/rbac_texts.php:149
#, fuzzy
msgid "Project visibility"
msgstr "Projects"
#: common/include/rbac_texts.php:160
#, fuzzy
msgid "Default for new trackers"
msgstr "Create A Package"
#: common/include/rbac_texts.php:161
msgid "Default for new task managers"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:162
msgid "Default for new forums"
msgstr ""
#: common/include/rbac_texts.php:165
#, fuzzy
msgid "Documentation manager"
msgstr "문서 보기"
#: common/include/Role.class.php:82
#, fuzzy
msgid "Cannot set a role name to empty"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/Role.class.php:91 common/include/Role.class.php:99
#: common/include/Role.class.php:180 common/include/Role.class.php:188
#, fuzzy
msgid "Cannot create a role with this name (already used)"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/Role.class.php:171
#, fuzzy
msgid "Cannot create a role with an empty name"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/Role.class.php:304
#, fuzzy
msgid "Cannot remove a non empty role."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/include/SCMPlugin.class.php:145
msgid "Unimplemented SCM plugin."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:149
msgid "Instructions for anonymous access for unimplemented SCM plugin."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:153
msgid "Instructions for read-write access for unimplemented SCM plugin."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:157
msgid "Instructions for snapshot access for unimplemented SCM plugin."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:162
#: common/include/SCMPlugin.class.php:176
#, fuzzy
msgid "Repository Browser"
msgstr "SCM 저장소"
#: common/include/SCMPlugin.class.php:164
#: common/include/SCMPlugin.class.php:178
msgid "Browsing the SCM tree is not yet implemented for this SCM plugin."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:168
msgid "Not implemented yet"
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:185
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:172
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:207
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:219
#, fuzzy
msgid "Repository Statistics"
msgstr "통계 기능 사용"
#: common/include/SCMPlugin.class.php:187
msgid "Not implemented for this SCM plugin yet."
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:226
msgid "Repository History"
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:227
msgid "Data about current and past states of the repository"
msgstr ""
#: common/include/SCMPlugin.class.php:255
#, fuzzy
msgid "Enable Anonymous Read Access"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: common/include/SCMPlugin.class.php:309
#, fuzzy, php-format
msgid "No repository %s exists"
msgstr "통계 기능 사용"
#: common/include/SCMPlugin.class.php:340
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:584
#, fuzzy
msgid "Add Repository"
msgstr "SCM 저장소"
#: common/include/session.php:189 plugins/authbuiltin/www/post-login.php:95
#: plugins/authldap/www/post-login.php:88
#, fuzzy
msgid "Missing Password Or User Name"
msgstr "비밀번호나 사용자 이름이 없습니다"
#: common/include/session.php:201 common/include/session.php:237
#: common/include/session.php:248 common/include/session.php:279
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:93
#: plugins/authldap/www/post-login.php:86 www/account/verify.php:47
msgid "Invalid Password Or User Name"
msgstr "비밀번호나 사용자 이름이 틀렸습니다"
#: common/include/session.php:294
msgid "Account Suspended"
msgstr "정지되어 있는 계정입니다"
#: common/include/session.php:299
msgid "Account Pending"
msgstr "유보되어 있는 계정입니다"
#: common/include/session.php:304
msgid "Account Deleted"
msgstr "Account 삭제되었습니다"
#: common/include/session.php:309
msgid "Account Not Active"
msgstr "활성화되지 않은 계정입니다"
#: common/include/session.php:472
msgid "Your account is no longer active; you have been disconnected"
msgstr ""
#: common/include/session.php:525
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Permission denied. The %s administrators will have to grant you permission "
"to view this page."
msgstr ""
"프로젝트 관리자가 이 페이지를 볼 수 있도록 접근 권한을 허락해 주어야 합니다."
#: common/include/session.php:583
#, fuzzy
msgid "Could not fetch user session data"
msgstr "권한을 가져올 수 없습니다."
#: common/include/session.php:608
msgid "No admin users ?"
msgstr ""
#: common/include/Storage.class.php:56
#, fuzzy
msgid "Cannot create directory:"
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: common/include/Storage.class.php:66
#, fuzzy, php-format
msgid "File %1$s cannot be moved to the permanent location: %2$s."
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: common/include/Storage.class.php:70
#, fuzzy, php-format
msgid "Not a File %1$s or not a directory %2$s."
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: common/include/User.class.php:246
#, fuzzy
msgid "User Not Found"
msgstr "File Not Found"
#: common/include/User.class.php:306
#, fuzzy
msgid "You must supply a theme"
msgstr "사용자 ID를 입력하셔야 합니다."
#: common/include/User.class.php:311
msgid "You must supply a username"
msgstr "사용자 ID를 입력하셔야 합니다."
#: common/include/User.class.php:316
msgid "You must supply a first name"
msgstr ""
#: common/include/User.class.php:320
msgid "You must supply a last name"
msgstr ""
#: common/include/User.class.php:324
msgid "You must supply a password"
msgstr "비밀번호를 입력하셔야 합니다."
#: common/include/User.class.php:328
msgid "Passwords do not match"
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다."
#: common/include/User.class.php:332
#, fuzzy
msgid "Invalid Password"
msgstr "잘못된 비밀번호입니다."
#: common/include/User.class.php:337
#, fuzzy
msgid "Invalid Unix Name (must not contain uppercase characters)"
msgstr "사용자 ID(대문자는 쓰지 마십시오.):"
#: common/include/User.class.php:360
msgid ""
"User with this email already exists - use people search to recover your "
"login."
msgstr ""
"누군가 이 이메일 주소를 이미 사용하고 있습니다. - 사람 찾기 기능을 이용해서 "
"복구하세요."
#: common/include/User.class.php:436 common/survey/Survey.class.php:129
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:187
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:193
#: www/people/admin/index.php:52 www/people/admin/index.php:65
#: www/pm/admin/index.php:96 www/survey/rating_resp.php:56
msgid "Insert Error"
msgstr ""
#: common/include/User.class.php:443
#, fuzzy
msgid "Could Not Get User Id: "
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/User.class.php:477
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Thank you for registering on the %3$s web site. You have\n"
"account with username %1$s created for you. In order\n"
"to complete your registration, visit the following url:\n"
"\n"
"<%2$s>\n"
"\n"
"You have 1 week to confirm your account. After this time, your account will "
"be deleted.\n"
"\n"
"(If you don't see any URL above, it is likely due to a bug in your mail "
"client.\n"
"Use one below, but make sure it is entered as the single line.)\n"
"\n"
"%2$s"
msgstr ""
"%4$s 사이트에 등록해 주셔서 감사합니다.\n"
"%1$s이라는 계정이 개설되어 있으며 \n"
"등록을 마치기 위해서는 다음 링크를 따라가셔야 합니다.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"(URL이 보이지 않는다면 사용하고 계신 메일 클라이언트의 문제입니다.\n"
"아래에 보이는 URL을 따라가십시오. 꼭 한줄에 모두 입력하셔야 합니다.\n"
"\n"
"http://%2$s/account/verify.php?confirm_hash=_%3$s\n"
"\n"
"감사합니다.\n"
"\n"
"-- %4$s 운영자\n"
#: common/include/User.class.php:493
msgid "Enjoy the site."
msgstr "감사합니다."
#: common/include/User.class.php:495 common/mail/MailingList.class.php:205
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:122
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:35 www/account/change_email.php:63
#: www/account/first.php:36 www/account/lostpw.php:67
#: www/survey/privacy.php:58 www/survey/survey_resp.php:60
#, php-format
msgid "-- the %s staff"
msgstr "-- %s 관리자"
#: common/include/User.class.php:499
#, php-format
msgid "%s Account Registration"
msgstr "%s 사용자 등록"
#: common/include/User.class.php:527
#, fuzzy
msgid "Could Not Delete From artifact_monitor:"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/User.class.php:534
#, fuzzy
msgid "Could Not Delete From artifact_type_monitor:"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/User.class.php:541
#, fuzzy
msgid "Could Not Delete From forum_monitored_forums:"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/User.class.php:548
#, fuzzy
msgid "Could Not Delete From filemodule_monitor:"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/include/User.class.php:639
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot Update User Object:"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/include/User.class.php:733
#, fuzzy
msgid "Error: Invalid status value"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/include/User.class.php:737
msgid "Error: You cannot set pending status if user is suspend or active"
msgstr ""
#: common/include/User.class.php:746
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot Update User Status:"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/include/User.class.php:939 common/include/User.class.php:991
#, fuzzy
msgid "User with this email already exists."
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/include/User.class.php:1099
#, fuzzy, php-format
msgid "Error: Invalid Shell %s"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/include/User.class.php:1107
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot Update User Unix Shell:"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/include/User.class.php:1253
msgid "SSH Key already in use"
msgstr ""
#: common/include/User.class.php:1261
#, fuzzy
msgid "Error - Could Not Add User SSH Key:"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/include/User.class.php:1278
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot Update User SSH Keys"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/include/User.class.php:1424 common/include/User.class.php:1460
#: common/include/User.class.php:1484
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot Change User Password:"
msgstr "비밀번호 변경"
#: common/include/User.class.php:1740
#, php-format
msgid ""
"New User %1$s registered and validated\n"
"Full Name: %2$s\n"
"Email: %3$s\n"
msgstr ""
#: common/include/User.class.php:1745
#, fuzzy, php-format
msgid "New %1$s User"
msgstr "The %1$s Team"
#: common/include/utils.php:199
msgid "UTF-8"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:497
msgid "Priority Colors"
msgstr "우선순위"
#: common/include/utils.php:896 common/include/utils.php:900
#: common/include/utils.php:911
#, fuzzy
msgid "bytes"
msgstr "예"
#: common/include/utils.php:896 common/include/utils.php:911
msgid "kB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:896
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:120
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:127
#: plugins/quota_management/www/quota.php:248
#: plugins/quota_management/www/quota.php:252
#: plugins/quota_management/www/quota.php:256
#: plugins/quota_management/www/quota.php:260
#: plugins/quota_management/www/quota.php:264
#: plugins/quota_management/www/quota.php:272
#: plugins/quota_management/www/quota.php:286
#: plugins/quota_management/www/quota.php:306
#: plugins/quota_management/www/quota.php:310
#: plugins/quota_management/www/quota.php:314
#: plugins/quota_management/www/quota.php:318
#: plugins/quota_management/www/quota.php:322
#: plugins/quota_management/www/quota.php:360
#: plugins/quota_management/www/quota.php:376
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:177
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:189
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:222
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:233
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:287
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:297
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:315
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:325
msgid "MB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:896
msgid "GB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:896
msgid "TB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:900 common/include/utils.php:911
msgid "KiB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:900
msgid "MiB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:900
msgid "GiB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:900
msgid "TiB"
msgstr ""
#: common/include/utils.php:1292
#, fuzzy
msgid "Error: a mailing list with the same email address already exists."
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/include/utils.php:1310
#, fuzzy
msgid "Error: a forum with the same email address already exists."
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/mail/MailingList.class.php:126
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:142
msgid "Must Provide List Name That Is 4 or More Characters Long"
msgstr ""
#: common/mail/MailingList.class.php:132 common/mail/MailingList.class.php:139
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:149
msgid "Invalid List Name"
msgstr ""
#: common/mail/MailingList.class.php:148
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:156
msgid "List Already Exists"
msgstr ""
#: common/mail/MailingList.class.php:157
msgid "Forum exists with the same name"
msgstr ""
#: common/mail/MailingList.class.php:174
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:163
#, fuzzy
msgid "Error Creating mailing list"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/mail/MailingList.class.php:189
#, php-format
msgid ""
"A mailing list will be created on %1$s in one hour\n"
"and you are the list administrator.\n"
"\n"
"This list is: %3$s@%2$s .\n"
"\n"
"Your mailing list info is at:\n"
"%4$s .\n"
"\n"
"List administration can be found at:\n"
"%5$s .\n"
"\n"
"Your list password is: %6$s .\n"
"You are encouraged to change this password as soon as possible.\n"
"\n"
"Thank you for registering your project with %1$s."
msgstr ""
#: common/mail/MailingList.class.php:208
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:38
#, fuzzy, php-format
msgid "%s New Mailing List"
msgstr "메일링 리스트 사용"
#: common/mail/MailingList.class.php:228
#: common/mail/MailingListFactory.class.php:103
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:225
#: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:112
#, fuzzy
msgid "Error Getting mailing list"
msgstr "%1$s 가져오기 오류"
#: common/mail/MailingListFactory.class.php:62
#, php-format
msgid "%s does not use the Mailing-list tool"
msgstr ""
#: common/pm/ProjectCategory.class.php:94
msgid "ProjectCategory: name and assignee are Required"
msgstr "ProjectCategory: name and assignee are Required"
#: common/pm/ProjectGroup.class.php:148 common/pm/ProjectGroup.class.php:320
#, fuzzy
msgid "Subproject Description Must Be At Least 10 Characters"
msgstr "Document Description Must Be At Least 10 Characters"
#: common/pm/ProjectGroup.class.php:195
#, fuzzy
msgid "Invalid group_project_id"
msgstr "Unix Group Name:"
#: common/pm/ProjectGroupFactory.class.php:62
#, php-format
msgid "%s does not use the Project Management tool"
msgstr ""
#: common/pm/ProjectTask.class.php:144 common/pm/ProjectTask.class.php:941
#, fuzzy
msgid "summary"
msgstr "요약"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:145
#, fuzzy
msgid "details"
msgstr "문제점 추적 자세히 보기"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:146 common/pm/ProjectTask.class.php:942
#, fuzzy
msgid "priority"
msgstr "중요도"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:147 common/pm/ProjectTask.class.php:943
msgid "hours"
msgstr ""
#: common/pm/ProjectTask.class.php:148 common/pm/ProjectTask.class.php:944
#, fuzzy
msgid "start date"
msgstr "대량 갱신"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:149 common/pm/ProjectTask.class.php:945
#, fuzzy
msgid "end date"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/pm/ProjectTask.class.php:150 common/pm/ProjectTask.class.php:947
#: www/pm/ganttpage.php:243
#, fuzzy
msgid "category"
msgstr "Category"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:235
#, fuzzy
msgid "Invalid Task ID"
msgstr "Invalid ID"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:946
#, fuzzy
msgid "status"
msgstr "상태"
#: common/pm/ProjectTask.class.php:1223
#, php-format
msgid "[%1$s - %2$s] [Task #%3$d] "
msgstr ""
#: common/reporting/ReportDownloads.class.php:77 www/frs/admin/index.php:150
#, fuzzy
msgid "There are no packages defined."
msgstr "정의된 패키지가 없습니다."
#: common/reporting/report_utils.php:27
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Reporting"
msgstr "사용현황"
#: common/reporting/report_utils.php:39 common/reporting/report_utils.php:44
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:40 common/reporting/report_utils.php:45
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:43
msgid "Daily"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:55
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:102
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:79
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:106
#: www/my/dashboard.php:133 www/news/admin/news_admin_utils.php:43
#: www/pm/detail_task.php:87 www/pm/detail_task.php:91
#: www/reporting/timeadd.php:121
msgid "Y-m-d"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:55 www/pm/reporting/index.php:145
msgid "to"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"
#: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161
msgid "Monday"
msgstr "월요일"
#: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"
#: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"
#: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"
#: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
msgid "Friday"
msgstr "금요일"
#: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"
#: common/reporting/report_utils.php:152 common/reporting/report_utils.php:683
#: common/reporting/report_utils.php:684 www/stats/site_stats_utils.php:228
#: www/top/toplist.php:38
msgid "Page Views"
msgstr "Page Views"
#: common/reporting/report_utils.php:171 common/reporting/report_utils.php:936
#: www/stats/site_stats_utils.php:233 www/stats/site_stats_utils.php:361
#: www/stats/site_stats_utils.php:415
msgid "Bugs"
msgstr "Bugs"
#: common/reporting/report_utils.php:172 www/stats/site_stats_utils.php:234
#: www/stats/site_stats_utils.php:362 www/stats/site_stats_utils.php:416
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: common/reporting/report_utils.php:173 common/reporting/report_utils.php:938
#: www/stats/site_stats_utils.php:235 www/stats/site_stats_utils.php:363
#: www/stats/site_stats_utils.php:417
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
#: common/reporting/report_utils.php:174 common/reporting/report_utils.php:939
msgid "Feature Requests"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:175 common/reporting/report_utils.php:940
msgid "Other Trackers"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:183 common/reporting/report_utils.php:941
msgid "Forum Messages"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:228 www/snippet/snippet_utils.php:38
#: www/snippet/snippet_utils.php:64
msgid "Other"
msgstr "Other"
#: common/reporting/report_utils.php:247 common/reporting/report_utils.php:370
#, fuzzy
msgid "No selected area."
msgstr "릴리즈 날짜"
#: common/reporting/report_utils.php:260
msgid "Avg Time Open (in days)"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:262
#, fuzzy
msgid "Total Opened"
msgstr "Date Opened"
#: common/reporting/report_utils.php:264
msgid "Total Still Open"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:310
#, fuzzy
msgid "Tracker Activity"
msgstr "추적 항목"
#: common/reporting/report_utils.php:381
#, fuzzy
msgid "Per assignee"
msgstr "담당자"
#: common/reporting/report_utils.php:428 www/reporting/index.php:40
#: www/reporting/usercum.php:59
msgid "Cumulative Users"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:433 www/reporting/index.php:39
#: www/reporting/useradded.php:59
msgid "Users Added"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:438 www/reporting/groupadded.php:59
#: www/reporting/index.php:48
msgid "Projects Added"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:443 www/reporting/groupcum.php:59
#: www/reporting/index.php:49
msgid "Cumulative Projects"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:454 common/reporting/report_utils.php:626
#: common/reporting/report_utils.php:978
#: common/reporting/report_utils.php:1042
#: common/reporting/report_utils.php:1145
#, fuzzy
msgid "No data to display."
msgstr "%1$s questions found"
#: common/reporting/report_utils.php:600 plugins/authopenid/www/index.php:38
#: plugins/authwebid/www/index.php:35 www/account/change_email-complete.php:52
#: www/account/change_email.php:46 www/account/change_pw.php:32
#: www/account/editsshkeys.php:39 www/account/index.php:36
#: www/account/lostlogin.php:54 www/account/unsubscribe.php:54
#: www/admin/database.php:61 www/admin/unsubscribe.php:73
#: www/admin/useredit.php:43 www/admin/userlist.php:43
#: www/docman/index.php:105
#, fuzzy
msgid "Could Not Get User"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/reporting/report_utils.php:691
#, fuzzy
msgid "Task open"
msgstr "임무 번호"
#: common/reporting/report_utils.php:692
#, fuzzy
msgid "Task close"
msgstr "종료일"
#: common/reporting/report_utils.php:699
#, fuzzy
msgid "Tracker items opened"
msgstr "추적 항목"
#: common/reporting/report_utils.php:700
#, fuzzy
msgid "Tracker items closed"
msgstr "추적 항목"
#: common/reporting/report_utils.php:937
#, fuzzy
msgid "Support Requests"
msgstr "Support"
#: common/reporting/report_utils.php:1004 www/reporting/projecttime.php:64
#: www/reporting/sitetime.php:64 www/reporting/usertime.php:79
msgid "By Task"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:1005 www/reporting/projecttime.php:65
#: www/reporting/sitetime.php:65 www/reporting/usertime.php:80
msgid "By Category"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:1006 www/reporting/projecttime.php:66
#: www/reporting/sitetime.php:66 www/reporting/usertime.php:81
msgid "By Subproject"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:1007 www/reporting/projecttime.php:67
#: www/reporting/sitetime.php:67
msgid "By User"
msgstr ""
#: common/reporting/report_utils.php:1065
#, fuzzy
msgid "Hours Recorded"
msgstr "평가정보가 기록되었습니다."
#: common/reporting/report_utils.php:1069
msgid " Hours"
msgstr ""
#: common/reporting/TimeEntry.class.php:94 www/reporting/timeadd.php:93
#: www/reporting/timecategory.php:42
msgid "Successfully Added"
msgstr ""
#: common/search/SearchQuery.class.php:120
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:88
msgid "Please enter a term to search for"
msgstr ""
#: common/search/SearchQuery.class.php:126
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:152
msgid "Error: search query too short"
msgstr ""
#: common/survey/Survey.class.php:109 common/survey/Survey.class.php:157
#, fuzzy
msgid "Update Failed: Survey Title Required"
msgstr "UPDATE FAILED: Survey Title Required"
#: common/survey/Survey.class.php:113
#, fuzzy
msgid "Update Failed: Survey Questions Required"
msgstr "UPDATE FAILED: Survey Questions Required"
#: common/survey/Survey.class.php:167 common/survey/Survey.class.php:200
msgid "The Survey data is not filled"
msgstr ""
#: common/survey/Survey.class.php:240
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:170 www/pm/task.php:354
#: www/survey/admin/question.php:75
msgid "Delete failed"
msgstr ""
#: common/survey/Survey.class.php:262 common/survey/SurveyFactory.class.php:94
#: www/survey/admin/survey.php:100 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:455
#: www/survey/index.php:56
msgid "No Survey is found"
msgstr ""
#: common/survey/SurveyFactory.class.php:59
#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:57
#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:80
#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:88
msgid "Survey"
msgstr "Survey"
#: common/survey/SurveyFactory.class.php:63
#: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:61
#, php-format
msgid "%s does not use the Survey tool"
msgstr ""
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:97
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:135
msgid "Question is too short"
msgstr ""
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:111 www/survey/admin/question.php:92
msgid "Question Added"
msgstr "Question Added"
#: common/survey/SurveyQuestion.class.php:196
msgid "Error finding question"
msgstr "Error finding question"
#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:76
msgid "No valid Survey Object"
msgstr ""
#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:84
msgid "No valid Question Object"
msgstr ""
#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:148
#: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:179
msgid "No Survey Response is found"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/add.php:30
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:61
msgid "Submit New"
msgstr "새 항목 제출"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:49
#, fuzzy
msgid "Tracker created successfully"
msgstr "Task Created Successfully"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:51 www/pm/admin/index.php:80
msgid "Please configure also the roles (by default, it's 'No Access')"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:62 common/tracker/actions/ind.php:31
#, fuzzy
msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactory"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:87
#, fuzzy
msgid "Trackers Administration"
msgstr "Survey Administration"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:90
#, fuzzy
msgid "No trackers found"
msgstr "항목이 없습니다"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:94
msgid ""
"Choose a data type and you can set up prefs, categories, groups, users, and "
"permissions"
msgstr "항목을 선택하면 분류, 그룹, 사용자 권한 등을 설정할 수 있습니다."
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:119
#, fuzzy
msgid "Manage your roadmaps."
msgstr "새 릴리즈"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:129
#, fuzzy
msgid "Create a new tracker"
msgstr "Create A Package"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:130
msgid ""
"You can use this system to track virtually any kind of data, with each "
"tracker having separate user, group, category, and permission lists. You can "
"also easily move items between trackers when needed."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:131
msgid ""
"Trackers are referred to as “Artifact Types” and individual pieces of data "
"are “Artifacts”. “Bugs” might be an Artifact Type, whiles a bug report would "
"be an Artifact. You can create as many Artifact Types as you want, but "
"remember you need to set up categories, groups, and permission for each "
"type, which can get time-consuming."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:136
msgid ""
" Name: (examples: meeting minutes, test results, RFP Docs)"
msgstr " 이름: (예: 회의 일정, 실험 결과, RFP 문서)"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:142
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:64
msgid "Send email on new submission to address"
msgstr "Send email on new submission to address"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:145
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:67
msgid "Send email on all changes"
msgstr "Send email on all changes"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:147
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:69
msgid "Days till considered overdue"
msgstr "Days till considered overdue"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:150
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:72
msgid "Days till pending tracker items time out"
msgstr "Days till pending tracker items time out"
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:153
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:75
msgid "Free form text for the “Submit New” page"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:156
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:78
msgid "Free form text for the Browse page"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-ind.php:159
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:54
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:118
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:78
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:110
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:145
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:234
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:59
#: common/tracker/views/form-edittemplate.php:24
#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:94
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:52
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:70
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:79
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:81
#: common/tracker/views/form-workflow.php:123
#: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:77
#: common/widget/Widget.class.php:104
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:364
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:382
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:410
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:451
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:193
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:598 plugins/forumml/www/index.php:127
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:146
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:58
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1122
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:632
#: www/account/pending-resend.php:75 www/admin/admin_table.php:221
#: www/admin/cronman.php:37 www/admin/globalroleedit.php:247
#: www/admin/index.php:169 www/admin/pending-news.php:160
#: www/forum/admin/index.php:412 www/include/vote_function.php:284
#: www/my/bookmark_add.php:58 www/my/diary.php:189
#: www/news/admin/index.php:149 www/news/news_utils.php:42
#: www/news/submit.php:160 www/pm/add_task.php:57 www/pm/add_task.php:140
#: www/pm/add_task.php:154 www/pm/admin/index.php:217
#: www/pm/admin/index.php:262 www/pm/admin/index.php:293 www/pm/csv.php:90
#: www/pm/deletetask.php:51 www/pm/mod_task.php:54 www/pm/mod_task.php:254
#: www/project/admin/editimages.php:235 www/project/admin/roledelete.php:85
#: www/project/admin/roleedit.php:302 www/project/request.php:70
#: www/register/index.php:313 www/snippet/add_snippet_to_package.php:167
#: www/snippet/addversion.php:109 www/snippet/addversion.php:228
#: www/snippet/package.php:176 www/snippet/submit.php:144
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:555 www/tracker/roadmap.php:444
msgid "Submit"
msgstr "제출"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:31
#, fuzzy
msgid "Administration of tracker"
msgstr "관리"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:34
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:109
msgid "New Tracker"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:36
#, fuzzy
msgid "Create a new tracker."
msgstr "Create A Package"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:40
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:112
msgid "Update Settings"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:42
#, fuzzy
msgid "Set up preferences like expiration times, email addresses."
msgstr "파기 날짜, 이메일 주소 등을 설정합니다."
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:46
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:115
msgid "Manage Custom Fields"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:48
msgid ""
"Add new boxes like Phases, Quality Metrics, Components, etc. Once added "
"they can be used with other selection boxes (for example, Categories or "
"Groups) to describe and browse bugs or other artifact types."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:52
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:118
msgid "Manage Workflow"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:54
msgid "Edit tracker workflow."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:58
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:121
msgid "Customize List"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:60
msgid "Customize display for the tracker."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:64
#, fuzzy
msgid "Manage Canned Responses"
msgstr "미리 준비한 의견 추가/갱신"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:66
#, fuzzy
msgid "Create/change generic response messages for the tracker."
msgstr "문제점 추적 기능에서 사용하는 일반적인 응답 메시지를 작성/변경합니다."
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:70
#, fuzzy
msgid "Apply Template Tracker"
msgstr "Related Tracker Items"
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:72
msgid "Duplicate parameters and fields from a template trackers in this one."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-tracker.php:77
msgid "Permanently delete this tracker."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:46
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:65
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:94
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:188
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:230
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:253
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:473
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:493
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:517
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:572
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:30
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:34
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:33
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:36
msgid "Unable to create ArtifactExtraField Object"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:51
msgid "Error inserting a custom field"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:54
msgid "Extra field inserted"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:81
msgid "Custom Field Deleted"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:107
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:206
msgid "Error inserting an element"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:110
msgid "Element inserted"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:124
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:146
#: www/tracker/admin/index.php:187
#, fuzzy
msgid "Unable to create ArtifactCanned Object"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:129
msgid "Error inserting"
msgstr "추가 에러"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:132
msgid "Canned Response Inserted"
msgstr "미리 준비한 의견이 추가되었습니다."
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:151
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:307
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:435
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:447
msgid "Error updating"
msgstr "갱신 에러"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:154
msgid "Canned Response Updated"
msgstr "미리 준비한 의견이 갱신되었습니다."
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:177
#: common/tracker/actions/tracker.php:37 www/tracker/admin/index.php:72
#: www/tracker/download.php:42
msgid "ArtifactType could not be created"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:184
#, fuzzy
msgid "Copy into Tracker: "
msgstr "추적 항목"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:235
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:266
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:478
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:501
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:522
msgid "Error updating a custom field"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:238
msgid "Custom Field updated"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:259
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:578
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:41
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:40
msgid "Unable to create ArtifactExtraFieldElement Object"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:269
msgid "Element updated"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:282
msgid "Clone ID"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:285
msgid "Error cloning fields: "
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:287
#, fuzzy
msgid "Successfully Cloned Tracker Fields "
msgstr "Successfully Added Tracker Relationship"
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:310
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:432
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:481
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:510
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:525
msgid "Tracker Updated"
msgstr "문제점 추적이 갱신되었습니다."
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:462
#, fuzzy
msgid "Renderer Updated"
msgstr "추가되었습니다."
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:539
msgid "Error: Initial values not saved, no initial state given."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:543
msgid "Initial values saved."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:552
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:562
msgid "Workflow saved"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:581
#, fuzzy
msgid "Error deleting an element"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/tracker/actions/admin-updates.php:584
#, fuzzy
msgid "Element deleted"
msgstr "파일이 삭제되었습니다."
#: common/tracker/actions/browse.php:94
#: common/tracker/actions/downloadcsv.php:38
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:142 www/pm/admin/index.php:403
#: www/pm/index.php:46 www/pm/task.php:86 www/tracker/roadmap.php:333
#, fuzzy
msgid "Could Not Get Factory"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/tracker/actions/browse.php:183 common/tracker/actions/browse.php:305
#: common/tracker/actions/browse.php:310 common/tracker/actions/query.php:340
#: www/pm/browse_task.php:105 www/pm/browse_task.php:116
#: www/pm/browse_task.php:158 www/pm/ganttpage.php:146
#: www/pm/ganttpage.php:148 www/pm/ganttpage.php:150 www/pm/ganttpage.php:152
#: www/reporting/usersummary.php:55
msgid "Any"
msgstr "전부"
#: common/tracker/actions/browse.php:188 www/pm/browse_task.php:107
#: www/pm/browse_task.php:352 www/pm/ganttpage.php:148
msgid "Unassigned"
msgstr "없음"
#: common/tracker/actions/browse.php:194 common/tracker/actions/browse.php:553
#: common/tracker/actions/query.php:196
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:40 www/admin/massmail.php:134
#: www/admin/search.php:72 www/admin/search.php:147 www/my/dashboard.php:64
#: www/pm/admin/index.php:187 www/pm/index.php:98
#: www/project/admin/editimages.php:263
#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:56
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: common/tracker/actions/browse.php:195 common/tracker/actions/browse.php:565
#: common/tracker/actions/browse.php:737 common/tracker/actions/detail.php:69
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:119
#: common/tracker/actions/mod.php:147 common/tracker/actions/query.php:197
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:66
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:40
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:73
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:128
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:85 www/my/dashboard.php:75
#: www/pm/add_task.php:67 www/pm/browse_task.php:128
#: www/pm/browse_task.php:240 www/pm/browse_task.php:371
#: www/pm/detail_task.php:71 www/pm/mod_task.php:83
msgid "Priority"
msgstr "중요도"
#: common/tracker/actions/browse.php:197 common/tracker/actions/browse.php:559
#: common/tracker/actions/query.php:199
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:38
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:118 www/people/viewjob.php:76
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:110
#: www/project/report/index.php:136
#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:59
msgid "Open Date"
msgstr "제출한 날"
#: common/tracker/actions/browse.php:198 common/tracker/actions/browse.php:573
#: common/tracker/actions/query.php:200
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:46
#, fuzzy
msgid "Last Modified Date"
msgstr "대량 갱신"
#: common/tracker/actions/browse.php:199 common/tracker/actions/browse.php:561
#: common/tracker/actions/query.php:201
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:43
msgid "Close Date"
msgstr "해결한 날"
#: common/tracker/actions/browse.php:201 common/tracker/actions/browse.php:402
#: common/tracker/actions/query.php:203 common/tracker/actions/query.php:347
#: www/pm/browse_task.php:157 www/pm/ganttpage.php:175
msgid "Assignee"
msgstr "담당자"
#: common/tracker/actions/browse.php:217 common/tracker/actions/query.php:219
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: common/tracker/actions/browse.php:218 common/tracker/actions/query.php:220
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: common/tracker/actions/browse.php:228 common/tracker/actions/query.php:230
#, fuzzy
msgid "Any changes"
msgstr "변경점"
#: common/tracker/actions/browse.php:229 common/tracker/actions/query.php:231
msgid "Last 24 h"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:230 common/tracker/actions/query.php:232
#, fuzzy
msgid "Last 7 days"
msgstr "Last day(s)"
#: common/tracker/actions/browse.php:231 common/tracker/actions/query.php:233
#, fuzzy
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Last week(s)"
#: common/tracker/actions/browse.php:232 common/tracker/actions/query.php:234
#, fuzzy
msgid "Last month"
msgstr "Last month(s)"
#: common/tracker/actions/browse.php:271
#, php-format
msgid "Displaying results %1$d‒%2$d out of %3$d total."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:274 www/pm/browse_task.php:182
#, php-format
msgid "Displaying %2$s results."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:276 www/pm/browse_task.php:184
#: www/top/topusers.php:67
msgid "Change"
msgstr "변동"
#: common/tracker/actions/browse.php:327 common/tracker/actions/browse.php:438
#, fuzzy
msgid "Advanced queries"
msgstr "Add Categories"
#: common/tracker/actions/browse.php:358 www/include/html.php:639
#, fuzzy
msgid "Select One"
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/tracker/actions/browse.php:365 www/frs/admin/index.php:209
#: www/my/diary.php:207
msgid "Private"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:377
msgid "Power Query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:379 common/tracker/actions/browse.php:391
#: common/tracker/actions/query.php:252 common/tracker/actions/query.php:256
msgid "Build Query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:395 common/tracker/actions/browse.php:439
msgid "Simple Filtering and Sorting"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:423 common/tracker/actions/query.php:391
msgid "Order by"
msgstr "정렬"
#: common/tracker/actions/browse.php:426
msgid "Quick Browse"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:435
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:489
msgid "Default"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:437
#, php-format
msgid "Viewing only opened records by default, use “%1$s” or “%2$s” to change."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:538 www/pm/browse_task.php:207
msgid "Check all"
msgstr "전부 선택"
#: common/tracker/actions/browse.php:540 www/pm/browse_task.php:209
msgid "Clear all"
msgstr "전부 해제"
#: common/tracker/actions/browse.php:567 common/tracker/actions/browse.php:745
#: common/tracker/actions/detail.php:87
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:114
#: common/tracker/actions/mod.php:140 common/tracker/Artifact.class.php:933
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:62
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:41
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:119
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:138
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:74
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:127
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:84 www/my/dashboard.php:78
#: www/pm/add_task.php:124 www/pm/browse_task.php:238
#: www/pm/browse_task.php:378 www/pm/detail_task.php:128
#: www/pm/mod_task.php:173
#, fuzzy
msgid "Assigned to"
msgstr "담당자"
#: common/tracker/actions/browse.php:569 common/tracker/actions/detail.php:78
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:86 common/tracker/actions/mod.php:88
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:42
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:79
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:120
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:122 www/admin/approve-pending.php:209
#: www/admin/pending-news.php:139 www/my/dashboard.php:81
#: www/news/admin/index.php:125 www/pm/detail_task.php:42
#: www/pm/mod_task.php:52
#: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:58
#: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:49
#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:50
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:50
msgid "Submitted by"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:571 common/tracker/actions/mod.php:228
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:320
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:45
msgid "Related Tasks"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:691
#, php-format
msgid "* Denotes requests > %s Days Old"
msgstr "* 요청 표시 > %s일 지났습니다."
#: common/tracker/actions/browse.php:714 common/tracker/actions/browse.php:758
#: www/pm/browse_task.php:358 www/pm/browse_task.php:387
#, fuzzy
msgid "Mass Update"
msgstr "대량 갱신"
#: common/tracker/actions/browse.php:718 www/pm/browse_task.php:363
msgid ""
"If you wish to apply changes to all items selected above, use these controls "
"to change their properties and click once on “Mass Update”."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/browse.php:735 common/tracker/actions/browse.php:746
#: common/tracker/actions/browse.php:750 www/include/html.php:361
#: www/include/html.php:610 www/include/html.php:807
#: www/pm/browse_task.php:355 www/pm/browse_task.php:370
#: www/pm/browse_task.php:381
msgid "No Change"
msgstr "변경 없음"
#: common/tracker/actions/browse.php:746
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:687
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:721
msgid "Nobody"
msgstr "Nobody"
#: common/tracker/actions/browse.php:755 common/tracker/Artifact.class.php:941
msgid "Canned Response"
msgstr "미리 준비한 의견"
#: common/tracker/actions/browse.php:767
msgid "No items found"
msgstr "항목이 없습니다"
#: common/tracker/actions/csv.php:82
msgid ""
"This page allows you to export the items using a CSV (Comma Separated Values) "
"File. This format can be used to view your entries using Microsoft Excel."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/csv.php:83
#, fuzzy
msgid "Export as a CSV file"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: common/tracker/actions/csv.php:85 www/pm/csv.php:82
msgid "Selected CSV Format:"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/csv.php:87
msgid "Download CSV file"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:32
#, fuzzy
msgid "Delete artifact"
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:43
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:54
#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:34
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:31
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:58
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:59 www/admin/groupdelete.php:57
#: www/admin/groupdelete.php:58 www/admin/groupdelete.php:59
#: www/mail/admin/deletelist.php:67 www/mail/admin/deletelist.php:73
#: www/people/editprofile.php:199
msgid "Confirm Delete"
msgstr "삭제 확인"
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:49
msgid "Are you sure you want to delete this artifact?"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/deleteartifact.php:54
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:68
#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:44
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:38
#: www/admin/responses_admin.php:51 www/forum/admin/index.php:183
#: www/frs/admin/deletepackage.php:68 www/frs/admin/deleterelease.php:74
#: www/frs/admin/editrelease.php:382 www/pm/admin/index.php:382
#: www/pm/deletetask.php:45 www/project/admin/roledelete.php:81
#: www/reporting/rebuild.php:63
msgid "I am Sure"
msgstr "확인"
#: common/tracker/actions/detail.php:61
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:78 common/tracker/actions/mod.php:79
#: common/tracker/actions/query.php:265
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/detail.php:108
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:158
#: common/tracker/actions/mod.php:189 common/tracker/actions/query.php:386
msgid "Followups"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/detail.php:117
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:161 www/pm/mod_task.php:126
msgid "Add A Comment"
msgstr "의견 추가"
#: common/tracker/actions/detail.php:124
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:164
#: common/tracker/actions/mod.php:218
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:141
#, fuzzy
msgid "Followups: "
msgstr "Followup"
#: common/tracker/actions/detail.php:139
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:181
#: common/tracker/actions/mod.php:244
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
msgid "Attach Files"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/detail.php:139
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:181
#: common/tracker/actions/mod.php:244
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
#: www/frs/admin/editrelease.php:250 www/frs/admin/editrelease.php:256
#: www/frs/admin/editrelease.php:292
msgid "max upload size: "
msgstr ""
#: common/tracker/actions/detail.php:147
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:188
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:44
msgid "Attached Files"
msgstr "첨부 파일"
#: common/tracker/actions/detail.php:157
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:198
#: common/tracker/actions/mod.php:259
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:177
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:212
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:224
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:203
#: www/stats/site_stats_utils.php:283
msgid "Commits"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/detail.php:167 common/tracker/actions/detail.php:168
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:208
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:209
#: common/tracker/actions/mod.php:269 common/tracker/actions/mod.php:270
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:215
#: www/snippet/addversion.php:98 www/snippet/addversion.php:221
msgid "Changes"
msgstr "변경점"
#: common/tracker/actions/ind.php:44
msgid "No trackers have been set up, or you cannot view them."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/ind.php:46
#, php-format
msgid ""
"The Admin for this project will have to set up data types using the %1$s "
"admin page %2$s"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/ind.php:52
msgid "Choose a tracker and you can browse/edit/add items to it."
msgstr ""
"추적할 항목을 선택하십시오. 각 항목을 살펴보시거나 편집하실 수 있고 새로운 항"
"목을 추가하실 수도 있습니다."
#: common/tracker/actions/ind.php:57
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:48
#: www/include/tool_reports.php:53 www/pm/index.php:101
#: www/reporting/usersummary.php:56
msgid "Open"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/ind.php:57
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:51
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:185
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:230
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:195
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:230
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:358
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:242 www/pm/index.php:102
#: www/pm/mod_task.php:323 www/stats/site_stats_utils.php:265
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:73 common/tracker/actions/mod.php:71
msgid "Build Task Relation"
msgstr "작업 관계 작성"
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:96 common/tracker/actions/mod.php:97
msgid "Date Submitted"
msgstr "제출한 날짜"
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:102
#: common/tracker/actions/mod.php:103
msgid "Date Closed"
msgstr "종료일"
#: common/tracker/actions/mod-limited.php:178
#: common/tracker/actions/mod.php:241
msgid "Existing Files"
msgstr "존재하는 파일"
#: common/tracker/actions/mod.php:111 common/tracker/Artifact.class.php:945
msgid "Data Type"
msgstr "데이터 형"
#: common/tracker/actions/mod.php:168 www/include/html.php:405
msgid ""
"The summary text-box represents a short tracker item summary. Useful when "
"browsing through several tracker items."
msgstr ""
"요약 텍스트 상자는 추적 항목의 짧은 요약을 표시합니다. 여러 추적 항목을 탐색"
"할 때 유용합니다."
#: common/tracker/actions/mod.php:175 common/tracker/actions/query.php:384
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:45
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:50
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:79
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:44
msgid "Detailed description"
msgstr "자세한 설명"
#: common/tracker/actions/mod.php:192
msgid "Use Canned Response"
msgstr "미리 준비한 의견 사용"
#: common/tracker/actions/mod.php:216
#, fuzzy
msgid "Post Followup"
msgstr "Followup"
#: common/tracker/actions/query.php:73
#, fuzzy
msgid "Query Successfully Created"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: common/tracker/actions/query.php:122
#, fuzzy
msgid "Query Updated"
msgstr "일기가 갱신되었습니다."
#: common/tracker/actions/query.php:151
#, fuzzy
msgid "Query Deleted"
msgstr "파일이 삭제되었습니다."
#: common/tracker/actions/query.php:158
msgid "Missing Build Query Action"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:288 common/tracker/actions/query.php:297
msgid "Name and Save Query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:289
msgid "Load Query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:292
msgid "Update Query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:293
msgid "Delete Query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:317
#, php-format
msgid "Note: The default project query is currently “%s”."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:320
msgid "Note: There is no default project query defined."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:325
msgid "Type of query"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:327
#, fuzzy
msgid "Private query"
msgstr "Private Groups"
#: common/tracker/actions/query.php:329
msgid "Project level query (query is public)"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:331
msgid "Default project query (for project level query only)"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:367
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:253
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:260
#, php-format
msgid "(%% for wildcards)"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:372
msgid "Last Modified Date range"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:374
msgid "Open Date range"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:376
msgid "Close Date range"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/query.php:399
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "동작"
#: common/tracker/actions/query.php:402
msgid "Display a short summary box on top of the list (roadmap status)."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:40 common/tracker/actions/tracker.php:74
#: common/tracker/actions/tracker.php:258
#: common/tracker/actions/tracker.php:429
#: common/tracker/actions/tracker.php:446
#: common/tracker/actions/tracker.php:475
#: common/tracker/actions/tracker.php:496
#: common/tracker/actions/tracker.php:553 www/tracker/download.php:50
msgid "Artifact Could Not Be Created"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:59 www/pm/admin/index.php:302
#: www/pm/admin/index.php:363
#, fuzzy
msgid "Could Not Get ProjectGroup"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:66 www/pm/browse_task.php:43
#: www/pm/downloadcsv.php:96 www/pm/ganttpage.php:59
msgid "Could Not Get ProjectTaskFactory"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:81 common/tracker/actions/taskmgr.php:98
#, fuzzy
msgid "No Available Tasks Found"
msgstr "접근할 수 있는 문제점 추적 항목이 없습니다."
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:103
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:158
#, fuzzy
msgid "Build Relationship Between Tracker Items and Tasks"
msgstr "문제점 추적과 임무 관리자 연계하기"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:107
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:161
#: common/tracker/actions/tracker.php:287 www/activity/index.php:291
#: www/activity/index.php:296
msgid "Tracker Item"
msgstr "추적 항목"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:108
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:162 www/reporting/timeadd.php:199
#, fuzzy
msgid "Tasks Project"
msgstr "작업 관리 프로젝트"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:112 www/project/report/index.php:232
#: www/reporting/usersummary.php:104
msgid "Task"
msgstr "작업"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:118
#, fuzzy
msgid "Add Relationship to Selected Task"
msgstr "선택한 작업에 대해 관계 추가"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:152
#, fuzzy
msgid "No Existing Project Groups Found"
msgstr "No ProjectGroups Found"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:169
#, fuzzy
msgid "Add Relation to Existing Task"
msgstr "이미 존재하는 작업과 연계하기"
#: common/tracker/actions/taskmgr.php:170
msgid "Create New Task"
msgstr "새 작업 생성하기"
#: common/tracker/actions/tracker.php:96
#, fuzzy, php-format
msgid "Item %s successfully created"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: common/tracker/actions/tracker.php:108
#, php-format
msgid "Error on attached file %1$d, file is too large (maximum: %2$s)."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:112
#, php-format
msgid "Error on attached file %d, transfer interrupted."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:126
#: common/tracker/actions/tracker.php:359
#: common/tracker/actions/tracker.php:388
#, fuzzy
msgid "Could Not Create File Object"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/tracker/actions/tracker.php:134
msgid "Could Not Attach File to Item: "
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:225
#, fuzzy
msgid "Updated Successfully"
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: common/tracker/actions/tracker.php:271
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not get Project Task for %d"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/tracker/actions/tracker.php:297
#: common/tracker/actions/tracker.php:316
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Comment"
#: common/tracker/actions/tracker.php:340
#, php-format
msgid "Error: Skipping attachment %d: file is too large."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:344
#, php-format
msgid "Error: Skipping attachment %d: transfer interrupted."
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:368
#, fuzzy
msgid "File Upload: Error"
msgstr "파일 업로드: 성공"
#: common/tracker/actions/tracker.php:371
msgid "File Upload: Successful"
msgstr "파일 업로드: 성공"
#: common/tracker/actions/tracker.php:393
msgid "File Delete"
msgstr "파일 삭제"
#: common/tracker/actions/tracker.php:396
msgid "File Delete: Successful"
msgstr "파일 삭제: 성공"
#: common/tracker/actions/tracker.php:407
#, fuzzy, php-format
msgid "Item %s successfully updated"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: common/tracker/actions/tracker.php:436
#: common/tracker/actions/tracker.php:453
#, fuzzy
msgid "Monitoring Deactivated"
msgstr "Monitoring Deactivated"
#: common/tracker/actions/tracker.php:501
msgid "Confirmation failed. Artifact not deleted"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:505
msgid "Artifact Delete Failed"
msgstr ""
#: common/tracker/actions/tracker.php:507
msgid "Artifact Deleted Successfully"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactCanned.class.php:86
#, fuzzy
msgid "Title and Message Body are required"
msgstr "Artifact: 메시지 본문이 필요합니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:142
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:67
#, fuzzy
msgid "Invalid Artifact Type"
msgstr "Invalid ID"
#: common/tracker/Artifact.class.php:154
#, fuzzy
msgid "Only project members can view private artifact types"
msgstr "Artifact: Only Group Members Can View Private ArtifactTypes"
#: common/tracker/Artifact.class.php:191 common/tracker/Artifact.class.php:779
#, fuzzy
msgid "You are not currently allowed to submit items to this tracker."
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:206
#, fuzzy
msgid "Message Summary Is Required"
msgstr "Artifact: 메시지 요약이 필요합니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:210
#, fuzzy
msgid "Message Body Is Required"
msgstr "Artifact: 메시지 본문이 필요합니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:229
#, fuzzy
msgid "Error remapping status"
msgstr "%1$s 생성 오류 발생"
#: common/tracker/Artifact.class.php:300
#, fuzzy
msgid "Invalid Artifact ID"
msgstr "Invalid ID"
#: common/tracker/Artifact.class.php:516
#, fuzzy
msgid "Error deleting extra field data: "
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:527
#, fuzzy
msgid "Error deleting file from db: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/tracker/Artifact.class.php:535
#, fuzzy
msgid "Error deleting message: "
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:543
#, fuzzy
msgid "Error deleting history: "
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/tracker/Artifact.class.php:551
#, fuzzy
msgid "Error deleting monitor: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/tracker/Artifact.class.php:559
#, fuzzy
msgid "Error deleting artifact: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/tracker/Artifact.class.php:570 common/tracker/Artifact.class.php:580
#, fuzzy
msgid "Error updating artifact counts: "
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/tracker/Artifact.class.php:601
#, fuzzy
msgid "Valid Email Address Required"
msgstr "유효한 이메일 주소가 필요합니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:952
msgid "Invalid assigned_to (assigned person is not a technician)"
msgstr ""
#: common/tracker/Artifact.class.php:975
#, fuzzy
msgid "Could not move to new Artifact Type"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/tracker/Artifact.class.php:987
#, php-format
msgid "Moved from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#: common/tracker/Artifact.class.php:1061
msgid "Removal of old artifact_extra_field_data failed: "
msgstr ""
#: common/tracker/Artifact.class.php:1169
#, fuzzy
msgid "Could Not Create Canned Response Object"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/tracker/Artifact.class.php:1182
#, fuzzy
msgid "Unable to Use Canned Response"
msgstr "미리 준비한 의견 사용"
#: common/tracker/Artifact.class.php:1197
msgid "Nothing Changed - Update Cancelled"
msgstr "갱신 취소 - 변동사항이 없습니다."
#: common/tracker/Artifact.class.php:1230
#, fuzzy
msgid "Error updating assigned_to in artifact: "
msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#: common/tracker/Artifact.class.php:1305
#: common/tracker/Artifact.class.php:1315
msgid "Status Custom Field Must Be Set"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:104
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:379
msgid "a field name is required"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:108
#, fuzzy
msgid "Type of custom field not selected"
msgstr "Account 삭제되었습니다"
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:120
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:388
#, fuzzy
msgid "Field name already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:125
msgid "Invalid size/maxlength for text field"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:131
msgid "Invalid rows/cols for textarea field"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:136
msgid "This Tracker already uses custom statuses"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:233
#, fuzzy
msgid "Invalid ArtifactExtraField ID"
msgstr "Invalid ID"
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:321
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:123
msgid "Select Box"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:322
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124
msgid "Check Box"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:323
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:125
msgid "Radio Buttons"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:324
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:126
msgid "Text Field"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:325
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:127
msgid "Multi-Select Box"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:326
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:128
msgid "Text Area"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:328
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:133
#, fuzzy
msgid "Relation between artifacts"
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:329
msgid "Integer"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:497
msgid ""
"The alias contains invalid characters. Only letters, numbers, hypens (-), at "
"sign (@) and underscores (_) allowed."
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:500
#, php-format
msgid "“%s” is a reserved alias. Please provide another name."
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:584
msgid "Out of range value"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:111
msgid "an element name is required"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:130
#: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:250
#, fuzzy
msgid "Element name already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/tracker/ArtifactFile.class.php:125
#, fuzzy
msgid "ArtifactFile: File, name, type, size are required"
msgstr "ArtifactFile: 파일 이름, 타입, 크기, 데이터가 필요합니다."
#: common/tracker/ArtifactHistory.class.php:53
#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:53
#, fuzzy
msgid "Invalid Artifact"
msgstr "Invalid ID"
#: common/tracker/ArtifactHistory.class.php:82
#, fuzzy
msgid "Invalid ArtifactHistory ID"
msgstr "Invalid ID"
#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:89
#, fuzzy
msgid "Error: Logged In User Bug Could Not Get User Object"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:92
msgid "Logged In: YES"
msgstr "로그인: YES"
#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:98
msgid "Logged In: NO"
msgstr "로그인: NO"
#: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:139
#, fuzzy
msgid "Invalid ArtifactMessage ID"
msgstr "Invalid ID"
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:148
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:728
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:782
#, fuzzy
msgid "Must Be Logged In"
msgstr "You must be logged in first"
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:153
msgid "Query already exists"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:158
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:736
msgid ""
"You must have tracker admin rights to set or update a project level query."
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:328
#, fuzzy
msgid "Invalid Last Modified Date Range"
msgstr "대량 갱신"
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:344
#, fuzzy
msgid "Invalid Open Date Range"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:360
#, fuzzy
msgid "Invalid Close Date Range"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:732
msgid "Query does not exist"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:209
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:967
msgid ""
"ArtifactType: Name, Description, Due Period, and Status Timeout are required"
msgstr ""
"ArtifactType: Name, Description, Due Period, and Status Timeout are required"
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:216
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:985
msgid "E-mail address(es) appeared invalid"
msgstr ""
#: common/tracker/ArtifactType.class.php:978
#, fuzzy
msgid "Tracker name already used"
msgstr "이미 존재하는 유닉스 이름입니다."
#: common/tracker/ArtifactTypeFactory.class.php:67
#, php-format
msgid "%s does not use the Tracker tool"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:112
msgid "Sender"
msgstr "전송자"
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:134
msgid "No Followups Have Been Posted"
msgstr "뒤따르는 글이 없습니다."
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:145
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:200
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:159
msgid "Field"
msgstr "필드"
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:146
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:201
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:160
msgid "Old Value"
msgstr "이전값"
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:186
msgid "No Changes Have Been Made to This Item"
msgstr "변동 사항이 없습니다."
#: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:211
#, fuzzy
msgid "Backward Relations"
msgstr "작업 관계 작성"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:43
#, fuzzy, php-format
msgid "Trackers for %s"
msgstr "%1$s의 게시판"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:47
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:51
#, fuzzy
msgid "View Trackers"
msgstr "문제점 추적 기능 사용"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:49
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:53
msgid "Get the list of available trackers"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:50
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:392
#: www/tracker/roadmap.php:90 www/tracker/roadmap.php:405
#: www/tracker/roadmap.php:414
msgid "Roadmap"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:52
msgid "Display configured roadmaps"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:56
msgid "Various graph of statistics."
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:61
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:83
msgid "Global administration for trackers. Create, clone, workflow, fields ..."
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:56
#, fuzzy
msgid "Browse this tracker."
msgstr "임무 보기"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:57
#, fuzzy
msgid "Export CSV"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:59
msgid "Download data from this tracker as csv file."
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:63
#, fuzzy
msgid "Add a new issue."
msgstr "임무 추가하기"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:69
msgid "Various graph about statistics."
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:71
msgid "Stop Monitor"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:73
msgid "Remove this tracker from your monitoring."
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:77
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:88
msgid "Add this tracker from your monitoring."
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:124
msgid "Add/Update Canned Responses"
msgstr "미리 준비한 의견 추가/갱신"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:127
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:48
msgid "Clone Tracker"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:322
#, fuzzy
msgid "Task Id and Summary"
msgstr "Task Summary"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:323
msgid "Progress"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:327
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:111
msgid "Remove Relation"
msgstr "Remove Relation"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:353
#, php-format
msgid "Average completion rate: %d%%"
msgstr ""
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:369
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:193
#: plugins/blocks/www/index.php:196 plugins/contribtracker/www/index.php:134
#: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:32
#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:36
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:34
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:73
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:56
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:99
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:54
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:175
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:210
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:338
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:222
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:292
#: www/admin/useredit.php:262 www/admin/useredit.php:292
#: www/project/admin/editimages.php:265 www/reporting/usersummary.php:103
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:44
#: www/sendmessage.php:68
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:372
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:97
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:146
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:56
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:177 www/new/index.php:118
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:541
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:586
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:753
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:608 www/admin/pluginman.php:227
#: www/admin/pluginman.php:246 www/admin/pluginman.php:258
#: www/admin/pluginman.php:259 www/include/html.php:320
#: www/include/html.php:550 www/include/html.php:636 www/include/html.php:657
#: www/include/html.php:692 www/include/html.php:734 www/pm/format_csv.php:78
#: www/pm/ganttpage.php:152 www/tracker/roadmap.php:440
msgid "None"
msgstr "없음"
#: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:665
msgid ""
"Tip: Enter a space-separated list of artifact ids ([#NNN] also accepted)"
msgstr ""
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:44
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:89
#, php-format
msgid "Please %1$s login %2$s"
msgstr "Please %1$s login %2$s"
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:45
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:90
msgid ""
"If you cannot login, then enter your email address here"
msgstr ""
"로그인하실 수 없다면, 이메일 주소를 입력하셔야 합니다."
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:53 www/news/submit.php:143
#: www/people/viewjob.php:79
msgid "For project"
msgstr "프로젝트"
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:97
msgid "DO NOT enter passwords or confidential information in your message!"
msgstr "메시지에 비밀번호나 기밀 정보를 입력하지 마십시오!"
#: common/tracker/include/build_submission_form.php:122
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:103
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:106
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:127
#, fuzzy
msgid "Indicates required fields."
msgstr "모든 칸을 채워야 합니다!"
#: common/tracker/Roadmap.class.php:75
#: common/tracker/RoadmapFactory.class.php:68
#, fuzzy
msgid "Invalid Group"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: common/tracker/Roadmap.class.php:103
#, fuzzy, php-format
msgid "“%s” roadmap already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:27
#, fuzzy, php-format
msgid "Manage Canned Responses to %s"
msgstr "미리 준비한 의견 추가/갱신"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:38 www/admin/responses_admin.php:42
msgid "Existing Responses"
msgstr "존재하는 의견들"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:42 plugins/blocks/www/index.php:205
#, fuzzy
msgid "Operation"
msgstr "동작"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:60
msgid "No Canned Responses set up in this Project"
msgstr "이 그룹에는 의견이 존재하지 않습니다"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:63
#, fuzzy
msgid "Add New Canned Response"
msgstr "미리 준비한 의견 사용"
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:65
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:38
msgid ""
"Creating useful generic messages can save you a lot of time when handling "
"common artifact requests."
msgstr ""
"자주 있는 질문에 대해 시간을 절약할 수 있도록 미리 준비된 답변을 만듭니다."
#: common/tracker/views/form-addcanned.php:74
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:48
msgid "Message Body"
msgstr "본문"
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:35
#, php-format
msgid "Add/Update Custom Field Elements in %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:45
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:402
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:98
#, fuzzy
msgid "Current / New positions"
msgstr "Version"
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:46
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:403
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:99
msgid "Up/Down positions"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:47
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:43
msgid "Elements Defined"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:49
msgid "Mapping"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:82
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:412
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:108
#, fuzzy
msgid "Reorder"
msgstr "보고서"
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:87
msgid "Alphabetical order"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:95
msgid "You have not defined any elements"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:101
msgid "Add New Element"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:28
#, php-format
msgid "Manage Custom Fields for %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:41
msgid "Custom Fields Defined"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:42
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:64
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:52 www/admin/database.php:101
#: www/admin/massmail.php:135 www/frs/index.php:209
#: www/people/editprofile.php:106 www/people/editprofile.php:277
#: www/people/skills_utils.php:48 www/people/skills_utils.php:153
#: www/project/stats/index.php:105 www/reporting/groupadded.php:65
#: www/reporting/groupcum.php:65 www/reporting/projectact.php:71
#: www/reporting/projecttime.php:80 www/reporting/projecttime.php:93
#: www/reporting/siteact.php:71 www/reporting/sitetime.php:78
#: www/reporting/sitetime.php:94 www/reporting/useract.php:86
#: www/reporting/useradded.php:64 www/reporting/usercum.php:64
#: www/reporting/usertime.php:94 www/reporting/usertime.php:106
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:45
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:244
#: www/tracker/reporting/index.php:130
msgid "Type"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:44
msgid "Add Options"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:59
msgid "Copy"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:96
msgid "Add/Reorder choices"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:105
msgid "You have not defined any custom fields"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:108
msgid "Add New Custom Field"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:113
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:48
msgid "Custom Field Name"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:117
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:72
msgid "Field alias"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:122
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:42
msgid "Type of custom field"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:132
msgid "Box type technician"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:135
msgid ""
"Text Fields and Text Areas need to have Size/Maxlength and Rows/Cols "
"defined, respectively."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:136
msgid "Text Field Size/Text Area Rows"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:138
msgid "Text Field Maxlength/Text Area Columns"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:142
msgid "Warning: this add new custom field"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:150
msgid "Custom Field Rendering Template"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:153
#, fuzzy
msgid "Edit template"
msgstr "릴리즈 편집"
#: common/tracker/views/form-addextrafield.php:154
msgid "Delete template"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:57 www/tracker/roadmap.php:175
#, fuzzy
msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:70
#, fuzzy
msgid "Cannot create or rename roadmap"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:70
#, fuzzy
msgid "name is empty"
msgstr "추가되었습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:77
#, php-format
msgid "Roadmap %s created"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:80
#, fuzzy
msgid "Cannot create roadmap: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:88
#, php-format
msgid "Roadmap %s renamed to %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:91
#, fuzzy
msgid "Cannot rename roadmap: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:98
#, fuzzy
msgid "Cannot set roadmap: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:122
#, fuzzy
msgid "Cannot set roadmap state: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:126
#, fuzzy
msgid "Cannot set default value: "
msgstr "대량 갱신"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:129
#, fuzzy
msgid "Roadmap configuration is updated"
msgstr "확인에 사용된 hash값이 맞지 않습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:141
#, php-format
msgid "Roadmap %s is deleted"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:144
#, fuzzy
msgid "Cannot delete roadmap: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:156
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:478
#, fuzzy
msgid "Delete roadmap"
msgstr "삭제"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:160
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete the %s roadmap?"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:166
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:232
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:151
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:183
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:69
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
#: www/admin/approve-pending.php:162 www/admin/groupedit.php:161
#: www/admin/responses_admin.php:50 www/forum/admin/index.php:222
#: www/mail/admin/index.php:190 www/mail/admin/index.php:221
#: www/people/editprofile.php:244 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:195
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:418
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:184
#, fuzzy
msgid "Create a new roadmap"
msgstr "Create A Package"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:187
#, fuzzy
msgid "Update roadmap"
msgstr "Updated"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:202 www/tracker/roadmap.php:257
#, fuzzy
msgid "No trackers have been set up."
msgstr "No Related Tracker Items Have Been Added"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:221
#, fuzzy
msgid "Not used"
msgstr "None Found"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:252 www/tracker/roadmap.php:201
#: www/tracker/roadmap.php:211 www/tracker/roadmap.php:223
#, fuzzy, php-format
msgid "roadmap %s is not available"
msgstr "정보가 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:280
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:367
#, fuzzy
msgid "Release(s) order updated"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:283
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:370
#, fuzzy
msgid "Cannot modify release order: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:390
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:475
#, fuzzy
msgid "Manage releases"
msgstr "새 릴리즈"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:395
#, php-format
msgid "Set order of releases for %s roadmap:"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:401 www/frs/admin/index.php:153
msgid "Releases"
msgstr "릴리즈"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:409
msgid "Auto order"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:421
#, fuzzy
msgid "No tracker is selected for this roadmap"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:422
#, php-format
msgid "You can select tracker(s) for this roadmap."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:428
msgid "Return to list of roadmaps"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:436
#, fuzzy
msgid "Manage roadmaps"
msgstr "새 릴리즈"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:438
msgid "You can define a new roadmap or edit an existing one here."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:472
#, fuzzy
msgid "Modify roadmap"
msgstr "임무 수정"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:487
msgid "Enable"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:488
#, fuzzy
msgid "Roadmap name"
msgstr "Real name"
#: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:503
msgid "New Roadmap"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:32
#, fuzzy
msgid "Unable to Create Template Group Object"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:51
msgid ""
"The site administrator must first set up template trackers in the template "
"projet with default values and set permissions propertly so you can access "
"them."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:54
msgid "Choose the template tracker to clone."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-clonetracker.php:57
msgid ""
"WARNING!!! Cloning this tracker will duplicate all the fields and all the "
"elements from those fields into this tracker. There is nothing to prevent "
"you from cloning multiple times or making a huge mess. You have been warned!"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:24
msgid "Customize Browse List"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:90
msgid ""
"Set order of the fields that will be displayed on the browse view of your "
"tracker:"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:97
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "필드"
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:118
msgid ""
"Select the fields that will be displayed on the browse view of your tracker:"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-customizelist.php:123
#, fuzzy
msgid "Add New Field"
msgstr "새로운 database 추가하기"
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:46
#, php-format
msgid "Delete a custom field element in: %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:55
msgid "Element"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:24
#, php-format
msgid "Delete a custom field for %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:39
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this custom field and "
"all its contents!"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:48
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:42
#: www/forum/admin/index.php:184 www/frs/admin/deletepackage.php:71
#: www/frs/admin/deleterelease.php:75 www/pm/admin/index.php:388
#, fuzzy
msgid "I am Really Sure"
msgstr "확인"
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:24
#, fuzzy, php-format
msgid "Permanently Delete Tracker %s"
msgstr "Related Tracker Items"
#: common/tracker/views/form-deletetracker.php:34
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this tracker and all "
"its contents!"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-edittemplate.php:3
#, fuzzy, php-format
msgid "Edit Layout Template for %s"
msgstr "미리 준비한 의견 추가/갱신"
#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:51
#, fuzzy
msgid "Cannot find a destination tracker where you have administration rights."
msgstr "문서 관리자 설정하기"
#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:54
#, php-format
msgid "Copy choices from custom field %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:67
msgid "Copy From"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:70
msgid "Into trackers and custom fields"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updatecanned.php:27
#, fuzzy, php-format
msgid "Modify Canned Responses In %s"
msgstr "미리 준비한 의견이 추가되었습니다."
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:44
#, fuzzy, php-format
msgid "Update a custom field element in %s"
msgstr "Account 삭제되었습니다"
#: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:67
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:76
msgid ""
"It is not recommended that you change the custom field name because other "
"things are dependent upon it. When you change the custom field name, all "
"related items will be changed to the new name"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:30
#, php-format
msgid "Modify a custom field in %s"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:53
msgid "Text Area Rows"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:57
msgid "Text Area Columns"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:60
msgid "Text Field Size"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:64
msgid "Text Field Maxlength"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:75
msgid "Field is mandatory"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:36
#, fuzzy, php-format
msgid "Update settings for %s"
msgstr "미리 준비한 의견 추가/갱신"
#: common/tracker/views/form-updatetracker.php:42
#, fuzzy
msgid ""
"Name: (examples: meeting minutes, test results, RFP Docs)"
msgstr " 이름: (예: 회의 일정, 실험 결과, RFP 문서)"
#: common/tracker/views/form-workflow.php:30
msgid ""
"To create a workflow, you need first to create a custom field of type "
"“Status”."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow.php:34
msgid "Internal error: Illegal number of status fields (WKFL01)."
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow.php:37
msgid "Configure Workflow"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow.php:57
#, php-format
msgid "Allowed initial values for the %s field"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow.php:63
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:48
msgid "From"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow.php:64
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:49
msgid "To"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow.php:65
#, fuzzy
msgid "Initial values"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: common/tracker/views/form-workflow.php:68
#, fuzzy
msgid "From Value"
msgstr "이전값"
#: common/tracker/views/form-workflow.php:121 www/project/admin/users.php:372
msgid "Edit Roles"
msgstr ""
#: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:55
#, php-format
msgid "Configuring allowed roles for the transitions from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#: common/widget/Widget.class.php:100 plugins/mailman/www/mailman_utils.php:56
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:126 www/account/index.php:239
#: www/include/Layout.class.php:1340
msgid "Preferences"
msgstr "설정하기"
#: common/widget/Widget.class.php:366
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "문제점 추적 관리"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:182
#, fuzzy, php-format
msgid "DB Error: %s"
msgstr "Error"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:259
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:264
#: www/include/project_home.php:68 www/my/index.php:56
#: www/widgets/widgets.php:69
#, fuzzy
msgid "Add widgets"
msgstr "임무 더하기"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:260
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:265
#: www/include/project_home.php:69 www/my/index.php:57
#: www/widgets/widgets.php:67
msgid "Customize Layout"
msgstr ""
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:331
msgid "Custom"
msgstr ""
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:332
msgid "Define your own layout:"
msgstr ""
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:372
#, php-format
msgid "%s Widgets"
msgstr ""
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:538
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:565
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:65
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:89
#, fuzzy
msgid "Already used"
msgstr "Thread View"
#: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:710
#, fuzzy
msgid "Your dashboard has been updated."
msgstr "메일이 발송되었습니다."
#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:35
msgid "Pending administrative tasks"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:51
#, php-format
msgid "Users in P (pending) Status"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:69
#, php-format
msgid "Groups in P (pending) Status"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:90
#, fuzzy
msgid "Site News Approval"
msgstr "%1$s 프로젝트가 승인되었습니다."
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:52
msgid "My Artifacts"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:100
#, fuzzy
msgid "assigned to me [A]"
msgstr "담당자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:101
#, fuzzy
msgid "submitted by me [S]"
msgstr "제출자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:102
#, fuzzy
msgid "monitored by me [M]"
msgstr "제출자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:103
msgid "assigned to or submitted by me [AS]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:104
#, fuzzy
msgid "assigned to or monitored by me [AM]"
msgstr "담당자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:105
#, fuzzy
msgid "submitted by or monitored by me [SM]"
msgstr "제출자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:106
msgid "assigned to or submitted by or monitored by me [ASM]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:107
#, fuzzy
msgid "Display artifacts:"
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:142
#, fuzzy
msgid "You have no artifacts"
msgstr "일기가 없습니다."
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:201
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:278
#, fuzzy
msgid "Browse Trackers List for this project"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:203
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:280
#, fuzzy
msgid "Browse this tracker for this project"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:241
#, fuzzy
msgid "Assigned"
msgstr "담당자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:247
#, fuzzy
msgid "Submitted"
msgstr "제출자"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:253
#, fuzzy
msgid "Monitored"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:263
#, fuzzy
msgid "Browse this artefact"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:295
msgid ""
"List artifacts you have submitted or assigned to you or you are monitoring, "
"by project."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:36
#, fuzzy
msgid "My Bookmarks"
msgstr "즐겨찾기 편집"
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:45
msgid "You currently do not have any bookmarks saved"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:54
#, fuzzy
msgid "Delete this bookmark?"
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:59
#, fuzzy
msgid "Add a bookmark"
msgstr "즐겨찾기 편집"
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:64
#, php-format
msgid "List your favorite bookmarks (your favorite pages in %s or external)."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:66
#, php-format
msgid ""
"Note that in many cases %s uses URL with enough embedded information to "
"bookmark sophisticated items like Software Map browsing, typical search in "
"your project Bug or Task database, etc."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:68
msgid ""
"Bookmarked items can be edited which means that both the title of the "
"bookmark and its destination URL can be modified."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:31
msgid "My Latest SVN Commits"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:63
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "없음"
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:88
msgid "Maximum number of SVN commits to display per project"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:111
msgid "List SVN commits you have done, by project."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:39
#, fuzzy
msgid "Monitored Documents"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:47
#, fuzzy
msgid "You are not monitoring any documents."
msgstr "모니터하고 있는 게시판이 없습니다."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:47
msgid ""
"If you monitor documents, you will be sent new update in the form of an "
"email."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:47
msgid ""
"You can monitor documents by clicking on the appropriate icon action in the "
"directory itself."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:94
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:129
#, php-format
msgid "%s new"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:103
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:136
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:212
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:135
#, fuzzy
msgid "Documents Manager"
msgstr "문서 보기"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:107
msgid "List documents that you are currently monitoring, by project."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:109
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:144
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:124
msgid ""
"To cancel any of the monitored items just click on the trash icon next to "
"the item label."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:37
msgid "Monitored Forums"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:67
msgid "You are not monitoring any forums."
msgstr "모니터하고 있는 게시판이 없습니다."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:67
msgid ""
"If you monitor forums, you will be sent new posts in the form of an email, "
"with a link to the new message."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:67
msgid ""
"You can monitor forums by clicking on the appropriate menu item in the "
"discussion forum itself."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:123
#, fuzzy
msgid "Stop monitoring this Forum?"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:142
msgid "List forums that you are currently monitoring, by project."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:33
#, fuzzy
msgid "Monitored File Packages"
msgstr "파일 패키지가 없습니다."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
msgid "You are not monitoring any files."
msgstr "모니터링하고 있는 파일이 없습니다."
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
msgid ""
"If you monitor files, you will be sent new release notices via email, with a "
"link to the new file on our download server."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
msgid ""
"You can monitor files by visiting a project's “Summary Page” and clicking on "
"the appropriate icon in the files section."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:104
#, fuzzy
msgid "Stop Monitoring this Package?"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:122
msgid "List packages that you are currently monitoring, by project."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:38
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:50
msgid "My Projects"
msgstr "나의 프로젝트"
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:52
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:122
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:47
#, fuzzy
msgid "You're not a member of any project"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:87
#, fuzzy
msgid "Quit this project?"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:96
#, fuzzy
msgid "Private project"
msgstr "Private Groups"
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:109
#, fuzzy
msgid "MyProjects"
msgstr "나의 프로젝트"
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:110
#, fuzzy
msgid "My projects"
msgstr "나의 프로젝트"
#: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:151
msgid ""
"List the projects you belong to. Selecting any of these projects brings you "
"to the corresponding Project Summary page."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:37
msgid "The 5 Last Documents in My Projects"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:132
msgid ""
"List the last 5 documents (with filename, author and last modification time) "
"published in projects you belong to. Selecting any of these projects brings "
"you to the corresponding Project Document Manager page. The documents will "
"be per directory ordered. Selecting any of directory links will brings you "
"to the corresponding Project Document Manager Listing Directory page"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyRss.class.php:36
msgid ""
"Allow you to include public rss (or atom) feeds into your personal page."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:63
#, fuzzy
msgid "There are no surveys in your projects."
msgstr "공개된 하위 프로젝트가 없습니다."
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:131
#, php-format
msgid "%d new"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:140
#, fuzzy
msgid "Quick Survey"
msgstr "설문조사 편집하기"
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:148
#, fuzzy
msgid "List the surveys in your projects."
msgstr "공개된 하위 프로젝트가 없습니다."
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:158
msgid "answered [A]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:159
msgid "not yet answered [N]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:160
msgid "any status [AN]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:161
#, fuzzy
msgid "Display surveys:"
msgstr "Display Trove Map"
#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:124
msgid "No task yet"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:128
#, fuzzy
msgid "My Tasks"
msgstr "Tasks"
#: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:147
#, fuzzy
msgid "List the tasks assigned to you."
msgstr "할당된 임무가 없습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:34
#, fuzzy
msgid "Project description"
msgstr "Description:"
#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:53
msgid "This project has not yet submitted a description."
msgstr "이 프로젝트는 아직 설명을 제출하지 않았습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:63
msgid "Allow you to view the project description"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:42
#, fuzzy
msgid "Last 4 weeks Documents Manager Activity"
msgstr "문서 보기"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:88
msgid "new files [F]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:89
#, fuzzy
msgid "new directories [D]"
msgstr "Tweak Directories"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:90
#, fuzzy
msgid "updated files [U]"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:91
msgid "new and update Files [FU]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:92
#, fuzzy
msgid "new files and directories [FD]"
msgstr "Tweak Directories"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:93
msgid "new and update files and directories [FUD]"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:94
#, fuzzy
msgid "Display statistics:"
msgstr "파일 삭제하기"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:126
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:144
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:152
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:161
#, fuzzy
msgid "new Files"
msgstr "다운로드"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:131
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:145
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:162
#, fuzzy
msgid "updated Files"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:137
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:153
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:163
#, fuzzy
msgid "new Directories"
msgstr "Tweak Directories"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
msgid "3 weeks ago"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
msgid "2 weeks ago"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
#, fuzzy
msgid "Last Week"
msgstr "Last week(s)"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
#, fuzzy
msgid "Current Week"
msgstr "Version"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:196
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:123
#, fuzzy
msgid "Browse Documents Manager"
msgstr "문서 보기"
#: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:216
msgid ""
"Display activity about Documents Manager (new documents, new edit, new "
"directory ...) during the last 4 weeks."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:32 www/include/user_home.php:88
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:48
msgid "Project Information"
msgstr "프로젝트 정보"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45
#: www/project/admin/index.php:162 www/softwaremap/tag_cloud.php:143
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "작업"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:49
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:52
#, fuzzy
msgid "No tag defined for this project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
#, fuzzy
msgid "Registered: "
msgstr "Registered"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:162
#, fuzzy, php-format
msgid "Activity Ranking: %d"
msgstr "프로젝트 활동 상황: "
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84
#, fuzzy, php-format
msgid "View project Statistics"
msgstr "%1$s 로그인 %2$s 하시면 글을 올릴 수 있습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:86
#, fuzzy, php-format
msgid " or Activity"
msgstr "%1$s 로그인 %2$s 하시면 글을 올릴 수 있습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "View list of RSS feeds available for this project."
msgstr "Here is a list of positions available for this project."
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:105
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"HELP WANTED: This project is looking for a \"%2$s\"."
msgid_plural ""
"HELP WANTED: This project is looking for people to fill several different positions."
msgstr[0] ""
"멤버 구함: 이 프로젝트는 다음 역할을 맡아줄 멤버를 구하고 있습니다 :"
#: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:131
#, fuzzy
msgid "Some infos about the project."
msgstr "%1$s 우수 프로젝트"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:38
msgid "5 Latest Published Documents"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:71
#, fuzzy
msgid "This Project Has Not Published Any Documents"
msgstr "이 프로젝트는 아직 릴리즈한 파일이 없습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:139
msgid "List the 5 most recent documents published by team project."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:36
msgid "Latest File Releases"
msgstr "최근 파일 릴리즈"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:75
msgid "This Project Has Not Released Any Files"
msgstr "이 프로젝트는 아직 릴리즈한 파일이 없습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:82
#: www/frs/reporting/downloads.php:107 www/frs/reporting/downloads.php:197
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:128
msgid "Package"
msgstr "패키지"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:91
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:42 www/pm/csv.php:93
#: www/pm/format_csv.php:86
msgid "Notes"
msgstr "릴리즈노트"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:138
#: www/frs/index.php:136
msgid "Monitor this package"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:157
msgid "View All Project Files"
msgstr "프로젝트 파일 모두 보기"
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:172
msgid ""
"List the most recent packages available for download along with their "
"revision."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:174
msgid ""
"A Release Notes icon allows you to see the latest changes and developers "
"comments associated with this revision."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:176
msgid ""
"Then comes the monitor icon, selecting this icon will cause this package to "
"be monitored for you."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:178
msgid ""
"Anytime the project development team posts a new release, you will be "
"automatically notified via e-mail. All monitored File Releases are listed in "
"your Personal Page and can be canceled from this page or from the main page "
"of the file release system."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:80
msgid "List the last 10 pieces of news posted by the project members."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:33
#, fuzzy
msgid "Project Members"
msgstr "프로젝트 멤버 목록"
#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:48
msgid "Project Admins"
msgstr "프로젝트 관리자"
#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:77 www/admin/grouplist.php:71
msgid "Members"
msgstr "Members"
#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:103
#, fuzzy, php-format
msgid "View the %d Member(s)"
msgstr "멤버 보기"
#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:110
msgid "Request to join"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:119
#, fuzzy
msgid "List the project members."
msgstr "프로젝트 멤버 목록"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:35
#, fuzzy
msgid "Public Tools"
msgstr "공개 게시판"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:48
msgid "Home Page"
msgstr "홈페이지"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:49
msgid "Project Home Page"
msgstr "프로젝트 홈페이지"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:75
#, fuzzy
msgid "There are no trackers available"
msgstr "공개된 문제점 추적 항목이 없습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:87
#: www/include/project_summary.php:137
#, fuzzy, php-format
msgid "(%1$s open / %2$s total)"
msgid_plural "(%1$s open / %2$s total)"
msgstr[0] "%1$s 진행중 /전체 %2$s"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:111
msgid "Public Forums"
msgstr "공개 게시판"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:114
#: www/include/project_summary.php:162
#, fuzzy, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:115
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "로그인"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:116
#: www/include/project_summary.php:164
#, fuzzy, php-format
msgid "%d forum"
msgid_plural "%d forums"
msgstr[0] "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:125
msgid "DocManager: Project Documentation"
msgstr "문서 관리자: 프로젝트 문서화"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:139
#, fuzzy, php-format
msgid "(%1$s public mailing list)"
msgid_plural "(%1$s public mailing lists)"
msgstr[0] "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:154
#, fuzzy
msgid "There are no subprojects available"
msgstr "공개된 하위 프로젝트가 없습니다."
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:173
msgid "surveys"
msgstr "설문조사"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:182
#: plugins/scmgit/www/index.php:57 plugins/scmgit/www/index.php:71
#: www/register/index.php:246 www/scm/admin/index.php:128
#: www/scm/admin/index.php:154 www/scm/browser.php:31 www/scm/viewvc.php:162
msgid "SCM Repository"
msgstr "SCM 저장소"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:205
msgid "Anonymous FTP Space"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:222
msgid ""
"List all available services for this project along with some information "
"next to it. Click on any of this item to access a service."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:224
msgid ""
"The role of this area is pretty much equivalent to the Project Main Menu at "
"the top of the screen except that it shows additional information about each "
"of the service (e.g. total number of open bugs, tasks, ...)"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_ProjectRss.class.php:40
msgid "Include public rss (or atom) feeds into project homepage."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:41
msgid "RSS Reader"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:55
msgid "Cannot create backend directory. Contact forge administrator."
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:101
msgid "http://search.twitter.com/search.atom?q=fusionforge&show_user=1"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:126
msgid "Cannot add empty RSS URL"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:190
msgid "less than 1 minute"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:190
msgid "1 minute"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:192
#, php-format
msgid "%s minutes ago"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:194
msgid "About one hour"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:196
#, php-format
msgid "about %s hours"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:198
msgid "About one day"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:200
#, php-format
msgid "%s days ago"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:202
msgid "About one month"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:204
#, fuzzy, php-format
msgid "%s months ago"
msgstr "Last month(s)"
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:206
msgid "About one year"
msgstr ""
#: common/widget/Widget_Rss.class.php:208
#, php-format
msgid "over %s years"
msgstr ""
#: cronjobs/homedirs.php:152
msgid "Default Web Page for groups that haven't setup their page yet"
msgstr ""
#: cronjobs/homedirs.php:154
msgid "Please replace this file with your own website"
msgstr ""
#: cronjobs/homedirs.php:158
msgid ""
"We're Sorry but this Project hasn't uploaded their personal webpage yet."
msgstr ""
#: cronjobs/homedirs.php:159
#, php-format
msgid ""
"Please check back soon for updates or visit the project page"
"a>."
msgstr ""
#: cronjobs/massmail.php:146
#, php-format
msgid ""
"You receive this message because you subscribed to %1$s\n"
"site mailing(s). You may opt out from some of them selectively\n"
"by logging in to %1$s and visiting your Account Maintenance\n"
"page (%2$s), or disable them altogether\n"
"by visiting following link:\n"
"<%3$s>\n"
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:75
msgid "Pending task manager items notification"
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:76
msgid "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tasks."
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:77
#, php-format
msgid "The task manager item #%s is pending"
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:78 www/pm/add_task.php:74
#: www/pm/browse_task.php:124 www/pm/browse_task.php:228
#: www/pm/detail_task.php:97 www/pm/ganttpage.php:159
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:73 www/pm/mod_task.php:97
msgid "Task Summary"
msgstr "Task Summary"
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:81 www/pm/add_task.php:63
#: www/pm/browse_task.php:127 www/pm/browse_task.php:234
#: www/pm/detail_task.php:66 www/pm/ganttpage.php:162 www/pm/mod_task.php:78
msgid "Percent Complete"
msgstr "달성도"
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:82
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:122
#, php-format
msgid "Click here to visit the item %s"
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:113
#, fuzzy
msgid "Pending tracker items notification"
msgstr "Days till pending tracker items time out"
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:114
msgid ""
"This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tracker items."
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:115
#, php-format
msgid "The item #%s is pending"
msgstr ""
#: cronjobs/send_pending_items_mail.php:121 www/admin/pending-news.php:147
#: www/export/rssAboTask.php:146 www/my/diary.php:185
#: www/news/admin/index.php:135 www/news/submit.php:148
msgid "Details"
msgstr ""
#: cronjobs/tracker_gateway.php:195
msgid "This user is not allowed to submit items to this tracker."
msgstr ""
#: cronjobs/tracker_gateway.php:199
msgid ""
"Could not match sender email address to user, and tracker does not allow "
"anonymous posts."
msgstr ""
#: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:81
#: db/20130531-svntrackerToScmhookCommitTrackerMigration.php:99
#: db/20130602-svncommitemailToScmHookCommitEmailMigration.php:95
#: www/admin/pluginman.php:84
msgid "Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so manually."
msgstr ""
#: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:90
#: db/20130531-svntrackerToScmhookCommitTrackerMigration.php:108
#: db/20130602-svncommitemailToScmHookCommitEmailMigration.php:104
msgid "Soft link wasn't removed in config folder, please do so manually."
msgstr ""
#: plugins/admssw/common/RDFedFRSFile.class.php:105
msgid ", part of "
msgstr ""
#: plugins/admssw/common/RDFedFRSPackage.class.php:94
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s release series of project %2$s"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:138
msgid "ADMS.SW meta-data"
msgstr ""
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:140
msgid "ADMS.SW RDF meta-data about forge projects."
msgstr ""
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:150
#, fuzzy, php-format
msgid "Preview ADMS.SW meta-data about the project"
msgstr "Here is a list of positions available for this project."
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:631
msgid ""
"The following is a preview of (machine-readable) RDF meta-data, in Turtle "
"format (see at the bottom for more details)"
msgstr ""
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:634
#: www/softwaremap/full_list.php:70
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s projects in result set."
msgstr "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:645
#: plugins/admssw/www/projectturtle.php:52 plugins/admssw/www/trove.php:46
msgid "To access this RDF document, you may use, for instance :
"
msgstr ""
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:648
msgid ""
"This may redirect to several pages documents in case of too big number of "
"results (observing the LDP paging specifications).
"
msgstr ""
#: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:650
msgid ""
"Alternatively, if you are sure you want the full dump in one single "
"document, use :
"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/full.php:59
msgid "Full ADMS.SW export"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/index.php:37
msgid "ADMS.SW"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/index.php:40
msgid ""
"Preview of RDF meta-data about the forge, conforming to the ADMS.SW "
"specifications"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/index.php:43
#, fuzzy
msgid "Public projects :"
msgstr "제목:"
#: plugins/admssw/www/index.php:46
#, fuzzy
msgid "short index"
msgstr "Short Name"
#: plugins/admssw/www/index.php:47
#, fuzzy
msgid "or "
msgstr "게시판"
#: plugins/admssw/www/index.php:47
msgid "full dump"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/index.php:47
msgid " (as Turtle)"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/index.php:53
#, fuzzy
msgid "Trove categories :"
msgstr "Add Categories"
#: plugins/admssw/www/index.php:56
msgid "as Turtle"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/projectsturtle.php:39
msgid "ADMS.SW meta-data index of public projects"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/projectturtle.php:44
#, fuzzy
msgid "ADMS.SW project meta-data preview"
msgstr "페이지뷰가 많은 프로젝트 - %1$s 버튼 로고를 클릭한 횟수로 측정됨"
#: plugins/admssw/www/projectturtle.php:48 plugins/admssw/www/trove.php:42
#, php-format
msgid ""
"The following is a preview of the (machine-readable) RDF meta-data which can "
"be obtained at %1$s as Turtle"
msgstr ""
#: plugins/admssw/www/trove.php:37
msgid "SKOS meta-data for trove categories"
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:66
#: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:88
#: plugins/authhttpd/include/AuthHTTPDPlugin.class.php:61
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:201
#: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:78
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:103
msgid "Cookies must be enabled past this point."
msgstr "여기서부터는 쿠키를 사용합니다."
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:74
#: www/account/pending-resend.php:65 www/account/verify.php:76
#, fuzzy
msgid "Login name or email address"
msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:76
#: www/account/index.php:150 www/account/lostpw.php:89
#: www/account/pending-resend.php:67 www/account/verify.php:78
#: www/include/user_profile.php:88
#, fuzzy
msgid "Login Name"
msgstr "사용자 ID:"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:78
#: www/account/verify.php:86
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "비밀번호:"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:78
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:209
#: www/account/verify.php:93 www/admin/userlist.php:79
msgid "Login"
msgstr "로그인"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:82
msgid "[Lost your password?]"
msgstr "[비밀번호를 잊으셨나요?]"
#: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:87
#: www/account/pending-resend.php:53 www/account/register.php:275
msgid "Resend confirmation email to a pending account"
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:106
#: plugins/authldap/www/post-login.php:105
#, fuzzy
msgid "Your account does not exist."
msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:110
msgid "Your account is currently pending your email confirmation."
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:111
msgid "Visiting the link sent to you in this email will activate your account."
msgstr " 메일에 포함되어 있는 URL을 클릭하시면 계정을 사용하실 수 있습니다."
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:112
msgid ""
"If you need this email resent, please click below and a confirmation email "
"will be sent to the email address you provided in registration."
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:115
#, fuzzy
msgid "Resend Confirmation Email"
msgstr "다른 정보"
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:117
#, php-format
msgid "Your %1$s account has been removed by %1$s staff."
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:118
msgid ""
"This may occur for two reasons, either 1) you requested that your account be "
"removed; or 2) some action has been performed using your account which has "
"been seen as objectionable (i.e. you have breached the terms of service for "
"use of your account) and your account has been revoked for administrative "
"reasons."
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:119
#, php-format
msgid ""
"Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a support request."
msgstr ""
#: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:120
msgid "Thank you"
msgstr ""
#: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:94
#, fuzzy
msgid "Login via CAS"
msgstr "사용자 ID:"
#: plugins/authcas/www/post-login.php:83
#, fuzzy
msgid "Your account "
msgstr "%1$s 사용자 등록"
#: plugins/authhttpd/include/AuthHTTPDPlugin.class.php:67
msgid "Login via HTTP authentication"
msgstr ""
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:208
#, fuzzy
msgid "LDAP Login name:"
msgstr "사용자 ID:"
#: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:209
msgid "Password:"
msgstr "비밀번호:"
#: plugins/authldap/www/post-login.php:91
msgid "LDAP server unreachable"
msgstr ""
#: plugins/authldap/www/post-login.php:109
#, php-format
msgid ""
"Your account is currently pending your email confirmation.\t\tVisiting "
"the link sent to you in this email will activate your account.\t\t
If you "
"need this email resent, please click below and a confirmation\t\temail will "
"be sent to the email address you provided in registration.\t\t
[Resend Confirmation Email]\t\t
\t\t"
msgstr ""
#: plugins/authldap/www/post-login.php:112
#, php-format
msgid ""
"
Your %1$s account has been removed by %1$s staff. This may occur for two "
"reasons, either 1) you requested that your account be removed; or 2) some "
"action has been performed using your account which has been seen as "
"objectionable (i.e. you have breached the terms of service for use of your "
"account) and your account has been revoked for administrative reasons. "
"Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a support request.
Thank you,
%1$s Staff
"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:85
#, fuzzy
msgid "Login via OpenID"
msgstr "사용자 ID:"
#: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:178
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:395
msgid "coin pan"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:54
msgid "User has canceled authentication. Identity not added."
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:64
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:300
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot insert new identity: %s"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/authopenid/www/index.php:67
#, fuzzy
msgid "Identity successfully added"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/authopenid/www/index.php:81
msgid "Error: Missing URL for the new identity"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:83
msgid "Error: Malformed URL (only http, https and ftp allowed)"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:88
msgid "Error: identity already used by a forge user."
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:114
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:317
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot delete identity: %s"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/authopenid/www/index.php:117 plugins/authwebid/www/index.php:82
#, fuzzy
msgid "Identity successfully deleted"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/authopenid/www/index.php:122
#, fuzzy, php-format
msgid "Manage OpenID identities for user %s"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: plugins/authopenid/www/index.php:125
msgid "My OpenID identities"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:128 plugins/authopenid/www/index.php:134
#, fuzzy
msgid "Add new identity"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/authopenid/www/index.php:130
msgid "You can add your own OpenID identities in the form below."
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:138
msgid "OpenID identity URL:"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/index.php:143
#, fuzzy
msgid "Add identity"
msgstr "임무 더하기"
#: plugins/authopenid/www/index.php:149
msgid "Identity"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:66
msgid "No such OpenID identity registered yet"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:72
msgid "User has canceled authentication"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:90
msgid "OpenID plugin not activated for the user account"
msgstr ""
#: plugins/authopenid/www/post-login.php:105
#: plugins/authwebid/www/post-login.php:85
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown user with identity “%s”"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:82
#, php-format
msgid "Click here to delegate authentication of your WebID to %s"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:110
msgid ""
"You need to have bound such a WebID to your existing fusionforge account in "
"advance"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:273
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot bind new identity: %s"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:288
#, fuzzy
msgid "WebID already used"
msgstr "Thread View"
#: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:295
msgid "WebID already pending binding"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:61
msgid ""
"The IdP has confirmed that you own this WebID. It is now bound to your "
"account."
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:70
msgid ""
"The IdP has confirmed that you own a WebID. Please confirm you want to bind "
"it to your account."
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:89
#, fuzzy, php-format
msgid "Manage WebID identities for user %1$s"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: plugins/authwebid/www/index.php:92
msgid "My WebID identities"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:95 plugins/authwebid/www/index.php:123
#, fuzzy
msgid "Bind a new WebID"
msgstr "새 스킬 더하기"
#: plugins/authwebid/www/index.php:99
msgid "You can add your own WebID identities in the form below."
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:100
msgid ""
"Once you have confirmed their binding to your fusionforge account, you may "
"use them to login."
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:106
msgid "Already pending WebIDs you could bind to your account"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:112
#, fuzzy
msgid "Confirm binding"
msgstr "삭제 확인"
#: plugins/authwebid/www/index.php:113 plugins/authwebid/www/index.php:153
msgid "remove"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:130
#, php-format
msgid "Click here to initiate the addition of a new WebID validated via %s"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:137
msgid "My WebIDs"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:147
msgid "WebIDs already bound to your account, which you can use to login"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/index.php:161
msgid "You haven't yet bound any WebID to your account"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/post-login.php:69
msgid "WebID plugin not activated for the user account"
msgstr ""
#: plugins/authwebid/www/post-login.php:74
msgid ""
"The IdP has confirmed that you own this WebID bound to your account. Welcome."
msgstr ""
#: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:65
#, fuzzy
msgid "Blocks Admin"
msgstr "문제점 추적 관리"
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:43
msgid "Summary Page block of text"
msgstr ""
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:47
msgid ""
"Add a free block on the project summary page to allow giving information."
msgstr ""
#: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:74
msgid "Enter title of block"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:58
msgid "Block to replace the default project description with an enhanced one."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:60
msgid "Block to list informations requested to ask to join a project"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:65 plugins/blocks/www/index.php:74
#: plugins/blocks/www/index.php:83 plugins/blocks/www/index.php:92
#: plugins/blocks/www/index.php:101 plugins/blocks/www/index.php:107
#: plugins/blocks/www/index.php:116 plugins/blocks/www/index.php:121
#: plugins/blocks/www/index.php:126
msgid "Display block at the top of the listing"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:68 plugins/blocks/www/index.php:77
#: plugins/blocks/www/index.php:86 plugins/blocks/www/index.php:95
#: plugins/blocks/www/index.php:110
msgid "Display block at the top"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:102
msgid "Display block at the top of the main page"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:163
msgid "Cannot Process your request: No TYPE specified"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:165
msgid "Cannot Process your request: No ID specified"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:173 plugins/extsubproj/www/index.php:55
#: plugins/extsubproj/www/index.php:117
#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:55 plugins/mantisbt/www/index.php:53
#: plugins/mantisbt/www/index.php:228
#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:54
#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:108
#: plugins/quota_management/www/index.php:56
#: plugins/quota_management/www/index.php:70
#, php-format
msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:187
msgid ""
"Blocks are customizable HTML boxes in the left or right side of the pages "
"the web site. They are created manually."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:199 www/admin/pluginman.php:207
#: www/admin/userlist.php:68
msgid "Active"
msgstr "Active"
#: plugins/blocks/www/index.php:225
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr "확인"
#: plugins/blocks/www/index.php:229
#, fuzzy
msgid "Save Blocks"
msgstr "위치 기록하기"
#: plugins/blocks/www/index.php:269
msgid "Block Saved"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:280
msgid ""
"Edit the block as you want. If you activate the HTML editor, you will be "
"able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:296
msgid "Enter your text here"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:316
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:399
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:425
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:489
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:214
#: plugins/message/www/index.php:77
msgid "Save"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:322
msgid "Tips"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:325
msgid ""
"You can create boxes like the ones on the right site of summary page, by "
"inserting the following sentences in the content:"
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:328
msgid ": will create the top part of the box using Hello as title."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:331
msgid ": will create a middle part of a box using Here as title (optional)."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:334
msgid ": will create the end part of a box."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:337
msgid ": will create a header before a text."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:339
msgid ": will create a footer after a text."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:341
msgid ""
"You can create as many boxes as you want, but a boxTop has to be closed by a "
"boxBottom and a boxHeader has to be closed by a boxFooter."
msgstr ""
#: plugins/blocks/www/index.php:356
#, fuzzy
msgid "Block configuration saved"
msgstr "확인에 사용된 hash값이 맞지 않습니다."
#: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:38
msgid "HTML editor (ckeditor)"
msgstr ""
#: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:106
msgid "Unable to activate ckeditor plugin, package ckeditor not found."
msgstr ""
#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:241
msgid "Compact preview of local user"
msgstr ""
#: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:275
msgid "Compact preview of local project"
msgstr ""
#: plugins/compactpreview/www/project.php:34
#, fuzzy
msgid "OSLC Project Compact Preview"
msgstr "페이지뷰가 많은 프로젝트 - %1$s 버튼 로고를 클릭한 횟수로 측정됨"
#: plugins/compactpreview/www/user.php:34
msgid "OSLC Compact preview of user"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:52
#, fuzzy
msgid "Contribution tracker"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:53
#, fuzzy
msgid "Follow the contributions by contributors to this project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:74
msgid "Use the Contribution Tracker plugin"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:94
#, fuzzy
msgid "Contribution Tracker admin"
msgstr "문제점 추적 관리"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:106
#, fuzzy
msgid "Latest Major Contributions"
msgstr "Languages Distributions"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:112
#, fuzzy
msgid "Contribution"
msgstr "계속 >>"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:113
#, fuzzy
msgid "Contributor"
msgstr "계속 >>"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:114
#: plugins/contribtracker/www/index.php:171
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:57
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:58
#: www/project/admin/massfinish.php:76 www/project/admin/users.php:301
msgid "Role"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:120
#: plugins/contribtracker/www/index.php:115
#, fuzzy
msgid "No contributions have been recorded for this project yet."
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:134
#: plugins/contribtracker/www/index.php:43
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:26
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:290 www/activity/index.php:38
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:148
#, php-format
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:166
#, fuzzy
msgid "[View All Contributions]"
msgstr "View Comments"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:175
#, fuzzy
msgid "Edit actors and roles"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:175
#, fuzzy
msgid "Contribution tracker plugin"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:297
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:405
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:509
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:646
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:783
#, fuzzy
msgid "Object already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:306
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:413
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:522
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:657
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:796
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not create object in database: %s."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:314
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:421
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:530
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:665
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:804
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not get ID from object in database: %s."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:326
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:433
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:542
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:677
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:816
#, fuzzy
msgid "Object does not exist"
msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:338
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:444
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:558
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:691
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:833
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not update object in database: %s."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:351
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:457
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:571
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:704
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:846
#, fuzzy
msgid "Cannot delete a non-existing object."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:358
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:464
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:578
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:711
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:855
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not delete object in database: %s."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:822
msgid "Cannot currently move a participation across contributions."
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:863
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:870
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not update indices in database: %s."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:884
#: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:909
#, fuzzy
msgid "Cannot update a non-existing object."
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:36
#: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:41
#: plugins/contribtracker/www/index.php:126
#, fuzzy
msgid "Invalid actor"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:231
#, fuzzy
msgid "Contribution tracker administration"
msgstr "문서 관리자 설정하기"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:235
#, fuzzy
msgid "Existing actors"
msgstr "존재하는 파일"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:239
#, fuzzy
msgid "Logo"
msgstr "로그아웃"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:240
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:300
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:337
#, fuzzy
msgid "Short name"
msgstr "Short Name"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:242
#: plugins/contribtracker/www/index.php:140
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:71
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:114
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:69
#: www/admin/search.php:75 www/admin/unsubscribe.php:114
#: www/admin/useredit.php:211 www/forum/admin/monitor.php:61
#: www/sendmessage.php:68
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:244
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:442
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:476
#: plugins/contribtracker/www/index.php:141
msgid "Legal structure"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:281
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:324
msgid "No legal structures currently defined."
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:288
#, fuzzy
msgid "Register new actor"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:293
msgid "No legal structures yet, cannot define actors without them."
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:296
#, fuzzy
msgid "Existing legal structures"
msgstr "존재하는 파일"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:329
#, fuzzy
msgid "Register new legal structure"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:333
#, fuzzy
msgid "Existing roles"
msgstr "존재하는 파일"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:363
#, fuzzy
msgid "No roles currently defined."
msgstr "현재 첨부 파일 없음"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:368
#, fuzzy
msgid "Register new role"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:375
#, fuzzy
msgid "Register a new role"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:379
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:396
#: www/admin/globalroleedit.php:201 www/admin/globalroleedit.php:208
#: www/project/admin/roleedit.php:123 www/project/admin/roleedit.php:126
#: www/project/admin/users.php:375 www/project/admin/users.php:435
#: www/project/admin/users.php:459
msgid "Role Name"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397
#, fuzzy
msgid "Role description"
msgstr "Description:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:389
#, fuzzy
msgid "Edit a role"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:405
#, fuzzy
msgid "Register a new legal structure"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:409
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:424
#, fuzzy
msgid "Structure name"
msgstr "Short Name"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:417
msgid "Edit a legal structure"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:431
#, fuzzy
msgid "Register a new actor"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:435
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:465
#, fuzzy
msgid "Actor name"
msgstr "User name:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466
#, fuzzy
msgid "Actor URL"
msgstr "User name:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467
#, fuzzy
msgid "Actor email"
msgstr "User name:"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468
#, fuzzy
msgid "Actor description"
msgstr "Short Description"
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:440
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:470
#, php-format
msgid "Actor logo (PNG, %d kB max)"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:458
#, fuzzy
msgid "Edit an actor"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:51
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:221
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:298
msgid "Participant:"
msgid_plural "Participants:"
msgstr[0] ""
#: plugins/contribtracker/www/index.php:58
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:228
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:305
#, php-format
msgid "%s: %s (%s)"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/index.php:93
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:203
#, fuzzy
msgid "Contribution details"
msgstr "Instruction email sent"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:104
#, fuzzy, php-format
msgid "Contributions for project %s"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:114
#: plugins/contribtracker/www/index.php:182
#, fuzzy
msgid "No contributions"
msgstr "문서 보기"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:129
msgid "Actor details"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/index.php:131
#, php-format
msgid "Actor details for %s"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/index.php:155
#, php-format
msgid "%s hasn't been involved in any contributions yet"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/index.php:158
#, fuzzy, php-format
msgid "Contribution by %s"
msgid_plural "Contributions by %s"
msgstr[0] "계속 >>"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:177
#, fuzzy
msgid "Contributions"
msgstr "계속 >>"
#: plugins/contribtracker/www/index.php:183
msgid "No contributions have been recorded yet."
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/index.php:185
#, fuzzy
msgid "Latest contributions"
msgstr "Languages Distributions"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:21
#, php-format
msgid "Contribution tracker for project %s"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:184
msgid "Register a new contribution"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210
#, fuzzy
msgid "Contribution name"
msgstr "계속 >>"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211
#, fuzzy
msgid "Contribution date"
msgstr "계속 >>"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212
#, fuzzy
msgid "Contribution description"
msgstr "Short Description"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:199
#, fuzzy
msgid "Edit a contribution"
msgstr "Edit A Question"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:218
#, fuzzy
msgid "Current participants"
msgstr "현재 databases"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:246
msgid "Move participant down"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:247
msgid "Move participant up"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:254
msgid "Add a participant"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:277
msgid "Add participant"
msgstr ""
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:285
#, fuzzy
msgid "Existing contributions"
msgstr "Show Existing Questions"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:330
#, fuzzy
msgid "No contributions for this project yet."
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:336
#, fuzzy
msgid "Add new contribution"
msgstr "새로운 database 추가하기"
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:69
msgid "Links to related CVS commits"
msgstr ""
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:96
msgid "No commits have been made."
msgstr ""
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:110
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:135
msgid "Previous Version"
msgstr ""
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:111
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:136
#, fuzzy
msgid "Current Version"
msgstr "Version"
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:112
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:137
msgid "Log Message"
msgstr ""
#: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:164
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:190
msgid "Diff To"
msgstr ""
#: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:31
#, fuzzy
msgid "Failed to add subproject."
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:35
#, fuzzy
msgid "Subproject succesfully added."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:30
#, fuzzy
msgid "Failed to delete subproject."
msgstr "스킬 삭제 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:34
#, fuzzy
msgid "Subproject succesfully deleted."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
#, fuzzy
msgid "External subprojects admin"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
msgid "Configure the External subprojects plugin"
msgstr ""
#: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:98
msgid "Site Global External subprojects Admin"
msgstr ""
#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:31
#, fuzzy
msgid "Project external subprojects"
msgstr "파일 보기"
#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:35
#, fuzzy
msgid "Plugin (project)"
msgstr "대기중인 프로젝트:"
#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:39
#, fuzzy
msgid "Displays links to external subprojects of the project"
msgstr "다음은 이 프로젝트의 모든 파일 목록입니다."
#: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:51
#, fuzzy
msgid "Subprojects"
msgstr "제목:"
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:54
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31
#, fuzzy
msgid "Manage configuration"
msgstr "이메일 주소 변경 확인"
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32
#, fuzzy
msgid "Subproject URL"
msgstr "제목:"
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41
#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:93
#, fuzzy
msgid "delete"
msgstr "삭제"
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
#, fuzzy
msgid "Manage project's external subprojects"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#, fuzzy
msgid "URL of the new subproject."
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/extsubproj/www/index.php:72 plugins/extsubproj/www/index.php:129
#: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:70
#, fuzzy
msgid "Unknown action."
msgstr "Unix Account Status"
#: plugins/fckeditor/common/fckeditorPlugin.class.php:34
msgid "HTML editor"
msgstr ""
#: plugins/forumml/include/ForumMLGroupSearchEngine.class.php:17
#, fuzzy
msgid "ForumML"
msgstr "게시판"
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:62
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:57
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:138 www/forum/forum.php:245
#: www/forum/message.php:159
#: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:54
#: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:47
msgid "Thread"
msgstr ""
#: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:65
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:60
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:187
#, fuzzy
msgid "Submitted on"
msgstr "제출자"
#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:108
#, fuzzy
msgid "This project's mailing lists"
msgstr "메일링 리스트 사용"
#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:157
#, fuzzy
msgid "This List"
msgstr ": User List"
#: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:171
#: plugins/forumml/www/message.php:158
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:53
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:117
#, fuzzy
msgid "Archives"
msgstr "아키텍처"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:145
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:149
#, fuzzy
msgid "Previous "
msgstr "previous 50"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:153
msgid "Next "
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:154
#, fuzzy
msgid "Last messages"
msgstr "Last week(s)"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:170
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:241 www/forum/index.php:69
#: www/forum/myforums.php:69
#, fuzzy
msgid "Threads"
msgstr "Thread View"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:186
#, fuzzy
msgid "Last updated"
msgstr "대량 갱신"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:417
#, fuzzy
msgid "On "
msgstr "Opn"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:419
msgid "Toggle font family (typewriter/normal)"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:437
#: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:42
msgid "Cc:"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:580
msgid "Add cc:"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:581 plugins/forumml/www/index.php:118
#: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:50
#, fuzzy
msgid "Attach:"
msgstr "첨부 파일"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:599 plugins/forumml/www/index.php:128
msgid "Erase"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:728
#, fuzzy
msgid "Mail successfully sent "
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:730
#, fuzzy
msgid "Sending mail failed"
msgstr "대기중인 제출이유:"
#: plugins/forumml/www/index.php:55 plugins/forumml/www/message.php:92
#, fuzzy
msgid "No list specified"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: plugins/forumml/www/index.php:60 plugins/forumml/www/message.php:97
#: plugins/forumml/www/upload.php:48
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to access this page"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: plugins/forumml/www/index.php:63
msgid "The mailing list does not exist or is inactive"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/index.php:73
msgid "Submit failed you must specify the mail subject."
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/index.php:78
msgid "There can be some delay before to see the message in the archives."
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/index.php:78
msgid " Redirecting to archive page, please wait ..."
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/index.php:102 plugins/forumml/www/message.php:150
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:51
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:66 www/mail/admin/index.php:263
#: www/mail/index.php:77
#, fuzzy
msgid "Mailing List"
msgstr "메일링 리스트"
#: plugins/forumml/www/index.php:102
#, fuzzy
msgid "New Thread"
msgstr "새글 올리기"
#: plugins/forumml/www/index.php:103
#, fuzzy
msgid "Browse Archives"
msgstr "뉴스 아카이브"
#: plugins/forumml/www/index.php:104
#, fuzzy
msgid "Submit a new thread"
msgstr "Submit a new version"
#: plugins/forumml/www/message.php:100 plugins/forumml/www/upload.php:51
#, fuzzy
msgid "This list is not active"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: plugins/forumml/www/message.php:119
msgid "Email succefully sent. It can take some time before being displayed"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/message.php:168
msgid "Back to the list"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/message.php:171
#, fuzzy
msgid "Post a new thread"
msgstr "새글 올리기"
#: plugins/forumml/www/message.php:174
#, fuzzy
msgid "Original Archives"
msgstr "Original Comment"
#: plugins/forumml/www/message.php:176
msgid "Original list archives"
msgstr ""
#: plugins/forumml/www/message.php:176
#, fuzzy
msgid "Public archives"
msgstr "공개 구역"
#: plugins/forumml/www/message.php:176
#, fuzzy
msgid "Private Archives"
msgstr "Private Groups"
#: plugins/forumml/www/message.php:184
#, fuzzy
msgid "Printer version"
msgstr "Version"
#: plugins/forumml/www/message.php:205
#, fuzzy
msgid "Empty archives"
msgstr "뉴스 아카이브"
#: plugins/forumml/www/message.php:211
#, fuzzy
msgid "Search result for "
msgstr "%1$s의 게시판"
#: plugins/forumml/www/message.php:211
#, fuzzy
msgid "Thread(s) found"
msgstr "Thread View"
#: plugins/forumml/www/upload.php:82
#, fuzzy
msgid "Error: Attachment not found"
msgstr "Error - no versions found"
#: plugins/forumml/www/upload.php:85
#, fuzzy
msgid "Error: Missing parameter"
msgstr "오류 - 필요한 인자가 빠졌습니다."
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:42
msgid "Manage Remote Accounts"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:43
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:60
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:110
msgid "Help"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:32
msgid "User artiacts from other remote Forges"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:36
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:38
msgid "Global Dashboard Plugin"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:40
msgid "Displays user artifacts that lives in remote Tracking systems"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:34
#, fuzzy
msgid "Projects on remote Software Forges"
msgstr "Projects in trove category:"
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:42
msgid "Lists user projects hosted on remote forge systems"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:52
#, fuzzy
msgid "My remote projects"
msgstr "Approve/Reject"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:41
msgid "You can add remote accounts ONLY for yourself !!!"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:70
#, fuzzy
msgid "Remote Account successfully created"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:31
msgid "You can remove only YOUR remote accounts !!!"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:39
#, fuzzy
msgid "Remote Account successfully deleted"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:41
#, fuzzy
msgid "Unable to delete remote account: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:55
#, fuzzy
msgid "Remote Account Management"
msgstr "문서 보기"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:74
#, fuzzy
msgid "Main account properties"
msgstr "Account Information"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:77
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:116
#: www/account/verify.php:38 www/admin/globalroleedit.php:148
#: www/admin/search.php:73 www/admin/unsubscribe.php:112
#: www/admin/useredit.php:139 www/project/admin/users.php:300
#: www/project/memberlist.php:50
#: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:44
#: www/stats/lastlogins.php:51 www/top/topusers.php:63
#, fuzzy
msgid "User Name"
msgstr "Username"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:86
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:123
#, fuzzy
msgid "Account password"
msgstr "비밀번호 갱신"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:92
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:129
#, fuzzy
msgid "Remote Forge Software"
msgstr "소프트웨어 맵"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:124
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:141
#, fuzzy
msgid "Account domain"
msgstr "Account Information"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:131
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:147
#, fuzzy
msgid "Account URI"
msgstr "사용자 등록 정보"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:139
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:150
msgid "Is account FOAF enabled ?"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:147
msgid "Account Discovery Capabilities"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:150
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:154
msgid "OSLC Discovery URI"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:157
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:160
msgid "RSS Stream URI"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:163
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:166
msgid "SOAP WSDL URI"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:173
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:175
msgid "Ressources Discovery Parameters"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:176
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:178
#, fuzzy
msgid "Projects discovery method"
msgstr "프로젝트 히스토리"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:203
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:189
msgid "Artifacts discovery method"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:42
msgid "You can edit only YOUR remote accounts !!!"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:73
#, fuzzy
msgid "Remote Account successfully updated"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:54
#: plugins/globaldashboard/www/index.php:38
#, fuzzy
msgid "Global Dashboard Configuration"
msgstr "이메일 주소 변경 확인"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:78
msgid "Stored remote accounts"
msgstr ""
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
#, fuzzy
msgid "Remote site"
msgstr "이 필터를 제거하기"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
#, fuzzy
msgid "User account URL"
msgstr "%1$s 사용자 등록"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:53 www/admin/pluginman.php:135
#: www/people/people_utils.php:159 www/people/people_utils.php:299
#: www/project/admin/users.php:302 www/project/admin/users.php:376
#: www/project/admin/users.php:436 www/project/admin/users.php:460
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:113
#, fuzzy
msgid "Create a new remote account"
msgstr "Create A Package"
#: plugins/globaldashboard/www/help.php:52
msgid "Global Dashboard Help"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:32
msgid "Create a new associated forge below"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:37
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:97
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:149
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:215
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "로그인"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:38
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:150
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:216
#, fuzzy
msgid "Software only"
msgstr "소프트웨어 맵"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:39
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:151
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:217
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:40
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:100
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:152
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:219
#: www/top/mostactive.php:52 www/top/toplist.php:53 www/top/topusers.php:62
msgid "Rank"
msgstr "순위"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:42
#, fuzzy
msgid "Submit new associated forge"
msgstr "새로운 문서 올리기"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:71
#, fuzzy
msgid "Associated forge successfully added."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:94
msgid "Are you sure you want to delete this associated forge?"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:232
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:152
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:184
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:69
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
#: www/admin/groupedit.php:160 www/forum/admin/index.php:223
#: www/mail/admin/index.php:191 www/mail/admin/index.php:222
#: www/people/editprofile.php:243 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:196
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:420
msgid "No"
msgstr "No"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:121
#, fuzzy
msgid "Associated forge successfully deleted."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:144
msgid "Modify the associated forge below"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:154
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:115
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:173
msgid "Submit Changes"
msgstr "Submit Changes"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:188
#, fuzzy
msgid "Associated forge successfully modified."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206
msgid "Associated forge"
msgid_plural "Associated forges"
msgstr[0] ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206
#: www/admin/admin_table.php:307
msgid "add new"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:213
msgid "Forge ID"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:226
msgid "[edit]"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:227
#, fuzzy
msgid "[delete]"
msgstr "삭제"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:246
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "뉴스"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:247
msgid "OK"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:248
#, fuzzy
msgid "Error fetching data"
msgstr "Error Adding Database"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:249
#, fuzzy
msgid "Error parsing data"
msgstr "갱신 에러"
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:250
msgid "Unknown status ID"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:38
msgid "Admin Associated Forges"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:38
#, fuzzy
msgid "Global Search plugin"
msgstr "찾기"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:40
#, fuzzy
msgid "Associated Forges"
msgstr "예상 시간"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:53
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:33
#, fuzzy
msgid "Global Search"
msgstr "찾기"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:55
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:35
msgid "Top associated forges"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:69
#, fuzzy
msgid "Search associated forges"
msgstr "새로운 문서 올리기"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:70
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:49
msgid "Extend search to include non-software projects"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:71
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:50
#, fuzzy
msgid "Require all words"
msgstr "필요한 스킬"
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:94
#: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:128
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:73
#: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:103
#: www/include/features_boxes.php:105 www/include/features_boxes.php:186
#: www/include/features_boxes.php:206 www/include/features_boxes.php:241
#, fuzzy
msgid "No stats available"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:31
#: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:33
msgid "Edit associated forges for global search"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:34
msgid "Site Admin Home"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/www/index.php:83
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:90
#, fuzzy
msgid "Search must be at least three characters"
msgstr "비밀번호는 적어도 6글자 이상이어야 합니다."
#: plugins/globalsearch/www/index.php:89
msgid "Enter Your Search Words Above"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/www/index.php:153
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:195
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:199
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:221
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:225
#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:100
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:112
#, fuzzy, php-format
msgid "No matches found for “%s”"
msgstr "%s에 대한 게시판이 없습니다"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:162
#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:69
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:111
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "%1$s의 게시판"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:166
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:45
#: www/stats/site_stats_utils.php:227 www/top/toplist.php:53
#, fuzzy
msgid "Project Name"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:170
#, fuzzy
msgid "Forge"
msgstr "더 보기"
#: plugins/globalsearch/www/index.php:205
#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:130
msgid "Previous Results"
msgstr ""
#: plugins/globalsearch/www/index.php:213
#: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:137
msgid "Next Results"
msgstr ""
#: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:30
msgid "Gravatar Plugin"
msgstr ""
#: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:76
#, fuzzy
msgid "Change face"
msgstr "보기 방법 변경"
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:48
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:71
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:83
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:47
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:66
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:78
#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:36
#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:70
#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:183
#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:65
#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:62
#: plugins/webanalytics/action/addLink.php:32
msgid "Task succeeded."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:51
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:74
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:86
#: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:39
#: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:40
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:50
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:69
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:81
#: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39
#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47
#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129
#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59
#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37
#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:41
#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44
#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37
#: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61
#: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59
#: plugins/webanalytics/action/addLink.php:35
#: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:34
#: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:35
#: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:36
#, fuzzy
msgid "Task failed"
msgstr "임무 세부사항"
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:54
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:77
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:53
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:72
msgid "Provided Link is not a valid URL."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:58
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:57
#, fuzzy
msgid "Missing Link URL."
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:89
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:84
#, fuzzy
msgid "Missing Link URL or HTML Page."
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: plugins/headermenu/action/addLink.php:94
msgid "No link to create or name missing."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:36
#: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:31
#, fuzzy
msgid "Link deleted"
msgstr "파일이 삭제되었습니다."
#: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:42
#: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:37
#, fuzzy
msgid "Missing Link to be deleted."
msgstr "인자가 없습니다."
#: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:37
#: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:32
#, fuzzy
msgid "Link Status updated"
msgstr "대량 갱신"
#: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:43
#: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:38
msgid "Missing Link or status to be updated."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:89
msgid "No link to update or name missing."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:67
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:427
#, fuzzy
msgid "Menu Tabs Manager Admin"
msgstr "임무 관리자 설정"
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:67
msgid "Add/Remove/Activate/Desactivate tabs"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:112
#, fuzzy
msgid "Global HeaderMenu admin"
msgstr "찾기"
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:112
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:692
#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:56
msgid "Direct link to global configuration of this plugin"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:364
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:379
#, fuzzy
msgid "Cannot retrieve the page"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:400
#, fuzzy
msgid "Site Global Menu Admin"
msgstr "찾기"
#: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:466
msgid ""
"Get the ability to set new links next to the login menu (headermenu), in the "
"main menu (outermenu) or in the project menu (groupmenu)."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:58
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:34
#, fuzzy
msgid "Update this link"
msgstr "Updated"
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:61
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:95
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:130
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:94
#, fuzzy
msgid "Displayed Name"
msgstr "파일 이름"
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:134
#, fuzzy
msgid "Menu Location"
msgstr "동작"
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:76
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:95
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:141
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:99
#, fuzzy
msgid "Tab Type"
msgstr "데이터 형"
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:86
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:70
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:103
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:148
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:68
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:106
#, fuzzy
msgid "HTML Page"
msgstr "개인 페이지"
#: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:108
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:48
msgid "Cannot retrieve value for this link:"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:44
#, fuzzy
msgid "Outermenu Link Order successfully validated"
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:45
#, fuzzy
msgid "Headermenu Link Order successfully validated"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
msgid "Error in Outermenu Link Order validation"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
msgid "Error in Headermenu Link Order validation"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:58
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:55
msgid ""
"You can reorder tabs, just drag & drop rows in the table below and save "
"order. Please note that those extra tabs can only appear after the standard "
"tabs. And you can only move them inside the set of extra tabs."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:61
#, fuzzy
msgid "Manage available tabs in headermenu"
msgstr "새 릴리즈"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:95
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:244
#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr "정렬"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:75
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:108
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:73
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40
msgid "link is on"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:76
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:109
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:74
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:41
msgid "Desactivate this link"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:78
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:111
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:76
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:43
msgid "link is off"
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:79
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:112
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:77
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:44
#, fuzzy
msgid "Activate this link"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:81
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:114
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:79
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
#, fuzzy
msgid "Edit this link"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:82
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:115
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:80
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
#, fuzzy
msgid "Delete this link"
msgstr "파일 삭제하기"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:87
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:120
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:85
#, fuzzy
msgid "Save Order"
msgstr "정렬"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:90
#, fuzzy
msgid "No tabs available for headermenu"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:94
#, fuzzy
msgid "Manage available tabs in outermenu"
msgstr "새 릴리즈"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:123
#, fuzzy
msgid "No tabs available for outermenu"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:126
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:89
#, fuzzy
msgid "Add new tab"
msgstr "새로운 database 추가하기"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:127
msgid ""
"You can add specific tabs in outermenu (main tab) or headermenu (next to the "
"login) with the form below."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:150
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:109
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:61
msgid "Just paste your code here..."
msgstr ""
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:44
#, fuzzy
msgid "Link Order successfully validated"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:45
#, fuzzy
msgid "Error in Link Order validation"
msgstr "그룹 거부 오류"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54
#, fuzzy
msgid "Manage available tabs"
msgstr "새 릴리즈"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:64
#, fuzzy
msgid "displayed as iframe"
msgstr "파일 이름"
#: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:90
msgid "You can add your own tabs in the menu bar with the form below."
msgstr ""
#: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:106
#, fuzzy
msgid "View Personal HelloWorld"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:116
#, fuzzy
msgid "HelloWorld Admin"
msgstr "툴 관리자"
#: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:29
msgid "HelloWorld"
msgstr ""
#: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:29
msgid "HelloWorld integration in the forge"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:51
#, fuzzy
msgid "Unable to add Hudson job."
msgstr "모니터링 기능을 사용하실 수 없습니다."
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:53
msgid "Hudson job added."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:54
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:84
msgid "Please wait 1 hour for triggers to be updated."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:70
msgid "Spaces are not allowed in job name. They were replaced by “_”."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:81
#, fuzzy
msgid "Unable to update Hudson job"
msgstr "즐겨찾기를 갱신하지 못했습니다."
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:83
msgid "Hudson job updated."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:95
msgid "Unable to delete Hudson job"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:97
msgid "Hudson job deleted."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:40
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:43
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:40
#, php-format
msgid "Wrong Job URL: %s"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:59
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:87
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:68
#, php-format
msgid "Unable to read file at URL: %s"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:62
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:90
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:71
#, fuzzy, php-format
msgid "File not found at URL: %s"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:61
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:87
msgid "Missing Hudson job url (eg: http://myCIserver:8080/hudson/job/MyJob)"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:74
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:90
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:103
msgid "Missing Hudson job ID"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:134
msgid "Hudson service is not enabled"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson.class.php:137
#, fuzzy
msgid "Missing group_id parameter."
msgstr "오류 - 필요한 인자가 빠졌습니다."
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:138
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:88
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:66
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "변경 없음"
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:142
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:150
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:158
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:166
msgid "In progress"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:146
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:154
msgid "Failure"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:162
#: www/admin/approve-pending.php:131
#, fuzzy
msgid "Pending"
msgstr "(*)Pending"
#: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:170
#, fuzzy
msgid "Unknown status"
msgstr "Unix Account Status"
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:40
msgid "Cannot add empty job id"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:58
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:82
#, fuzzy
msgid "Monitored job:"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:96
#, fuzzy
msgid "Current used"
msgstr "Version"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:33
#, fuzzy
msgid "Hudson/Jenkins"
msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:82
msgid "Continuus Integration Scheduler"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:233
msgid "Hudson Build"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:234
msgid "Hudson Job"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:264
msgid "Build performed on:"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:267
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:308
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:109
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:124
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:163
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:179
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:195
#, fuzzy
msgid "Error: Hudson object not found."
msgstr "Error - no versions found"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:291
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:82
#, fuzzy
msgid "Last Build:"
msgstr "Last user_id mailed"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:292
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:297
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:83
#, fuzzy
msgid "Last Success"
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:293
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:298
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:84
#, fuzzy
msgid "Last Failure"
msgstr "입력 실패"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:295
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:95
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:86
#, fuzzy
msgid "No build found for this job."
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:300
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:91
#, fuzzy
msgid "Weather Report:"
msgstr "Generate Report"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:348
#, fuzzy
msgid "Hudson access"
msgstr "변경 없음"
#: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:350
#, fuzzy
msgid "Full access"
msgstr "변경 없음"
#: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:26
msgid "Continuous Integration"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:26
msgid "Continuous Integration with Hudson"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:117
#, php-format
msgid "Pass (%s)"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:119
#, php-format
msgid "Fail (%s)"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:121
#, php-format
msgid "Skip (%s)"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:50
#: plugins/hudson/include/HudsonWidget.class.php:28
msgid "Hudson"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:214
msgid "Back to jobs list"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:216 www/people/editjob.php:147
#: www/people/people_utils.php:42
msgid "Edit Job"
msgstr "Job 편집"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:219
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:402
#, fuzzy
msgid "Job URL:"
msgstr "User name:"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:223
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:407
msgid "eg: http://myCIserver/hudson/job/myJob"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:226
#, fuzzy
msgid "Job name:"
msgstr "Real name"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:230
#, php-format
msgid "Name (with no space) used to make a reference to this job. Eg: job #%s"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:235
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:248
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:411
#, php-format
msgid "Trigger a build after %s commits:"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:260
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:422
msgid "with (optional) token:"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:268
#, fuzzy
msgid "Update job"
msgstr "Updated"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:296 www/admin/cronman.php:43
#: www/people/editjob.php:74 www/people/editjob.php:91
#: www/people/editjob.php:107
msgid "Job"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:299
#, fuzzy
msgid "RSS"
msgstr "QRS"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:301
msgid "SVN trigger"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:304
msgid "CVS trigger"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:326
#, php-format
msgid "Show job %s"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:328
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:333
#, php-format
msgid "Show build #%s of job %s"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:328
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:333
msgid "build"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:337
#, php-format
msgid "RSS feed of all builds for %s job"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:341
msgid "SVN commit will trigger a build"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:348
msgid "CVS commit will trigger a build"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:366
#, fuzzy
msgid "Edit this job"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:372
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete Job %s from project %s?"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:373
#, fuzzy
msgid "Delete this job"
msgstr "파일 삭제하기"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:386
#, fuzzy
msgid "No Hudson jobs associated with this project."
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:388
msgid "To add a job, select the link just below."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:398
#, fuzzy
msgid "Add job"
msgstr "임무 더하기"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:44
#, php-format
msgid "%s Builds History"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:46
#, fuzzy
msgid "Builds History"
msgstr "히스토리"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:52
msgid ""
"Show the build history of the selected job, under the form of RSS feed. For "
"each build of the list, you can see the build number, the status and the "
"date the build has been scheduled."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:82
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:97
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:96
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:98
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:93
#, fuzzy
msgid "Job not found."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:47
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Last Artifacts"
msgstr "파일 삭제하기"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:49
#, fuzzy
msgid "Last Artifacts"
msgstr "파일 삭제하기"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:55
msgid ""
"Show the last successfully published artifacts of one job. To display "
"something, your job needs to publish artifacts."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:44
#, php-format
msgid "%s Last Builds"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:46
#, fuzzy
msgid "Last Builds"
msgstr "Last Logins"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:52
msgid ""
"Show the last builds for this job (last one, last successfull, last failed) "
"and the weather report. The trend is represented by a weather report (sun, "
"thunder, etc.) meaning that the trend is good or not."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:47
#, php-format
msgid "%1$s Test Results (%2$s / %3$s)"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:50
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Test Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:52
#, fuzzy
msgid "Test Results"
msgstr "Results"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:58
msgid ""
"Show the test results of the latest build for the selected job.To display "
"something, your job needs to execute tests and publish them. The result is "
"shown on a pie chart."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:96
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:91
#, fuzzy
msgid "No test found for this job."
msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:45
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:86
#, php-format
msgid "%s Test Result Trend"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:47
msgid "Test Result Trend"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:52
msgid ""
"Show the test result trend for the selected job. To display something, your "
"job needs to have tests. The graph will show the number of tests (failed and "
"successfull) along time. The number of tests is increasing while the number "
"of build and commits are increasing too."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:82
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:60
msgid "One or more failure or pending job"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:85
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:63
msgid "One or more unstable job"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:98
msgid "My Hudson Jobs"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:103
msgid ""
"Show an overview of all the jobs of all the projects you're member of. You "
"can of course select the jobs you wish to display by selecting the "
"preferences link of the widget."
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:138
#, fuzzy
msgid "Monitored jobs:"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:154
msgid "Use global status:"
msgstr ""
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:76
#, fuzzy
msgid "Hudson Jobs"
msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:81
msgid ""
"Shows an overview of all the jobs associated with this project. You can "
"always choose the ones you want to display in the widget (preferences link)."
msgstr ""
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:407
#, fuzzy
msgid "Error On Query:"
msgstr "갱신 오류:"
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:435
#, fuzzy
msgid "Missing params"
msgstr "인자가 없습니다."
#: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:445
#, fuzzy
msgid "Could Not Delete List: "
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:136
#, fuzzy
msgid "View Personal mailman"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:146
#, fuzzy
msgid "View the mailman Administration"
msgstr "Virtual Host Administration"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:153
#: www/admin/globalroleedit.php:149 www/admin/globalroleedit.php:164
#: www/admin/globalroleedit.php:174 www/my/rmproject.php:90
#: www/project/admin/users.php:345
msgid "Remove"
msgstr ""
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:154
#, fuzzy
msgid "Monitored Lists"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:168
#, fuzzy
msgid "You are not monitoring any lists."
msgstr "모니터링하고 있는 파일이 없습니다."
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:170
#, fuzzy
msgid "My Monitored Lists"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:195
#, fuzzy, php-format
msgid "Not Object: MailmanList: %d"
msgstr "Survey Questions"
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:210
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:204
#, php-format
msgid "ML: %s"
msgstr ""
#: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:217
#, fuzzy
msgid "Mailman plugin"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:28
#, fuzzy
msgid "Mailman"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:28
msgid "Offers a better integration of Mailman in the forge"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:51 www/mail/admin/index.php:230
msgid "Permanently Delete List"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:60 www/admin/groupdelete.php:61
#: www/mail/admin/deletelist.php:77
msgid "Permanently Delete"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:49
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:72
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:93
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:167 www/mail/admin/index.php:62
#: www/mail/admin/index.php:89 www/mail/admin/index.php:113
#: www/mail/admin/index.php:207
#, fuzzy
msgid "Error getting the list"
msgstr "%1$s 가져오기 오류"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:56
#, fuzzy
msgid "List re-created"
msgstr "대량 갱신"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:84 www/mail/admin/index.php:76
msgid "List Added"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:105 www/mail/admin/index.php:101
#, fuzzy
msgid "List updated"
msgstr "대량 갱신"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:115 www/mail/admin/index.php:135
msgid "Add a Mailing List"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:119 www/mail/admin/index.php:137
#, php-format
msgid ""
"Lists are named in this manner:
projectname-listname@%s"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:123
msgid ""
"It will take few minutes for your list to "
"be created."
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:134 www/mail/admin/index.php:152
msgid "Unable to get the lists"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:147
#, fuzzy
msgid "Mailing List Name"
msgstr "메일링 리스트"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:150
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:182 www/mail/admin/index.php:189
#: www/mail/admin/index.php:220
msgid "Is Public?"
msgstr "공개할까요?"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:156 www/mail/admin/index.php:195
msgid "Add This List"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:172
#, fuzzy
msgid "Mail admin"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:203
msgid "Mailing List Administration"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:211 plugins/mailman/www/index.php:47
#: www/mail/admin/index.php:249
#, php-format
msgid "Unable to get the list %s"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:216 www/mail/admin/index.php:254
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can administrate lists from here. Please note that private lists can "
"still be viewed by members of your project, but are not listed on %s."
msgstr ""
"이곳에서 게시판의 특성들을 정의하실 수 있습니다. 비공개 게시판은 프로젝트 멤"
"버들끼리만 볼 수 있고 일반 사용자는 볼 수 없다는 사실을 유념하세요."
#: plugins/mailman/www/admin/index.php:219 www/mail/admin/index.php:257
msgid "Add Mailing List"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/index.php:39 www/mail/index.php:53
#, fuzzy, php-format
msgid "Mailing Lists for %s"
msgstr "메일링 리스트"
#: plugins/mailman/www/index.php:55 www/mail/index.php:68
#, fuzzy, php-format
msgid "No Lists found for %s"
msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#: plugins/mailman/www/index.php:56 www/mail/index.php:69
msgid "Project administrators use the admin link to request mailing lists."
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/index.php:64
msgid ""
"You seem to have mailman account with a different name or password. If you "
"want to update mailman information, click on "
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/index.php:71 www/mail/index.php:74
msgid "Choose a list to browse, search, and post messages."
msgstr ""
"원하시는 뉴스를 선택하십시오. 뉴스를 읽거나 검색, 혹은 올라와 있는 뉴스에 대"
"해 답글을 올리실 수도 있습니다."
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:19
#, php-format
msgid ""
"A mailing list will be created on %1$s in few minutes\n"
"and you are the list administrator.\n"
"\n"
"This list is: %3$s@%2$s .\n"
"\n"
"Your mailing list info is at:\n"
"%4$s .\n"
"\n"
"List administration can be found at:\n"
"%5$s .\n"
"\n"
"Your list password is: %6$s .\n"
"You are encouraged to change this password as soon as possible.\n"
"\n"
"Thank you for registering your project with %1$s."
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:55 www/mail/index.php:80
msgid "Subscription"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:57
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:70
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:133
msgid "Administrate"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:106
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:166 www/mail/admin/index.php:286
#: www/mail/index.php:93
msgid "Not activated yet"
msgstr ""
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:109
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:169
#, fuzzy
msgid "Error during creation"
msgstr "그룹 거부 오류"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:124 www/admin/unsubscribe.php:59
#: www/forum/monitor.php:65
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Unsubscribe"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:128
#, fuzzy
msgid "Subscribe"
msgstr "Unsubscribe"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:169
#, fuzzy
msgid "Re-create"
msgstr "생성"
#: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:179
#, fuzzy
msgid "Administrate from Mailman"
msgstr "관리"
#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:42
#, fuzzy
msgid "Category added successfully"
msgstr "사용자가 성공적으로 추가되었습니다."
#: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:45
#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:50
#, fuzzy
msgid "Missing category name"
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:126
msgid "Ticket "
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/action/addNote.php:57
#, fuzzy
msgid "Note added successfully."
msgstr "사용자가 성공적으로 추가되었습니다."
#: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:73
#, fuzzy
msgid "Missing version."
msgstr "인자가 없습니다."
#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:36
#, fuzzy
msgid "Attachment deleted successfully."
msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:43
#, fuzzy
msgid "Missing Attachment ID to delete."
msgstr "인자가 없습니다."
#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "Category %s deleted successfully."
msgstr "JOB skill deleted successfully"
#: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:43
#, fuzzy
msgid "Missing parameters to delete category."
msgstr "인자가 없습니다."
#: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:39
#, fuzzy
msgid "Note deleted successfully"
msgstr "JOB skill deleted successfully"
#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:44
#, fuzzy
msgid "Version deleted successfully."
msgstr "JOB skill deleted successfully"
#: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:47
#, fuzzy
msgid "Missing parameters to delete version."
msgstr "인자가 없습니다."
#: plugins/mantisbt/action/init.php:41
#, fuzzy
msgid "MantisBT plugin successfully initialized."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/mantisbt/action/inituser.php:34
msgid "Failed to initialize user."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/action/inituser.php:38
#, fuzzy
msgid "MantisBT User successfully initialized."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:37
#, fuzzy
msgid "No action, same category name."
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:47
#, fuzzy
msgid "Category renamed successfully."
msgstr "성공적으로 생성되었습니다."
#: plugins/mantisbt/action/updateConf.php:39
#, fuzzy
msgid "MantisBT configuration successfully updated."
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:33
#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:33
#, fuzzy
msgid "Failed to update global configuration."
msgstr "즐겨찾기를 갱신하지 못했습니다."
#: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:37
msgid "MantisBT global configuration successfully updated."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:45
#, fuzzy
msgid "No type found."
msgstr "항목이 없습니다"
#: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:34
#, fuzzy
msgid "MantisBT User configuration successfully updated."
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:54
#, fuzzy
msgid "Personal MantisBT page"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:68
#, fuzzy
msgid "Tickets Management"
msgstr "File Management"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:91
msgid "Manage your mantisbt account and follow your tickets"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:92
#, fuzzy
msgid "View Personal MantisBT"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:104
#, fuzzy
msgid "View Admin MantisBT"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:104
#, fuzzy
msgid "MantisBT administration page"
msgstr "Survey Administration"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:188
#, fuzzy
msgid "Unable to create user in Mantisbt"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:223
#, fuzzy
msgid "Unable to create project in Mantisbt"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:234
#: plugins/projectimport/www/index.php:628
#, fuzzy
msgid "No project found"
msgstr "No ProjectGroups Found"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:245
#, fuzzy
msgid "No project found in MantisBT"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:251
#, fuzzy
msgid "Cannot delete in database"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:289
#, fuzzy
msgid "Update MantisBT project"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:293
#, fuzzy
msgid "ID MantisBT project not found"
msgstr "Error - no versions found"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:393
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:398
msgid "View the roadmap, per version tickets"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:399
#, fuzzy
msgid "View all tickets."
msgstr "Submit A New Snippet Package"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:404
#, fuzzy
msgid "Statistics"
msgstr "통계 기능 사용"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:406
msgid "Manage versions, categories and general configuration."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:407
#, fuzzy
msgid "View global statistics."
msgstr "Sitewide Statistics Graphs"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:446
#, fuzzy
msgid "Site Global MantisBT Admin"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:478
msgid "MantisBT project not initialized, missing params"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:595
#, fuzzy
msgid "MantisBT project not found"
msgstr "Error - no versions found"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:692
#, fuzzy
msgid "Global MantisBT admin"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:702
msgid "Use Mantis Bugtracker as another ticket management tool."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:30
#, fuzzy
msgid "MantisBT title"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:34
#, fuzzy
msgid "MantisBT"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:38
#, fuzzy
msgid "MantisBT description."
msgstr "자세한 설명"
#: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:42
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:55
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:84
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:41
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:62
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:46
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:43
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:39
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:39
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:40
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:65 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:39
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:92
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:38
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:42
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:64
#: plugins/mantisbt/www/admin/index.php:45
msgid "Technical error occurs during data retrieving:"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:62
#, fuzzy
msgid "With Status:"
msgstr "상태"
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:199
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:128
msgid "Clear filter"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/controler/filter.php:200
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:129
msgid "Apply filter"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:48
#, fuzzy
msgid "Versions:"
msgstr "Version:"
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:62
#: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:94
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:77
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:80
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:96 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:145
msgid "Milestone"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:70
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:49
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:88
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:57
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:218 www/people/createjob.php:49
#: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
#: www/people/editjob.php:163 www/people/people_utils.php:350
#: www/people/people_utils.php:406 www/pm/add_task.php:50
#: www/pm/browse_task.php:159 www/pm/browse_task.php:236
#: www/pm/browse_task.php:368 www/pm/detail_task.php:52
#: www/pm/ganttpage.php:177 www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:268
#: www/reporting/timeadd.php:144 www/snippet/package.php:162
#: www/snippet/submit.php:129
msgid "Category"
msgstr "Category"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:71
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:90
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:59
#, fuzzy
msgid "Reproducibility"
msgstr "Projects"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:72
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:89
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:58
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:276
msgid "Severity"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:75
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:176
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:62
msgid "Found in"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:125
#, fuzzy
msgid "No version defined"
msgstr "분류가 정의되어 있지 않음"
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:133
msgid "(128 char max)"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:141
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:221
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:116
#, fuzzy
msgid "Additional Informations"
msgstr "개인 정보"
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:52
#, fuzzy
msgid "Modify note"
msgstr "임무 수정"
#: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:56
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:82
#, fuzzy
msgid "Add note"
msgstr "임무 더하기"
#: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:31
#, fuzzy
msgid "Add a new category"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:34
#, fuzzy
msgid "Add a new version"
msgstr "Submit a new version"
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56
#, fuzzy
msgid "Version Detail"
msgstr "Version"
#: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:63
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:51
#, fuzzy
msgid "Target Date"
msgstr "제출한 날"
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:45
msgid "Tickets oer Status"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:49
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:50 www/activity/index.php:296
#: www/reporting/usersummary.php:57 www/stats/site_stats_utils.php:269
#: www/stats/site_stats_utils.php:271 www/stats/site_stats_utils.php:273
#: www/stats/site_stats_utils.php:275 www/stats/site_stats_utils.php:279
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "종료일"
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:31
#, fuzzy
msgid "Manage your account"
msgstr "사용자 등록 정보"
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:36
msgid "Specify your mantisbt user."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:40
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:75
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38
#: plugins/mantisbt/view/init.php:77
#, fuzzy
msgid "Specify the password of this user."
msgstr "비밀번호 갱신"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:44
#, fuzzy
msgid "Manage categories"
msgstr "새 릴리즈"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:61
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Real name"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:75
#, fuzzy
msgid "No Categories"
msgstr "Add Categories"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:59
#: plugins/mantisbt/view/init.php:65
msgid "Use the global configuration defined at forge level"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:60
#: plugins/mantisbt/view/init.php:66
#, fuzzy
msgid "Use global configuration"
msgstr "확인에 사용된 hash값이 맞지 않습니다."
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:67
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:34
#: plugins/mantisbt/view/init.php:69
msgid "Specify the Full URL of the MantisBT Web Server."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:71
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:36
#: plugins/mantisbt/view/init.php:73
msgid "Specify the user with admin right to be used thru SOAP API."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:79
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40
msgid ""
"Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ? Not implemented yet."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:45
#, fuzzy
msgid "Manage versions"
msgstr "Package Version"
#: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:76
#, fuzzy
msgid "No versions"
msgstr "Version"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:84
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:130
#, fuzzy
msgid "Edit ticket"
msgstr "그룹 편집하기"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:91
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:60
#, fuzzy
msgid "Submit Date"
msgstr "제출자"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:92
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:61
#, fuzzy
msgid "Update Date"
msgstr "Updated"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:126
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:83
#, fuzzy
msgid "Reporter"
msgstr "보고서"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:129
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:86 www/include/html.php:403
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:177
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:88
msgid "Fixed in"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:178
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:63
msgid "Target"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:213
msgid "(max128 char )"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/init.php:81
msgid "If this project does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ?"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/init.php:85
msgid ""
"Specify the name of the project in MantisBT if already created in MantisBT"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/init.php:89
msgid "Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ?"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/init.php:92 plugins/mantisbt/view/inituser.php:74
#, fuzzy
msgid "Initialize"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:53
#, fuzzy
msgid "Use global forge configuration."
msgstr "확인에 사용된 hash값이 맞지 않습니다."
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:57
msgid "If your user does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ?"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:61
msgid "If your user DOES exist in MantisBT, do you want to link with it ?"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:66
msgid "Specify your mantisbt user to be used."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/inituser.php:70
msgid "Specify the password of your user."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:29
msgid "Jump to ticket:"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:66
msgid "Display filter rules"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:105 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:154
msgid "no-handler"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:179
#, fuzzy
msgid "No versions to display"
msgstr "%1$s questions found"
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:65
#, fuzzy
msgid "No attached files for this ticket"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:78
#: www/project/admin/editimages.php:256
msgid "Add File"
msgstr "파일 추가하기"
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:48
msgid "Woops: wrong issue id"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:54
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:68
#, fuzzy
msgid "No data to retrieve"
msgstr "리포트할 데이터가 없습니다."
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:123
msgid "No tickets to display"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:334
#, fuzzy
msgid "Last update"
msgstr "대량 갱신"
#: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:495
#, fuzzy
msgid "Add a new ticket"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:59
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:130
msgid "Modify"
msgstr "변경"
#: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:70
#, fuzzy
msgid "No notes for this ticket"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:41 plugins/mantisbt/www/index.php:63
#: plugins/quota_management/www/index.php:33 www/developer/index.php:41
#, fuzzy
msgid "Invalid User"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:45
#, fuzzy
msgid "Invalid User not active"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:63
#: plugins/quota_management/www/index.php:60
#: plugins/quota_management/www/index.php:74
#, fuzzy
msgid "You are not a member of this project"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:76 plugins/mantisbt/www/index.php:91
#: plugins/mantisbt/www/index.php:170 plugins/mantisbt/www/index.php:258
msgid "Your mantisbt user is not initialized."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:93
#, fuzzy
msgid "No idAttachment"
msgstr "항목이 없습니다"
#: plugins/mantisbt/www/index.php:67 plugins/quota_management/www/index.php:37
#: www/developer/index.php:45
#, fuzzy
msgid "User not active"
msgstr "User name:"
#: plugins/mantisbt/www/index.php:74 plugins/mantisbt/www/index.php:240
msgid "The mantisbt plugin for this project is not initialized."
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/www/index.php:152 plugins/mantisbt/www/index.php:215
#, php-format
msgid "First activate the User's %s plugin through Account Maintenance Page"
msgstr ""
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:31
#, fuzzy
msgid "My Tickets"
msgstr "Tasks"
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:36
#, fuzzy
msgid "View My tickets."
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/mantisbt/www/user/index.php:44
msgid "Manage your mantisbt account."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:92
#, fuzzy
msgid "Mediawiki Space"
msgstr "파일이 추가되었습니다."
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:198
msgid "Mediawiki read access"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:199
msgid "No reading"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:204
msgid "Mediawiki write access"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:205
#, fuzzy
msgid "No editing"
msgstr "Voting"
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:206
#, fuzzy
msgid "Edit existing pages only"
msgstr "존재하는 의견들"
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:207
msgid "Edit and create pages"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:208
msgid "Edit, create, move, delete pages"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:212
#, fuzzy
msgid "Mediawiki file upload"
msgstr "파일이 추가되었습니다."
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:213
msgid "No uploading"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:214
#, fuzzy
msgid "Upload permitted"
msgstr "파일 업로드"
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:215
msgid "Upload and re-upload"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:219
msgid "Mediawiki administrative tasks"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:221
msgid "Edit interface, import XML dumps"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:348
#, fuzzy
msgid "MediaWiki Plugin admin"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:29
#, fuzzy
msgid "Mediawiki"
msgstr "파일이 추가되었습니다."
#: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:29
msgid "Mediawiki integration in the forge"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:220
#: plugins/projectimport/www/index.php:567
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:265
#, fuzzy
msgid "Project Summary"
msgstr "프로젝트 히스토리"
#: plugins/mediawiki/www/frame.php:29
#, fuzzy
msgid "wiki"
msgstr "파일이 추가되었습니다."
#: plugins/mediawiki/www/frame.php:38 plugins/moinmoin/www/frame.php:38
msgid "Wiki not created yet, please wait for a few minutes."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:66
#, php-format
msgid ""
"Mediawiki for project %s not created yet, please wait for a few minutes."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:36
#, fuzzy
msgid "Invalid file upload"
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:40
msgid "Not a valid PNG image"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:42
#, php-format
msgid "Image size is %dx%d pixels, expected %dx%d instead"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:46
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot copy file to target directory %s"
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:49
#, fuzzy
msgid "Cannot overwrite existing file"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:55
#, fuzzy
msgid "Cannot move file to target location"
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:57
#, fuzzy
msgid "New file installed successfully"
msgstr "파일 삭제: 성공"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:95
#, php-format
msgid "Not a directory or could not access contents of %s"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:101
msgid ""
"Mediawiki plugin's configuration may require to enable uploads "
"('enable_uploads'). Contact your admin."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:113
#, fuzzy
msgid "File successfully removed"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:115
#, fuzzy
msgid "File removal error"
msgstr "파일 업로드: 성공"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:167
msgid "Nightly XML dump"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:169
#, php-format
msgid "Download the nightly created XML dump (backup) here."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:173
#, fuzzy
msgid "This project's wiki logo : $wgLogo"
msgstr "메일링 리스트 사용"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:176
#, fuzzy
msgid "Current logo:"
msgstr "Version"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:181
#, fuzzy
msgid "No per-project logo currently installed."
msgstr "현재 첨부 파일 없음"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:189
#, fuzzy
msgid "Upload a new logo"
msgstr "새로운 파일 올리기"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:190
msgid "The logo must be in PNG format and precisely 135x135 pixels in size."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:192
msgid ""
"NOTE: In some browsers you must select the file in the file-upload dialog "
"and click \"OK\". Double-clicking doesn't register the file."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:194
#: www/frs/admin/editrelease.php:292 www/frs/admin/qrs.php:197
msgid "Upload a new file"
msgstr "새로운 파일 올리기"
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:198
#: www/frs/admin/editrelease.php:307 www/frs/admin/qrs.php:213
#, php-format
msgid ""
"Alternatively, you can use a file you already uploaded (by SFTP or SCP) to "
"the project's incoming directory (%1$s)."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:200
#: www/frs/admin/editrelease.php:309 www/frs/admin/qrs.php:215
msgid ""
"This direct sftp:// link only works with some browsers, such as "
"Konqueror."
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:203
#: www/frs/admin/editrelease.php:297 www/frs/admin/editrelease.php:310
#: www/frs/admin/qrs.php:216
msgid "Choose an already uploaded file:"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:211
msgid "… or delete the currently uploaded logo and revert to the site default"
msgstr ""
#: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:212
#, fuzzy
msgid "Upload new logo"
msgstr "새로운 파일 올리기"
#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:47
#, fuzzy
msgid "Configure Global Message"
msgstr "삭제 확인"
#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:51
#, fuzzy
msgid "Configure Message"
msgstr "삭제 확인"
#: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:58
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "종료일"
#: plugins/message/www/index.php:63
#, fuzzy
msgid "Global Message Administration"
msgstr "관리"
#: plugins/message/www/index.php:65
msgid ""
"Edit the message as you want. If you activate the HTML editor, you will be "
"able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
msgstr ""
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:150
msgid "MoinMoin Wiki access"
msgstr ""
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:153
#, fuzzy
msgid "Write access"
msgstr "변경 없음"
#: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:154
#, fuzzy
msgid "Admin access"
msgstr "변경 없음"
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:12
msgid "OAuth Access Tokens"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
msgid "Provider"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
msgid "Token Key"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
msgid "Token Secret"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:29
msgid "You have no OAuth Access Tokens registered in the database currently"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:34
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:78
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:175
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:86
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:78
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:13
#: plugins/oauthconsumer/www/response.php:74
msgid "OAuth Providers"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:35
msgid "Get more Access tokens"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:19
msgid ""
"Step 3: Exchange the authorized request token for an access token"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:21
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:80
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:155
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:67 www/admin/responses_admin.php:90
msgid "Go"
msgstr "Go"
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:71
#, fuzzy
msgid "New access token received and saved!"
msgstr "항목이 없습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:72
#, fuzzy
msgid "Access Token Key: "
msgstr "접근이 거부되었습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:73
#, fuzzy
msgid "Access Token Secret: "
msgstr "접근이 거부되었습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:79
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:87
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:79
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:118
#: plugins/oauthconsumer/www/response.php:75
#, fuzzy
msgid "Get Access tokens"
msgstr "접근이 거부되었습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:80
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:176
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:40
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:88
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:80
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:119
#: plugins/oauthconsumer/www/response.php:76
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:64
#: plugins/oauthprovider/www/index.php:75
#, fuzzy
msgid "Access tokens"
msgstr "접근이 거부되었습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:23
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:28
msgid "Select"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:50
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:44
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:83
msgid "Consumer Key"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:55
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:54
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:93
msgid "Request Token URL"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:60
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:59
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:98
msgid "Authorization URL"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:65
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:64
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:103
#, fuzzy
msgid "Access Token URL"
msgstr "접근이 거부되었습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:78
msgid "Step 1: Get Request Token "
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:133
#, fuzzy
msgid "New request token received!"
msgstr "%1$s questions found"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:134
#, fuzzy
msgid "Request Token Key"
msgstr "접근이 거부되었습니다."
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:135
#, fuzzy
msgid "Request Token Secret"
msgstr "%1$s questions found"
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:153
msgid "Step 2: Authorize the Request Token (from "
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:170
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:81
msgid ""
"There are no OAuth Providers registered in the database currently. Please "
"ask your forge administer to create one."
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:13
msgid ""
"This OAuth Consumer plugin allows a user to connect to different oauth "
"enabled services."
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:14
msgid "Accessing resources with OAuth"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:17
#, fuzzy
msgid "Providers"
msgstr "Author"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:49
msgid "Resource URL"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:54
msgid "HTTP Request"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:62
msgid "POST data"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:77
#, fuzzy
msgid "No access tokens have been created for this provider"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/oauthconsumer/www/index.php:84
msgid ""
"If no OAuth Providers or Access Tokens have been created yet, follow the "
"links below to get started"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:29
#, fuzzy
msgid "Edit OAuth Provider"
msgstr "Author"
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:49
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:88
msgid "Consumer Secret"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:69
#, fuzzy
msgid "Update Provider"
msgstr "Updated"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:49
msgid "There are currently no OAuth Providers registered in the database"
msgstr ""
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:69
#, fuzzy
msgid "Add a new OAuth provider"
msgstr "새 스킬 더하기"
#: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:108
#, fuzzy
msgid "Add provider"
msgstr "설문조사 추가하기"
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:167
#, fuzzy
msgid "View Personal oauthprovider"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:178
#, fuzzy
msgid "oauthprovider Admin"
msgstr "Source IP"
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184
msgid "Manage OAuth consumers"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184
msgid "OAuth provider plugin"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:54
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:54
#, fuzzy
msgid "Consumer name"
msgstr "User name:"
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:55
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:76
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:74
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:55
msgid "Key"
msgstr "Key"
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:56
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:81
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:79
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:56
msgid "Secret"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:59
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:60
#, fuzzy
msgid "Authorized on"
msgstr "Author"
#: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:112
#, fuzzy
msgid "No access tokens were found!"
msgstr "항목이 없습니다."
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:55
msgid "Pending authorization requests via OAuth"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:98
#, php-format
msgid ""
"Consumer “%s” wants to be authorized to access Fusionforge on your behalf "
"(asked %s)"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:114
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:120
msgid "Authorize"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:128
msgid "Deny"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/checks.php:45
#, fuzzy
msgid "OAuth"
msgstr "Author"
#: plugins/oauthprovider/www/checks.php:82
#: plugins/oauthprovider/www/checks.php:153
#, fuzzy
msgid "OAuth Provider"
msgstr "Author"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:46
#, fuzzy
msgid "Manage Consumer"
msgstr "임무 관리자"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:49
msgid "Back"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:94
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:49
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:84
#, fuzzy
msgid "Update Consumer"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:100
#, fuzzy
msgid "Delete Consumer"
msgstr "Deleted Response"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:42
msgid "OAuth consumers"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
msgid "Consumer"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:61
#, fuzzy
msgid "Manage"
msgstr "임무 관리자"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:78
msgid "There are currently no OAuth consumers registered in the database"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:95
#: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:119
#, fuzzy
msgid "Create Consumer"
msgstr "생성"
#: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:85
msgid "Regenerate keys & Update Consumer"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/index.php:73
msgid "Consumers"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/index.php:74
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:65
msgid "Request Tokens"
msgstr ""
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:57
#, fuzzy
msgid "Authorized"
msgstr "Author"
#: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:118
#, fuzzy
msgid "No request tokens were found!"
msgstr "%1$s questions found"
#: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:57
#, fuzzy
msgid "Authorization Denied"
msgstr "Permission Denied"
#: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:59
#, php-format
msgid ""
"You have denied Consumer “%s” access to Fusionforge on your behalf. The "
"pending OAuth token request has been deleted."
msgstr ""
#: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:85
msgid "Get Help"
msgstr ""
#: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:143
#, fuzzy
msgid "View Personal oslc"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:153
#, fuzzy
msgid "oslc Admin"
msgstr "툴 관리자"
#: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:45
msgid "Wrong captcha code"
msgstr ""
#: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:54
msgid "Reload image."
msgstr ""
#: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:56
msgid "Write captcha here:"
msgstr ""
#: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:60
msgid ""
"phpcaptcha seems not installed. Contact your administrator for more "
"informations."
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:171
#, fuzzy
msgid "Import projects"
msgstr "프로젝트"
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:171
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:183
#, fuzzy
msgid "Project import plugin"
msgstr "Description:"
#: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:183
#, fuzzy
msgid "Import users"
msgstr "사용자 추가"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:100
#, fuzzy, php-format
msgid "File %s cannot be moved to the storage location %s"
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:132
msgid "Opening fileinfo database failed"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:164
#, fuzzy
msgid "Uploaded files available"
msgstr "파일 형식이 존재하지 않습니다."
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:166
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:92
#: plugins/quota_management/www/quota.php:179
#: plugins/quota_management/www/quota.php:338
msgid "name"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:167
#: plugins/projectimport/www/index.php:585
msgid "type"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:168
#, fuzzy
msgid "selected ?"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:359
#, fuzzy
msgid "Please select only one file"
msgstr "파일을 선택하셔야 합니다."
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:364
#, fuzzy
msgid "File not found on server"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:377
msgid "Please either select existing file OR upload new file"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:388
#, php-format
msgid "File “%s” uploaded and pre-selected"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:397
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:399
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:405
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:407
#, fuzzy
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:409
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr ""
#: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:411
#, php-format
msgid "Unknown upload error %d"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:151
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:186
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:165
msgid "Please select an existing file to process, or upload a new one"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:163
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:76
#, fuzzy
msgid "Project importer"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: plugins/projectimport/www/index.php:176
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:195
msgid "Users found in imported file"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:282
#, php-format
msgid "Found matching existing forge user with same login “%s”"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:295
#, php-format
msgid "Found matching existing forge user “%s” with same email “%s”"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:301
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to find existing user matching imported user “%s”"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projectimport/www/index.php:317
msgid "Optionally change for another existing user"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:320
msgid "Select existing user"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:329
#, fuzzy
msgid "to be added to project"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/projectimport/www/index.php:342
#, fuzzy
msgid "need to add to project"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/projectimport/www/index.php:381
msgid "Failed to find existing users matching some imported users."
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:382
msgid ""
"If you wish to map their data to existing users, choose them in the form "
"bellow, and re-submit it:"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:385
msgid "You may change some mappings and re-submit."
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:390
msgid "Matching imported users to existing forge users"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:393
msgid "Imported user logname"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:394
msgid "Imported user email"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:395
#, fuzzy
msgid "Initial role"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: plugins/projectimport/www/index.php:397
msgid "Map to existing user (role)"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:399
msgid "Mapped to existing user"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:421
#, fuzzy
msgid "Matching new project members roles"
msgstr "프로젝트 멤버 목록"
#: plugins/projectimport/www/index.php:424
#, fuzzy
msgid "New project member"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: plugins/projectimport/www/index.php:425
msgid "Imported users mapped to it"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:426
#, fuzzy
msgid "New role"
msgstr "새로운 그룹 이름"
#: plugins/projectimport/www/index.php:472
#, php-format
msgid ""
"Imported user “%s” (role “%s”), mapped as “%s” which is not yet in the "
"project: need to add it as role “%s”."
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:483
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to find mapped user “%s”"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projectimport/www/index.php:564
#, fuzzy
msgid "Details of imported project: "
msgstr "User list for group:"
#: plugins/projectimport/www/index.php:578
#, fuzzy
msgid "Project's spaces found"
msgstr "새로운 릴리즈가 없습니다."
#: plugins/projectimport/www/index.php:584
#, fuzzy
msgid "uri"
msgstr "user_id"
#: plugins/projectimport/www/index.php:586
msgid "Import space ?"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:632
#, fuzzy
msgid "parsing problem"
msgstr "존재하는 파일"
#: plugins/projectimport/www/index.php:685
msgid "Confirm selected file or upload a new one"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:688
msgid "Select a file or upload a new one"
msgstr ""
#: plugins/projectimport/www/index.php:691
#, fuzzy
msgid "Please upload a file"
msgstr "Thread View"
#: plugins/projectimport/www/index.php:717
#, fuzzy
msgid "You cannot import project unless you are an admin on that project"
msgstr "프로젝트의 관리자가 아니라면 뉴스를 올릴 수 없습니다."
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:255
#, fuzzy
msgid "Failed to create project"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:261
#, fuzzy
msgid "Created project"
msgstr "Private Groups"
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:72
#, fuzzy
msgid "Users importer"
msgstr "User name:"
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:220
#, fuzzy
msgid "Failed to create user"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projectimport/www/usersimport.php:223
#, fuzzy
msgid "Created user"
msgstr "생성"
#: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:17
#: plugins/projectlabels/www/index.php:12
#, fuzzy
msgid "Project labels"
msgstr "파일 보기"
#: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:17
#, fuzzy
msgid "Project labels plugin"
msgstr "파일 보기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:25
#, php-format
msgid "Cannot insert new label: %s"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:28
#, fuzzy
msgid "Project label added."
msgstr "프로젝트 홈페이지"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:39
#: plugins/projectlabels/www/index.php:47
#, php-format
msgid "Cannot delete label: %s"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:51
#, fuzzy
msgid "Project label deleted."
msgstr "파일 보기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:69
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot add label onto project: %s"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:72
msgid "The label has been added to the project."
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:75
#, fuzzy
msgid "No such project."
msgstr "%1$s 우수 프로젝트"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:86
#, php-format
msgid "Cannot remove label: %s"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:89
msgid "The label has been removed from the project."
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:103
#, php-format
msgid "Cannot modify label: %s"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:106
#, fuzzy
msgid "Label has been saved."
msgstr "메일이 발송되었습니다."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:120
#, fuzzy
msgid "Label name:"
msgstr "Real name"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:122
#: plugins/projectlabels/www/index.php:199
msgid "Displayed text (or HTML) for the label:"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:125
#: plugins/projectlabels/www/index.php:145
msgid "This label currently looks like this:"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:126
#, fuzzy
msgid "Save this label"
msgstr "위치 기록하기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:140
#, fuzzy
msgid "Manage labels"
msgstr "새 릴리즈"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:141
msgid "You can edit the labels that you have already created."
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:154
#, fuzzy
msgid "This label is used on the following group:"
msgid_plural "This label is used on the following groups:"
msgstr[0] "본 개발자는 다음 프로젝트의 멤버로 활동중입니다 :"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:165
#, fuzzy
msgid "[Remove this label]"
msgstr "이 필터를 제거하기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:168
#, fuzzy
msgid "This label is not used on any group."
msgstr "본 개발자는 아직 프로젝트에 가입하지 않았습니다."
#: plugins/projectlabels/www/index.php:175
#, fuzzy
msgid "Add label to project"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:180
msgid "[Edit this label]"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:182
#, fuzzy
msgid "[Delete this label]"
msgstr "파일 삭제하기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:190
#, fuzzy
msgid "Add new labels"
msgstr "임무 추가하기"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:191
msgid "You can create new labels with the form below."
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:197
msgid "Name of the label:"
msgstr ""
#: plugins/projectlabels/www/index.php:198
#, fuzzy
msgid "potm"
msgstr "보고서"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:201
#, fuzzy
msgid "Project of the month!"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: plugins/projectlabels/www/index.php:203
#, fuzzy
msgid "Add label"
msgstr "파일 추가하기"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:32
#, fuzzy
msgid "This project already has a parent"
msgstr "프로젝트/임무 관리자 기능 사용"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:35
#, fuzzy
msgid "Successfully added child"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:37
#, fuzzy
msgid "Failed to add child"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:31
msgid "Successfully update status of hierarchical browsing"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:33
msgid "Failed to update status of hierarchical browsing"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:32
#, fuzzy
msgid "Successfully removed child"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:34
#, fuzzy
msgid "Failed to remove child"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:32
#, fuzzy
msgid "Successfully removed parent"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:34
#, fuzzy
msgid "Failed to remove parent"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:37
msgid "Projects Hierarchy global configuration successfully updated."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:34
#, fuzzy
msgid "Failed to update configuration."
msgstr "즐겨찾기를 갱신하지 못했습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:38
#, fuzzy
msgid "Projects Hierarchy configuration successfully updated."
msgstr "프로젝트 정보가 갱신되었습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:33
#, fuzzy
msgid "Task done."
msgstr "임무 번호"
#: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:35
#, fuzzy
msgid "Failed to do task."
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:31
#, fuzzy
msgid "Project Hierarchy"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:92
#, fuzzy
msgid "Hierarchy Admin"
msgstr "Project Admin"
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:92
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:610
msgid ""
"Configure the projets-hierarchy plugin (docman, tree, delegate, globalconf "
"features)"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:116
#, fuzzy
msgid "Per Category"
msgstr "Parent Category"
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:117
#, fuzzy
msgid "Per Hierarchy"
msgstr "찾기"
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:118
msgid ""
"Browse per category the available projects. Some projects might not appear "
"here they do not choose any categories"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:119
msgid ""
"Browse per hierarchy. Projects can share relationship between projects, as "
"father and sons"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:610
#, fuzzy
msgid "Global Hierarchy admin"
msgstr "찾기"
#: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:627
#, fuzzy
msgid "Site Global Hierarchy Admin"
msgstr "찾기"
#: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:46
msgid "Link Type"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:47
msgid "Share"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:48
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:29
msgid "Modify the hierarchy"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:36
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:46
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:68
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:80
#, fuzzy
msgid "Browse this project"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:37
#, fuzzy
msgid "Remove child project"
msgstr "%1$s 우수 프로젝트"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:47
#, fuzzy
msgid "Remove parent project"
msgstr "Report by Subproject"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:51
#, fuzzy
msgid "Add new child"
msgstr "새로운 database 추가하기"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:54
#, fuzzy
msgid "Select a project: "
msgstr "상위 프로젝트"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:56
#, fuzzy
msgid "Add Child project"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:59
msgid "No other project using project hierarchy plugin."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:62
#, fuzzy
msgid "Pending hierarchy request"
msgstr "대기중인 제출이유:"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:68
#, fuzzy
msgid "Validate parent"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:70
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:82
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "전송자"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:80
msgid "Validate child"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:88
#, fuzzy
msgid "No pending requests"
msgstr "사용자 등록"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:37
msgid "Enable Tree in projects tab."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:40
msgid "Enable Tree"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
msgid "Enable hierarchical view for browsing in document manager."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
msgid "Enable docman browsing"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:31
msgid "Cannot retrieve data from DB"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:33
#, fuzzy
msgid "Manage project configuration"
msgstr "문서 관리자: 프로젝트 문서화"
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:39
msgid "Enable visibily in hierarchy tree."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:48
msgid ""
"Enable hierarchy in docman browsing. Direct access to docman features in "
"parent docman tab."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
msgid "Enable Docman."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:57
msgid "Enable full rights and configuration delegation to parent."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:58
#, fuzzy
msgid "Enable delegate"
msgstr "파일이 삭제되었습니다."
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:65
msgid ""
"Use forge global configuration. Superseed any configuration done at project "
"level."
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:66
msgid "Use forge global configuration"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:33
msgid "Enable hierarchical browsing"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:36
msgid "Disable hierarchical browsing"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:33
msgid "Linked projects"
msgstr ""
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:37
#, fuzzy
msgid "Parent Project"
msgstr "Private Groups"
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:37
#: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:47
#, fuzzy
msgid "Direct link to project"
msgstr "상위 프로젝트"
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:50
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:66
msgid "View the quota_management Administration"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:63
msgid "Quota"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:75
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:42
#: plugins/quota_management/www/quota.php:39
msgid "Ressources usage and quota"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/index.php:46
msgid "No TYPE specified"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/index.php:48
msgid "No ID specified"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/index.php:81
#, fuzzy
msgid "You are not Admin of this project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:44
msgid "Quota Manager Admin"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:54
msgid "Input error: Hard quota must be greater than soft quota"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:61
msgid "Successfully updated quota"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:88
msgid "Projects disk quota"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:91
#: plugins/quota_management/www/quota.php:176
#: plugins/quota_management/www/quota.php:337
msgid "id"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:94
#: plugins/quota_management/www/quota.php:198
msgid "disk quota soft"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:95
#: plugins/quota_management/www/quota.php:201
msgid "disk quota hard"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:157
msgid "Projects ressources use"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:162
#: plugins/quota_management/www/quota.php:186
msgid "project"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:168
#: plugins/quota_management/www/quota.php:192
msgid "others"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:169
msgid "Download - without quota control"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:183
msgid "database"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:195
#: plugins/quota_management/www/quota.php:301
#: plugins/quota_management/www/quota.php:369
msgid "total"
msgstr "total"
#: plugins/quota_management/www/quota.php:333
msgid "Users disk use"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota.php:343
msgid "disk"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:46
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:49
msgid "Project quota manager"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:59
msgid "Documents search engine"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:126
msgid "Download project directory"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:128
msgid "Without quota control"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:133
msgid "Home project directory"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:135
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:141
msgid "With ftp and home quota control"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:139
#, fuzzy
msgid "FTP project directory"
msgstr "프로젝트 히스토리"
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:145
msgid "CVS project directory"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:147
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:153
msgid "With cvs and svn quota control"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:151
msgid "Subversion project directory"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:161
msgid "Database"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:164
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:203
msgid "quota type"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:165
msgid "quantity"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:166
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:207
msgid "size"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:198
msgid "Disk space"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:248
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:252
msgid "Quota exceeded"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:258
msgid "Quota disk management"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:262
msgid "Quota settings"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:268
msgid "Quota soft"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:271
msgid "Quota hard"
msgstr ""
#: plugins/quota_management/www/quota_project.php:276
msgid "Home, Ftp"
msgstr ""
#: plugins/scmarch/common/ArchPlugin.class.php:43
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:76
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:72
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:90
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:84
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:56
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:88
#, php-format
msgid "Documentation for %1$s is available at %2$s."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:70
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:66
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:84
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:78
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:173
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:82
#, php-format
msgid "%1$s commits, %2$s adds"
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:84
#, fuzzy
msgid "Anonymous Bazaar Access"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:87
msgid ""
"This project's Bazaar repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:101
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:113
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:75
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:87
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:98
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:115
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:144
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:94
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:136
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:161
#, fuzzy, php-format
msgid "Developer %s Access via SSH"
msgstr "Developers (test)"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:104
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:116
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:78
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:90
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:101
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:118
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:147
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:139
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:152
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:164
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:179
#, php-format
msgid "Only project developers can access the %s tree via this method."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:106
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:118
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:80
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:92
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:103
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:120
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:149
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:141
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:166
msgid "SSH must be installed on your client machine."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:108
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:122
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:82
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:96
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:107
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:124
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:153
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:143
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:154
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:170
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:183
msgid "Enter your site password when prompted."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:110
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
msgid "branchname"
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:120
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:94
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:105
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:122
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
msgid "Substitute developername with the proper values."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:98
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:128
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:221
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:239
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:131
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:172
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:185
msgid "developername"
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:135
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:150
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:175
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:197
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Repository Browser"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:137
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:115
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:152
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:177
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:199
#, php-format
msgid ""
"Browsing the %s tree gives you a view into the current status of this "
"project's code."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:139
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:117
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:154
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:179
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:201
msgid "You may also view the complete histories of any file in the repository."
msgstr ""
#: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:143
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:158
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:188
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:205
#, fuzzy, php-format
msgid "Browse %s Repository"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:91
msgid "ClearCase Access"
msgstr ""
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:94
#, php-format
msgid ""
"Either mount the VOB with cleartool mount %1$s or select the "
"%1$s VOB in your ClearCase Explorer."
msgstr ""
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:111
msgid "History"
msgstr "히스토리"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:113
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:122
#, fuzzy
msgid "Browse the ClearCase tree"
msgstr "Browse Trove Tree"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:146
msgid "ClearCase server"
msgstr ""
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:168
#, fuzzy, php-format
msgid "commit"
msgid_plural "commits"
msgstr[0] "Comment"
#: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:170
#, php-format
msgid "add"
msgid_plural "adds"
msgstr[0] ""
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:55
msgid "This CPOLD plugin is only intended as a proof of concept."
msgstr ""
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:60
#, fuzzy
msgid "Anonymous CPOLD Access"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:63
#, php-format
msgid "This project's CPOLD repository can be accessep anonymously at %s."
msgstr ""
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:80
#, fuzzy
msgid "Anonymous CVS Access"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:82
msgid ""
"This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
"CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
"must be specified as the modulename. When prompted for a password for "
"anonymous, simply press the Enter key."
msgstr ""
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:111
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:128
msgid "modulename"
msgstr ""
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:141
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:166
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:289
#, fuzzy
msgid "Download the nightly snapshot"
msgstr "CVS 트리 tarball 내려받기"
#: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:176
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:211
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:339
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:223
#: www/stats/site_stats_utils.php:284
msgid "Adds"
msgstr "Adds"
#: plugins/scmcvs/cronjobs/ssh_create.php:70
msgid "Error: homedir_prefix/username points to root directory!"
msgstr ""
#: plugins/scmcvs/cronjobs/ssh_create.php:75
#, php-format
msgid "Error! homedirs.php hasn't created a home directory for user %s"
msgstr ""
#: plugins/scmcvs/www/acl.php:44
msgid "Invalid CVS repository : "
msgstr ""
#: plugins/scmcvs/www/acl.php:47
#, fuzzy
msgid "Invalid username : "
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: plugins/scmcvs/www/acl.php:53
#, fuzzy, php-format
msgid "User not found %s"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:116
msgid "where REPO can be: "
msgstr ""
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:116
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:625
msgid ", "
msgstr ""
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:121
#, fuzzy
msgid "No repositories defined."
msgstr "분류가 정의되어 있지 않음"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:125
#, fuzzy
msgid "Repository not yet created, wait an hour."
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:132
#, fuzzy
msgid "Anonymous Darcs Access"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:135
msgid ""
"This project's Darcs repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command."
msgstr ""
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:194
#, fuzzy
msgid "No repositories to browse"
msgstr "통계 기능 사용"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:624
#, fuzzy
msgid "Repository to be created: "
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:628
#, fuzzy
msgid "Create new repository:"
msgstr "Create New Response:"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:629
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1091
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:625
#, fuzzy
msgid "Repository name"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:631
#, fuzzy
msgid "Clone"
msgstr "Source of %1$s"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:101
msgid "Anonymous Access to the Git repository"
msgid_plural "Anonymous Access to the Git repositories"
msgstr[0] ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:106
msgid ""
"This project's Git repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command."
msgid_plural ""
"This project's Git repositories can be checked out through anonymous access "
"with the following commands."
msgstr[0] ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:126
#, fuzzy
msgid "Developer's repository"
msgid_plural "Developer's repositories"
msgstr[0] "Developers (test)"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:131
msgid ""
"One of this project's members also has a personal Git repository that can be "
"checked out anonymously."
msgid_plural ""
"Some of this project's members also have personal Git repositories that can "
"be checked out anonymously."
msgstr[0] ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:140
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:321
#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:52
#, fuzzy
msgid "Browse Git Repository"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:167
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:209
#, fuzzy
msgid "Developer Access to the Git repository via SSH"
msgid_plural "Developer Access to the Git repositories via SSH"
msgstr[0] "Developers (test)"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:172
msgid ""
"Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
"prompted."
msgid_plural ""
"Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
"prompted."
msgstr[0] ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:186
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:228
#, fuzzy
msgid "Developer Access to the Git repository via HTTP"
msgid_plural "Developer Access to the Git repositories via HTTP"
msgstr[0] "Developers (test)"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:192
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:233
msgid ""
"Only project developers can access the GIT repository via this method. Enter "
"your site password when prompted."
msgid_plural ""
"Only project developers can access the GIT repositories via this method. "
"Enter your site password when prompted."
msgstr[0] ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:204
msgid ""
"Missing configuration for access in scmgit.ini : use_ssh and use_dav disabled"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:215
msgid ""
"Only project developers can access the GIT repository via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Substitute developername "
"with the proper value. Enter your site password when prompted."
msgid_plural ""
"Only project developers can access the GIT repositories via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Substitute developername "
"with the proper value. Enter your site password when prompted."
msgstr[0] ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:254
msgid "Access to your personal repository"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:257
msgid ""
"You have a personal repository for this project, accessible through SSH with "
"the following method. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:265
msgid "Request a personal repository"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:268
msgid ""
"You can clone the project repository into a personal one into which you "
"alone will be able to write. Other members of the project will only have "
"read access. Access for non-members will follow the same rules as for the "
"project's main repository. Note that the personal repository may take some "
"time before it is created (less than an hour in most situations)."
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:271
#, php-format
msgid "Request a personal repository."
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:315
#, fuzzy
msgid "Git Repository Browser"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:317
msgid ""
"Browsing the Git tree gives you a view into the current status of this "
"project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
"repository."
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:340
#, fuzzy
msgid "Updates"
msgstr "Updated"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:965
#, fuzzy
msgid "Git Commits"
msgstr "답글 올리기"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:983
msgid "Cannot create a secondary repository with the same name as the primary"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:988
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:534
#, fuzzy
msgid "This repository name is not valid"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1001
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:529
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:545
#, fuzzy, php-format
msgid "A repository %s already exists"
msgstr "사용자 ID가 이미 존재합니다."
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1026
msgid "Invalid URL from which to clone"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1035
#, fuzzy, php-format
msgid "Clone of %s"
msgstr "Source of %1$s"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1085
#, fuzzy, php-format
msgid "No extra Git repository for project %1$s"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1087
#, fuzzy, php-format
msgid "Extra Git repository for project %1$s"
msgid_plural "Extra Git repositories for project %1$s"
msgstr[0] "Statistics for Project Databases"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1091
#, fuzzy
msgid "Initial repository description"
msgstr "Short Description"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1091
msgid "Initial clone URL (if any)"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1108
#, fuzzy, php-format
msgid "Create new Git repository for project %1$s"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1115
#, fuzzy
msgid "Repository name:"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1117
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1119
msgid ""
"Initial clone URL (or name of an existing repository in this project; leave "
"empty to start with an empty repository):"
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:32
#, fuzzy
msgid "My Git cloned Repositories List"
msgstr "모니터링중인 게시판"
#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:40
msgid ""
"Get the list of URLS of your personal Git repository cloned from projects."
msgstr ""
#: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:57
#, fuzzy
msgid "No personal git repository"
msgstr "Developers (test)"
#: plugins/scmgit/www/index.php:44
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot locate group for func=%s"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: plugins/scmgit/www/index.php:58
msgid ""
"You have already requested a personal Git repository for this project. If "
"it does not exist yet, it will be created shortly."
msgstr ""
#: plugins/scmgit/www/index.php:72
msgid ""
"You have now requested a personal Git repository for this project. If will "
"be created shortly."
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:47
msgid "Use Mercurial as Source Code Management tool. Offer DAV or SSH access."
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:61
msgid ""
"Another short Introduction can be found at http://hginit.com/"
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:67
#, fuzzy
msgid "Anonymous Mercurial Access"
msgstr "익명 FTP 공간"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:73
msgid ""
"This project's Mercurial repository can be checked out through anonymous "
"access with the following command:"
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:77
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:120
#, fuzzy
msgid "The password is "
msgstr "비밀번호 갱신"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:80
msgid ""
"Please contact forge administrator, scmhg plugin is not correctly configured"
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:97
msgid ""
"Read/write access to Mercurial tree is allowed for authenticated users. SSH "
"must be installed on your client machine. Enter your site password when "
"prompted."
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:105
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:126
msgid "Developer Mercurial Access via HTTP"
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:108
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:129
msgid ""
"Only project developers can access the Mercurial tree via this method. Enter "
"your site password when prompted."
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:116
msgid "Developer Mercurial Access via SSH"
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:119
msgid ""
"Only project developers can access the Mercurial tree via this method. SSH "
"must be installed on your client machine. Substitute developername "
"with the proper value. Enter your site password when prompted."
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:143
#, fuzzy
msgid "Hg Repository Browser"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:145
msgid ""
"Browsing the Mercurial tree gives you a view into the current status of this "
"project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
"repository."
msgstr ""
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:148
#, fuzzy
msgid "Browse Hg Repository"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:554
#, fuzzy, php-format
msgid "Clone of %s repository"
msgstr "Developers (test)"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:617
#, fuzzy, php-format
msgid "Create SCM repository for project %1$s"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:629
msgid "Cloned from:"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhook.class.php:75
#, fuzzy
msgid "Feature not implemented."
msgstr "달성도"
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:139
msgid "Hooks management update process waiting ..."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:141
#, fuzzy
msgid "Enable Repository Hooks"
msgstr "SCM 저장소"
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:156
msgid "SCM Type not supported yet by scmhook"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:162
#, fuzzy
msgid "No hooks available"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:283
msgid "pre-commit Hooks"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:284
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:327
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:370
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:431
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:492
#, fuzzy
msgid "Hook Name"
msgstr "보내는 사람 이름"
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:326
msgid "pre-revprop-change Hooks"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:369
msgid "post-commit Hooks"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:430
msgid "serve-push-pull-bundle Hooks"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:491
msgid "post-receive Hooks"
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:32
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:34
#, fuzzy
msgid "Commit message log is pushed to commit mailing-list of the project"
msgstr "다음은 이 프로젝트의 모든 파일 목록입니다."
#: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:55
#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:60
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:57
msgid ""
"Hook not available due to missing dependency : Project has no commit mailing-"
"list: "
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:57
#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:62
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:59
msgid ""
"Hook not available due to missing dependency : Project not using mailing-"
"list."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:36
msgid ""
"Every commit pushed sends a notification e-mail to the users of the commit-"
"mailinglist."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:38
msgid ""
"The hook is triggered after 'serve push pull bundle' on the projects "
"repository."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/allowRevPropChange.class.php:30
msgid "Allow SCM committers to change revision properties."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkLog.class.php:29
msgid "Commit message must not be empty."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkMimetype.class.php:30
msgid "Verify if commited files have svn:mimetype set up correctly."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:35
msgid "Every commit is pushed into related tracker or task."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:49
msgid ""
"Hook not available due to missing dependency: Project not using tracker."
msgstr ""
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:64
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:77
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve data"
msgstr "Unable to insert already active database."
#: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:96
#, fuzzy
msgid "Related SVN commits"
msgstr "Related Tracker Items"
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:108
msgid "Anonymous Subversion Access"
msgstr ""
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:110
msgid ""
"This project's SVN repository can be checked out through anonymous access "
"with the following command(s)."
msgstr ""
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:149
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:176
msgid "Developer Subversion Access via DAV"
msgstr ""
#: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:648
msgid "Subversion Commits"
msgstr ""
#: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:138
#, fuzzy
msgid "View Personal SoapAdmin"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:148
#, fuzzy
msgid "SoapAdmin Admin"
msgstr "Site Admin"
#: plugins/twitter/www/checks.php:99
msgid "You have no Twitter Access Tokens registered in the database currently"
msgstr ""
#: plugins/twitter/www/checks.php:103
msgid ""
"Could not find a twitter provider registered in the database. If a twitter "
"provider exists, it needs to be named 'Twitter', else it has to be created "
"in the OAuth Consumer plugin"
msgstr ""
#: plugins/webanalytics/action/addLink.php:38
#, fuzzy
msgid "Missing Link URL or name."
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:33
#, fuzzy
msgid "Link updated"
msgstr "대량 갱신"
#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:56
#, fuzzy
msgid "Global WebAnalytics admin"
msgstr "메일 설정"
#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:161
#, fuzzy
msgid "Site Global Webanalytics Admin"
msgstr "멤버 보기"
#: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:187
msgid ""
"Get the ability to configure specific URL for web analytics tool such as "
"Piwik or Google Analytics."
msgstr ""
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:35
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:59
#, fuzzy
msgid "Informative Name"
msgstr "게시판 이름"
#: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:37
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:61
msgid "Standard JavaScript Tracking code"
msgstr ""
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31
#, fuzzy
msgid "Manage available links"
msgstr "새 릴리즈"
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
msgid "Is Active"
msgstr "Is Active"
#: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:58
#, fuzzy
msgid "Add a new webanalytics reference"
msgstr "새 스킬 더하기"
#: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:39
msgid ""
"Check to disable automatic linking of camelcase words to pages. Internal "
"page links must be forced with [[pagename]] then."
msgstr ""
#: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:41
msgid ""
"Check to enable spam prevention. If a non-admin adds more than 20 external "
"links, it will be rejected as spam."
msgstr ""
#: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:43
msgid ""
"Check to enable page rating. Logged users will be able to rate wiki pages."
msgstr ""
#: plugins/wiki/common/WikiGroupSearchEngine.class.php:32
msgid "Wiki"
msgstr ""
#: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "개인 페이지"
#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:74
#, fuzzy
msgid "Wiki Admin"
msgstr "Site Admin"
#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:91
#, fuzzy
msgid "This project's wiki"
msgstr "메일링 리스트 사용"
#: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:209
msgid "List of active wikis in Forge"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:69
#, php-format
msgid "R%d: %s"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:83
#, fuzzy
msgid "Error creating ArtifactTypes object"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:88
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:94
#, php-format
msgid "ATS%d: %s"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:103
#, fuzzy
msgid "Open-Discussion"
msgstr "게시판:"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:103
msgid "General Discussion"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:104
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:111
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:118
#, php-format
msgid "F%d: %s"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:110
msgid "Get Public Help"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:117
#, fuzzy
msgid "Developers-Discussion"
msgstr "All Project Developers"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:117
#, fuzzy
msgid "Project Developer Discussion"
msgstr "All Project Developers"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:127
#, fuzzy
msgid "Uncategorized Submissions"
msgstr "새로운 문서 제출"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:128
#, php-format
msgid "DG: %s"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:138
#, php-format
msgid "FRSP: %s"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:147
msgid "To Do"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:147
msgid "Things We Have To Do"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:148
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:155
#, php-format
msgid "PG%d: %s"
msgstr ""
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:154
#, fuzzy
msgid "Next Release"
msgstr "새 릴리즈"
#: utils/fixscripts/populate_template_project.php:154
#, fuzzy
msgid "Items For Our Next Release"
msgstr "최근 파일 릴리즈"
#: www/404.php:26
msgid "Requested Page not Found (Error 404)"
msgstr "요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다.(Error 404)"
#: www/account/change_email-complete.php:36 www/account/lostlogin.php:38
#: www/account/unsubscribe.php:36
#, fuzzy
msgid "Confirm Hash"
msgstr "확인"
#: www/account/change_email-complete.php:45 www/account/lostlogin.php:47
#: www/account/unsubscribe.php:45
msgid "This confirm hash exists more than once."
msgstr "확인에 사용된 hash값과 동일한 hash값이 하나 이상 존재합니다."
#: www/account/change_email-complete.php:48 www/account/lostlogin.php:50
#: www/account/unsubscribe.php:48
#, fuzzy
msgid "Invalid confirmation hash."
msgstr "확인에 사용된 hash값이 맞지 않습니다."
#: www/account/change_email-complete.php:61
msgid "Email Change Complete"
msgstr "이메일 주소 변경 완결"
#: www/account/change_email-complete.php:66
#, php-format
msgid ""
"Welcome, %1$s. Your email change is complete. Your new email address on file "
"is %2$s. Mail sent to <%3$s> will now be forwarded to "
"this account."
msgstr ""
#: www/account/change_email-complete.php:69 www/account/change_email.php:94
#: www/account/lostpw.php:99 www/account/unsubscribe.php:76
#: www/my/bookmark_edit.php:74
msgid "Return"
msgstr "되돌아가기"
#: www/account/change_email.php:57
#, php-format
msgid "You have requested a change of email address on %s."
msgstr "%s의 이메일 주소를 변경하는 과정입니다."
#: www/account/change_email.php:59
msgid "Please visit the following URL to complete the email change:"
msgstr "다음 URL을 방문하셔서 이메일 주소를 변경하십시오:"
#: www/account/change_email.php:65 www/account/lostpw.php:70
#, php-format
msgid "%1$s Verification"
msgstr "%1$s 확인"
#: www/account/change_email.php:67
msgid "Email Change Confirmation"
msgstr "이메일 주소 변경 확인"
#: www/account/change_email.php:69
msgid ""
"An email has been sent to the new address. Follow the instructions in the "
"email to complete the email change."
msgstr ""
#: www/account/change_email.php:76
#, fuzzy
msgid "Email change"
msgstr "이메일 주소 변경 완결"
#: www/account/change_email.php:78
msgid ""
"Changing your email address will require confirmation from your new email "
"address, so that we can ensure we have a good email address on file."
msgstr ""
"이메일 주소를 변경하시려면, 유효한 이메일 주소임을 확인하기 위해 새 주소로부"
"터 확인하는 절차를 밟아야 합니다."
#: www/account/change_email.php:79
msgid ""
"We need to maintain an accurate email address for each user due to the level "
"of access we grant via this account. If we need to reach a user for issues "
"arriving from a shell or project account, it is important that we be able to "
"do so."
msgstr ""
"제공되는 서비스의 성격상 정확한 이메일 주소를 유지할 필요가 있습니다. 쉘 계"
"정 접속이나 프로젝트 관리 등의 중요한 이슈 사항들에 대해서 항상 사용자 여러분"
"과 연락이 가능하도록 보장하는 것은 중요한 일입니다."
#: www/account/change_email.php:80
msgid ""
"Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email "
"address. Visiting this link will complete the email change."
msgstr ""
"아래 양식을 채워 주시면 변경 확인 절차에 사용되는 URL이 해당 메일 주소로 배달"
"되며, 그 URL을 방문하셔야 이메일 주소 변경이 완료됩니다."
#: www/account/change_email.php:86
msgid "New Email Address"
msgstr "새로운 이메일 주소"
#: www/account/change_email.php:90
msgid "Send Confirmation to New Address"
msgstr "새 주소로 확인 메일을 보냅니다."
#: www/account/change_pw.php:48
msgid "Old password is incorrect"
msgstr "기존 비밀번호가 맞지 않습니다."
#: www/account/change_pw.php:53 www/account/lostlogin.php:62
#: www/admin/passedit.php:54
msgid "You must supply valid password (at least 6 chars)."
msgstr "유효한 비밀번호를 입력하셔야 합니다. (최소 6글자 이상)"
#: www/account/change_pw.php:58 www/account/lostlogin.php:66
#: www/admin/passedit.php:62
msgid "New passwords do not match."
msgstr "새 비밀번호가 서로 일치하지 않습니다."
#: www/account/change_pw.php:63 www/admin/passedit.php:70
#, fuzzy
msgid "Could not change password: "
msgstr "비밀번호 변경"
#: www/account/change_pw.php:66
msgid "Successfully Changed Password"
msgstr "비밀번호 변경이 완료되었습니다."
#: www/account/change_pw.php:71 www/admin/passedit.php:77
#, php-format
msgid "%s Password Change Confirmation"
msgstr "%s 비밀번호 변경 확인"
#: www/account/change_pw.php:75
msgid "Congratulations. You have changed your password."
msgstr ""
#: www/account/change_pw.php:80
#, fuzzy, php-format
msgid "You should now Return to User Prefs."
msgstr "사용자 등록 정보 페이지로 되돌아갑니다."
#: www/account/change_pw.php:87 www/account/index.php:152
msgid "Change Password"
msgstr "비밀번호 변경"
#: www/account/change_pw.php:92
msgid "Old Password"
msgstr "기존 비밀번호"
#: www/account/change_pw.php:98 www/account/lostlogin.php:95
#: www/admin/passedit.php:91
msgid "New Password (at least 6 chars)"
msgstr "새로운 비밀번호 (6글자 이상)"
#: www/account/change_pw.php:104 www/account/lostlogin.php:101
#: www/admin/passedit.php:93
msgid "New Password (repeat)"
msgstr "새로운 비밀번호 (한번더)"
#: www/account/change_pw.php:110 www/admin/passedit.php:95
msgid "Update password"
msgstr "비밀번호 갱신"
#: www/account/editsshkeys.php:46
#, fuzzy
msgid "Manage Authorized Keys"
msgstr "CVS/SSH 인증 키"
#: www/account/editsshkeys.php:50
#, fuzzy
msgid "Available keys"
msgstr "접근할 수 있는 문제점 추적 항목이 없습니다."
#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:292
msgid "Algorithm"
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:292
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:292
#: www/project/admin/editimages.php:264
msgid "Uploaded"
msgstr "추가되었습니다."
#: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:292
#, fuzzy
msgid "Ready ?"
msgstr "Regards"
#: www/account/editsshkeys.php:61 www/account/index.php:302
msgid "ssh key is deployed."
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:63 www/account/index.php:304
msgid "ssh key is not deployed yet."
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:66
#, fuzzy
msgid "Delete this ssh key."
msgstr "파일 삭제하기"
#: www/account/editsshkeys.php:73
#, fuzzy
msgid "Add a new ssh key"
msgstr "임무 추가하기"
#: www/account/editsshkeys.php:74
msgid ""
"To avoid having to type your password every time for your CVS/SSH developer "
"account, you may upload your public key(s) here and they will be placed on "
"the server in your ~/.ssh/authorized_keys file. This is done by a cron job, "
"so it may not happen immediately. Please allow for a one hour delay."
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:75
msgid ""
"To generate a public key, run the program 'ssh-keygen' (you can use both "
"protocol 1 or 2). The public key will be placed at '~/.ssh/identity."
"pub' (protocol version 1) and '~/.ssh/id_dsa.pub' or '~/.ssh/id_rsa."
"pub' (protocol version 2). Read the ssh documentation for further "
"information on sharing keys."
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:76
msgid ""
"Important: Make sure there are no line breaks. After submitting, verify that "
"the number of keys in your file is what you expected."
msgstr ""
#: www/account/editsshkeys.php:82
msgid ""
"Or upload your '~/.ssh/identity.pub' (protocol version 1) or '~/.ssh/id_dsa."
"pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocol version 2)"
msgstr ""
#: www/account/first.php:31
#, php-format
msgid ""
"You are now a registered user on %1$s, the online development environment "
"for Open Source projects."
msgstr "여러분은 이제 온라인 오픈소스 개발 환경인 %1$s의 등록 사용자입니다."
#: www/account/first.php:33
#, php-format
msgid ""
"As a registered user, you can participate fully in the activities on the "
"site. You may now post messages to the project message forums, post bugs for "
"software in %1$s, sign on as a project developer, or even start your own "
"project."
msgstr ""
"등록 사용자로서 여러분은 이곳의 모든 활동에 참여하실 수 있습니다. 각 프로젝트"
"의 게시판에 글을 올릴 수도 있고, %1$s에 있는 소프트웨어들에 대해 버그 리포팅"
"을 할 수도 있고, 프로젝트의 개발자로 등록하실 수도 있고, 여러분만의 프로젝트"
"를 개설하시는 것도 가능합니다."
#: www/account/index.php:74
#, fuzzy
msgid "You must supply a first name."
msgstr "사용자 ID를 입력하셔야 합니다."
#: www/account/index.php:77
#, fuzzy
msgid "You must supply a last name."
msgstr "사용자 ID를 입력하셔야 합니다."
#: www/account/index.php:101 www/admin/groupedit.php:74
#: www/admin/useredit.php:110
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
#: www/account/index.php:117 www/account/index.php:122
msgid "Account Maintenance"
msgstr "사용자 등록 정보"
#: www/account/index.php:126 www/index.php:33
msgid "Welcome"
msgstr "환영합니다."
#: www/account/index.php:129
#, fuzzy
msgid "Account options:"
msgstr "Account Information"
#: www/account/index.php:132
#, fuzzy
msgid "View My Profile"
msgstr "개발자 프로필 보기"
#: www/account/index.php:134
msgid "Edit My Skills Profile"
msgstr "나의 스킬 프로필 편집"
#: www/account/index.php:141 www/admin/search.php:76
msgid "Member since"
msgstr "Member since"
#: www/account/index.php:145 www/admin/useredit.php:130
#: www/include/user_profile.php:68
msgid "User Id"
msgstr "사용자 번호"
#: www/account/index.php:157 www/account/register.php:175
msgid "First Name:"
msgstr ""
#: www/account/index.php:164 www/account/register.php:182
msgid "Last Name:"
msgstr ""
#: www/account/index.php:171 www/snippet/package.php:156
#: www/snippet/submit.php:123 www/stats/i18n.php:34
msgid "Language"
msgstr "Language"
#: www/account/index.php:177 www/account/register.php:193
msgid "Timezone:"
msgstr "시간대:"
#: www/account/index.php:183
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: www/account/index.php:189 www/account/register.php:206
msgid "Country:"
msgstr ""
#: www/account/index.php:195 www/account/register.php:211
#: www/include/user_profile.php:112
msgid "Email Address"
msgstr "이메일 주소"
#: www/account/index.php:197
msgid "Change Email Address"
msgstr "이메일 주소 변경"
#: www/account/index.php:202 www/account/register.php:218
#: www/include/user_profile.php:126 www/mail/index.php:78
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "이메일 주소"
#: www/account/index.php:209 www/account/register.php:224
msgid "Address (continued)"
msgstr ""
#: www/account/index.php:216 www/account/register.php:230
#: www/include/user_profile.php:133
msgid "Phone"
msgstr ""
#: www/account/index.php:223 www/account/register.php:236
#: www/include/user_profile.php:144
msgid "Fax"
msgstr ""
#: www/account/index.php:244 www/account/register.php:245
msgid ""
"Receive Email about Site Updates (Very low traffic and includes security "
"notices. Highly Recommended.)"
msgstr ""
"사이트 업데이트에 관한 소식 메일로 받기 (트래픽이 거의 없으며 보안 관련 공"
"지사항을 포함하므로 메일을 받아 보시기를 권장합니다.)"
#: www/account/index.php:250 www/account/register.php:251
msgid "Receive additional community mailings. (Low traffic.)"
msgstr "커뮤니티 관련 메일 받기. (트래픽 별로 없음.)"
#: www/account/index.php:265
#, php-format
msgid ""
"Participate in peer ratings. (Allows you to rate other users using "
"several criteria as well as to be rated by others. More information is "
"available on your user page if you have chosen to "
"participate in ratings.)"
msgstr ""
#: www/account/index.php:271
msgid ""
"Enable tooltips. Small help texts displayed on mouse over links, images."
msgstr ""
#: www/account/index.php:284
msgid "Shell Account Information"
msgstr "쉘(Shell) 계정 정보"
#: www/account/index.php:287
msgid "Shell box"
msgstr "쉘(Shell) 서버"
#: www/account/index.php:288
msgid "SSH Shared Authorized Keys"
msgstr "CVS/SSH 인증 키"
#: www/account/index.php:314
msgid "Edit Keys"
msgstr "키 편집하기"
#: www/account/index.php:316
#, fuzzy
msgid "Shell Account deactivated"
msgstr "쉘(Shell) 계정 정보"
#: www/account/index.php:326 www/forum/admin/index.php:128
#: www/forum/admin/index.php:167
#, php-format
msgid "%s Mandatory fields"
msgstr ""
#: www/account/index.php:330
msgid "Reset Changes"
msgstr "변경 취소"
#: www/account/lostlogin.php:75
#, fuzzy
msgid "Password changed"
msgstr "비밀번호:"
#: www/account/lostlogin.php:77
#, php-format
msgid ""
"Congratulations, you have re-set your account password. You may login to the site now."
msgstr ""
#: www/account/lostlogin.php:87
#, fuzzy
msgid "Lost Password Login"
msgstr "[비밀번호를 잊으셨나요?]"
#: www/account/lostlogin.php:90
#, php-format
msgid "Welcome, %s. You may now change your password."
msgstr ""
#: www/account/lostpw.php:57
#, php-format
msgid ""
"Someone (presumably you) on the %s site requested a password change through "
"email verification."
msgstr ""
"%s 사이트의 누군가가 (아마도 본인?) 이메일을 이용한비밀번호 변경을 요청하였습"
"니다."
#: www/account/lostpw.php:59
msgid "If this was not you, ignore this message and nothing will happen."
msgstr ""
"만약 여러분이 직접 하신 것이 아니라면이 메시지는 그냥 무시하십시오.그러면 아"
"무것도 바뀌지 않습니다."
#: www/account/lostpw.php:62
msgid ""
"If you requested this verification, visit the following URL to change your "
"password:"
msgstr ""
"만약 본인이 직접 요청하신 것이라면 다음 URL을 방문하여 비밀번호를 변경하십시"
"오."
#: www/account/lostpw.php:72
#, fuzzy
msgid "Lost Password Confirmation"
msgstr "이메일 주소 변경 확인"
#: www/account/lostpw.php:74
#, php-format
msgid ""
"An email has been sent to the address you have on file. Follow the "
"instructions in the email to change your account password."
msgstr ""
#: www/account/lostpw.php:83
msgid ""
"Hey... losing your password is serious business. It compromises the security "
"of your account, your projects, and this site."
msgstr ""
#: www/account/lostpw.php:84
msgid ""
"Clicking “Send Lost PW Hash” below will email a URL to the email address we "
"have on file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your "
"account. Visiting the URL will allow you to change your password online and "
"login."
msgstr ""
#: www/account/lostpw.php:95
msgid "Send Lost PW Hash"
msgstr "확인에 사용되는 hash값을 다시 보냅니다."
#: www/account/pending-resend.php:31
#, fuzzy
msgid "Missing Parameter. You must provide a login name or an email address."
msgstr "Missing parameter, You must select target audience for mailing"
#: www/account/pending-resend.php:42
#, fuzzy
msgid "Your account is already active."
msgstr "계정이 이미 활성화되어 있습니다."
#: www/account/pending-resend.php:45
#, fuzzy
msgid "Pending Account"
msgstr "사용자 등록"
#: www/account/pending-resend.php:46
msgid ""
"Your email confirmation has been resent. Visit the link in this email to "
"complete the registration process."
msgstr ""
#: www/account/pending-resend.php:56
msgid ""
"Fill in a user name or email address and click “Submit” to resend the "
"confirmation email."
msgstr ""
#: www/account/pending-resend.php:58
msgid ""
"Fill in a user name and click “Submit” to resend the confirmation email."
msgstr ""
#: www/account/register.php:75
msgid "You can't register an account unless you accept the terms of use."
msgstr ""
#: www/account/register.php:98
#, fuzzy
msgid "Register Confirmation"
msgstr "다른 정보"
#: www/account/register.php:103
msgid ""
"Error during user activation but after user registration (user is now in "
"pending state and will not get a notification eMail!)"
msgstr ""
#: www/account/register.php:105
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not activate newly registered user's forge account: %s"
msgstr "계정을 활성화할 수 없습니다."
#: www/account/register.php:112
#, php-format
msgid "You have registered the %1$s account on %2$s."
msgstr ""
#: www/account/register.php:116
#, fuzzy
msgid ""
"A confirmation email is being sent to verify the submitted email address. "
"Visiting the link sent in this email will activate the account."
msgstr ""
"축하합니다. %1$s에 등록하셨습니다.
귀하는 이제 곧 메일 주소를 확인하"
"기 위한 확인 메일을 받으시게 됩니다. 메일에 포함되어 있는 URL을 클릭하시면 계"
"정을 사용하실 수 있습니다."
#: www/account/register.php:119
#, php-format
msgid ""
"You have registered and activated user %1$s on %2$s. They will not receive "
"an eMail about this fact."
msgstr ""
#: www/account/register.php:140
#, fuzzy
msgid "User Account Registration"
msgstr "%1$s 사용자 등록"
#: www/account/register.php:148
msgid ""
"Login Name (no uppercase letters; leave empty to have it generated "
"automatically):"
msgstr ""
#: www/account/register.php:150
msgid "Login Name (do not use uppercase letters):"
msgstr "사용자 ID(대문자는 쓰지 마십시오.):"
#: www/account/register.php:157
msgid "Password (min. 6 chars):"
msgstr "비밀번호 (최소 6 글자):"
#: www/account/register.php:163
msgid "Password (repeat):"
msgstr "비밀번호 (다시):"
#: www/account/register.php:189
msgid "Language Choice:"
msgstr "언어 선택:"
#: www/account/register.php:201
msgid "Theme"
msgstr ""
#: www/account/register.php:212
#, php-format
msgid ""
"This email address will be verified before account activation. You will "
"receive a mail forward account at <loginname@%1$s> that will forward "
"to this address."
msgstr ""
#: www/account/register.php:256
#, php-format
msgid "Do you accept the terms of use for this site?"
msgstr ""
#: www/account/register.php:262
msgid "Activate this user immediately"
msgstr ""
#: www/account/register.php:269
#, php-format
msgid "Fields marked with %s are mandatory."
msgstr ""
#: www/account/register.php:272
msgid "Register"
msgstr "등록하기"
#: www/account/unsubscribe.php:62
#, fuzzy
msgid "Unsubscription Complete"
msgstr "등록 완료"
#: www/account/unsubscribe.php:65
#, php-format
msgid ""
"You have been unsubscribed from all %1$s mailings and notifications. In case "
"you will want to re-activate your subscriptions in the future, login and "
"visit your Account Maintenance page."
msgstr ""
#: www/account/unsubscribe.php:67
#, php-format
msgid ""
"You have been unsubscribed from %1$s site mailings. In case you will want to "
"re-activate your subscriptions in the future, login and visit your Account "
"Maintenance page."
msgstr ""
#: www/account/verify.php:51
msgid "Account already active."
msgstr "계정이 이미 활성화되어 있습니다."
#: www/account/verify.php:53
msgid ""
"Cannot confirm account identity - invalid confirmation hash (or login name)"
msgstr ""
"계정을 확인할 수 없습니다. - 확인 hash값이 잘못되었거나 사용자 ID가 잘못되었"
"습니다."
#: www/account/verify.php:55
msgid "Credentials you entered do not correspond to valid account."
msgstr "제공한 정보와 일치하는 유효한 계정이 없습니다."
#: www/account/verify.php:57
msgid "Error while activiting account"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: www/account/verify.php:66
msgid "Verify"
msgstr ""
#: www/account/verify.php:68
msgid ""
"In order to complete your registration, login now. Your account will then be "
"activated for normal logins."
msgstr ""
"사용자 등록 절차를 완료하시려면 지금 로그인하십시오. 일반 로그인 기능은 곧바"
"로 활성화됩니다."
#: www/activity/index.php:102
msgid "Forum Post"
msgstr ""
#: www/activity/index.php:107
msgid "Tracker Opened"
msgstr ""
#: www/activity/index.php:109
msgid "Tracker Closed"
msgstr ""
#: www/activity/index.php:119 www/activity/index.php:301
msgid "FRS Release"
msgstr ""
#: www/activity/index.php:124
#, fuzzy
msgid "New Documents"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/activity/index.php:126
#, fuzzy
msgid "Updated Documents"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/activity/index.php:128
#, fuzzy
msgid "New Directories"
msgstr "Tweak Directories"
#: www/activity/index.php:169
#, fuzzy
msgid "Invalid Data Passed to query"
msgstr "잘못된 비밀번호입니다."
#: www/activity/index.php:198 www/activity/index.php:344
msgid "No Activity Found"
msgstr ""
#: www/activity/index.php:264 www/reporting/projecttime.php:94
#: www/reporting/sitetimebar.php:96 www/reporting/sitetime.php:94
#: www/reporting/usertime.php:106
msgid "Time"
msgstr ""
#: www/activity/index.php:281
#, fuzzy
msgid "scm commit: "
msgstr "Comment"
#: www/activity/index.php:286
#, fuzzy
msgid "Commit for Tracker Item"
msgstr "추적 항목"
#: www/activity/index.php:291 www/stats/site_stats_utils.php:268
#: www/stats/site_stats_utils.php:270 www/stats/site_stats_utils.php:272
#: www/stats/site_stats_utils.php:274 www/stats/site_stats_utils.php:278
#, fuzzy
msgid "Opened"
msgstr "Date Opened"
#: www/activity/index.php:306
#, fuzzy
msgid "Forum Post "
msgstr "게시판"
#: www/activity/index.php:322
#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:60
#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:52
#, fuzzy
msgid "Directory"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/admin/admin_table.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "Create a new %s below:"
msgstr "Create A Package"
#: www/admin/admin_table.php:93 www/admin/admin_table.php:281
#, fuzzy, php-format
msgid "%s successfully added."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: www/admin/admin_table.php:116
#, php-format
msgid ""
"You cannot delete the processor %s since it is currently referenced in a "
"file release."
msgstr ""
#: www/admin/admin_table.php:125
#, php-format
msgid ""
"You can't delete the license %s since it is currently referenced in a "
"project."
msgstr ""
#: www/admin/admin_table.php:133
#, php-format
msgid ""
"You cannot delete the language %s since it is currently referenced in a user "
"profile."
msgstr ""
#: www/admin/admin_table.php:142
#, php-format
msgid ""
"You cannot delete the theme %s since it is currently referenced in a user "
"profile."
msgstr ""
#: www/admin/admin_table.php:153
#, fuzzy, php-format
msgid "Are you sure you want to delete this %s?"
msgstr "Error, Could not unsubscribe user:"
#: www/admin/admin_table.php:182
#, fuzzy, php-format
msgid "%s successfully deleted."
msgstr "JOB inserted successfully"
#: www/admin/admin_table.php:203
#, fuzzy, php-format
msgid "Modify the %s below:"
msgstr "임무 수정"
#: www/admin/admin_table.php:258
#, fuzzy, php-format
msgid "%s successfully modified."
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: www/admin/admin_table.php:352
#, fuzzy, php-format
msgid "Edit the %ss Table"
msgstr "그룹 편집하기"
#: www/admin/approve-pending.php:46 www/project/admin/tools.php:34
#: www/snapshots.php:39 www/tarballs.php:40
#, fuzzy
msgid "Error creating group"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: www/admin/approve-pending.php:54 www/register/index.php:148
#, fuzzy, php-format
msgid "Approving Project: %s"
msgstr "그룹 승인하기:"
#: www/admin/approve-pending.php:56
#, fuzzy, php-format
msgid "Error when approving Project: %s"
msgstr "그룹 승인하기:"
#: www/admin/approve-pending.php:87
#, fuzzy
msgid "Error during group rejection: "
msgstr "그룹 거부 오류"
#: www/admin/approve-pending.php:108
msgid "Approving Pending Projects"
msgstr "대기중인 프로젝트 승인하기"
#: www/admin/approve-pending.php:116
msgid "No Pending Projects to Approve"
msgstr "대기중인 프로젝트가 없습니다."
#: www/admin/approve-pending.php:122 www/admin/approve-pending.php:124
msgid "Pending projects:"
msgstr "대기중인 프로젝트:"
#: www/admin/approve-pending.php:133
msgid "Pre-approval modifications :"
msgstr ""
#: www/admin/approve-pending.php:135
msgid "Edit Project Details"
msgstr "프로젝트 세부사항 편집"
#: www/admin/approve-pending.php:136 www/admin/approve-pending.php:138
#: www/admin/approve-pending.php:150
msgid " or "
msgstr ""
#: www/admin/approve-pending.php:139
msgid "View/Edit Project Members"
msgstr "프로젝트 멤버 보기/고치기"
#: www/admin/approve-pending.php:141
#, fuzzy
msgid "Decision :"
msgstr "Version:"
#: www/admin/approve-pending.php:147
msgid "Approve"
msgstr "승인"
#: www/admin/approve-pending.php:156
#, fuzzy
msgid "Rejection canned responses"
msgstr "Deleted Response"
#: www/admin/approve-pending.php:157
msgid "(manage responses)"
msgstr "(응답 관리)"
#: www/admin/approve-pending.php:159
msgid "Custom response title and text"
msgstr "응답 제목과 내용"
#: www/admin/approve-pending.php:162
msgid "Add this custom response to canned responses"
msgstr ""
#: www/admin/approve-pending.php:164 www/admin/pending-news.php:144
#: www/project/admin/users.php:248
msgid "Reject"
msgstr ""
#: www/admin/approve-pending.php:169
#, fuzzy
msgid "Project details :"
msgstr "총계:"
#: www/admin/approve-pending.php:177 www/admin/groupedit.php:183
msgid "Home Box:"
msgstr "Home 박스:"
#: www/admin/approve-pending.php:181 www/admin/groupedit.php:193
msgid "HTTP Domain:"
msgstr "HTTP 도메인:"
#: www/admin/approve-pending.php:192
msgid "Submitted Description:"
msgstr "제출된 설명:"
#: www/admin/approve-pending.php:194
msgid "Purpose of submission:"
msgstr ""
#: www/admin/approve-pending.php:197
msgid "License Other:"
msgstr "기타 저작권:"
#: www/admin/approve-pending.php:201
msgid "Pending reason:"
msgstr "대기중인 제출이유:"
#: www/admin/approve-pending.php:215
#, fuzzy
msgid "Based on template project"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: www/admin/approve-pending.php:230
msgid "Approve All On This Page"
msgstr "이 페이지에 있는 것 모두 승인하기"
#: www/admin/configman.php:69
#, fuzzy
msgid "Configuration Manager"
msgstr "문서 보기"
#: www/admin/configman.php:71
#, php-format
msgid "Configuration from the config API (*.ini files)"
msgstr ""
#: www/admin/configman.php:73
msgid "Variable"
msgstr ""
#: www/admin/configman.php:73
#, fuzzy
msgid "Configured value"
msgstr "삭제 확인"
#: www/admin/configman.php:73
msgid "Result (possibly after interpolation)"
msgstr ""
#: www/admin/configman.php:89
#, fuzzy, php-format
msgid "Section %s"
msgstr "Auctions"
#: www/admin/cronman.php:30 www/admin/index.php:223
msgid "Cron Manager"
msgstr ""
#: www/admin/cronman.php:96
msgid "Previous"
msgstr ""
#: www/admin/cronman.php:104 www/reporting/timeadd.php:202
#: www/reporting/timeadd.php:230
msgid "Next"
msgstr ""
#: www/admin/database.php:77
#, fuzzy
msgid "Error Adding Database: "
msgstr "Error Adding Database"
#: www/admin/database.php:79
#, fuzzy
msgid "added already active database"
msgstr "Add an already active database"
#: www/admin/database.php:82
msgid "Unable to insert already active database."
msgstr "Unable to insert already active database."
#: www/admin/database.php:86
msgid "Site Admin: Groups' DB Maintenance"
msgstr "Site Admin: Groups' DB Maintenance"
#: www/admin/database.php:96
msgid "Statistics for Project Databases"
msgstr "Statistics for Project Databases"
#: www/admin/database.php:102
msgid "Count"
msgstr "Count"
#: www/admin/database.php:114
msgid "No databases defined"
msgstr "No databases defined"
#: www/admin/database.php:128
msgid "Displaying Databases of Type:"
msgstr "Displaying Databases of Type:"
#: www/admin/database.php:148
msgid "Add an already active database"
msgstr "Add an already active database"
#: www/admin/globalroledelete.php:43
msgid "You can only delete a global role from here."
msgstr ""
#: www/admin/globalroledelete.php:51 www/project/admin/roledelete.php:64
#, fuzzy
msgid "Successfully Deleted Role"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: www/admin/globalroledelete.php:55
msgid "Error: Please confirm the deletion of the role."
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:76 www/project/admin/roleedit.php:86
#, fuzzy
msgid "Missing Role Name"
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:83 www/project/admin/roleedit.php:93
#, fuzzy
msgid "Successfully Created New Role"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:92 www/project/admin/roleedit.php:102
#, fuzzy
msgid "Successfully Updated Role"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:106
#, fuzzy
msgid "Error while adding user to role"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:110
#, fuzzy
msgid "Cannot add user to this type of role"
msgstr "Version"
#: www/admin/globalroleedit.php:117
msgid "Error: You did not tick the “really remove” box!"
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:125
#, fuzzy, php-format
msgid "User %s removed successfully"
msgstr "사용자가 성공적으로 삭제되었습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:129
#, fuzzy, php-format
msgid "Error while removing user %s from role"
msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:135
#, fuzzy
msgid "Cannot remove user from this type of role"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: www/admin/globalroleedit.php:142
#, fuzzy
msgid "Current users with this role"
msgstr "Version"
#: www/admin/globalroleedit.php:171
msgid "Really remove ticked users from role?"
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:178
#, fuzzy
msgid "No users currently have this role"
msgstr "현재 첨부 파일 없음"
#: www/admin/globalroleedit.php:188 www/project/admin/massadd.php:92
#, fuzzy
msgid "Add User"
msgstr "사용자 추가"
#: www/admin/globalroleedit.php:206
msgid "Public role (can be referenced by projects)"
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:211 www/project/admin/roleedit.php:134
msgid "Section"
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:212 www/project/admin/roleedit.php:135
msgid "Subsection"
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:213 www/project/admin/roleedit.php:136
msgid "Setting"
msgstr ""
#: www/admin/globalroleedit.php:254 www/admin/globalroleedit.php:256
#: www/project/admin/users.php:406
#, fuzzy
msgid "Delete role"
msgstr "파일 삭제하기"
#: www/admin/globalroleedit.php:255
#, fuzzy
msgid "Really delete this role?"
msgstr "Related Tracker Items"
#: www/admin/groupdelete.php:47
#, fuzzy
msgid "Project successfully deleted"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: www/admin/groupdelete.php:52
msgid "Permanently and irretrievably delete project"
msgstr ""
#: www/admin/groupedit.php:91
msgid "Instruction email sent"
msgstr "Instruction email sent"
#: www/admin/groupedit.php:95
#, fuzzy
msgid "Site Admin: Project Info for "
msgstr "Site Admin: Group Info"
#: www/admin/groupedit.php:100
msgid "Permanently Delete Project"
msgstr ""
#: www/admin/groupedit.php:115 www/admin/groupedit.php:127
#: www/admin/index.php:165 www/admin/useredit.php:163
#: www/admin/useredit.php:169
msgid "Pending (P)"
msgstr "Pending (P)"
#: www/admin/groupedit.php:125
msgid "Incomplete (I)"
msgstr "Incomplete (I)"
#: www/admin/groupedit.php:126 www/admin/index.php:163
#: www/admin/useredit.php:35 www/admin/useredit.php:164
#: www/admin/useredit.php:170 www/admin/useredit.php:174
msgid "Active (A)"
msgstr "Active (A)"
#: www/admin/groupedit.php:128
msgid "Holding (H)"
msgstr "Holding (H)"
#: www/admin/groupedit.php:137
#, php-format
msgid ""
"With PFO-RBAC, the “is_public” property is gone. Instead, to make a project "
"public, <%1$s>link<%2$s> the global role “Anonymous/not logged in” then <"
"%3$s>give<%4$s> it “Project visibility” permissions."
msgstr ""
#: www/admin/groupedit.php:150 www/admin/grouplist.php:72
#, fuzzy
msgid "Template?"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: www/admin/groupedit.php:202
msgid "Registration Application:"
msgstr "Registration Application:"
#: www/admin/groupedit.php:212
msgid "SCM Box:"
msgstr ""
#: www/admin/groupedit.php:224
msgid "Resend New Project Instruction Email"
msgstr "Resend New Project Instruction Email"
#: www/admin/grouplist.php:27 www/include/Layout.class.php:1405
#: www/softwaremap/full_list.php:53
#, fuzzy
msgid "Project List"
msgstr "Projects"
#: www/admin/grouplist.php:52
#, fuzzy
msgid "Projects that begin with"
msgstr "Groups that begin with"
#: www/admin/grouplist.php:65
#, fuzzy
msgid "Project Name (click to edit)"
msgstr "Group Name (click to edit)"
#: www/admin/grouplist.php:66
msgid "Register Time"
msgstr ""
#: www/admin/grouplist.php:67 www/admin/search.php:148
#: www/project/admin/massadd.php:91 www/project/admin/massfinish.php:75
#: www/register/index.php:235
#, fuzzy
msgid "Unix Name"
msgstr "Unix 이름"
#: www/admin/grouplist.php:69
msgid "Public?"
msgstr "Public?"
#: www/admin/grouplist.php:70 www/snippet/submit.php:117
msgid "License"
msgstr "License"
#: www/admin/index.php:46
msgid "User Maintenance"
msgstr "User Maintenance"
#: www/admin/index.php:50
#, fuzzy, php-format
msgid "Active site users: %d"
msgstr "프로젝트 활동 상황: "
#: www/admin/index.php:53
msgid "Display Full User List/Edit Users"
msgstr "Display Full User List/Edit Users"
#: www/admin/index.php:55
#, fuzzy
msgid "Display Users Beginning with:"
msgstr "Display Users Beginning with :"
#: www/admin/index.php:62
msgid "Search (userid, username, realname, email)"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:70
msgid "Register a New User"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:73
#, fuzzy
msgid "Pending users"
msgstr "대기중인 제출이유:"
#: www/admin/index.php:83
#, fuzzy
msgid "Plugins User Maintenance"
msgstr "User Maintenance"
#: www/admin/index.php:91
#, fuzzy
msgid "Global roles and permissions"
msgstr "Error inserting question"
#: www/admin/index.php:97 www/project/admin/roleedit.php:111
msgid "Edit Role"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:105 www/project/admin/users.php:420
#, fuzzy
msgid "Create Role"
msgstr "생성"
#: www/admin/index.php:111
#, fuzzy
msgid "Project Maintenance"
msgstr "Group Maintenance"
#: www/admin/index.php:120
#, php-format
msgid "Registered projects: %1$s"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:130
#, php-format
msgid "Active projects: %1$s"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:140
#, php-format
msgid "Pending projects: %1$s"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:142
#, fuzzy
msgid "Display Full Project List/Edit Projects"
msgstr "Display Full Group List/Edit Groups"
#: www/admin/index.php:144
#, fuzzy
msgid "Display Projects Beginning with:"
msgstr "Display Groups Beginning with :"
#: www/admin/index.php:151
msgid "Search (groupid, project Unix name, project full name)"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:158
msgid "Register New Project"
msgstr "새 프로젝트 등록"
#: www/admin/index.php:159
#, fuzzy
msgid "Pending projects (new project approval)"
msgstr "대기중인 프로젝트가 없습니다."
#: www/admin/index.php:161
#, fuzzy
msgid "Projects with status"
msgstr "Groups with status"
#: www/admin/index.php:164
msgid "Hold (H)"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:171
#, fuzzy
msgid "Private Projects"
msgstr "Private Groups"
#: www/admin/index.php:181
#, fuzzy
msgid "Plugins Project Maintenance"
msgstr "Group Maintenance"
#: www/admin/index.php:193
msgid "Pending news (moderation for front-page)"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:199 www/project/admin/project_admin_utils.php:92
msgid "Stats"
msgstr "상태"
#: www/admin/index.php:201
msgid "Site-Wide Stats"
msgstr "Site-Wide Stats"
#: www/admin/index.php:207
msgid "Trove Project Tree"
msgstr "Trove Project Tree"
#: www/admin/index.php:209
msgid "Display Trove Map"
msgstr "Display Trove Map"
#: www/admin/index.php:210
msgid "Add to the Trove Map"
msgstr "Add to the Trove Map"
#: www/admin/index.php:215
msgid "Site Utilities"
msgstr "Site Utilities"
#: www/admin/index.php:217 www/admin/massmail.php:79
#, php-format
msgid "Mail Engine for %1$s Subscribers"
msgstr "Mail Engine for %1$s Subscribers"
#: www/admin/index.php:218
msgid "Site Mailings Maintenance"
msgstr "Site Mailings Maintenance"
#: www/admin/index.php:219
msgid "Add, Delete, or Edit File Types"
msgstr "Add, Delete, or Edit File Types"
#: www/admin/index.php:220
msgid "Add, Delete, or Edit Processors"
msgstr "Add, Delete, or Edit Processors"
#: www/admin/index.php:221
msgid "Add, Delete, or Edit Themes"
msgstr "Add, Delete, or Edit Themes"
#: www/admin/index.php:222 www/stats/lastlogins.php:44
msgid "Most Recent Opened Sessions"
msgstr "Most Recent Opened Sessions"
#: www/admin/index.php:224 www/admin/pluginman.php:123
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:225
msgid "Config Manager"
msgstr ""
#: www/admin/index.php:232
msgid "Virtual Host Admin Tool"
msgstr "Virtual Host Admin Tool"
#: www/admin/index.php:236
msgid "Project Database Administration"
msgstr "Project Database Administration"
#: www/admin/index.php:239
#, fuzzy
msgid "Job / Categories Administration"
msgstr "게시판: 관리"
#: www/admin/massmail.php:45 www/admin/massmail.php:94
msgid "Target Audience"
msgstr ""
#: www/admin/massmail.php:50
#, fuzzy
msgid "No Message"
msgstr "메시지"
#: www/admin/massmail.php:55
#, fuzzy
msgid "No Subject"
msgstr "제목"
#: www/admin/massmail.php:69
#, fuzzy
msgid "Scheduling Mailing, Could not schedule mailing, database error: "
msgstr "Error Scheduling Mailing, Could not schedule mailing, database error:"
#: www/admin/massmail.php:72
#, fuzzy
msgid "Massmail admin"
msgstr "메일 설정"
#: www/admin/massmail.php:74
msgid "Mailing successfully scheduled for delivery"
msgstr "Mailing successfully scheduled for delivery"
#: www/admin/massmail.php:84 www/admin/massmail.php:140
msgid "Active Deliveries"
msgstr "Active Deliveries"
#: www/admin/massmail.php:87
msgid ""
"Be VERY careful with this form, because "
"submitting it WILL lead to sending email to lots of users."
msgstr ""
#: www/admin/massmail.php:97
msgid "(select)"
msgstr "(select)"
#: www/admin/massmail.php:98
msgid "Subscribers to “Site Updates”"
msgstr ""
#: www/admin/massmail.php:99
msgid "Subscribers to “Additional Community Mailings”"
msgstr ""
#: www/admin/massmail.php:100
msgid "All Project Developers"
msgstr "All Project Developers"
#: www/admin/massmail.php:101
msgid "All Project Admins"
msgstr "All Project Admins"
#: www/admin/massmail.php:102 www/include/features_boxes.php:215
msgid "All Users"
msgstr "All Users"
#: www/admin/massmail.php:103
msgid "Developers (test)"
msgstr "Developers (test)"
#: www/admin/massmail.php:115
msgid "Text of Message"
msgstr "Text of Message"
#: www/admin/massmail.php:115
msgid "(will be appended with unsubscription information, if applicable)"
msgstr ""
#: www/admin/massmail.php:120
msgid "Schedule for Mailing"
msgstr "Schedule for Mailing"
#: www/admin/massmail.php:138
msgid "Last user_id mailed"
msgstr "Last user_id mailed"
#: www/admin/massmail.php:165
msgid "No deliveries active."
msgstr ""
#: www/admin/passedit.php:74
#, fuzzy
msgid "Site Admin: Successfully Changed User Password"
msgstr "비밀번호 변경이 완료되었습니다."
#: www/admin/passedit.php:80
#, fuzzy, php-format
msgid "You have changed the password of %1$s (%2$s)."
msgstr "축하합니다. 비밀번호가 변경되었습니다."
#: www/admin/passedit.php:82
#, php-format
msgid "Go back to %s."
msgstr ""
#: www/admin/passedit.php:82
#, fuzzy
msgid "the Full User List"
msgstr ": User List"
#: www/admin/passedit.php:85
#, fuzzy
msgid "Site Admin: Change User Password"
msgstr "Site Admin: User Info"
#: www/admin/passedit.php:90
#, php-format
msgid "Changing password for user #%1$s \"%2$s\" (%3$s)…"
msgstr ""
#: www/admin/pending-news.php:61 www/admin/pending-news.php:124
#: www/news/admin/index.php:64 www/news/admin/index.php:111
#, fuzzy
msgid "Newsbyte not found"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/admin/pending-news.php:78 www/news/admin/index.php:92
#, fuzzy
msgid "Newsbyte Updated."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/admin/pending-news.php:88
#, fuzzy
msgid "Newsbyte Deleted."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/admin/pending-news.php:108
#, fuzzy
msgid "Newsbytes Rejected."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/admin/pending-news.php:113
#, fuzzy
msgid "News Administration"
msgstr "게시판: 관리"
#: www/admin/pending-news.php:127
#, fuzzy
msgid "Newsbyte deleted"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/admin/pending-news.php:137
#, fuzzy
msgid "Submitted for project"
msgstr "다음 프로젝트에 대한 뉴스들입니다"
#: www/admin/pending-news.php:142
msgid "Approve For Front Page"
msgstr ""
#: www/admin/pending-news.php:143
msgid "Do Nothing"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:55
#, php-format
msgid "%d user detached from plugin."
msgid_plural "%d users detached from plugin."
msgstr[0] ""
#: www/admin/pluginman.php:63
#, php-format
msgid "%d project detached from plugin."
msgid_plural "%d projects detached from plugin."
msgstr[0] ""
#: www/admin/pluginman.php:70 www/admin/pluginman.php:105
#, php-format
msgid "Plugin %1$s updated Successfully"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:75 www/admin/pluginman.php:113
#, fuzzy
msgid "Could not get plugin object"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: www/admin/pluginman.php:95
msgid "Success, config not deleted"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:129
msgid ""
"Here you can activate / deactivate site-wide plugins which are in the "
"plugins/ folder. Then, you should activate them also per project, per user "
"or whatever the plugin specifically applies to."
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:131
msgid ""
"Be careful because some projects/users can be using the plugin. Deactivating "
"it will remove the plugin from all users/projects."
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:133
msgid "Plugin Name"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:136
msgid "Users Using it"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:137
#, fuzzy
msgid "Projects Using it"
msgstr "Projects"
#: www/admin/pluginman.php:138
#, fuzzy
msgid "Global Administration View"
msgstr "관리"
#: www/admin/pluginman.php:210
msgid "Deactivate"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:224
#, fuzzy, php-format
msgid "%d users"
msgstr "사용자 추가"
#: www/admin/pluginman.php:243
#, fuzzy, php-format
msgid "%d projects"
msgstr "%1$s개의 프로젝트"
#: www/admin/pluginman.php:254
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: www/admin/pluginman.php:257
msgid "Activate"
msgstr "Activate"
#: www/admin/responses_admin.php:32
msgid "Site Admin: Edit Rejection Responses"
msgstr "Site Admin: Edit Rejection Responses"
#: www/admin/responses_admin.php:36
#, php-format
msgid "You cannot %1$s “None”!"
msgstr ""
#: www/admin/responses_admin.php:74
msgid "Edited Response"
msgstr "Edited Response"
#: www/admin/responses_admin.php:84
msgid "Edit Response:"
msgstr "Edit Response:"
#: www/admin/responses_admin.php:86 www/admin/responses_admin.php:127
msgid "Response Title:"
msgstr "Response Title:"
#: www/admin/responses_admin.php:87 www/admin/responses_admin.php:128
msgid "Response Text:"
msgstr "Response Text:"
#: www/admin/responses_admin.php:108
msgid "Deleted Response"
msgstr "Deleted Response"
#: www/admin/responses_admin.php:110
#, fuzzy
msgid "If you are not sure then why did you click “Delete”?"
msgstr "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
#: www/admin/responses_admin.php:111
msgid "By the way, I didn't delete... just in case..."
msgstr "By the way, I didn't delete... just in case..."
#: www/admin/responses_admin.php:120
msgid "Added Response"
msgstr "Added Response"
#: www/admin/responses_admin.php:125
msgid "Create New Response:"
msgstr "Create New Response:"
#: www/admin/search.php:39
msgid "Admin Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/admin/search.php:68
#, fuzzy, php-format
msgid "User search with criteria %1$s: %2$s match"
msgid_plural "User search with criteria %1$s: %2$s matches"
msgstr[0] "User search with criteria"
#: www/admin/search.php:74 www/admin/unsubscribe.php:113
#: www/admin/useredit.php:148 www/include/user_profile.php:93
#: www/project/admin/massadd.php:90 www/project/admin/massfinish.php:74
#: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:45
#: www/top/topusers.php:64
#, fuzzy
msgid "Real Name"
msgstr "Real name"
#: www/admin/search.php:96
#, fuzzy
msgid "No user found."
msgstr "항목이 없습니다"
#: www/admin/search.php:144
#, fuzzy, php-format
msgid "Project search with criteria %s: %d match"
msgid_plural "Project search with criteria %s: %d matches"
msgstr[0] "User search with criteria"
#: www/admin/search.php:149 www/register/index.php:187
msgid "Full Name"
msgstr "Full Name"
#: www/admin/search.php:150
msgid "Registered"
msgstr "Registered"
#: www/admin/search.php:176
#, fuzzy
msgid "No project found."
msgstr "No ProjectGroups Found"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
#: www/include/trove.php:408 www/include/trove.php:417
#: www/include/trove.php:421 www/include/trove.php:425
#: www/include/trove.php:429 www/trove/admin/trove_cat_add.php:49
#, fuzzy, php-format
msgid "Error in Trove Operation: %s"
msgstr "Error In Trove Operation"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:72 www/trove/admin/trove_cat_add.php:62
msgid "Add New Trove Category"
msgstr "Add New Trove Category"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:77 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115
msgid "Parent Category"
msgstr "Parent Category"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110
#, fuzzy
msgid "New category short name (no spaces, Unix-like)"
msgstr "New category short name (no spaces, unix-like)"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:112
#, fuzzy
msgid "New category full name (Maximum length is 80 chars)"
msgstr "New category full name (VARCHAR 80)"
#: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114
#, fuzzy
msgid "New category description (Maximum length is 255 chars)"
msgstr "New category description (VARCHAR 255)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:47
msgid "Error: a category cannot be the same as its own parent: "
msgstr ""
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:90
#, fuzzy
msgid ""
"Error in trove operation, cannot delete trove category defined as default in "
"configuration."
msgstr ""
"Error In Trove Operation , Can t delete trove category define as default in "
"local.inc"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:106
#, fuzzy
msgid "No such category, that trove cat does not exist"
msgstr "No Such Category, That trove cat does not exist"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:110
msgid "Edit Trove Category"
msgstr "Edit Trove Category"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141
#, fuzzy
msgid "Category short name (no spaces, Unix-like)"
msgstr "New category short name (no spaces, unix-like)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144
#, fuzzy
msgid "Category full name (Maximum length is 80 chars)"
msgstr "New category full name (VARCHAR 80)"
#: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147
#, fuzzy
msgid "Category description (Maximum length is 255 chars)"
msgstr "New category description (VARCHAR 255)"
#: www/admin/trove/trove_cat_list.php:74 www/trove/admin/trove_cat_list.php:69
msgid "Browse Trove Tree"
msgstr "Browse Trove Tree"
#: www/admin/unsubscribe.php:45 www/admin/unsubscribe.php:86
msgid "Site Mailings Subscription Maintenance"
msgstr "Site Mailings Subscription Maintenance"
#: www/admin/unsubscribe.php:48
msgid "Unsubscribe user:"
msgstr "Unsubscribe user:"
#: www/admin/unsubscribe.php:50
msgid ""
"You can unsubscribe user either from admin-initiated sitewide mailings or "
"from all site mailings (admin-initiated and automated mailings, like forum "
"and file release notifications)."
msgstr ""
"You can unsubscribe user either from admin-initiated sitewide mailings or "
"from all site mailings (admin-initiated and automated mailings, like forum "
"and file release notifications)."
#: www/admin/unsubscribe.php:55
msgid "MAIL"
msgstr "MAIL"
#: www/admin/unsubscribe.php:55 www/admin/userlist.php:67
#: www/include/tool_reports.php:54 www/stats/site_stats_utils.php:142
#: www/tracker/roadmap.php:427 www/tracker/roadmap.php:439
msgid "All"
msgstr "All"
#: www/admin/unsubscribe.php:56
msgid "Admin-initiated mailings"
msgstr "Admin-initiated mailings"
#: www/admin/unsubscribe.php:56
#, fuzzy
msgid "All site mailings"
msgstr "%1$s 메일"
#: www/admin/unsubscribe.php:79
#, fuzzy
msgid "Could not unsubscribe user: "
msgstr "Error, Could not unsubscribe user:"
#: www/admin/unsubscribe.php:82
msgid "User unsubscribed"
msgstr "User unsubscribed"
#: www/admin/unsubscribe.php:91
#, php-format
msgid ""
"Use field below to find users which match given pattern with the %1$s "
"username, real name, or email address (substring match is preformed, use "
"'%%' in the middle of pattern to specify 0 or more arbitrary characters). "
"Click on the username to unsubscribe user from site mailings (new form will "
"appear)."
msgstr ""
#: www/admin/unsubscribe.php:96
msgid "Show users matching pattern"
msgstr "Show users matching pattern"
#: www/admin/unsubscribe.php:111
msgid "user_id"
msgstr "user_id"
#: www/admin/unsubscribe.php:115
msgid "Site Mail."
msgstr "Site Mail."
#: www/admin/unsubscribe.php:116
msgid "Comm. Mail."
msgstr "Comm. Mail."
#: www/admin/useredit.php:34
msgid "No Unix account (N)"
msgstr "No Unix account (N)"
#: www/admin/useredit.php:36 www/admin/useredit.php:165
#: www/admin/useredit.php:171 www/admin/useredit.php:175
msgid "Suspended (S)"
msgstr "Suspended (S)"
#: www/admin/useredit.php:37 www/admin/useredit.php:54
#: www/admin/useredit.php:166
msgid "Deleted (D)"
msgstr "Deleted (D)"
#: www/admin/useredit.php:52 www/admin/useredit.php:69
#, fuzzy
msgid "Could Not Complete Operation: "
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: www/admin/useredit.php:57
msgid ""
"Please check the confirmation box if you really want to delete this user."
msgstr ""
#: www/admin/useredit.php:93
#, fuzzy
msgid "Added Successfully to project "
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/admin/useredit.php:117
msgid "Site Admin: User Info"
msgstr "Site Admin: User Info"
#: www/admin/useredit.php:121
msgid "Account Information"
msgstr "Account Information"
#: www/admin/useredit.php:157
msgid "Web account status"
msgstr "Web account status"
#: www/admin/useredit.php:188
msgid "Unix Account Status"
msgstr "Unix Account Status"
#: www/admin/useredit.php:197
msgid "Unix Shell:"
msgstr "Unix Shell:"
#: www/admin/useredit.php:220
msgid "Current confirm hash:"
msgstr "Current confirm hash:"
#: www/admin/useredit.php:230
msgid "I want to delete this user"
msgstr ""
#: www/admin/useredit.php:238
msgid ""
"This pages allows to change only direct properties of user object. To edit "
"properties pertinent to user within specific project, visit admin page of "
"that project (below)."
msgstr ""
#: www/admin/useredit.php:245
#, fuzzy
msgid ""
"Unix status updated mirroring web status, unless it has value “No Unix "
"account (N)”"
msgstr ""
"Unix status updated mirroring web status, unless it has value 'No unix "
"account (N)'"
#: www/admin/useredit.php:253
#, fuzzy
msgid "Projects Membership"
msgstr "프로젝트 멤버 목록"
#: www/admin/useredit.php:263 www/admin/useredit.php:293
#, fuzzy
msgid "Unix name"
msgstr "Unix 이름"
#: www/admin/useredit.php:264 www/admin/useredit.php:294
#: www/admin/vhost.php:173 www/project/admin/database.php:211
#: www/project/admin/vhost.php:138
msgid "Operations"
msgstr "동작"
#: www/admin/useredit.php:276 www/admin/useredit.php:307
#, fuzzy
msgid "[Project Admin]"
msgstr "프로젝트 관리자"
#: www/admin/useredit.php:286
#, fuzzy
msgid "This user is not a member of any project."
msgstr "본 개발자는 아직 프로젝트에 가입하지 않았습니다."
#: www/admin/useredit.php:289
#, fuzzy
msgid "Add membership to new projects"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/admin/useredit.php:295
#, fuzzy
msgid "Select role"
msgstr "파일 삭제하기"
#: www/admin/userlist.php:62
#, php-format
msgid "User updated to %1$s status"
msgstr "User updated to %1$s status"
#: www/admin/userlist.php:69 www/frs/admin/index.php:95
#: www/frs/admin/showreleases.php:81
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: www/admin/userlist.php:70
msgid "Suspended"
msgstr "Suspended"
#: www/admin/userlist.php:71
msgid "(*)Pending"
msgstr "(*)Pending"
#: www/admin/userlist.php:74
msgid "No user found matching selected criteria."
msgstr ""
#: www/admin/userlist.php:80
msgid "Add date"
msgstr ""
#: www/admin/userlist.php:117
#, fuzzy
msgid "[DevProfile]"
msgstr "DevProfile"
#: www/admin/userlist.php:118
#, fuzzy
msgid "[Activate]"
msgstr "Activate"
#: www/admin/userlist.php:119
#, fuzzy
msgid "[Delete]"
msgstr "삭제"
#: www/admin/userlist.php:120
#, fuzzy
msgid "[Suspend]"
msgstr "Suspend"
#: www/admin/userlist.php:121
#, fuzzy
msgid "[Change PW]"
msgstr "변동"
#: www/admin/userlist.php:146
#, fuzzy
msgid "User List"
msgstr ": User List"
#: www/admin/userlist.php:150
msgid "Users that use plugin"
msgstr ""
#: www/admin/userlist.php:161
#, fuzzy, php-format
msgid "User list beginning with “%s” for all projects"
msgstr "User list for group:"
#: www/admin/userlist.php:163
#, fuzzy
msgid "User list for all projects"
msgstr "User list for group:"
#: www/admin/userlist.php:195
#, fuzzy
msgid "User list for project: "
msgstr "User list for group:"
#: www/admin/userlist.php:208
#, fuzzy
msgid "No user in this project"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: www/admin/vhost.php:72
#, fuzzy
msgid "Error adding VHOST: "
msgstr "Error adding VHOST:"
#: www/admin/vhost.php:74 www/admin/vhost.php:140
#: www/project/admin/vhost.php:137
msgid "Virtual Host"
msgstr "버추얼 호스트"
#: www/admin/vhost.php:74
#, fuzzy
msgid " scheduled for creation on group "
msgstr "database 생성 일정이 추가되었습니다."
#: www/admin/vhost.php:77
#, fuzzy
msgid "Vhost not valid"
msgstr "Date Posted"
#: www/admin/vhost.php:80
#, fuzzy
msgid "Missing group name"
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: www/admin/vhost.php:100
#, fuzzy
msgid "Error updating VHOST entry: "
msgstr "Error updating VHOST entry:"
#: www/admin/vhost.php:102
msgid "Virtual Host entry updated."
msgstr "Virtual Host entry updated."
#: www/admin/vhost.php:109
msgid "Virtual Host Administration"
msgstr "Virtual Host Administration"
#: www/admin/vhost.php:113 www/admin/vhost.php:128
msgid "Add Virtual Host"
msgstr "Add Virtual Host"
#: www/admin/vhost.php:123
msgid "Virtual Host Name"
msgstr "Virtual Host Name"
#: www/admin/vhost.php:134
msgid "Tweak Directories"
msgstr "Tweak Directories"
#: www/admin/vhost.php:141
msgid "Get Info"
msgstr "Get Info"
#: www/admin/vhost.php:165
msgid "Update Record:"
msgstr "Update Record:"
#: www/admin/vhost.php:168
msgid "VHOST ID"
msgstr "VHOST ID"
#: www/admin/vhost.php:169
msgid "VHOST Name"
msgstr "VHOST Name"
#: www/admin/vhost.php:170
msgid "Group"
msgstr "Group"
#: www/admin/vhost.php:171
msgid "Htdocs Dir"
msgstr "Htdocs Dir"
#: www/admin/vhost.php:172
msgid "CGI Dir"
msgstr "CGI Dir"
#: www/admin/vhost.php:191
#, fuzzy
msgid "No such VHOST: "
msgstr "No such VHOST:"
#: www/developer/diary.php:39
#, fuzzy
msgid "User could not be found."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/developer/diary.php:44
msgid "Diary and Notes for"
msgstr "일기와 메모:"
#: www/developer/diary.php:53
msgid "Entry Not Found For This User"
msgstr "이 사용자에게 해당하는 목록이 없습니다."
#: www/developer/diary.php:56
#, fuzzy
msgid "Posted on "
msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#: www/developer/diary.php:62 www/my/diary.php:197
msgid "Existing Diary and Notes Entries"
msgstr "존재하는 일기와 메모 항목들"
#: www/developer/diary.php:75
msgid "This User Has No Diary Entries"
msgstr "이 사용자의 일기가 없습니다."
#: www/developer/diary.php:97
msgid "No User Selected"
msgstr ""
#: www/developer/index.php:37
msgid "A user must be specified for this page."
msgstr ""
#: www/developer/monitor.php:49
msgid "Monitor a User"
msgstr "사용자 모니터링하기"
#: www/developer/monitor.php:64
msgid "Error inserting into user_diary_monitor"
msgstr "user_diary_monitor에 추가하는데 실패했습니다."
#: www/developer/monitor.php:66
msgid "User is now being monitored"
msgstr "이 사용자를 모니터링합니다."
#: www/developer/monitor.php:67
msgid "You will now be emailed this user's diary entries."
msgstr "귀하는 이제부터 이 사용자의 일기 목록을 이메일로 받아보시게 됩니다."
#: www/developer/monitor.php:68
msgid ""
"To turn off monitoring, simply click the Monitor user link "
"again."
msgstr ""
"모니터링을 중지하시려면 이 사용자를 모니터링합니다. 링크를 "
"다시 클릭하시면 됩니다."
#: www/developer/monitor.php:75
msgid "Monitoring has been turned off"
msgstr "모니터링이 중단되었습니다."
#: www/developer/monitor.php:76
msgid "You will not receive any more emails from this user"
msgstr "이제 이 사용자에 관한 이메일이 발송되지 않습니다."
#: www/developer/monitor.php:81
msgid "Error: Choose a User To Monitor First"
msgstr "오류 - 모니터링할 사용자를 먼저 선택하십시오"
#: www/developer/rate.php:34
#, fuzzy
msgid ""
"Ratings turned off. You chose not to participate in the peer rating system"
msgstr "귀하는 사용자간 평가 시스템에 참여하지 않기로 하셨습니다."
#: www/developer/rate.php:52
#, fuzzy
msgid "Invalid rate value"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: www/developer/rate.php:84
msgid "You cannot rate yourself"
msgstr ""
#: www/developer/rate.php:87
msgid "User Ratings Page"
msgstr "사용자 평가 페이지"
#: www/developer/rate.php:90
msgid "Ratings Recorded"
msgstr "평가정보가 기록되었습니다."
#: www/developer/rate.php:91
msgid ""
"You can re-rate this person by simply returning to their ratings page and re-"
"submitting the info."
msgstr ""
"사용자 평가 페이지에서 평가점수를 재입력하는 것만으로 이 사용자를 다시 평가하"
"실 수 있습니다."
#: www/docman/index.php:118
#, fuzzy
msgid "Documents for "
msgstr "게시판 설정"
#: www/docman/view.php:60 www/docman/view.php:232
#, fuzzy
msgid "Document is not available."
msgstr "정보가 없습니다."
#: www/docman/view.php:113
msgid "Unable to open ZIP archive for backup"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:117
msgid "Unable to fill ZIP archive for backup"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:120
msgid "Unable to close ZIP archive for backup"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:129
msgid "Unable to download backup file"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:134
#, fuzzy
msgid "No documents to backup."
msgstr "문서에 내용이 없습니다."
#: www/docman/view.php:138
msgid "ZIP extension is missing: no backup function"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:150
msgid "Webdav Access Canceled by user"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:156
msgid "No Webdav interface enabled."
msgstr ""
#: www/docman/view.php:184 www/docman/view.php:226
msgid "Unable to open ZIP archive for download as ZIP"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:195 www/docman/view.php:240
msgid "Unable to fill ZIP file."
msgstr ""
#: www/docman/view.php:199
msgid "Unable to fill ZIP archive for download as ZIP"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:202 www/docman/view.php:249
msgid "Unable to close ZIP archive for download as ZIP"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:211 www/docman/view.php:258
msgid "Unable to download ZIP archive"
msgstr ""
#: www/docman/view.php:216
msgid "This documents folder is empty."
msgstr ""
#: www/docman/view.php:263 www/docman/view.php:269
msgid "No document to display - invalid or inactive document number."
msgstr ""
#: www/docman/view.php:266
msgid "PHP extension is missing."
msgstr ""
#: www/export/index.php:29
#, fuzzy
msgid "Exports Available"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: www/export/rss20_activity.php:109 www/register/index.php:244
#, fuzzy
msgid "Source Code"
msgstr "Source IP"
#: www/export/rss20_docman.php:78
msgid "Please supply a Group ID with the request."
msgstr ""
#: www/export/rss20_forum.php:99
#, fuzzy
msgid "Forum RSS: No forums found"
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/export/rss20_forum.php:264
#, fuzzy
msgid "Forum RSS: Forum not found: "
msgstr "Error - no versions found"
#: www/export/rss20_tracker.php:109
#, fuzzy
msgid "Tracker RSS: No trackers found"
msgstr "항목이 없습니다"
#: www/export/rssAboTask.php:70
#, fuzzy
msgid "No project group was found for this task."
msgstr "No ProjectGroups Found"
#: www/export/rssAboTask.php:75
#, fuzzy
msgid "No project task was found."
msgstr "새로운 릴리즈가 없습니다."
#: www/export/rssAboTask.php:139
#, php-format
msgid "Update history of the task with the name %1$s and the ID %2$d."
msgstr ""
#: www/export/rssAboTask.php:140
msgid "Current values of the task’s…"
msgstr ""
#: www/export/rssAboTask.php:144
#, fuzzy
msgid "Complete"
msgstr "Survey Complete"
#: www/export/rssAboTask.php:161 www/news/news_utils.php:179
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:155
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: www/export/rssAboTask.php:169
#, fuzzy
msgid "Updated value"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: www/export/rssAboTask.php:173
#, fuzzy
msgid "Update time"
msgstr "Updated"
#: www/export/rss_project.php:75 www/export/rss_project.php:77
#, fuzzy
msgid "RSS Exports"
msgstr "전체"
#: www/export/rss_project.php:79
#, php-format
msgid ""
"%1$s data is exported in RSS 2.0 format. Many of the export URLs can also "
"accept form/get data to customize the output. All data generated by these "
"pages is realtime."
msgstr ""
#: www/export/rss_project.php:81
msgid ""
"To get Project News or New Project Releases of a specific project use the "
"Links below."
msgstr ""
#: www/export/rss_project.php:88
#, fuzzy
msgid "Project News"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/export/rss_project.php:104
#, fuzzy
msgid "Project Releases"
msgstr "파일 보기"
#: www/export/rss_project.php:110
#, fuzzy
msgid "Project Document Manager"
msgstr "문서 보기"
#: www/export/rss_project.php:118
msgid "Go back"
msgstr ""
#: www/export/search_plugin.php:18
#, fuzzy
msgid "Search in project"
msgstr "상위 프로젝트"
#: www/forum/admin/attachments.php:42
msgid "Forums: Administration"
msgstr "게시판: 관리"
#: www/forum/admin/index.php:121 www/forum/admin/index.php:154
msgid "Email All Posts To:"
msgstr "모든 글을 다음 이메일로 보냅니다.:"
#: www/forum/admin/index.php:125
msgid "Add This Forum"
msgstr "이 게시판을 추가합니다."
#: www/forum/admin/index.php:138
msgid "Change forum status"
msgstr "게시판 상태 변경하기"
#: www/forum/admin/index.php:139
msgid ""
"You can adjust forum features from here. Please note that private forums can "
"still be viewed by members of your project, not the general public."
msgstr ""
"이곳에서 게시판의 특성들을 정의하실 수 있습니다. 비공개 게시판은 프로젝트 멤"
"버들끼리만 볼 수 있고 일반 사용자는 볼 수 없다는 사실을 유념하세요."
#: www/forum/admin/index.php:166
msgid "Delete entire forum and all content"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:174
#, fuzzy
msgid "Permanently Delete Forum"
msgstr "Related Tracker Items"
#: www/forum/admin/index.php:176
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this entire forum and "
"all its contents!"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:203 www/forum/admin/index.php:217
msgid "Delete a Message"
msgstr "글 지우기"
#: www/forum/admin/index.php:204 www/forum/admin/index.php:275
#: www/forum/admin/index.php:349
msgid "Return to the forum"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:220
msgid ""
"WARNING! You are about to permanently delete a message and all of its "
"followups!!"
msgstr "경고! 지워진 글은 복구할 수 없으며 답글까지 함께 지워집니다!"
#: www/forum/admin/index.php:252
msgid "Error getting new forum message"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:270
msgid "Message Edited Successfully"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:274 www/forum/admin/index.php:304
#: www/forum/admin/index.php:348
msgid "Edit a Message"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:299 www/forum/new.php:55
#, fuzzy
msgid "Error Getting ForumHTML"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: www/forum/admin/index.php:319
#, fuzzy
msgid "Thread not moved"
msgstr "Thread View"
#: www/forum/admin/index.php:342
#, php-format
msgid "Thread successfully moved from %1$s forum to %2$s forum"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:350
#, fuzzy
msgid "Return to the thread"
msgstr "새글 올리기"
#: www/forum/admin/index.php:373 www/forum/admin/index.php:449
#: www/forum/index.php:58
#, fuzzy, php-format
msgid "No Forums Found for %s"
msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#: www/forum/admin/index.php:403
#, php-format
msgid "Move thread from %s forum to the following forum:"
msgstr ""
#: www/forum/admin/index.php:426
#, fuzzy
msgid "Forums Administration"
msgstr "게시판: 관리"
#: www/forum/admin/index.php:467 www/forum/admin/monitor.php:48
#, fuzzy
msgid "Monitoring Users"
msgstr "사용자 모니터링하기"
#: www/forum/admin/monitor.php:56
#, fuzzy
msgid "No Monitoring Users"
msgstr "사용자 모니터링하기"
#: www/forum/admin/monitor.php:61
#, fuzzy
msgid "Realname"
msgstr "Real name"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:82
#: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:58
#, fuzzy
msgid "Forum ID"
msgstr "게시판"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:82
#: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:58 www/frs/monitor.php:71
#, fuzzy
msgid "Project ID"
msgstr "프로젝트 정보"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42
#, fuzzy
msgid "Message ID"
msgstr "메시지"
#: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:63 www/forum/attachment.php:154
#: www/forum/forum.php:151 www/forum/message.php:101 www/forum/myforums.php:96
#, fuzzy
msgid "Error getting new ForumHTML"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: www/forum/attachment.php:43 www/forum/attachment.php:146
msgid "Close Window"
msgstr "창 닫기"
#: www/forum/attachment.php:89
msgid "You cannot delete this attachment"
msgstr ""
#: www/forum/attachment.php:94
msgid "Attachment deleted"
msgstr ""
#: www/forum/attachment.php:119
msgid "You cannot edit this attachment"
msgstr ""
#: www/forum/attachment.php:159
#, fuzzy
msgid "No attach found"
msgstr "항목이 없습니다"
#: www/forum/forum.php:55
#, fuzzy
msgid "Error forum not found: "
msgstr "Error - no versions found"
#: www/forum/forum.php:113
msgid ""
"Message Queued for moderation -> Please wait until the admin approves/"
"rejects it"
msgstr ""
#: www/forum/forum.php:115
msgid "Message Posted Successfully"
msgstr "성공적으로 글이 게시되었습니다."
#: www/forum/forum.php:134 www/forum/message.php:89 www/forum/myforums.php:103
msgid "Error getting new ForumMessageFactory"
msgstr ""
#: www/forum/forum.php:172
msgid "Nested"
msgstr "Nested"
#: www/forum/forum.php:172
msgid "Flat"
msgstr ""
#: www/forum/forum.php:172
#, fuzzy
msgid "Threaded"
msgstr "Thread View"
#: www/forum/forum.php:172
#, fuzzy
msgid "Ultimate"
msgstr "Activate"
#: www/forum/forum.php:178 www/include/tool_reports.php:101
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: www/forum/forum.php:192
msgid "Change View"
msgstr "보기 방법 변경"
#: www/forum/forum.php:330
msgid "Topic"
msgstr "주제"
#: www/forum/forum.php:331
msgid "Topic Starter"
msgstr "처음 글올린이"
#: www/forum/forum.php:332
msgid "Replies"
msgstr "답장"
#: www/forum/forum.php:333 www/forum/index.php:69 www/forum/myforums.php:70
msgid "Last Post"
msgstr "마지막 글"
#: www/forum/forum.php:377
#, fuzzy
msgid "Newer Messages"
msgstr "다음 글"
#: www/forum/forum.php:388
#, fuzzy
msgid "Older Messages"
msgstr "다음 글"
#: www/forum/forum.php:401
msgid "No forum chosen"
msgstr ""
#: www/forum/index.php:51
#, php-format
msgid "Forums for %1$s"
msgstr "%1$s의 게시판"
#: www/forum/index.php:65 www/forum/myforums.php:44 www/forum/myforums.php:46
msgid "My Monitored Forums"
msgstr ""
#: www/forum/index.php:69 www/forum/myforums.php:70 www/top/toplist.php:43
msgid "Posts"
msgstr "올린글수"
#: www/forum/message.php:56
msgid "This message does not (any longer) exist"
msgstr "글이 존재하지 않습니다."
#: www/forum/message.php:151
msgid "Thread View"
msgstr "Thread View"
#: www/forum/message.php:219
msgid "Post a followup to this message"
msgstr "이 글에 답글 올리기"
#: www/forum/message.php:224 www/forum/message.php:225
#, fuzzy
msgid "You Must Choose a Message First"
msgstr "글을 먼저 선택하셔야 합니다."
#: www/forum/monitor.php:61
#, fuzzy, php-format
msgid "You are about to stop monitoring the %1$s forum."
msgstr "모니터하고 있는 게시판이 없습니다."
#: www/forum/monitor.php:63
#, fuzzy
msgid "Do you really want to unsubscribe ?"
msgstr "Error, Could not unsubscribe user:"
#: www/forum/monitor.php:72
#, fuzzy
msgid "Forum Monitoring Deactivated"
msgstr "게시판을 모니터링하지 않습니다."
#: www/forum/monitor.php:78
#, fuzzy
msgid "Forum Monitoring Started"
msgstr "게시판을 모니터링합니다."
#: www/forum/myforums.php:58
msgid "You have no monitored forums"
msgstr ""
#: www/forum/myforums.php:70
#, fuzzy
msgid "New Content?"
msgstr "사용자 등록"
#: www/forum/new.php:64
#, fuzzy
msgid "Start New Topic for: "
msgstr "새글 올리기"
#: www/forum/save.php:55
msgid "Forum Position Saved. New messages will be highlighted when you return"
msgstr ""
"게시판의 위치가 기록되었습니다. 다음 방문부터는 새로운 메시지가 하이라이트되"
"어 표시될 것입니다."
#: www/frs/admin/deletepackage.php:48 www/frs/admin/deleterelease.php:50
#: www/frs/admin/editrelease.php:56 www/frs/admin/index.php:70
#: www/frs/admin/index.php:85 www/frs/admin/index.php:101
#: www/frs/admin/qrs.php:85 www/frs/admin/showreleases.php:58
#, fuzzy
msgid "Could Not Get FRS Package"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: www/frs/admin/deletepackage.php:57
#, fuzzy
msgid "Delete Package"
msgstr "Related Tracker Items"
#: www/frs/admin/deletepackage.php:65
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this package and all "
"its releases and files!"
msgstr ""
#: www/frs/admin/deleterelease.php:57 www/frs/admin/editrelease.php:66
#: www/frs/admin/qrs.php:94 www/frs/admin/showreleases.php:74
#, fuzzy
msgid "Could Not Get FRS Release"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: www/frs/admin/deleterelease.php:66 www/frs/admin/index.php:113
msgid "Release Edit/File Releases"
msgstr "패키지 편집"
#: www/frs/admin/deleterelease.php:72
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this release and its "
"files!"
msgstr ""
#: www/frs/admin/editrelease.php:92 www/frs/admin/editrelease.php:111
#, fuzzy
msgid "Attempted File Upload Attack"
msgstr "파일이 추가되었습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:95
#, fuzzy
msgid "Release Notes Are not in Text"
msgstr "릴리즈 노트의 내용이 너무 짧습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:100
msgid "Release Notes Are Too Small"
msgstr "릴리즈 노트의 내용이 너무 짧습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:114
#, fuzzy
msgid "Change Log Is not in Text"
msgstr "변동사항 정보가 너무 짧습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:119
msgid "Change Log Is Too Small"
msgstr "변동사항 정보가 너무 짧습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:135
msgid "Data Saved"
msgstr "저장되었습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:156
msgid "File Released"
msgstr "파일이 릴리즈되었습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:188
msgid "File Deleted"
msgstr "파일이 삭제되었습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:192
msgid "File not deleted: you did not check “I am Sure”"
msgstr ""
#: www/frs/admin/editrelease.php:208
msgid "File Updated"
msgstr "파일이 갱신되었습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:214 www/frs/admin/index.php:174
msgid "Edit Releases"
msgstr "릴리즈 편집"
#: www/frs/admin/editrelease.php:220
#, fuzzy
msgid "Edit Release"
msgstr "릴리즈 편집"
#: www/frs/admin/editrelease.php:226 www/frs/admin/editrelease.php:346
#: www/frs/admin/qrs.php:182
#, fuzzy
msgid "Release Date"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: www/frs/admin/editrelease.php:230 www/frs/admin/qrs.php:174
#: www/frs/admin/showreleases.php:100
#: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:48
#, fuzzy
msgid "Release Name"
msgstr "릴리즈 이름 :"
#: www/frs/admin/editrelease.php:244
msgid ""
"Edit the Release Notes or Change Log for this release of this package. These "
"changes will apply to all files attached to this release."
msgstr ""
"이 패키지의 릴리즈에 대한 릴리즈 노트와 변동사항을 편집합니다. 이 변동사항들"
"은 이 릴리즈에 딸린 모든 파일들에 대해 적용됩니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:246
msgid ""
"You can either upload the release notes and change log individually, or "
"paste them in together below."
msgstr ""
"릴리즈 노트와 변동사항은 따로따로 올리실 수도 있고 아래에 직접 붙여넣기하실 "
"수도 있습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:250
msgid "Upload Release Notes"
msgstr "릴리즈 노트 올리기"
#: www/frs/admin/editrelease.php:256
msgid "Upload Change Log"
msgstr "변동사항 올리기"
#: www/frs/admin/editrelease.php:263
msgid "Paste The Notes In"
msgstr "릴리즈 노트 내용"
#: www/frs/admin/editrelease.php:269
msgid "Paste The Change Log In"
msgstr "변동사항 내용"
#: www/frs/admin/editrelease.php:276 www/frs/admin/qrs.php:262
msgid "Preserve my pre-formatted text"
msgstr "본문 형식을 그대로 보전합니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:278
msgid "Submit/Refresh"
msgstr "제출/갱신"
#: www/frs/admin/editrelease.php:286
#, fuzzy
msgid "Add Files To This Release"
msgstr "3단계: 이 릴리즈의 파일 편집하기"
#: www/frs/admin/editrelease.php:287
msgid "Now, choose a file to upload into the system."
msgstr ""
#: www/frs/admin/editrelease.php:295 www/frs/admin/qrs.php:201
#, php-format
msgid "Alternatively, you can use FTP to upload a new file at %1$s."
msgstr ""
#: www/frs/admin/editrelease.php:319 www/frs/admin/editrelease.php:347
#: www/frs/admin/qrs.php:226
msgid "File Type"
msgstr "파일 형식"
#: www/frs/admin/editrelease.php:325 www/frs/admin/qrs.php:236
msgid "Processor Type"
msgstr "프로세서 타입"
#: www/frs/admin/editrelease.php:333
msgid "Add This File"
msgstr "이 파일을 추가하기"
#: www/frs/admin/editrelease.php:343
#, fuzzy
msgid "Edit Files In This Release"
msgstr "이 릴리즈에 파일이 없습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:344
msgid ""
"Once you have added files to this release you must update "
"each of these files with the correct information or they will not appear on "
"your download summary page."
msgstr ""
"이 릴리즈에 파일을 추가하시면 이 파일들을 반드시 올바른 정보"
"와 함께 갱신해 주셔야 합니다. 그렇지 않으면 다운로드 요약 페이지에 파일이 제"
"대로 나타나지 않습니다."
#: www/frs/admin/editrelease.php:346
#, fuzzy
msgid "Processor"
msgstr "프로세서 타입"
#: www/frs/admin/editrelease.php:368
msgid "Update/Refresh"
msgstr "갱신/리프레쉬"
#: www/frs/admin/editrelease.php:382
msgid "Delete File"
msgstr "파일 삭제하기"
#: www/frs/admin/editrelease.php:391
#, fuzzy, php-format
msgid "There is %1$s user monitoring this package."
msgid_plural "There are %1$s users monitoring this package."
msgstr[0] "이 패키지를 모니터링하기"
#: www/frs/admin/index.php:77
msgid "Added Package"
msgstr "패키지가 추가되었습니다."
#: www/frs/admin/index.php:108
msgid "Updated Package"
msgstr "갱신된 패키지"
#: www/frs/admin/index.php:120
msgid "QRS"
msgstr "QRS"
#: www/frs/admin/index.php:121
#, php-format
msgid "Click here to %1$s quick-release a file %2$s"
msgstr "%1$s 간단히 파일을 릴리즈 %2$s 하실 수 있습니다."
#: www/frs/admin/index.php:126
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "패키지"
#: www/frs/admin/index.php:127
msgid ""
"You can use packages to group different file releases together, or use them "
"however you like."
msgstr ""
#: www/frs/admin/index.php:128
#, fuzzy
msgid "An example of packages:"
msgstr "Add Snippets to Package"
#: www/frs/admin/index.php:130
#, fuzzy
msgid "Your Packages:"
msgstr "패키지:"
#: www/frs/admin/index.php:132
msgid "Define your packages"
msgstr ""
#: www/frs/admin/index.php:133
#, fuzzy
msgid "Create new releases of packages"
msgstr "새로운 릴리즈를 생성하시려면 이곳을 클릭하세요."
#: www/frs/admin/index.php:135
#, fuzzy
msgid "Releases of Packages"
msgstr "릴리즈 노트"
#: www/frs/admin/index.php:136
msgid "A release of a package can contain multiple files."
msgstr ""
#: www/frs/admin/index.php:137
#, fuzzy
msgid "Examples of Releases"
msgstr "최근 파일 릴리즈"
#: www/frs/admin/index.php:139
msgid ""
"You can create new releases of packages by clicking on Add/Edit "
"Releases next to your package name"
msgstr ""
#: www/frs/admin/index.php:154 www/frs/admin/showreleases.php:99
#, fuzzy
msgid "Package name"
msgstr "패키지 이름"
#: www/frs/admin/index.php:156 www/frs/admin/index.php:207
#: www/people/editprofile.php:241
msgid "Publicly Viewable"
msgstr ""
#: www/frs/admin/index.php:169
msgid "Add Release"
msgstr "릴리즈 추가"
#: www/frs/admin/index.php:201
#, fuzzy
msgid "Create New Package"
msgstr "Create A Package"
#: www/frs/admin/index.php:205
msgid "New Package Name"
msgstr "새 패키지 이름"
#: www/frs/admin/index.php:208 www/my/diary.php:207
msgid "Public"
msgstr ""
#: www/frs/admin/index.php:210
msgid "Create This Package"
msgstr "이 패키지를 생성합니다."
#: www/frs/admin/qrs.php:74
msgid "Must define a release name."
msgstr "릴리즈 이름을 정의하셔야 합니다."
#: www/frs/admin/qrs.php:76
msgid "Must select a package."
msgstr "패키지를 선택하셔야 합니다."
#: www/frs/admin/qrs.php:113 www/frs/admin/qrs.php:140
msgid "Quick Release System"
msgstr "QRS: 퀵 릴리즈 시스템"
#: www/frs/admin/qrs.php:115
#, php-format
msgid ""
"You can now add files to this release "
"if you wish, or edit the release. Please note that file(s) may not appear "
"immediately on the download page. Allow several hours "
"for propagation."
msgstr ""
#: www/frs/admin/qrs.php:148
msgid "Package ID"
msgstr "패키지 ID"
#: www/frs/admin/qrs.php:155
msgid "No File Types Available"
msgstr "파일 형식이 존재하지 않습니다."
#: www/frs/admin/qrs.php:169
#, php-format
msgid "Or %1$s create a new package %2$s"
msgstr "또는 %1$s 새로운 패키지를 생성합니다. %2$s"
#: www/frs/admin/qrs.php:194
msgid ""
"NOTE: In some browsers you must select the file in the file-upload dialog "
"and click \"OK\". Double-clicking doesn't register the file."
msgstr ""
#: www/frs/admin/qrs.php:195
#, php-format
msgid "You can probably not upload files larger than about %.2f MiB in size."
msgstr ""
#: www/frs/admin/qrs.php:203
msgid "Choose an FTP file instead of uploading:"
msgstr ""
#: www/frs/admin/qrs.php:263
msgid "Release File"
msgstr "릴리즈 파일"
#: www/frs/admin/showreleases.php:43
#, fuzzy
msgid "Choose package"
msgstr "Choose One"
#: www/frs/admin/showreleases.php:90
msgid "No Releases Of This Package Are Available"
msgstr ""
#: www/frs/admin/showreleases.php:96
msgid "Release New File Version"
msgstr "새 파일 버전 릴리즈"
#: www/frs/index.php:88
msgid "Project Filelist"
msgstr "파일 보기"
#: www/frs/index.php:93
msgid "No File Packages"
msgstr "파일 패키지가 없습니다."
#: www/frs/index.php:94
msgid "There are no file packages defined for this project."
msgstr ""
#: www/frs/index.php:98
msgid "Below is a list of all files of the project."
msgstr "다음은 이 프로젝트의 모든 파일 목록입니다."
#: www/frs/index.php:100
msgid ""
"The release you have chosen is highlighted."
msgstr ""
#: www/frs/index.php:102
msgid ""
"Before downloading, you may want to read Release Notes and ChangeLog "
"(accessible by clicking on release version)."
msgstr ""
"파일을 내려받기 전에 릴리즈 노트와 변동사항을 확인해 보실 수도 있습니다. (릴"
"리즈 버전을 클릭하세요.)"
#: www/frs/index.php:111
msgid "To create a new release click here."
msgstr "새로운 릴리즈를 생성하시려면 이곳을 클릭하세요."
#: www/frs/index.php:132
#, fuzzy
msgid "Stop monitoring this package"
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: www/frs/index.php:154 www/frs/index.php:226
msgid "No releases"
msgstr "릴리즈가 없습니다."
#: www/frs/index.php:159
msgid "Download latest release as ZIP:"
msgstr ""
#: www/frs/index.php:162
msgid "This link always points to the newest release as a ZIP file."
msgstr ""
#: www/frs/index.php:207
msgid "D/L"
msgstr "내려받기"
#: www/frs/index.php:208
msgid "Arch"
msgstr "아키텍처"
#: www/frs/index.php:210
#, fuzzy
msgid "Latest"
msgstr "뉴스"
#: www/frs/index.php:239
#, fuzzy
msgid "Latest version"
msgstr "뉴스"
#: www/frs/monitor.php:48
#, fuzzy
msgid "Error Getting FRSPackage"
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: www/frs/monitor.php:71
msgid "File Module ID"
msgstr ""
#: www/frs/reporting/downloads.php:89
#, fuzzy
msgid "File Release Reporting"
msgstr "파일이 릴리즈되었습니다."
#: www/frs/reporting/downloads.php:121 www/project/stats/index.php:118
#: www/reporting/groupadded.php:53 www/reporting/groupcum.php:53
#: www/reporting/projectact.php:55 www/reporting/projecttime.php:54
#: www/reporting/siteact.php:54 www/reporting/sitetimebar.php:52
#: www/reporting/sitetime.php:54 www/reporting/toolspie.php:52
#: www/reporting/useract.php:56 www/reporting/useradded.php:53
#: www/reporting/usercum.php:53 www/reporting/usertime.php:54
#: www/tracker/reporting/index.php:142
msgid "Start and end dates must be different"
msgstr ""
#: www/frs/reporting/downloads.php:124
#, fuzzy
msgid "There have been no downloads for this package."
msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#: www/frs/shownotes.php:34 www/frs/shownotes.php:47
#, fuzzy
msgid "That Release Was Not Found"
msgstr "글이 없습니다."
#: www/frs/shownotes.php:62
msgid "File Release Notes and Changelog"
msgstr "릴리즈 노트와 변동사항"
#: www/frs/shownotes.php:64
msgid "Release Name:"
msgstr "릴리즈 이름 :"
#: www/include/features_boxes.php:35
msgid "Features Boxes"
msgstr ""
#: www/include/features_boxes.php:38 www/include/Layout.class.php:1393
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:52
#, fuzzy
msgid "Tag Cloud"
msgstr "종료일"
#: www/include/features_boxes.php:40 www/include/features_boxes.php:42
#, php-format
msgid "%1$s Statistics"
msgstr "%1$s 통계"
#: www/include/features_boxes.php:46
msgid "Top Project Downloads"
msgstr "최다 다운로드"
#: www/include/features_boxes.php:50 www/top/index.php:41
msgid "Highest Ranked Users"
msgstr "우수 사용자"
#: www/include/features_boxes.php:53 www/top/index.php:34
#: www/top/mostactive.php:41
msgid "Most Active This Week"
msgstr "금주 가장 활발한 프로젝트"
#: www/include/features_boxes.php:55
msgid "Recently Registered Projects"
msgstr ""
#: www/include/features_boxes.php:57
#, fuzzy
msgid "System Information"
msgstr "다른 정보"
#: www/include/features_boxes.php:59
#, php-format
msgid "%s is running %s version %s"
msgstr ""
#: www/include/features_boxes.php:109
#, fuzzy
msgid "All the ranking"
msgstr "%1$s 메일"
#: www/include/features_boxes.php:150
msgid "Hosted Projects"
msgstr "운영중인 프로젝트"
#: www/include/features_boxes.php:159
msgid "Registered Users"
msgstr "등록 사용자"
#: www/include/features_boxes.php:176
msgid "m/d"
msgstr ""
#: www/include/features_boxes.php:192
#, fuzzy
msgid "All newest projects"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/include/features_boxes.php:246
#, fuzzy
msgid "All project activities"
msgstr "All Project Admins"
#: www/include/filechecks.php:64
#, php-format
msgid "Failed tar/gz integrity check. Output follows:
$s
"
msgstr ""
#: www/include/filechecks.php:80
#, php-format
msgid "Failed gzip integrity check. Output follows: $s
"
msgstr ""
#: www/include/filechecks.php:174
msgid "This file does not have a system-recognized filename type."
msgstr ""
#: www/include/filechecks.php:178
#, fuzzy
msgid "File does not exist. You must supply a filename."
msgstr "사용자 ID를 입력하셔야 합니다."
#: www/include/filechecks.php:182
#, php-format
msgid "File does not exist. File %s is not in incoming FTP directory."
msgstr ""
#: www/include/html.php:381
msgid ""
"This drop-down box represents the person to which a tracker item is assigned."
msgstr "이 펼침 상자는 추적 항목을 담당하고 있는 프로젝트 관리자를 표시합니다."
#: www/include/html.php:383
msgid "This drop-down box represents the current status of a tracker item."
msgstr "이 펼침 상자는 추적 항목의 현재 상태를 표시합니다."
#: www/include/html.php:385
msgid ""
"You can set the status to “Pending” if you are waiting for a response from "
"the tracker item author. When the author responds the status is "
"automatically reset to that of “Open”. Otherwise, if the author does not "
"respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) then the "
"item is given a status of “Deleted”."
msgstr ""
"추적 항목 작성자의 응답을 기다릴 경우 상태를 'Pending'으로 설정할 수 있습니"
"다. 이 상태에서 작성자가 응답을 하면 자동적으로 'Open' 상태로 재설정합니다. "
"이 상태에서 관리자가 지정한 시간(기본값은 14일)동안 작성자가 응답을 하지 않으"
"면 그 항목은 'Deleted' 상태가 됩니다."
#: www/include/html.php:387
#, fuzzy
msgid "Tracker category"
msgstr "추적 항목"
#: www/include/html.php:389
#, fuzzy
msgid "Tracker group"
msgstr "Tracker"
#: www/include/html.php:391
msgid ""
"The Sort By option allows you to determine how the browse results are sorted."
msgstr "정렬 옵션으로 탐색 결과를 어떻게 정렬할지 결정할 수 있습니다."
#: www/include/html.php:393
msgid ""
"You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, Close Date, Submitter, or "
"Assignee. You can also have the results sorted in Ascending or Descending "
"order."
msgstr ""
"ID, 중요도, 요약, 제출한 날, 해결한 날, 제출자, 담당자로 정렬할 수 있습니다. "
"오름차순과 내림차순으로 정렬할 수 있습니다."
#: www/include/html.php:395
#, fuzzy
msgid ""
"The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since the "
"tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you need to "
"be able to determine which one of these an item should belong."
msgstr ""
"The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since the "
"tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you need to "
"be able to determine which one of these an item should belong.
This has the added benefit of enabling an admin to turn a support request "
"into a bug."
#: www/include/html.php:397
msgid ""
"This has the added benefit of enabling an admin to turn a support request "
"into a bug."
msgstr ""
#: www/include/html.php:399
msgid ""
"The priority option allows a user to define a tracker item priority (ranging "
"from 1-Lowest to 5-Highest)."
msgstr ""
"중요도 옵션으로 추적 항목의 중요도를 설정할 수 있습니다. (1-가장 낮음에서 5-"
"가장 높음입니다)."
#: www/include/html.php:401
msgid ""
"This is especially helpful for bugs and support requests where a user might "
"find a critical problem with a project."
msgstr ""
"이는 사용자가 프로젝트에서 중대한 문제를 발견하였을 경우의 지원 요청 및 버그 "
"관리에 특히 유용합니다."
#: www/include/html.php:407
msgid ""
"The canned response drop-down represents a list of project admin-defined "
"canned responses to common support or bug submission."
msgstr ""
"미리 준비한 의견 펼침 상자는 일반적인 지원이나 버그 제출에 대하여 프로젝트 관"
"리자가 작성한 미리 준비한 의견들의 목록을 표시합니다."
#: www/include/html.php:409
#, fuzzy
msgid ""
"If you are a project admin you can click the “Manage Canned Responses” link "
"to define your own canned responses"
msgstr ""
"프로젝트 관리자는 '(관리)' 링크를 클릭하여 미리 준비한 의견을 작성할 수 있습"
"니다."
#: www/include/html.php:411
msgid ""
"Anyone can add here comments to give additional information, answers and "
"solutions. Please, be as precise as possible to avoid misunderstanding. If "
"relevant, screenshots or documents can be added as attached files."
msgstr ""
#: www/include/html.php:413
#, fuzzy
msgid "Enter the complete description."
msgstr "자세한 설명"
#: www/include/html.php:416
msgid ""
"Editing tips:
http,https or ftp: Hyperlinks.
[#NNN]: Tracker id NNN.
[TNNN]: Task "
"id NNN.
[wiki:<pagename>]: Wiki page.
"
"[forum:<msg_id>]: Forum post."
msgstr ""
#: www/include/html.php:419
msgid ""
"When you wish to attach a file to a tracker item you must check this "
"checkbox before submitting changes."
msgstr ""
"추적 항목에 파일을 첨부하려면 변경을 제출하기 전에 이 확인상자를 선택해야 합"
"니다."
#: www/include/html.php:421
msgid ""
"You can monitor or un-monitor this item by clicking the “Monitor” button."
msgstr ""
#: www/include/html.php:423
msgid ""
"Note! this will send you additional email. If you add "
"comments to this item, or submitted, or are assigned this item, you will "
"also get emails for those reasons as well!"
msgstr ""
#: www/include/html.php:556
#, fuzzy
msgid "Error: uneven row counts"
msgstr "Error - no versions found"
#: www/include/html.php:809
msgid "Lowest"
msgstr "최저"
#: www/include/html.php:813
msgid "Highest"
msgstr "최고"
#: www/include/html.php:897
#, fuzzy, php-format
msgid "Project access problem: %s"
msgstr "프로젝트 관리: %1$s"
#: www/include/html.php:899
#, fuzzy, php-format
msgid "Project Problem: %s"
msgstr "프로젝트 관리: %1$s"
#: www/include/html.php:968 www/my/bookmark_add.php:28
msgid "My Personal Page"
msgstr "개인 페이지"
#: www/include/html.php:970
msgid ""
"View your personal page, a selection of widgets to follow the informations "
"from projects."
msgstr ""
#: www/include/html.php:973
#, fuzzy
msgid "My Trackers Dashboard"
msgstr "문제점 추적이 갱신되었습니다."
#: www/include/html.php:975
#, fuzzy
msgid "View your tasks and artifacts."
msgstr "일기가 없습니다."
#: www/include/html.php:979 www/my/diary.php:164
msgid "My Diary and Notes"
msgstr "일기쓰기 및 메모"
#: www/include/html.php:981
msgid "Manage your diary. Add, modify or delete your notes."
msgstr ""
#: www/include/html.php:986
msgid "Manage your account. Change your password, select your preferences."
msgstr ""
#: www/include/html.php:990 www/register/index.php:173
msgid "Register Project"
msgstr "프로젝트 등록하기"
#: www/include/html.php:992
msgid "Register a new project in forge, following the workflow."
msgstr ""
#: www/include/html.php:1041
#, fuzzy, php-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "Last month(s)"
#: www/include/html.php:1045
#, fuzzy, php-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "Last month(s)"
#: www/include/html.php:1049
#, php-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] ""
#: www/include/html.php:1053
#, php-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] ""
#: www/include/html.php:1057
#, php-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] ""
#: www/include/html.php:1275
#, php-format
msgid " Displaying %1$s per page. Projects sorted by alphabetical order."
msgstr ""
#: www/include/Layout.class.php:136
#, fuzzy
msgid "Cannot find theme directory!"
msgstr "파일을 영구 저장 공간으로 옮길 수 없습니다."
#: www/include/Layout.class.php:298
msgid "en"
msgstr "ko"
#: www/include/Layout.class.php:704
msgid "Quick Jump To..."
msgstr ""
#: www/include/Layout.class.php:1395
#, fuzzy
msgid "Browse per tags defined by the projects."
msgstr "No Such posting For This Project"
#: www/include/Layout.class.php:1399
msgid "Project Tree"
msgstr ""
#: www/include/Layout.class.php:1401 www/snippet/index.php:81
msgid "Browse by Category"
msgstr "Browse by Category"
#: www/include/Layout.class.php:1407
#, fuzzy
msgid "Complete listing of available projects."
msgstr "Here is a list of positions available for this project."
#: www/include/login-form.php:71
msgid ""
"You've been redirected to this login page because you have tried accessing a "
"page that was not available to you as an anonymous user."
msgstr ""
#: www/include/my_utils.php:84
msgid "Expand"
msgstr ""
#: www/include/my_utils.php:87
msgid "Collapse"
msgstr ""
#: www/include/my_utils.php:149
#, php-format
msgid "%s new items"
msgstr ""
#: www/include/project_home.php:36
#, fuzzy
msgid "Project Home"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/include/project_summary.php:132
msgid "There are no public trackers available"
msgstr "공개된 문제점 추적 항목이 없습니다."
#: www/include/tool_reports.php:59
msgid "No data found to report"
msgstr "리포트할 데이터가 없습니다."
#: www/include/tool_reports.php:85
msgid "Last day(s)"
msgstr "Last day(s)"
#: www/include/tool_reports.php:86
msgid "Last week(s)"
msgstr "Last week(s)"
#: www/include/tool_reports.php:87
msgid "Last month(s)"
msgstr "Last month(s)"
#: www/include/tool_reports.php:88
msgid "Last year(s)"
msgstr "Last year(s)"
#: www/include/tool_reports.php:89
msgid "Project lifespan"
msgstr "Project lifespan"
#: www/include/tool_reports.php:93
msgid "for"
msgstr ""
#: www/include/trove.php:229
#, fuzzy
msgid "None Selected"
msgstr "Account 삭제되었습니다"
#: www/include/trove.php:272
msgid "This project has not yet categorized itself in the"
msgstr "이 프로젝트는 아직 분류가 설정되지 않았습니다."
#: www/include/trove.php:273
msgid "Trove Software Map"
msgstr "소프트웨어 맵"
#: www/include/trove.php:339
msgid "(Now Filtering)"
msgstr ""
#: www/include/trove.php:347
#, fuzzy
msgid "[Filter]"
msgstr "파일"
#: www/include/user_home.php:35
#, fuzzy
msgid "User Profile"
msgstr "개발자 프로필 보기"
#: www/include/user_home.php:38
msgid "Personal Information"
msgstr "개인 정보"
#: www/include/user_home.php:49
msgid "Peer Rating"
msgstr "사용자간 평가 프로그램"
#: www/include/user_home.php:55
msgid "User chose not to participate in peer rating"
msgstr "이 사용자는 사용자간 평가 프로그램에 참여하지 않습니다."
#: www/include/user_home.php:62
msgid "Diary and Notes"
msgstr "일기와 메모"
#: www/include/user_home.php:70
msgid "Diary/Note entries:"
msgstr "일기/메모 항목:"
#: www/include/user_home.php:73
msgid "View Diary and Notes"
msgstr "일기/메모 보기"
#: www/include/user_home.php:78
msgid "Monitor this Diary"
msgstr "일기/메모 모니터링하기"
#: www/include/user_home.php:99
#, fuzzy
msgid "This user is not a member of any projects."
msgstr "본 개발자는 아직 프로젝트에 가입하지 않았습니다."
#: www/include/user_home.php:102
#, fuzzy
msgid "This user is a member of the following projects:"
msgstr "본 개발자는 다음 프로젝트의 멤버로 활동중입니다 :"
#: www/include/user_home.php:156
msgid ""
"If you are familiar with this user, please take a moment to rate him/her on "
"the following criteria. Keep in mind, that your rating will be visible to "
"the user and others."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:160
#, php-format
msgid ""
"The %s Peer Rating system is based on concepts from Advogato. The system has been re-implemented and "
"expanded in a few ways."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:170
msgid ""
"The Peer rating box shows all rating averages (and response levels) for each "
"individual criteria. Due to the math and processing required to do "
"otherwise, these numbers incoporate responses from both “trusted” and “non-"
"trusted” users."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:175
#, php-format
msgid ""
"The “Sitewide Rank” field shows the user's rank compared to all ranked %s "
"users."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:179
msgid ""
"The “Aggregate Score” shows an average, weighted overall score, based on "
"trusted-responses only."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:183
msgid ""
"The “Personal Importance” field shows the weight that users ratings of other "
"developers will be given (between 1 and 1.5) -- higher rated user's "
"responses are given more weight."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:189
msgid ""
"If you would like to opt-out from peer rating system (this will affect your "
"ability to both rate and be rated), refer to your "
"account maintenance page. If you choose not to participate, your ratings "
"of other users will be permanently deleted and the “Peer Rating” box will "
"disappear from your user page."
msgstr ""
#: www/include/user_home.php:196
#, php-format
msgid ""
"You opted-out from peer rating system, otherwise you would have a chance to "
"rate the user. Refer to your account maintenance page "
"for more information."
msgstr ""
#: www/include/user_profile.php:83
msgid "Skills Profile"
msgstr "스킬 프로필"
#: www/include/user_profile.php:152
#, fuzzy
msgid "Site Member Since"
msgstr "가입한 날짜"
#: www/include/user_profile.php:159
msgid "URI:"
msgstr ""
#: www/include/vote_function.php:213
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:512
msgid "Low"
msgstr "Low"
#: www/include/vote_function.php:213
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:514
msgid "High"
msgstr "High"
#: www/include/vote_function.php:286
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:556 www/survey/privacy.php:36
msgid "Survey Privacy"
msgstr "Survey Privacy"
#: www/include/vote_function.php:293
msgid "Survey not found."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/index_std.php:9
msgid "FusionForge helps you manage the entire development life cycle"
msgstr ""
#: www/index_std.php:12
msgid ""
"FusionForge has tools to help your team collaborate, like message forums and "
"mailing lists; tools to create and control access to Source Code Management "
"repositories like CVS and Subversion. FusionForge automatically creates a "
"repository and controls access to it depending on the role settings of the "
"project."
msgstr ""
#: www/index_std.php:15
#, fuzzy
msgid "Additional Features:"
msgstr "사용중인 기능들"
#: www/index_std.php:17
#, fuzzy
msgid "Manage File Releases."
msgstr "새 릴리즈"
#: www/index_std.php:19
msgid "News announcements."
msgstr ""
#: www/index_std.php:20
msgid "Surveys for users and admins."
msgstr ""
#: www/index_std.php:21
msgid ""
"Issue tracking with \"unlimited\" numbers of categories, text fields, etc."
msgstr ""
#: www/index_std.php:22
#, fuzzy
msgid "Task management."
msgstr "임무 관리자 설정"
#: www/index_std.php:23
msgid "Wiki (using MediaWiki or phpWiki)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:24
msgid "A powerful plugin system to add new features."
msgstr ""
#: www/index_std.php:27
msgid "What's new in FusionForge 5.2"
msgstr ""
#: www/index_std.php:30
msgid "Docman: inject ZIP as a tree (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:31
msgid ""
"Widget: New User Widget: Last 5 documents published in my project (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:32
#, fuzzy
msgid "Docman: mass action (Capgemini)"
msgstr "문서 보기"
#: www/index_std.php:33
msgid ""
"New Message plugin to display global messages like planned upgrade or "
"outage\n"
" (Alcatel-Lucent)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:35
msgid "Docman: complete rewritten of trash and pending view (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:36
msgid ""
"New Scmhook: complete library to handle hooks for any scm available in\n"
" fusionforge. Currently supporting post-commit and pre-commit hook.\n"
" scmsvn pre-commit and post-commit library is provided (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:39
msgid ""
"New Widget: smcgit personal URL of cloned repositories. Currently just\n"
" a list of URLs of your personal repository cloned from project you\n"
" belong. (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:42
msgid ""
"Docman: interaction with the projects-hierarchy plugin to enable "
"hierarchical\n"
" browsing. (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:44
msgid ""
"Admin: User add membership to multiples projects in one shot (Capgemini)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:45
msgid "New MoinMoinWiki plugin (AdaCore)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:46
msgid ""
"Trackers: New view to display roadmaps view for trackers (Alcatel-Lucent)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:47
msgid ""
"scmsvn: private project can now be browsed with viewvc using user rights "
"management (TrivialDev)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:48
msgid "scmsvn: basic activity support (TrivialDev)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:51
msgid "What's new in FusionForge 5.1"
msgstr ""
#: www/index_std.php:53
msgid "New Funky Theme (Capgemini)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:54
msgid ""
"New UI and features for the document manager (download as ZIP, locking, "
"referencing documents by URL) (Capgemini)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:55
msgid ""
"New progress bar displaying completion state of trackers using a custom "
"status field."
msgstr ""
#: www/index_std.php:56
msgid "Improved sorting in trackers (Alcatel-Lucent)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:57
msgid ""
"More flexible and more powerful role-based access control system (Coclico)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:58
msgid ""
"New unobtrusive tooltip system based on jquery and tipsy to replace old help "
"window (Alcatel-Lucent)"
msgstr ""
#: www/index_std.php:59
msgid ""
"New plugins: Blocks, to add free HTML blocks on top of each tool of the "
"project; Gravatar, to display user faces; OSLC, implementing the OSLC-CM API "
"for tracker interoperability with external tools."
msgstr ""
#: www/index_std.php:60
msgid "scmgit plugin: Personal Git repositories for project members (AdaCore)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:61
msgid ""
"Template projects: there can be several of them, and users registering new "
"projects can pick which template to clone from for their new projects "
"(Coclico)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:62
msgid "Simplified configuration system, using standard *.ini files."
msgstr ""
#: www/index_std.php:63
msgid "Reorganised, modular Apache configuration."
msgstr ""
#: www/index_std.php:64
msgid "RPM packages for Red Hat (and derived) distributions."
msgstr ""
#: www/index_std.php:67
msgid "What's new in FusionForge 5.0"
msgstr ""
#: www/index_std.php:69
msgid ""
"Many improvements to the trackers: configurable display, workflow "
"management, links between artifacts, better searches, and more"
msgstr ""
#: www/index_std.php:70
msgid "Rewritten SCM subsystem, with new plugins for Bazaar, Darcs and Git"
msgstr ""
#: www/index_std.php:71
msgid ""
"New version of Mediawiki plugin, providing independent wikis for each project"
msgstr ""
#: www/index_std.php:72
msgid "Various new plugins: projectlabels, globalsearch, extratabs"
msgstr ""
#: www/index_std.php:73
msgid ""
"An in-depth rewrite of the theme for better accessibility and XHTML "
"conformance"
msgstr ""
#: www/index_std.php:76
msgid "What's new in FusionForge 4.8"
msgstr ""
#: www/index_std.php:78
msgid "New project classification by tags (tag cloud)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:79
msgid "New reporting item for the File Release System: downloads per package."
msgstr ""
#: www/index_std.php:80
msgid "List of all projects added in Project List"
msgstr ""
#: www/index_std.php:81
msgid "New version of phpWiki plugin, using lastest svn code"
msgstr ""
#: www/index_std.php:84
msgid "What's new in FusionForge 4.7"
msgstr ""
#: www/index_std.php:86
msgid "A new name to avoid confusion with proprietary versions of GForge."
msgstr ""
#: www/index_std.php:87
msgid "Support for PHP5."
msgstr ""
#: www/index_std.php:88
msgid "Support for PostgreSQL 8.x."
msgstr ""
#: www/index_std.php:89
msgid "Translations are now managed by gettext."
msgstr ""
#: www/index_std.php:90
msgid "Support for several configurations running on the same code."
msgstr ""
#: www/index_std.php:91
msgid "Improved security, no need for PHP register_globals."
msgstr ""
#: www/index_std.php:92
msgid "Available as full install CD."
msgstr ""
#: www/index_std.php:93
msgid "New wiki plugins (using MediaWiki or phpWiki)."
msgstr ""
#: www/index_std.php:94
msgid "New online_help plugin."
msgstr ""
#: www/index_std.php:95
msgid "New phpwebcalendar plugin."
msgstr ""
#: www/index_std.php:96
msgid "New project hierarchy plugin."
msgstr ""
#: www/index_std.php:118
#, php-format
msgid "This site is running %1$s version %2$s"
msgstr ""
#: www/mail/admin/deletelist.php:58
#, fuzzy
msgid "Mailing List Successfully deleted"
msgstr "Mailing successfully scheduled for delivery"
#: www/mail/admin/deletelist.php:63
#, fuzzy
msgid "Permanently Delete Mailing List "
msgstr "Related Tracker Items"
#: www/mail/admin/deletelist.php:69
#, fuzzy, php-format
msgid "Do you really want to delete mailing list %s?"
msgstr "Error, Could not unsubscribe user:"
#: www/mail/admin/index.php:126
#, fuzzy
msgid "Password reset requested"
msgstr "비밀번호 (다시):"
#: www/mail/admin/index.php:141
msgid "It will take one hour for your list to be created."
msgstr ""
#: www/mail/admin/index.php:158
msgid "Existing mailing lists"
msgstr ""
#: www/mail/admin/index.php:186
msgid "Mailing List Name:"
msgstr ""
#: www/mail/admin/index.php:213
#, fuzzy, php-format
msgid "Update Mailing List %s"
msgstr "메일링 리스트 사용"
#: www/mail/admin/index.php:243 www/project/admin/tools.php:324
#, fuzzy
msgid "Mailing Lists Admin"
msgstr "메일링 리스트"
#: www/mail/admin/index.php:293
msgid "Reset admin password"
msgstr ""
#: www/mail/index.php:47
#, fuzzy
msgid "Could Not Get MailingListFactory"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: www/mail/index.php:61
#, php-format
msgid "Unable to get the list %s: %s"
msgstr ""
#: www/mail/index.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Archives"
msgstr "뉴스 아카이브"
#: www/mail/index.php:100
msgid "Subscribe/Unsubscribe/Preferences"
msgstr ""
#: www/mail/mail_utils.php:44
#, fuzzy
msgid "View Lists"
msgstr "메일링 리스트"
#: www/my/bookmark_add.php:35
#, php-format
msgid ""
"Added bookmark for %1$s with title %2$s"
msgstr ""
"%1$s에 대한 즐겨찾기를 %2$s라는 제목으로 추"
"가하였습니다."
#: www/my/bookmark_add.php:40
msgid "Visit the bookmarked page"
msgstr "즐겨찾기 페이지 방문하기"
#: www/my/bookmark_add.php:41
msgid "Back to your homepage"
msgstr "홈페이지로 되돌아가기"
#: www/my/bookmark_add.php:48 www/my/bookmark_edit.php:60
msgid "Bookmark URL"
msgstr "즐겨찾기 주소"
#: www/my/bookmark_add.php:54 www/my/bookmark_edit.php:66
msgid "Bookmark Title"
msgstr "즐겨찾기 제목"
#: www/my/bookmark_edit.php:30
#, fuzzy
msgid "Bookmark ID"
msgstr "즐겨찾기 주소"
#: www/my/bookmark_edit.php:38
msgid "Bookmark Updated"
msgstr "즐겨찾기가 갱신되었습니다."
#: www/my/bookmark_edit.php:40
msgid "Failed to update bookmark."
msgstr "즐겨찾기를 갱신하지 못했습니다."
#: www/my/bookmark_edit.php:44
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "즐겨찾기 편집"
#: www/my/dashboard.php:40 www/my/index.php:42
#, fuzzy, php-format
msgid "Personal Page For %s"
msgstr "개인 페이지"
#: www/my/dashboard.php:47
msgid "All trackers for my projects"
msgstr ""
#: www/my/dashboard.php:52
msgid "You're not a member of any active projects"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: www/my/dashboard.php:69
#, fuzzy
msgid "Changed"
msgstr "변동"
#: www/my/diary.php:60
msgid "Diary Updated"
msgstr "일기가 갱신되었습니다."
#: www/my/diary.php:64
msgid "Nothing Updated"
msgstr "갱신된 것이 없습니다."
#: www/my/diary.php:76
msgid "Item Added"
msgstr "항목이 추가되었습니다."
#: www/my/diary.php:91
#, php-format
msgid "[%s User Notes: %s] %s"
msgstr ""
#: www/my/diary.php:104
msgid ""
"\n"
"\n"
"______________________________________________________________________\n"
"You are receiving this email because you elected to monitor this user.\n"
"To stop monitoring this user, visit the following link:\n"
msgstr ""
#: www/my/diary.php:114
#, php-format
msgid "email sent to %s monitoring user"
msgid_plural "email sent to %s monitoring users"
msgstr[0] ""
#: www/my/diary.php:119
msgid "email not sent - no one monitoring"
msgstr ""
#: www/my/diary.php:131
#, fuzzy
msgid "Error Adding Item: "
msgstr "항목을 추가하는데 오류가 발생하였습니다."
#: www/my/diary.php:147
msgid "Entry not found or does not belong to you"
msgstr "해당 항목이 없거나 귀하에게 속하지 않는 항목입니다."
#: www/my/diary.php:149 www/my/diary.php:160
msgid "Add A New Entry"
msgstr "새로운 항목 추가"
#: www/my/diary.php:152
msgid "Update An Entry"
msgstr "항목 갱신하기"
#: www/my/diary.php:190
msgid "Is Public"
msgstr "공개"
#: www/my/diary.php:192
msgid ""
"If marked as public, your entry will be mailed to any monitoring users when "
"it is first submitted."
msgstr ""
"공개하시면 추가되는 항목들이 모니터링 중인 사용자들의 이메일로 발송됩니다."
#: www/my/diary.php:202
msgid "You Have No Diary Entries"
msgstr "일기가 없습니다."
#: www/my/rmproject.php:59
#, php-format
msgid ""
"You cannot remove yourself from this project, because you are admin of it. "
"You should ask other admin to reset your admin privilege first. If you are "
"the only admin of the project, please consider posting availability notice "
"to Help Wanted Board and be ready to pass admin privilege "
"to interested party."
msgstr ""
#: www/my/rmproject.php:76 www/my/rmproject.php:79
msgid "Quitting Project"
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: www/my/rmproject.php:81
msgid ""
"You are about to remove yourself from the project. Please confirm your "
"action:"
msgstr "프로젝트에서 떠나려고 하고 있습니다. 확인해주십시오:"
#: www/new/index.php:29
msgid "New File Releases"
msgstr "새 릴리즈"
#: www/new/index.php:67
#, fuzzy
msgid "No new releases found"
msgstr "새로운 릴리즈가 없습니다."
#: www/new/index.php:91
msgid "Released by:"
msgstr "올린 사람:"
#: www/new/index.php:96
msgid "Module:"
msgstr "모듈:"
#: www/new/index.php:98
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: www/new/index.php:108
msgid "This project has not submitted a description"
msgstr "이 프로젝트는 아직 설명을 제출하지 않았습니다."
#: www/new/index.php:119
msgid "Project Total:"
msgstr "총계:"
#: www/new/index.php:121
msgid "Notes and Changes"
msgstr "릴리즈 노트 과 변동사항"
#: www/new/index.php:135
msgid "Newer Releases"
msgstr "새 릴리즈"
#: www/new/index.php:144
msgid "Older Releases"
msgstr "예전 릴리즈"
#: www/news/admin/index.php:102
#, fuzzy
msgid "News admin"
msgstr "뉴스 설정"
#: www/news/admin/index.php:130
msgid "Displayed"
msgstr ""
#: www/news/admin/index.php:148
#, php-format
msgid ""
"If this item is on the %1$s home page and you edit it, it will be removed "
"from the home page."
msgstr ""
#: www/news/admin/index.php:162
msgid "No Queued Items Found"
msgstr "No Queued Items Found For Project"
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:75
#, fuzzy
msgid "No pending items found."
msgstr "항목이 없습니다"
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:80
#, php-format
msgid "These items need to be approved (total: %1$s)"
msgstr ""
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:86
msgid "Reject Selected"
msgstr ""
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:106
msgid "No rejected items found for this week."
msgstr ""
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:108
#, php-format
msgid ""
"These items were rejected this past week or were not intended for front page "
"(total: %1$s)."
msgstr ""
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:130
#, fuzzy
msgid "No approved items found for this week."
msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#: www/news/admin/news_admin_utils.php:132
#, php-format
msgid "These items were approved this past week (total: %1$s)."
msgstr ""
#: www/news/index.php:38
msgid "Choose a News item and you can browse, search, and post messages."
msgstr ""
"원하시는 뉴스를 선택하십시오. 뉴스를 읽거나 검색, 혹은 올라와 있는 뉴스에 대"
"해 답글을 올리실 수도 있습니다."
#: www/news/index.php:72
#, fuzzy, php-format
msgid "No News Found for %s"
msgstr "뉴스가 없습니다."
#: www/news/index.php:74
msgid "No News Found"
msgstr "뉴스가 없습니다."
#: www/news/news_utils.php:40
#, fuzzy
msgid "View News"
msgstr "뉴스 기능 사용"
#: www/news/news_utils.php:117 www/news/news_utils.php:248
msgid "No News Items Found"
msgstr "뉴스 항목이 없습니다."
#: www/news/news_utils.php:181 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:652
msgid "Comments"
msgstr ""
#: www/news/news_utils.php:185
msgid "Read More/Comment"
msgstr "더 읽기/답글 올리기"
#: www/news/news_utils.php:212
msgid "News archive"
msgstr "뉴스 아카이브"
#: www/news/news_utils.php:224
msgid "Submit News"
msgstr "뉴스 제출하기"
#: www/news/news_utils.php:282
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "None Found"
#: www/news/submit.php:74
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot submit news for a project unless you are an admin on that project."
msgstr "프로젝트의 관리자가 아니라면 뉴스를 올릴 수 없습니다."
#: www/news/submit.php:78
msgid "Submitting news from the news group is not allowed."
msgstr "Submitting news from the news group is not allowed."
#: www/news/submit.php:107
#, fuzzy
msgid "Error: insert failed."
msgstr "추가 에러"
#: www/news/submit.php:110
msgid "News Added."
msgstr "뉴스가 추가되었습니다."
#: www/news/submit.php:115
#, fuzzy
msgid "Error: both subject and body are required."
msgstr "오류 - 제목과 본문이 모두 필요합니다."
#: www/news/submit.php:131
#, fuzzy
msgid "Submit News for Project: "
msgstr "다음 프로젝트에 대한 뉴스들입니다"
#: www/news/submit.php:137
#, php-format
msgid ""
"You can post news about your project if you are an admin on your project. "
"You may also post \"help wanted\" notes if your project needs help."
"p>All posts for your project will appear instantly on your project "
"summary page. Posts that are of special interest to the community will have "
"to be approved by a member of the %1$s news team before they will appear on "
"the %1$s home page.
You may include URLs, but not HTML in your "
"submissions.
URLs that start with http:// are made clickable."
msgstr ""
#: www/people/admin/index.php:55 www/pm/admin/index.php:98
msgid "Category Inserted"
msgstr "Category Inserted"
#: www/people/admin/index.php:68
#, fuzzy
msgid "Skill Inserted"
msgstr "Survey Inserted"
#: www/people/createjob.php:44
msgid ""
"Start by filling in the fields below. When you click continue, you will be "
"shown a list of skills and experience levels that this job requires."
msgstr ""
"아래의 항목들을 채워주십시오. '계속'을 누르면, 이 Job이 필요로하는 기술과 경"
"력에 관한 목록을 볼 수 있습니다."
#: www/people/createjob.php:52 www/people/editjob.php:169
#: www/project/admin/index.php:139
msgid "Short Description"
msgstr "Short Description"
#: www/people/createjob.php:55 www/people/editjob.php:172
#: www/people/viewjob.php:84
msgid "Long Description"
msgstr "Long Description"
#: www/people/createjob.php:58
msgid "Continue >>"
msgstr "계속 >>"
#: www/people/editjob.php:61
#, fuzzy, php-format
msgid "Job insert failed: %s"
msgstr "입력 실패"
#: www/people/editjob.php:65
#, fuzzy
msgid "Job inserted successfully"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: www/people/editjob.php:80
#, fuzzy, php-format
msgid "Job update failed: %s"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: www/people/editjob.php:82 www/people/editjob.php:96
#, fuzzy
msgid "Job updated successfully"
msgstr "JOB updated successfully"
#: www/people/editjob.php:91 www/people/people_utils.php:126
#: www/people/people_utils.php:156 www/people/people_utils.php:234
#: www/people/people_utils.php:296
msgid "Skill"
msgstr "스킬"
#: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:107
#, fuzzy
msgid "Skill Level"
msgstr "스킬 편집"
#: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:107
#, fuzzy
msgid "Skill Year"
msgstr "스킬 편집"
#: www/people/editjob.php:98
#, fuzzy
msgid "Job update failed - wrong project_id"
msgstr "JOB update failed - wrong project_id"
#: www/people/editjob.php:107
msgid "Job Inventory"
msgstr ""
#: www/people/editjob.php:114
#, fuzzy, php-format
msgid "Job skill update failed: %s"
msgstr "JOB skill update FAILED"
#: www/people/editjob.php:116
#, fuzzy
msgid "Job skill updated successfully"
msgstr "JOB skill updated successfully"
#: www/people/editjob.php:119
#, fuzzy
msgid "Job skill update failed - wrong project_id"
msgstr "JOB skill update failed - wrong project_id"
#: www/people/editjob.php:128
msgid "Job ID"
msgstr ""
#: www/people/editjob.php:134
#, fuzzy, php-format
msgid "Job skill delete failed: %s"
msgstr "JOB skill delete FAILED"
#: www/people/editjob.php:136
#, fuzzy
msgid "Job skill deleted successfully"
msgstr "JOB skill deleted successfully"
#: www/people/editjob.php:139
#, fuzzy
msgid "Job skill delete failed - wrong project_id"
msgstr "JOB skill delete failed - wrong project_id"
#: www/people/editjob.php:152
#, fuzzy, php-format
msgid "Posting fetch failed: %s"
msgstr "존재하는 파일"
#: www/people/editjob.php:153
#, fuzzy
msgid "No such posting for this project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: www/people/editjob.php:157
#, fuzzy
msgid ""
"Now you can edit/change the list of skills attached to this posting. "
"Developers will be able to match their skills with your requirements."
msgstr ""
"
Now you can edit/change the list of skills attached to this posting. "
"Developers will be able to match their skills with your requirements."
"p>
All postings are automatically closed after two weeks.
"
#: www/people/editjob.php:159
msgid "All postings are automatically closed after two weeks."
msgstr ""
#: www/people/editjob.php:175
msgid "Update Descriptions"
msgstr "Update Descriptions"
#: www/people/editjob.php:180
msgid "Finished"
msgstr "Finished"
#: www/people/editprofile.php:54
#, fuzzy, php-format
msgid "User update failed: %s"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: www/people/editprofile.php:56
msgid "User updated successfully"
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:99
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to add the skill %s"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:101
msgid "Skill added successfully"
msgstr "스킬을 성공적으로 추가하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:106
#, fuzzy
msgid "Start Month"
msgstr "Month"
#: www/people/editprofile.php:106
#, fuzzy
msgid "Start Year"
msgstr "새글 올리기"
#: www/people/editprofile.php:106
#, fuzzy
msgid "End Month"
msgstr "Month"
#: www/people/editprofile.php:106
msgid "End Year"
msgstr ""
#: www/people/editprofile.php:106 www/people/skills_utils.php:52
#: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:47
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: www/people/editprofile.php:124
msgid "No skills selected to edit."
msgstr "편집할 스킬을 선택하지 않았습니다."
#: www/people/editprofile.php:141
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to update skills: %s"
msgstr "스킬 갱신 작업이 실패하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:144
#, fuzzy
msgid "Skill updated"
msgid_plural "Skills updated"
msgstr[0] "파일이 갱신되었습니다."
#: www/people/editprofile.php:149 www/people/editprofile.php:150
msgid "Edit Skills"
msgstr "스킬 편집"
#: www/people/editprofile.php:151
msgid "Change the required fields, and press “Done” at the bottom of the page"
msgstr ""
#: www/people/editprofile.php:156
msgid "Done"
msgstr "완료"
#: www/people/editprofile.php:164
msgid "Cancelled skills update"
msgstr "스킬 갱신을 취소하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:177
msgid "No skills selected to delete."
msgstr "삭제할 스킬을 선택하지 않았습니다."
#: www/people/editprofile.php:186
#, fuzzy, php-format
msgid "Failed to delete any skills: %s"
msgstr "스킬 삭제 작업이 실패하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:188
#, fuzzy
msgid "Skill deleted successfully"
msgid_plural "Skills deleted successfully"
msgstr[0] "JOB skill deleted successfully"
#: www/people/editprofile.php:197
msgid "Confirm skill delete"
msgstr "스킬 삭제 확인"
#: www/people/editprofile.php:200
msgid "You are about to delete the following skill from the skills database:"
msgid_plural ""
"You are about to delete the following skills from the skills database:"
msgstr[0] ""
#: www/people/editprofile.php:205
#, fuzzy
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 행동은 되돌릴 수 없습니다."
#: www/people/editprofile.php:206
msgid "Are you sure you wish to continue?"
msgstr "확실합니까?"
#: www/people/editprofile.php:214
msgid "Confirm"
msgstr "확인"
#: www/people/editprofile.php:224
msgid "Skill deletion cancelled"
msgstr "스킬 삭제를 취소하였습니다."
#: www/people/editprofile.php:227
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "프로필 편집"
#: www/people/editprofile.php:233 www/people/skills_utils.php:121
#: www/people/skills_utils.php:122 www/people/viewprofile.php:47
msgid "No Such User"
msgstr "No Such User"
#: www/people/editprofile.php:237
msgid "Edit Public Permissions"
msgstr "공개 권한 고치기"
#: www/people/editprofile.php:239
msgid ""
"The following option determines if others can see your skills. If they "
"cannot, you can still enter your skills."
msgstr ""
"다음 옵션은 다른 사람들이 당신의 스킬을 볼 수 있을지를 결정합니다. 다른 사람"
"이 볼 수 없더라도, 스킬을 입력할 수 있습니다."
#: www/people/editprofile.php:246
msgid "Update Permissions"
msgstr "권한 갱신"
#: www/people/editprofile.php:255
msgid "No skill types in database (skills_data_types table)"
msgstr ""
"데이터베이스 (skills_data_types table)에 존재하지 않는 스킬 종류입니다."
#: www/people/editprofile.php:271 www/people/people_utils.php:187
#: www/people/people_utils.php:331
msgid "Add a new skill"
msgstr "새 스킬 더하기"
#: www/people/editprofile.php:272
msgid ""
"You can enter new skills you have acquired here. Please enter the start and "
"finish dates as accurately as possible."
msgstr ""
"여기에 취득한 새로운 스킬을 입력할 수 있습니다. 가능한 정확하게 시작일과 종료"
"일을 입력해 주십시오."
#: www/people/editprofile.php:273 www/reporting/timeadd.php:96
msgid "All fields are required!"
msgstr "모든 칸을 채워야 합니다!"
#: www/people/editprofile.php:295 www/people/skills_utils.php:170
#, fuzzy
msgid "Title (max 100 characters)"
msgstr "검색어 (최대 255글자)"
#: www/people/editprofile.php:302 www/people/skills_utils.php:177
msgid "Keywords (max 255 characters)"
msgstr "검색어 (최대 255글자)"
#: www/people/editprofile.php:308
msgid "Add This Skill"
msgstr "이 스킬 더하기"
#: www/people/editprofile.php:314
msgid "Edit/Delete Your Skills"
msgstr "스킬 편집/삭제"
#: www/people/helpwanted-latest.php:36
msgid "Help Wanted Latest Posts"
msgstr "Help Wanted Latest Posts"
#: www/people/index.php:42
msgid "Here is a list of positions available for this project."
msgstr "Here is a list of positions available for this project."
#: www/people/index.php:49 www/people/index.php:58
msgid "Help Wanted System"
msgstr "도움이 필요한 프로젝트"
#: www/people/index.php:52
msgid "Click job titles for more detailed descriptions."
msgstr "Click job titles for more detailed descriptions."
#: www/people/index.php:61
#, php-format
msgid ""
"The %1$s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer "
"openings. Commercial use is prohibited."
msgstr ""
#: www/people/index.php:65
msgid ""
"Project listings remain live for two weeks, or until closed by the poster, "
"whichever comes first. (Project administrators may always re-post expired "
"openings.)"
msgstr ""
#: www/people/index.php:69
msgid ""
"Browse through the category menu to find projects looking for your help."
msgstr ""
#: www/people/index.php:73
msgid ""
"If you're a project admin, log in and submit help wanted requests through "
"your project administration page."
msgstr ""
#: www/people/index.php:77
msgid ""
"To suggest new job categories, submit a request via the support manager."
msgstr ""
#: www/people/index.php:82
msgid "Last posts"
msgstr "Last posts"
#: www/people/index.php:91
msgid "more latest posts"
msgstr "more latest posts"
#: www/people/people_utils.php:94
msgid "Must select a skill ID"
msgstr "Must select a skill ID"
#: www/people/people_utils.php:103
#, fuzzy
msgid "Error inserting into skill inventory: "
msgstr "ERROR inserting into skill inventory"
#: www/people/people_utils.php:106
msgid "Added to skill inventory"
msgstr "Added to skill inventory"
#: www/people/people_utils.php:109
#, fuzzy
msgid "Error: skill already in your inventory"
msgstr "ERROR - skill already in your inventory"
#: www/people/people_utils.php:127 www/people/people_utils.php:157
#: www/people/people_utils.php:235 www/people/people_utils.php:297
msgid "Level"
msgstr "Level"
#: www/people/people_utils.php:128 www/people/people_utils.php:158
#: www/people/people_utils.php:236 www/people/people_utils.php:298
msgid "Experience"
msgstr "Experience"
#: www/people/people_utils.php:136 www/people/people_utils.php:243
#: www/people/people_utils.php:308
msgid "No Skill Inventory Set Up"
msgstr "No Skill Inventory Set Up"
#: www/people/people_utils.php:166
msgid "No skill setup"
msgstr ""
#: www/people/people_utils.php:193 www/people/people_utils.php:339
msgid "Add Skill"
msgstr "Add Skill"
#: www/people/people_utils.php:211
#, fuzzy
msgid "Error inserting into job inventory: "
msgstr "ERROR inserting into skill inventory"
#: www/people/people_utils.php:214
#, fuzzy
msgid "Added to job inventory"
msgstr "Added to skill inventory"
#: www/people/people_utils.php:217
#, fuzzy
msgid "Error: job already in your inventory"
msgstr "ERROR - skill already in your inventory"
#: www/people/people_utils.php:272 www/people/people_utils.php:281
msgid "Invalid ID"
msgstr "Invalid ID"
#: www/people/people_utils.php:363
msgid "No Categories Found"
msgstr "No Categories Found"
#: www/people/people_utils.php:407
msgid "Date Opened"
msgstr "Date Opened"
#: www/people/people_utils.php:408
#, php-format
msgid "%1$s project"
msgstr "%1$s project"
#: www/people/people_utils.php:415
msgid "None Found"
msgstr "None Found"
#: www/people/viewjob.php:54
#, fuzzy
msgid "Posting fetch failed: No such posting for this project:"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: www/people/viewjob.php:55 www/people/viewjob.php:58
msgid "View a Job"
msgstr "View a Job"
#: www/people/viewjob.php:68
msgid "Contact Info"
msgstr "연락 정보"
#: www/people/viewjob.php:88
msgid "Required Skills"
msgstr "필요한 스킬"
#: www/people/viewjob.php:103
msgid "Posting ID not found"
msgstr ""
#: www/people/viewprofile.php:48 www/people/viewprofile.php:51
msgid "View a User Profile"
msgstr "개발자 프로필 보기"
#: www/people/viewprofile.php:56
msgid "This User Has Set His/Her Profile to Private"
msgstr "사용자의 프로필이 비공개로 설정되어 있습니다."
#: www/people/viewprofile.php:63
msgid "Skills profile for"
msgstr "스킬 프로필:"
#: www/people/viewprofile.php:78
#, fuzzy
msgid "User_id not found."
msgstr "설문 조사를 찾을 수 없습니다."
#: www/pm/add_task.php:30
msgid "Add a new Task"
msgstr "임무 추가하기"
#: www/pm/add_task.php:81
msgid "Task Details"
msgstr "임무 설명"
#: www/pm/add_task.php:88 www/pm/add_task.php:149 www/pm/mod_task.php:197
#: www/pm/mod_task.php:212 www/pm/mod_task.php:267
msgid "Estimated Hours"
msgstr "예상 시간"
#: www/pm/add_task.php:102 www/pm/mod_task.php:153
msgid ""
"The system will modify your start/end dates if you attempt to create a start "
"date earlier than the end date of any tasks you depend on."
msgstr ""
"The system will modify your start/end dates if you attempt to create a start "
"date earlier than the end date of any tasks you depend on."
#: www/pm/add_task.php:103 www/pm/mod_task.php:154
msgid "View Calendar"
msgstr "달력 보기"
#: www/pm/add_task.php:130 www/pm/detail_task.php:141 www/pm/mod_task.php:183
#, fuzzy
msgid "Dependent on task"
msgstr "Dependend on Task"
#: www/pm/add_task.php:134
#, fuzzy
msgid "Dependent note"
msgstr "Dependend on Task"
#: www/pm/admin/index.php:62 www/pm/admin/index.php:93
#: www/pm/admin/index.php:113 www/pm/admin/index.php:170
#: www/pm/admin/index.php:234 www/pm/admin/index.php:245
#, fuzzy
msgid "Unable to create ProjectCategory Object"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: www/pm/admin/index.php:79
#, fuzzy
msgid "Subproject Inserted"
msgstr "Project Inserted"
#: www/pm/admin/index.php:120
msgid "Category Updated"
msgstr "Category Updated"
#: www/pm/admin/index.php:139
#, fuzzy
msgid "Subproject Updated successfully"
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: www/pm/admin/index.php:154
#, fuzzy
msgid "Subproject Successfully Deleted"
msgstr "JOB inserted successfully"
#: www/pm/admin/index.php:177
#, fuzzy, php-format
msgid "Add Categories to: %s"
msgstr "분류를 더할 프로젝트"
#: www/pm/admin/index.php:203
msgid "No categories defined"
msgstr "분류가 정의되어 있지 않음"
#: www/pm/admin/index.php:212 www/pm/admin/index.php:258
#: www/reporting/timecategory.php:70 www/reporting/timecategory.php:90
msgid "Category Name"
msgstr "분류 이름"
#: www/pm/admin/index.php:216
msgid "Once you add a category, it cannot be deleted"
msgstr "분류를 한 번 만들면 지울 수 없습니다"
#: www/pm/admin/index.php:241
#, fuzzy, php-format
msgid "Modify a Category in: %s"
msgstr "Modify an Category in"
#: www/pm/admin/index.php:251
msgid ""
"It is not recommended that you change the category name because other things "
"are dependent upon it. When you change the category name, all related items "
"will be changed to the new name."
msgstr ""
"It is not recommended that you change the artifact category name because "
"other things are dependent upon it. When you change the category name, all "
"related items will be changed to the new name."
#: www/pm/admin/index.php:275
#, fuzzy
msgid "Add a new subproject"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/pm/admin/index.php:278
#, fuzzy
msgid ""
"Add a new subproject to the Tasks. This is different than adding a "
"task to a subproject."
msgstr ""
"프로젝트/임무 관리자에 새 프로젝트를 더합니다. 이것은 프로젝트에 임무"
"를 더하는 것과는 다른 작업입니다."
#: www/pm/admin/index.php:284
#, fuzzy
msgid "New Subproject Name"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/pm/admin/index.php:291 www/pm/admin/index.php:341
msgid "Send All Updates To"
msgstr "Send All Updates To"
#: www/pm/admin/index.php:308
#, fuzzy
msgid "Change Tasks Status"
msgstr "게시판 상태 변경하기"
#: www/pm/admin/index.php:311
#, fuzzy
msgid ""
"You can modify an existing subproject using this form. Please note that "
"private subprojects can still be viewed by members of your project, but not "
"the general public."
msgstr ""
"You can modify an existing Project using this form. Please note that private "
"projects can still be viewed by members of your project, but not the general "
"public."
#: www/pm/admin/index.php:321 www/pm/index.php:99
msgid "Subproject Name"
msgstr ""
#: www/pm/admin/index.php:370 www/pm/admin/index.php:392
#, fuzzy
msgid "Permanently delete this subproject and all its data"
msgstr "Related Tracker Items"
#: www/pm/admin/index.php:377
msgid ""
"You are about to permanently and irretrievably delete this subproject and "
"all its related data!"
msgstr ""
#: www/pm/admin/index.php:411 www/project/admin/tools.php:327
#, fuzzy
msgid "Tasks Administration"
msgstr "관리"
#: www/pm/admin/index.php:419
#, fuzzy
msgid "Add a Subproject"
msgstr "프로젝트 더하기"
#: www/pm/admin/index.php:420
#, fuzzy
msgid ""
"Add a subproject, which can contain a set of tasks. This is different than "
"creating a new task."
msgstr ""
"프로젝트를 더해 여러 임무를 할당할 수 있습니다. 이것은 새로운 임무를 만드는 "
"것과는 다릅니다."
#: www/pm/admin/index.php:428
#, fuzzy
msgid "No Subprojects Found in this Project"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: www/pm/admin/index.php:429
msgid "You may add new Subprojects using the “Add a Subproject” link above."
msgstr ""
#: www/pm/admin/index.php:433
#, fuzzy
msgid "Edit/Update Subproject"
msgstr "프로젝트 수정/갱신"
#: www/pm/browse_task.php:89
msgid "Browse tasks"
msgstr "임무 보기"
#: www/pm/browse_task.php:123 www/pm/browse_task.php:226
#: www/pm/ganttpage.php:158 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:72
msgid "Task Id"
msgstr "임무 번호"
#: www/pm/browse_task.php:144
msgid "Detailed"
msgstr ""
#: www/pm/browse_task.php:160 www/pm/ganttpage.php:178
msgid "Sort On"
msgstr "정렬 기준"
#: www/pm/browse_task.php:161
msgid "Detail View"
msgstr ""
#: www/pm/browse_task.php:162 www/pm/ganttpage.php:179
#: www/snippet/snippet_utils.php:130
msgid "Browse"
msgstr "둘러보기"
#: www/pm/browse_task.php:169
msgid "No Matching Tasks found"
msgstr "해당하는 임무를 찾을 수 없음"
#: www/pm/browse_task.php:171
msgid "Add tasks using the link above"
msgstr "Add tasks using the link above"
#: www/pm/browse_task.php:179
#, php-format
msgid "Displaying results %1$d‒%2$d."
msgstr ""
#: www/pm/browse_task.php:300
#, fuzzy
msgid "previous"
msgstr "previous 50"
#: www/pm/browse_task.php:307
#, fuzzy
msgid "next"
msgstr "next 50"
#: www/pm/browse_task.php:319
msgid "* Denotes overdue tasks"
msgstr "* Denotes overdue tasks"
#: www/pm/calendar.php:46
msgid "Invalid year: Not between 1990 and 2020"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:50
msgid "Invalid month: Not between 1 and 12"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:54
msgid "Invalid day: Not between 1 and 31"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:59
#, fuzzy
msgid "Invalid date"
msgstr "잘못된 인자입니다."
#: www/pm/calendar.php:64
msgid "Invalid type: Type not in onemonth, threemonth, currentyear, comingyear"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:163
msgid "January"
msgstr "1월"
#: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:164
msgid "February"
msgstr "2월"
#: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:165
msgid "March"
msgstr "3월"
#: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:166
msgid "April"
msgstr "4월"
#: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:167
msgid "May"
msgstr "5월"
#: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:168
msgid "June"
msgstr "6월"
#: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:169
msgid "July"
msgstr "7월"
#: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:170
msgid "August"
msgstr "8월"
#: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:171
msgid "September"
msgstr "9월"
#: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:172
msgid "October"
msgstr "10월"
#: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:173
msgid "November"
msgstr "11월"
#: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:174
msgid "December"
msgstr "12월"
#: www/pm/calendar.php:101
#, fuzzy
msgid "Error: Could Not Get Factory"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: www/pm/calendar.php:108
#, fuzzy
msgid "Error: Could Not Get ProjectTaskFactory"
msgstr "Could Not Complete Operation"
#: www/pm/calendar.php:125
#, fuzzy
msgid "Calendar"
msgstr "Calendars"
#: www/pm/calendar.php:140
#, fuzzy, php-format
msgid "Task summary: %s"
msgstr "Task Summary"
#: www/pm/calendar.php:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Task %d begins"
msgstr "임무 설명"
#: www/pm/calendar.php:144
#, fuzzy, php-format
msgid "Task %d ends"
msgstr "임무 번호"
#: www/pm/calendar.php:176
msgid "F Y"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:250
#, fuzzy
msgid "Period"
msgstr "Version"
#: www/pm/calendar.php:254
msgid "One month"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:256
msgid "Three month"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:258
#, fuzzy
msgid "Current year"
msgstr "Version"
#: www/pm/calendar.php:260
msgid "Coming year"
msgstr ""
#: www/pm/calendar.php:305
#, fuzzy
msgid "today's date"
msgstr "대량 갱신"
#: www/pm/calendar.php:309
#, fuzzy
msgid "selected date"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: www/pm/csv.php:48
msgid "Upload data into the tasks"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:79
msgid ""
"This page allows you to export or import all the tasks using a CSV (Comma Separated "
"Values) File. This format can be used to view tasks using MS Excel."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:80
msgid "Export tasks as a CSV file"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:84
#, fuzzy
msgid "Export CSV file"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: www/pm/csv.php:86
msgid "Import tasks using a CSV file"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:88 www/pm/uploadcsv.php:44
msgid "Choose a file in the proper .csv format for uploading."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:95
msgid ""
"Be careful, when importing a CSV file, all the tasks will be replaced by the "
"ones present in the file."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:96
msgid "If project_task_id is empty, then a new task will be created."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:97
msgid ""
"If project_task_id is present, then the corresponding task will be updated."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:100
msgid "Record Layout"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:104
#, fuzzy
msgid "Field Name"
msgstr "파일 이름"
#: www/pm/csv.php:109
#, fuzzy
msgid "this is the ID in database"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: www/pm/csv.php:113
msgid ""
"optional, the equivalent of project_task_id but determined by external "
"application, such as Microsoft Project. Primarily preserved for sorting "
"purposes only."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:117
msgid "the project_task_id of the parent task, if any"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:121
msgid ""
"the equivalent of parent project_task_id but determined by external "
"application, such as Microsoft Project. Primarily preserved for matching "
"purposes only."
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:125
#, fuzzy
msgid "The summary or brief description"
msgstr "자세한 설명"
#: www/pm/csv.php:129
msgid "The category name (must be defined, only available in full export)"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:133
msgid "Duration in days"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:137
#, fuzzy
msgid "Number of hours required to complete"
msgstr "Number of tasks still not completed"
#: www/pm/csv.php:141
msgid "The start date in MM-DD-YYYY HH:MM:SS format"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:145
msgid "The end date in MM-DD-YYYY HH:MM:SS format"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:149
#, fuzzy
msgid "Percentage of completion"
msgstr "달성도"
#: www/pm/csv.php:153
msgid "integers 1 to 5"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:157
msgid "optional, the details of the task or a comment to add to a task"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:161
msgid "optional, the unixname or precisely-matched realname of the assignee"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:165 www/pm/csv.php:169 www/pm/csv.php:173 www/pm/csv.php:177
#, fuzzy
msgid "optional, same as above"
msgstr "인자가 빠졌습니다."
#: www/pm/csv.php:181
msgid "optional, the task_id of a task to be dependent on"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:185
msgid "optional, the ID used by the external application"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:189
msgid "SS, SF, FS, FF, - The same types as Microsoft Project"
msgstr ""
#: www/pm/csv.php:193 www/pm/csv.php:197 www/pm/csv.php:201 www/pm/csv.php:205
#: www/pm/csv.php:209 www/pm/csv.php:213 www/pm/csv.php:217 www/pm/csv.php:221
#: www/pm/csv.php:225 www/pm/csv.php:229 www/pm/csv.php:233 www/pm/csv.php:237
msgid "repetition of dependenton1"
msgstr ""
#: www/pm/deletetask.php:26
msgid "Delete a Task"
msgstr ""
#: www/pm/deletetask.php:37
msgid "Are you sure you want to delete this task?"
msgstr ""
#: www/pm/detail_task.php:35
msgid "Task Detail"
msgstr "임무 세부사항"
#: www/pm/detail_task.php:79 www/pm/mod_task.php:107
msgid "Subscribe to task"
msgstr ""
#: www/pm/detail_task.php:104 www/pm/mod_task.php:114
msgid "Original Comment"
msgstr "Original Comment"
#: www/pm/detail_task.php:148
msgid "Hours"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:48
#, fuzzy
msgid "Update CSV Format"
msgstr "Updated"
#: www/pm/format_csv.php:58
#, fuzzy
msgid "CSV Format"
msgstr "Updated"
#: www/pm/format_csv.php:67
#, fuzzy
msgid "Full"
msgstr "Full Name"
#: www/pm/format_csv.php:68
msgid "Normal"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:71
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "생성"
#: www/pm/format_csv.php:72
msgid "Comma (char: “,”)"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:73
msgid "Semi-colon (char: “;”)"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:76
msgid "Header"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:77
msgid "Included"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:89
#, fuzzy
msgid "Full/Normal"
msgstr "Full Name"
#: www/pm/format_csv.php:90
msgid "In Full, the category is also exported."
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:93
msgid "Comma/Semi-colon"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:94
msgid "Some international versions of Microsoft Excel use “;” instead of “,”."
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:97
msgid "Headers Included or not"
msgstr ""
#: www/pm/format_csv.php:98
msgid "Add a line with the name of the fields at the fist line."
msgstr ""
#: www/pm/ganttpage.php:34 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:73
msgid "Gantt Chart"
msgstr "Gantt Chart"
#: www/pm/ganttpage.php:61
#, fuzzy
msgid "Error getting PTF: "
msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#: www/pm/ganttpage.php:66
#, fuzzy
msgid "Error in PTF: "
msgstr "Error adding VHOST:"
#: www/pm/ganttpage.php:244
#, fuzzy
msgid "task summary"
msgstr "Task Summary"
#: www/pm/ganttpage.php:245
#, fuzzy
msgid "start"
msgstr "새글 올리기"
#: www/pm/ganttpage.php:246
#, fuzzy
msgid "end"
msgstr "전송자"
#: www/pm/ganttpage.php:247
msgid "dur."
msgstr ""
#: www/pm/ganttpage.php:248
msgid "dep."
msgstr ""
#: www/pm/ganttpage.php:249
#, fuzzy
msgid "assignees"
msgstr "담당자"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:55
#, fuzzy
msgid "General Admin"
msgstr "문제점 추적 관리"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:59
#, fuzzy
msgid "View Subprojects"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:66
#, fuzzy
msgid "Add Task"
msgstr "임무 더하기"
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:86
msgid "Import/Export CSV"
msgstr ""
#: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:146
msgid "Not Started"
msgstr "시작되지 않음"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:69
msgid "Tasks That Depend on This Task"
msgstr "Tasks That Depend on This Task"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:88
msgid "No Tasks are Dependent on This Task"
msgstr "No Tasks are Dependent on This Task"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:104
msgid "Related Tracker Items"
msgstr "Related Tracker Items"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:107
#, fuzzy
msgid "Artifact Summary"
msgstr "프로젝트 히스토리"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:129
msgid "No Related Tracker Items Have Been Added"
msgstr "No Related Tracker Items Have Been Added"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:146
msgid "Sort comments antichronologically"
msgstr ""
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:150
msgid "Sort comments chronologically"
msgstr ""
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:182
msgid "No Comments Have Been Added"
msgstr "No Comments Have Been Added"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:197
msgid "Task Change History"
msgstr "Task Change History"
#: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:243
msgid "No Changes Have Been Made"
msgstr "No Changes Have Been Made"
#: www/pm/index.php:56
#, fuzzy, php-format
msgid "Subprojects for %1$s"
msgstr "Source of %1$s"
#: www/pm/index.php:61
#, fuzzy
msgid "No Subprojects Found"
msgstr "No ProjectGroups Found"
#: www/pm/index.php:62
msgid "No subprojects have been set up, or you cannot view them."
msgstr ""
#: www/pm/index.php:63
msgid ""
"The Admin for this project will have to set up subprojects using the admin "
"page."
msgstr ""
#: www/pm/index.php:66
msgid "Choose a Subproject and you can browse/edit/add tasks to it."
msgstr "하위 프로젝트를 골라 해당하는 임무를 관리할 수 있습니다."
#: www/pm/mod_task.php:37
msgid "Modify Task"
msgstr "임무 수정"
#: www/pm/mod_task.php:101
msgid "Delete this task"
msgstr ""
#: www/pm/mod_task.php:191
msgid ""
"You should choose only tasks which must be completed before this task can "
"start."
msgstr ""
"You should choose only tasks which must be completed before this task can "
"start."
#: www/pm/mod_task.php:261 www/reporting/index.php:69
#: www/reporting/timeadd.php:104 www/reporting/timeadd.php:220
msgid "Time tracking"
msgstr ""
#: www/pm/mod_task.php:265 www/reporting/sitetimebar.php:95
msgid "Week"
msgstr ""
#: www/pm/mod_task.php:266 www/stats/site_stats_utils.php:357
msgid "Day"
msgstr "Day"
#: www/pm/postuploadcsv.php:117
#, fuzzy
msgid "Import was Successful"
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: www/pm/reporting/index.php:55
msgid "Task Reporting System"
msgstr "임무 리포팅 시스템"
#: www/pm/reporting/index.php:61 www/pm/reporting/index.php:98
msgid "Aging Report"
msgstr "Aging Report"
#: www/pm/reporting/index.php:62
msgid "Report by Assignee"
msgstr "Report by Technician"
#: www/pm/reporting/index.php:63
msgid "Report by Subproject"
msgstr "Report by Subproject"
#: www/pm/reporting/index.php:115
msgid "Average duration for closed tasks (days)"
msgstr "Average duration for closed tasks (days)"
#: www/pm/reporting/index.php:116
msgid "Number of started tasks"
msgstr "Number of started tasks"
#: www/pm/reporting/index.php:177
msgid "Number of tasks still not completed"
msgstr "Number of tasks still not completed"
#: www/pm/reporting/index.php:205
msgid "Tasks By Category"
msgstr "Tasks By Category"
#: www/pm/reporting/index.php:206
msgid "Open Tasks By Category"
msgstr "Open Tasks By Category"
#: www/pm/reporting/index.php:207
msgid "All Tasks By Category"
msgstr "All Tasks By Category"
#: www/pm/reporting/index.php:235
msgid "Tasks By Assignee"
msgstr "Tasks By Technician"
#: www/pm/reporting/index.php:236
msgid "Open Tasks By Assignee"
msgstr "Open Tasks By Technician"
#: www/pm/reporting/index.php:237
msgid "All Tasks By Assignee"
msgstr "All Tasks By Technician"
#: www/pm/reporting/index.php:238
#, fuzzy
msgid ""
"Note that same task can be assigned to several technicians. Such task will "
"be counted for each of them."
msgstr ""
"Note that same task can be assigned to several technicians. Such task "
"will be counted for each of them.
"
#: www/pm/task.php:69
#, fuzzy
msgid "Group ID"
msgstr "Group"
#: www/pm/task.php:72
#, fuzzy
msgid "Group Project ID"
msgstr "상위 프로젝트"
#: www/pm/task.php:104 www/pm/task.php:171 www/pm/task.php:306
#: www/pm/task.php:328 www/pm/task.php:345 www/pm/task.php:377
#, fuzzy
msgid "Could Not Get ProjectTask"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: www/pm/task.php:122
#, fuzzy
msgid "Could Not Get Empty ProjectTask"
msgstr "Could Not Update Parent"
#: www/pm/task.php:130 www/pm/task.php:179
msgid "Illegal format for hours: must be an integer or a float number."
msgstr ""
#: www/pm/task.php:151
msgid "Task Created Successfully"
msgstr "Task Created Successfully"
#: www/pm/task.php:196 www/pm/task.php:290
msgid "Task Updated Successfully"
msgstr "Task Updated Successfully"
#: www/pm/task.php:287
#, fuzzy
msgid "No task selected"
msgstr "Account 삭제되었습니다"
#: www/pm/task.php:313
msgid "Successfully Added Tracker Relationship"
msgstr "Successfully Added Tracker Relationship"
#: www/pm/task.php:350
msgid "Confirmation failed. Task not deleted"
msgstr ""
#: www/pm/task.php:356
msgid "Task Successfully Deleted"
msgstr ""
#: www/pm/t_follow.php:36
#, fuzzy
msgid "TID"
msgstr "ID"
#: www/pm/t_follow.php:42
msgid "no task with id :"
msgstr ""
#: www/pm/t_lookup.php:35
#, fuzzy
msgid "Task ID"
msgstr "임무 번호"
#: www/pm/t_lookup.php:41
msgid "No Task with ID: "
msgstr ""
#: www/pm/uploadcsv.php:29
msgid "Upload data into the tasks."
msgstr ""
#: www/pm/uploadcsv.php:34
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: www/pm/uploadcsv.php:35
msgid ""
"This function will replace all tasks in the currently selected "
"subproject with these uploaded from the CSV file."
msgstr ""
#: www/pm/uploadcsv.php:36
msgid ""
"FAQ: Attaching files to Tasks is not possible, only Tracker Items (Bugs, "
"Feature Requests, …) support that functionality."
msgstr ""
#: www/pm/uploadcsv.php:40
msgid ""
"This page lets you choose a file, in .csv format, and upload it so it can be "
"inserted in the current subproject."
msgstr ""
#: www/project/admin/database.php:66
msgid "Cannot add database entry"
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: www/project/admin/database.php:69
msgid "Database scheduled for creation"
msgstr "database 생성 일정이 추가되었습니다."
#: www/project/admin/database.php:139
msgid "Database Information"
msgstr "데이터베이스 정보"
#: www/project/admin/database.php:144
msgid "Click to confirm deletion"
msgstr "삭제하시려면 클릭하십시오."
#: www/project/admin/database.php:165
msgid "Add New Database"
msgstr "새로운 database 추가하기"
#: www/project/admin/database.php:166
msgid ""
"Clicking on “create” will schedule the creation of the database, and email "
"the details to the project administrators"
msgstr ""
#: www/project/admin/database.php:168
msgid "Database Type"
msgstr "database 형태"
#: www/project/admin/database.php:190
msgid "Maximum number of databases of all types have been allocated"
msgstr "최대 할당 가능한 database가 이미 설정되어 있습니다."
#: www/project/admin/database.php:207
msgid "DB Type"
msgstr "DB 형태"
#: www/project/admin/database.php:209
msgid "New Password"
msgstr "새로운 비밀번호"
#: www/project/admin/database.php:210
msgid "Confirm New"
msgstr "다시한번"
#: www/project/admin/database.php:255
msgid "Current Databases"
msgstr "현재 databases"
#: www/project/admin/database.php:255
msgid "There are no databases currently allocated to this group"
msgstr ""
#: www/project/admin/editimages.php:46
msgid "Error: file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length"
msgstr "오류 - 파일은 20byte 이상, 256000byte 미만이어야 합니다."
#: www/project/admin/editimages.php:99
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot store multimedia file: "
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: www/project/admin/editimages.php:101
msgid "Multimedia File Uploaded"
msgstr "파일이 추가되었습니다."
#: www/project/admin/editimages.php:118
msgid "Both file name and description are required"
msgstr "파일명과 설명을 모두 입력해 주셔야 합니다."
#: www/project/admin/editimages.php:137
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot delete multimedia file: "
msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#: www/project/admin/editimages.php:139
msgid "Multimedia File Deleted"
msgstr "파일이 삭제되었습니다."
#: www/project/admin/editimages.php:144
msgid "File description is required"
msgstr "파일 설명을 넣어 주셔야 합니다."
#: www/project/admin/editimages.php:161
#, fuzzy
msgid "Error: Cannot update multimedia file"
msgstr "갱신 에러"
#: www/project/admin/editimages.php:163
msgid "Multimedia File Properties Updated"
msgstr "파일 속성이 갱신되었습니다."
#: www/project/admin/editimages.php:194 www/project/admin/editimages.php:216
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:74
msgid "Edit Multimedia Data"
msgstr "멀티미디어 데이터 편집"
#: www/project/admin/editimages.php:197
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can store up to %1$s MB of multimedia data (bitmap and vector graphics, "
"sound clips, 3D models) in the database. Use this page to add/delete your "
"project multimedia data."
msgstr ""
"1MB까지의 멀티미디어 파일을 database에 저장하실 수 있습니다. (bitmap and "
"vector graphics, sound clips, 3D models) 이 페이지에서 멀티미디어 파일을 추가"
"하거나 삭제하실 수 있습니다."
#: www/project/admin/editimages.php:222
msgid "Replace with new file (optional)"
msgstr "새로운 파일로 교체하기 (선택사항)"
#: www/project/admin/editimages.php:230 www/project/admin/editimages.php:266
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME 타입"
#: www/project/admin/editimages.php:236
msgid "Reset"
msgstr "리셋"
#: www/project/admin/editimages.php:246
msgid "Add Multimedia Data"
msgstr "멀티미디어 데이터 추가하기"
#: www/project/admin/editimages.php:250
msgid "Local filename"
msgstr "로컬 파일명"
#: www/project/admin/editimages.php:268
msgid "Dims"
msgstr "Dims"
#: www/project/admin/editimages.php:290
msgid "Del"
msgstr "지우기"
#: www/project/admin/group_trove.php:70
#, fuzzy
msgid "Trove Update Success"
msgstr "Task Updated Successfully"
#: www/project/admin/group_trove.php:76
#, fuzzy
msgid "Edit Trove Categorization"
msgstr "Edit Trove Category"
#: www/project/admin/group_trove.php:79
msgid ""
"Select up to three locations for this project in each of the Trove root "
"categories. If the project does not require any or all of these locations, "
"simply select “None Selected”."
msgstr ""
#: www/project/admin/group_trove.php:80
msgid ""
"IMPORTANT: Projects should be categorized in the most specific locations "
"available in the map. Simultaneous categorization in a specific category AND "
"a parent category will result in only the more specific categorization being "
"accepted."
msgstr ""
#: www/project/admin/group_trove.php:121
msgid "Update All Category Changes"
msgstr "분류 정보 변경사항 갱신"
#: www/project/admin/history.php:40
#, fuzzy, php-format
msgid "Project History of %s"
msgstr "프로젝트 히스토리"
#: www/project/admin/index.php:108 www/project/admin/tools.php:103
#, fuzzy
msgid "Project information updated"
msgstr "프로젝트 정보가 갱신되었습니다."
#: www/project/admin/index.php:112
#, fuzzy, php-format
msgid "Project Information for %s"
msgstr "프로젝트 정보"
#: www/project/admin/index.php:119
msgid "Misc. Project Information"
msgstr "그외 프로젝트 정보"
#: www/project/admin/index.php:123
msgid "Group shell (SSH) server:"
msgstr "프로젝트 shell (SSH) 서버:"
#: www/project/admin/index.php:124
msgid "Group directory on shell server:"
msgstr "shell 서버의 프로젝트 디렉토리:"
#: www/project/admin/index.php:125
msgid "Project WWW directory on shell server:"
msgstr "shell 서버의 프로젝트 WWW 디렉토리:"
#: www/project/admin/index.php:134
#, fuzzy
msgid "Descriptive Project Name"
msgstr "프로젝트 이름"
#: www/project/admin/index.php:141
#, fuzzy
msgid "Maximum 255 characters, HTML will be stripped from this description"
msgstr "간략한 설명(최대 255자. HTML태그는 허용되지 않습니다.)"
#: www/project/admin/index.php:150
#, fuzzy
msgid "Project tags"
msgstr "전체"
#: www/project/admin/index.php:152
msgid "Add tags (use comma as separator): "
msgstr ""
#: www/project/admin/index.php:159
msgid "Or pick a tag from those used by other projects: "
msgstr ""
#: www/project/admin/index.php:192
#, fuzzy
msgid "Trove Categorization"
msgstr "Edit Trove Category"
#: www/project/admin/index.php:194
#, fuzzy
msgid "Edit Trove"
msgstr "그룹 편집하기"
#: www/project/admin/index.php:197
msgid "Homepage Link"
msgstr "홈페이지 링크"
#: www/project/admin/index.php:260
msgid ""
"If you wish, you can provide default email addresses to which new "
"submissions will be sent"
msgstr "원하신다면 모든 제출 상황을 지정한 이메일 주소로 받아보실 수 있습니다."
#: www/project/admin/index.php:261
msgid "New Document Submissions"
msgstr "새로운 문서 제출"
#: www/project/admin/index.php:263
msgid "(send on all updates)"
msgstr "(갱신될 때마다 이메일 보냄)"
#: www/project/admin/massadd.php:67 www/project/admin/massfinish.php:62
#: www/project/admin/users.php:283
msgid "Add Users From List"
msgstr ""
#: www/project/admin/massadd.php:71
msgid ""
"Check the box next to the name of the user(s) you want to add. Your choices "
"will be preserved if you click any of the letters below. When done, click "
"“Finish” to choose the roles for the users you are adding."
msgstr ""
#: www/project/admin/massadd.php:77
msgid ""
"Choose the First Letter of the name of the person you wish "
"to add."
msgstr ""
#: www/project/admin/massadd.php:87 www/project/admin/users.php:98
#, fuzzy
msgid "No Matching Users Found"
msgstr "해당하는 임무를 찾을 수 없음"
#: www/project/admin/massadd.php:116
msgid "Finish"
msgstr ""
#: www/project/admin/massfinish.php:49
msgid "Successful"
msgstr ""
#: www/project/admin/massfinish.php:54
msgid "No IDs Were Passed"
msgstr ""
#: www/project/admin/massfinish.php:66
msgid "Choose the role for each user and then press “Add All”."
msgstr ""
#: www/project/admin/massfinish.php:96
#, fuzzy
msgid "Add All"
msgstr "파일 추가하기"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:49
msgid "General information about project. Tag, trove list, description."
msgstr ""
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:52
#, fuzzy
msgid "Users and permissions"
msgstr "권한 갱신"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:53
msgid ""
"Permissions management. Edit / Create roles. Assign new permissions to user. "
"Add / Remove member."
msgstr ""
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:56
#, fuzzy
msgid "Tools"
msgstr "Total"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:57
msgid "Activate / Desactivate extensions like docman, forums, plugins."
msgstr ""
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:60
msgid "Project History"
msgstr "프로젝트 히스토리"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:61
#, fuzzy
msgid "Show the significant change of your project."
msgstr "이 로그는 언제 누가 프로젝트를 변경했는지 보여줍니다."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:65
msgid "Post Jobs"
msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:66
msgid "Hiring new people. Describe the job"
msgstr ""
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:68
msgid "Edit Jobs"
msgstr "멤버 구함"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:69
msgid "Edit already created available position in your project."
msgstr ""
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:80
msgid "VHOSTs"
msgstr "VHOSTs"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:86
msgid "Database Admin"
msgstr "database 설정"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:156
msgid ""
"This log will show who made significant changes to your project and when"
msgstr "이 로그는 언제 누가 프로젝트를 변경했는지 보여줍니다."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:187
#, fuzzy
msgid "No changes"
msgstr "변경 없음"
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:218
#, fuzzy
msgid "Failed to find namespace for database"
msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#: www/project/admin/project_admin_utils.php:232
msgid ""
"NOTE:- Project Admins (bold)"
"dt>
- can access this page and other project administration pages"
"dd>
- Release Technicians
- can make the file "
"releases (any project admin also a release technician)
- Tool "
"Technicians (T)
- can be assigned Bugs/Tasks/Patches"
"dd>
- Tool Admins (A)
- can make changes to Bugs/"
"Tasks/Patches as well as use the /toolname/admin/ pages
- Tool "
"No Permission (N/A)
- Developer doesn't have specific "
"permission (currently equivalent to '-')
- Moderators "
"(forums)
- can delete messages from the project forums"
"dd>
- Editors (doc. manager)
- can update/edit/"
"remove documentation from the project.
"
msgstr ""
"알림:- 프로젝트 관리자(굵은글씨)"
"dt>
- 이 페이지와 다른 설정 페이지에도 접근할 수 있습니다.
- "
"릴리즈 테크니션
- 파일을 릴리즈할 수 있습니다.(모든 프로젝트 "
"관리자는 릴리즈 테크니션의 역할을 겸합니다.)
- 테크니션(T)"
"strong>
- Bugs/Tasks/Patches를 할당받을 수 있습니다.
- "
"툴 관리자(A)
- Bugs/Tasks/Patches 설정을 고칠 수 있으며 /"
"toolname/admin/ 페이지에도 접근할 수 있습니다.
- 권한 없음 (N/"
"A)
- 개발자가 해당 기능에 대해 특별한 권한을 가지고 있지 않다"
"는 뜻입니다.('-'와 같습니다)
- 게시판 관리자 (게시판)"
"
- 게시판의 글을 지울 수 있습니다.
- 편집자 (문"
"서 관리자)
- 문서 관리자의 문서를 갱신/편집/삭제할 수 있습니다.
"
"dl>"
#: www/project/admin/roledelete.php:52
msgid "You can't delete a global role from here."
msgstr ""
#: www/project/admin/roledelete.php:56
msgid "You can't delete a role belonging to another project."
msgstr ""
#: www/project/admin/roledelete.php:68
msgid ""
"Error: Please check “I am Sure” to confirm or return to previous page to "
"cancel."
msgstr ""
#: www/project/admin/roledelete.php:74
#, php-format
msgid "Permanently Delete Role %s"
msgstr ""
#: www/project/admin/roledelete.php:77
#, fuzzy, php-format
msgid "You are about to permanently delete role %s"
msgstr "경고! 지워진 글은 복구할 수 없으며 답글까지 함께 지워집니다!"
#: www/project/admin/roleedit.php:109
msgid "New Role"
msgstr ""
#: www/project/admin/roleedit.php:113
msgid ""
"Use this page to edit the permissions attached to each role. Note that each "
"role has at least as much access as the Anonymous and LoggedIn roles. For "
"example, if the Anonymous role has read access to a forum, all other roles "
"will have it too."
msgstr ""
#: www/project/admin/roleedit.php:131
msgid "Shared role (can be referenced by other projects)"
msgstr ""
#: www/project/admin/tools.php:97
msgid "At least one plugin does not initialize correctly"
msgstr ""
#: www/project/admin/tools.php:108
#, fuzzy, php-format
msgid "Tools for %s"
msgstr "%1$s의 게시판"
#: www/project/admin/tools.php:115
#, fuzzy
msgid "Active Tools"
msgstr "Active"
#: www/project/admin/tools.php:152
#, fuzzy
msgid "Use Project Activity"
msgstr "All Project Admins"
#: www/project/admin/tools.php:165
msgid "Use Forums"
msgstr "게시판 사용"
#: www/project/admin/tools.php:178
#, fuzzy
msgid "Use Trackers"
msgstr "문제점 추적 기능 사용"
#: www/project/admin/tools.php:191
msgid "Use Mailing Lists"
msgstr "메일링 리스트 사용"
#: www/project/admin/tools.php:204
#, fuzzy
msgid "Use Tasks"
msgstr "Tasks"
#: www/project/admin/tools.php:217
#, fuzzy
msgid "Use Documents"
msgstr "게시판 사용"
#: www/project/admin/tools.php:230
msgid "Use Surveys"
msgstr "설문조사 기능 사용"
#: www/project/admin/tools.php:243
msgid "Use News"
msgstr "뉴스 기능 사용"
#: www/project/admin/tools.php:256
#, fuzzy
msgid "Use Source Code"
msgstr "Source IP"
#: www/project/admin/tools.php:269
msgid "Use File Release System"
msgstr "파일 릴리즈 시스템 사용"
#: www/project/admin/tools.php:282
msgid "Use FTP"
msgstr "FTP 사용"
#: www/project/admin/tools.php:291
msgid "Use Statistics"
msgstr "통계 기능 사용"
#: www/project/admin/tools.php:315
msgid "Tool Admin"
msgstr "툴 관리자"
#: www/project/admin/tools.php:318
#, fuzzy
msgid "Forums Admin"
msgstr "게시판 설정"
#: www/project/admin/tools.php:321
#, fuzzy
msgid "Trackers Admin"
msgstr "문제점 추적 관리"
#: www/project/admin/tools.php:330
#, fuzzy
msgid "Documents Admin"
msgstr "게시판 설정"
#: www/project/admin/tools.php:333
#, fuzzy
msgid "Survey Admin"
msgstr "Survey Administration"
#: www/project/admin/tools.php:336
#, fuzzy
msgid "News Admin"
msgstr "뉴스 설정"
#: www/project/admin/tools.php:339
#, fuzzy
msgid "Source Code Admin"
msgstr "Source IP"
#: www/project/admin/tools.php:342
#, fuzzy
msgid "File Release System Admin"
msgstr "파일 릴리즈 시스템 사용"
#: www/project/admin/users.php:102 www/project/admin/users.php:139
#: www/project/admin/users.php:152
#, fuzzy
msgid "Role not selected"
msgstr "Account 삭제되었습니다"
#: www/project/admin/users.php:108 www/project/admin/users.php:165
#, fuzzy
msgid "Member Added Successfully"
msgstr "사용자가 성공적으로 추가되었습니다."
#: www/project/admin/users.php:132
#, fuzzy
msgid "Member Removed Successfully"
msgstr "사용자가 성공적으로 삭제되었습니다."
#: www/project/admin/users.php:145
#, fuzzy
msgid "Member Updated Successfully"
msgstr "성공적으로 갱신하였습니다."
#: www/project/admin/users.php:161 www/project/admin/users.php:173
#, fuzzy
msgid "Error Getting GroupJoinRequest"
msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#: www/project/admin/users.php:178
#, fuzzy
msgid "Rejected"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: www/project/admin/users.php:189
#, fuzzy
msgid "Role linked successfully"
msgstr "파일 삭제: 성공"
#: www/project/admin/users.php:202
#, fuzzy
msgid "Role unlinked successfully"
msgstr "파일 삭제: 성공"
#: www/project/admin/users.php:212
#, fuzzy, php-format
msgid "Members of %s"
msgstr "Members"
#: www/project/admin/users.php:224
msgid "Pending Membership Requests"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:246
msgid "Accept"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:257 www/project/admin/users.php:259
#: www/project/admin/users.php:278
#, fuzzy
msgid "Add Member"
msgstr "Members"
#: www/project/admin/users.php:289
#, fuzzy
msgid "Current Project Members"
msgstr "프로젝트 멤버 목록"
#: www/project/admin/users.php:358
msgid "Grant extra role"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:398
#, fuzzy
msgid "Edit Permissions"
msgstr "권한 갱신"
#: www/project/admin/users.php:429
msgid "Edit Observer"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:433
msgid "Currently used external roles"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:448
msgid "Unlink Role"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:457
msgid "Available external roles"
msgstr ""
#: www/project/admin/users.php:478
msgid "Link external role"
msgstr ""
#: www/project/admin/vhost.php:59
msgid "Virtual Host scheduled for creation."
msgstr "버추얼 호스팅 설정 요청이 추가되었습니다."
#: www/project/admin/vhost.php:65
#, php-format
msgid "Not a valid hostname - %1$s"
msgstr "유효한 호스트네임이 아님 - %1$s"
#: www/project/admin/vhost.php:96
msgid "VHOST deleted"
msgstr "VHOST 삭제됨"
#: www/project/admin/vhost.php:103
msgid "Virtual Host Management"
msgstr "버추얼 호스트 관리"
#: www/project/admin/vhost.php:105
#, fuzzy
msgid "Add New Virtual Host"
msgstr "Add Virtual Host"
#: www/project/admin/vhost.php:108
#, php-format
msgid ""
"To add a new virtual host - simply point a CNAME for "
"yourhost.org at %1$s.%2$s. %3$s does not "
"currently host mail (i.e. cannot be an MX) or DNS."
msgstr ""
#: www/project/admin/vhost.php:112
#, php-format
msgid ""
"Clicking on “Create” will schedule the creation of the Virtual Host. This "
"will be synced to the project webservers - such that yourhost.org "
"will display the material at %1$s.%2$s."
msgstr ""
#: www/project/admin/vhost.php:120
msgid "New Virtual Host (e.g. vhost.org)"
msgstr "새로운 버추얼 호스트 (e.g. vhost.org)"
#: www/project/admin/vhost.php:154
msgid "No VHOSTs defined"
msgstr "VHOST가 정의되지 않았습니다."
#: www/project/index.php:35
msgid "A project must be specified for this page."
msgstr ""
#: www/project/memberlist.php:35 www/project/report/index.php:126
msgid "Project Member List"
msgstr "프로젝트 멤버 목록"
#: www/project/memberlist.php:37 www/project/report/index.php:130
msgid ""
"If you would like to contribute to this project by becoming a member, "
"contact one of the project admins, designated in bold text below."
msgstr ""
"이 프로젝트에 개발자로서 참여하고 싶으시다면, 아래 굵은 글씨체로 보이는 프로"
"젝트 관리자들 중 한사람과 연락하시면 됩니다."
#: www/project/memberlist.php:49
#, fuzzy
msgid "Member"
msgstr "Members"
#: www/project/memberlist.php:51
#, fuzzy
msgid "Role(s)/Position(s)"
msgstr "역할/위치"
#: www/project/memberlist.php:53
#: www/search/include/SearchManager.class.php:158
msgid "Skills"
msgstr "스킬(기술)"
#: www/project/report/index.php:134
msgid "Developer"
msgstr "개발자"
#: www/project/report/index.php:153
#, fuzzy, php-format
msgid "Contact %s"
msgstr "연락처"
#: www/project/request.php:49
msgid "Your request has been submitted."
msgstr ""
#: www/project/request.php:54
msgid "Request to join project"
msgstr ""
#: www/project/request.php:63
msgid ""
"You can request to join a project by clicking the submit button. The "
"administrator will be emailed to approve or deny your request."
msgid_plural ""
"You can request to join a project by clicking the submit button. The "
"administrators will be emailed to approve or deny your request."
msgstr[0] ""
#: www/project/request.php:66
msgid "You must send a comment to the administrator:"
msgid_plural "You must send a comment to the administrators:"
msgstr[0] ""
#: www/project/stats/index.php:95
#, fuzzy
msgid "Project Statistics"
msgstr "통계 기능 사용"
#: www/project/stats/index.php:104 www/reporting/projectact.php:70
#: www/reporting/siteact.php:70 www/reporting/useract.php:85
#: www/tracker/reporting/index.php:128
msgid "Area"
msgstr ""
#: www/project/stats/index.php:121 www/tracker/reporting/index.php:147
#: www/tracker/reporting/index.php:151
#, fuzzy
msgid "Error during graphic computation."
msgstr "그룹 거부 오류"
#: www/register/index.php:49
#, php-format
msgid ""
"Project registration is restricted on %s, and only administrators can create "
"new projects."
msgstr ""
#: www/register/index.php:136
msgid "Registration complete"
msgstr "등록 완료"
#: www/register/index.php:140
#, php-format
msgid ""
"Your project has been submitted to the %1$s administrators. Within 72 hours, "
"you will receive notification of their decision and further instructions."
msgstr ""
"프로젝트를 %1$s 관리자에게 제출했습니다. 72 시간 이내에 결정 및 자세한 이용 "
"절차에 대한 내용을 통보받을 것입니다."
#: www/register/index.php:143 www/register/index.php:161
#, php-format
msgid "Thank you for choosing %1$s."
msgstr "%1$s을 선택해 주셔서 감사합니다."
#: www/register/index.php:155
#, fuzzy, php-format
msgid "Approval Error: %1$s"
msgstr "그룹 승인하기:"
#: www/register/index.php:158
#, fuzzy
msgid ""
"Your project has been automatically approved. You should receive an email "
"containing further information shortly."
msgstr ""
"프로젝트를 %1$s 관리자에게 제출했습니다. 72 시간 이내에 결정 및 자세한 이용 "
"절차에 대한 내용을 통보받을 것입니다.
%1$s을 선택해 주셔서 감사합니다."
#: www/register/index.php:177
msgid ""
"To apply for project registration, you should fill in basic information "
"about it. Please read descriptions below carefully and provide complete and "
"comprehensive data. All fields below are mandatory."
msgstr ""
"프로젝트를 등록하려면, 프로젝트에 대한 기본 정보를 작성하셔야 합니다. 아래의 "
"설명을 주의깊게 읽어보시고, 완전하고 자세한 내용을 제공해 주십시오. 아래의 모"
"든 필드는 필수입니다."
#: www/register/index.php:184
msgid ""
"You should start with specifying the name of your project. The “Full Name” "
"is descriptive, and has no arbitrary restrictions (except a 40 character "
"limit)."
msgstr ""
#: www/register/index.php:194
#, fuzzy
msgid "Project Purpose And Summarization"
msgstr "Project Database Administration"
#: www/register/index.php:196
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Please provide detailed, accurate description of your project and what %1$s "
"resources and in which way you plan to use. This description will be the "
"basis for the approval or rejection of your project's hosting on %1$s, and "
"later, to ensure that you are using the services in the intended way. This "
"description will not be used as a public description of your project. It "
"must be written in English."
msgstr ""
"
2. 프로젝트 목적과 요약
프로젝트에 대"
"한 자세하고 정확한 설명과 어떠한 %1$s 기능을 사용할 예정인지 적어주십시오. "
"이 설명은 %1$s에서 프로젝트 공간의 제공 여부를 결정하는 기초 자료이며, 의도"
"한 대로 서비스를 사용하기 위한 보증입니다. 이 설명은 프로젝트의 공개 설명이 "
"아닙니다.
"
#: www/register/index.php:204
#, fuzzy
msgid "Project Public Description"
msgstr "Project lifespan"
#: www/register/index.php:206
#, fuzzy
msgid ""
"This is the description of your project which will be shown on the Project "
"Summary page, in search results, etc."
msgstr ""
"4. 프로젝트 공개 설명
프로젝트 요약 페이지나 검색 결과 등에서 보여"
"지는 프로젝트의 설명입니다. 프로젝트 목적 설명(2단계)처럼 자세하거나 형식적이"
"지 않아도 됩니다. 간결하고 매력적인 단어를 사용하십시오. 최대 길이는 255 문자"
"입니다."
#: www/register/index.php:214
msgid ""
"In addition to full project name, you will need to choose short, “Unix” name "
"for your project."
msgstr ""
#: www/register/index.php:215
msgid ""
"The “Unix Name” has several restrictions because it is used in so many "
"places around the site. They are:"
msgstr ""
#: www/register/index.php:217
#, fuzzy
msgid "cannot match the Unix name of any other project;"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: www/register/index.php:218
msgid "must be between 3 and 15 characters in length;"
msgstr ""
#: www/register/index.php:219
msgid ""
"must be in lower case (upper case letters will be converted to lower case);"
msgstr ""
#: www/register/index.php:220
msgid "can only contain characters, numbers, and dashes;"
msgstr ""
#: www/register/index.php:221
#, fuzzy
msgid "must be a valid Unix username;"
msgstr "유효하지 않은 유닉스 이름입니다."
#: www/register/index.php:222
msgid "cannot match one of our reserved domains;"
msgstr ""
#: www/register/index.php:223
#, fuzzy
msgid "Unix name will never change for this project;"
msgstr "No Such posting For This Project"
#: www/register/index.php:225
msgid ""
"Your Unix name is important, however, because it will be used for many "
"things, including:"
msgstr ""
#: www/register/index.php:227
#, php-format
msgid "a web site at unixname.%1$s,"
msgstr ""
#: www/register/index.php:228
msgid "the URL of your source code repository,"
msgstr ""
#: www/register/index.php:230
#, php-format
msgid "shell access to unixname.%1$s,"
msgstr ""
#: www/register/index.php:232
msgid "search engines throughout the site."
msgstr ""
#: www/register/index.php:245
msgid ""
"You can choose among different SCM for your project, but just one (or none "
"at all). Please select the SCM system you want to use."
msgstr ""
#: www/register/index.php:248 www/register/index.php:250
#, fuzzy
msgid "No SCM"
msgstr "SCM"
#: www/register/index.php:264
#, fuzzy
msgid "Project template"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/register/index.php:271
#, php-format
msgid ""
"You can either start from an empty project, or pick a project that will act "
"as a template for yours. Your project will initially have the same "
"configuration as the template (same roles and permissions, same trackers, "
"same set of enabled plugins, and so on)."
msgstr ""
#: www/register/index.php:273 www/register/index.php:293
msgid "Start from empty project"
msgstr ""
#: www/register/index.php:275
#, php-format
msgid ""
"Please pick a project that will act as a template for yours. Your project "
"will initially have the same configuration as the template (same roles and "
"permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)."
msgstr ""
#: www/register/index.php:287
#, php-format
msgid ""
"You can either start from an empty project, or use the %s project as a "
"template for yours. Your project will initially have the same configuration "
"as the template (same roles and permissions, same trackers, same set of "
"enabled plugins, and so on)."
msgstr ""
#: www/register/index.php:299
#, php-format
msgid ""
"Your project will initially have the same configuration as the %s project "
"(same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and "
"so on)."
msgstr ""
#: www/register/index.php:306
#, php-format
msgid "Since no template project is available, your project will start empty."
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:37 www/stats/i18n.php:34
msgid "Users"
msgstr "Users"
#: www/reporting/index.php:41 www/reporting/useract.php:64
msgid "User Activity"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:54
msgid "Project-specific reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:56 www/reporting/projectact.php:63
msgid "Project Activity"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:61
msgid "Site-wide reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:63 www/reporting/toolspie.php:60
msgid "Tool Pie Graphs"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:64 www/reporting/siteact.php:64
msgid "Site-Wide Activity"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:71
msgid "Individual User Time Report (graph)"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:71 www/reporting/index.php:72
#: www/reporting/index.php:73 www/reporting/index.php:74
#, fuzzy
msgid "report"
msgstr "보고서"
#: www/reporting/index.php:72
msgid "Individual Project Time Report (graph)"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:73
msgid "Site-Wide Time Report (graph)"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:74
msgid "Site-Wide Total Hours Graph (graph)"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:75 www/reporting/usersummary.php:63
msgid "User Summary Report"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:82
msgid "Administrative"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:84
msgid "Initialize / Rebuild Reporting Tables"
msgstr ""
#: www/reporting/index.php:85 www/reporting/timecategory.php:60
msgid "Manage Time Tracker Categories"
msgstr ""
#: www/reporting/projecttime.php:62
msgid "Time Tracking By Project"
msgstr ""
#: www/reporting/rebuild.php:42
#, fuzzy
msgid "Successfully Rebuilt"
msgstr "항목을 생성하였습니다."
#: www/reporting/rebuild.php:47
#, fuzzy
msgid "Reporting System Initialization"
msgstr "임무 리포팅 시스템"
#: www/reporting/rebuild.php:50
msgid ""
"Occasionally, if cronjobs failed or the database was damaged, you may have "
"to rebuild the reporting tables."
msgstr ""
#: www/reporting/rebuild.php:53
msgid ""
"If you are sure you want to rebuild all the reporting tables, check the “I "
"am Sure” box and click the button below."
msgstr ""
#: www/reporting/rebuild.php:56
msgid "This could take a couple minutes, so DO NOT CLICK MORE THAN ONCE."
msgstr ""
#: www/reporting/rebuild.php:67
msgid "Press ONLY ONCE"
msgstr ""
#: www/reporting/sitetimebar.php:60 www/reporting/sitetime.php:62
msgid "Site-Wide Time Tracking"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:70
msgid "Internal error: delete: "
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:121
#, php-format
msgid "Time Entries For The Week Starting %s"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:141
msgid "Project/Task"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:143
msgid "Hours worked"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:187
msgid "Total Hours"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:193
msgid "Add Entry"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:194
msgid ""
"Choose a Project/Subproject in the Tasks. You will then have to choose a "
"Task and category to record your time in."
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:207 www/reporting/timeadd.php:211
msgid "Change Week"
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:223
msgid "Choose A Week to Record Or Edit Your Time."
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:225
msgid ""
"After you choose a week, you will be prompted to choose a Project/Subproject "
"in the Tasks."
msgstr ""
#: www/reporting/timeadd.php:228
msgid "Week Starting"
msgstr ""
#: www/reporting/timecategory.php:52 www/survey/admin/question.php:85
#: www/survey/admin/survey.php:69 www/survey/admin/survey.php:82
#, fuzzy
msgid "Update Successful"
msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#: www/reporting/timecategory.php:69
msgid "Time Code"
msgstr ""
#: www/reporting/timecategory.php:83
msgid ""
"You can create categories for how time might be spent when completing a "
"particular task. Examples of categories include “Meeting”, “Coding”, "
"“Testing”."
msgstr ""
#: www/reporting/useract.php:68 www/reporting/usertime.php:66
msgid ""
"Choose the First Letter of the name of the person you wish "
"to report on."
msgstr ""
#: www/reporting/usersummary.php:66
msgid ""
"Choose the range from the pop-up boxes below. The report will list all tasks "
"with an open date in that range."
msgstr ""
#: www/reporting/usersummary.php:73
msgid "Task Status"
msgstr ""
#: www/reporting/usersummary.php:100
msgid "No matches found"
msgstr ""
#: www/reporting/usersummary.php:106
msgid "Cum. Hrs"
msgstr ""
#: www/reporting/usersummary.php:107
msgid "Rem. Hrs"
msgstr ""
#: www/reporting/usertime.php:62
msgid "User Time Reporting"
msgstr ""
#: www/scm/admin/index.php:66
#, php-format
msgid "New repository %s registered, will be created shortly."
msgstr ""
#: www/scm/admin/index.php:80
#, php-format
msgid ""
"Repository %s is marked for deletion (actual deletion will happen shortly)."
msgstr ""
#: www/scm/admin/index.php:153
msgid ""
"Note: Changing the repository does not delete the previous repository. It "
"only affects the information displayed under the SCM tab."
msgstr ""
#: www/scm/admin/index.php:169
msgid "Error - Site has SCM but no plugins registered"
msgstr ""
#: www/scm/include/scm_utils.php:47
#, fuzzy
msgid "View Source Code"
msgstr "Source IP"
#: www/scm/include/scm_utils.php:49
#, fuzzy
msgid "Online Source code browsing"
msgstr "Source IP"
#: www/scm/include/scm_utils.php:52
msgid "Global statistics on this SCM repository"
msgstr ""
#: www/scm/include/scm_utils.php:55
msgid "Administration page : enable / disable options"
msgstr ""
#: www/scm/include/scm_utils.php:222
#, fuzzy
msgid "Commits By User"
msgstr "사용자 모니터링하기"
#: www/scm/include/scm_utils.php:244
#, fuzzy
msgid "No commits during this period."
msgstr "프로젝트 떠나기"
#: www/scm/include/viewvc_utils.php:98
msgid ""
"The repository for this project isn't created yet. It will be created in the "
"next few minutes."
msgstr ""
#: www/scm/index.php:45
msgid ""
"This project has no associated Source Code Management tool defined, please "
"configure one using the Administration submenu."
msgstr ""
#: www/scm/index.php:48
#, fuzzy, php-format
msgid "Source Code Repository for %s"
msgstr "SCM 저장소"
#: www/scm/reporting/index.php:35
#, fuzzy
msgid "SCM Repository Reporting"
msgstr "SCM 저장소"
#: www/scm/reporting/index.php:37
#, fuzzy
msgid "Commits Over Time"
msgstr "사용자 모니터링하기"
#: www/scm/reporting/index.php:42
#, fuzzy
msgid "Commits Last 30 Days"
msgstr "변경 없음"
#: www/scm/reporting/index.php:47
#, fuzzy
msgid "Commits Last 90 Days"
msgstr "변경 없음"
#: www/scm/reporting/index.php:52
msgid "Commits Last 365 Days"
msgstr ""
#: www/scm/viewvc.php:95
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not open script %s."
msgstr "권한을 가져올 수 없습니다."
#: www/search/include/engines/DocsGroupSearchEngine.class.php:29
msgid "This project's documents"
msgstr ""
#: www/search/include/engines/ForumSearchEngine.class.php:29
msgid "This forum"
msgstr "이 게시판"
#: www/search/include/engines/ForumsGroupSearchEngine.class.php:29
msgid "This project's forums"
msgstr ""
#: www/search/include/engines/FrsGroupSearchEngine.class.php:29
msgid "This project's releases"
msgstr ""
#: www/search/include/engines/NewsGroupSearchEngine.class.php:29
msgid "This project's news"
msgstr ""
#: www/search/include/engines/TasksGroupSearchEngine.class.php:29
msgid "This project's tasks"
msgstr ""
#: www/search/include/engines/TrackersGroupSearchEngine.class.php:30
msgid "This project's trackers"
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:101
msgid "Error: Under min length search"
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:117
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:132
#, fuzzy
msgid "Forum Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:122
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:128
#, fuzzy
msgid "Tracker Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:127
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:136
#, fuzzy
msgid "Task Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:132
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:140
#, fuzzy
msgid "Documentation Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:137
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:144
#, fuzzy
msgid "Files Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:142
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:148
#, fuzzy
msgid "News Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:190
#, php-format
msgid "Note: only the first %d results for this category are displayed."
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:196
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:222
msgid " - "
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:197
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:223
msgid "No sections available (check your permissions)"
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:343
msgid "with all words"
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:346
msgid "with one word"
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:393
#, fuzzy
msgid "Search All"
msgstr "찾기"
#: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:70
#, fuzzy
msgid "Search for documents"
msgstr "게시판 사용"
#: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:53
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:48
#: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:48
msgid "#"
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:50
#: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:51
#, fuzzy
msgid "Post Date"
msgstr "대량 갱신"
#: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:173
#, fuzzy, php-format
msgid "%s Search Results"
msgstr "Admin Search Results"
#: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:72
#, php-format
msgid "Tip: Use %s to get more precise results."
msgstr ""
#: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:53
#, fuzzy
msgid "People Search"
msgstr "찾기"
#: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:54
#, fuzzy
msgid "Project Search"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:53
msgid "Completed"
msgstr ""
#: www/search/include/SearchManager.class.php:112
msgid "Search the entire project"
msgstr ""
#: www/search/include/SearchManager.class.php:149
msgid "People"
msgstr "사람"
#: www/search/index.php:82
#, fuzzy
msgid "Error: Invalid search"
msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#: www/sendmessage.php:33
#, fuzzy
msgid "toaddress"
msgstr "이메일 주소"
#: www/sendmessage.php:33
#, fuzzy
msgid "touser"
msgstr "user_id"
#: www/sendmessage.php:50
#, php-format
msgid "You can only send to addresses @%1$s."
msgstr ""
#: www/sendmessage.php:68
msgid "Body"
msgstr "본문"
#: www/sendmessage.php:84 www/sendmessage.php:95
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
#: www/sendmessage.php:85 www/sendmessage.php:96
msgid "Message has been sent"
msgstr "메일이 발송되었습니다."
#: www/sendmessage.php:123
msgid "In an attempt to reduce spam, we are using this form to send email."
msgstr ""
#: www/sendmessage.php:127
msgid ""
"Fill it out accurately and completely or the receiver may not be able to "
"respond."
msgstr ""
#: www/sendmessage.php:131
msgid ""
"IF YOU ARE WRITING FOR HELP: Did you read the site documentation? Did "
"you include your user_id and user_name? If you are writing "
"about a project, include your project id (group_id) and "
"Project Name."
msgstr ""
#: www/sendmessage.php:141
msgid "Your Name"
msgstr "보내는 사람 이름"
#: www/sendmessage.php:145
msgid "Your Email Address"
msgstr "이메일 주소"
#: www/sendmessage.php:157
msgid "Send Message"
msgstr "메일 보내기"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:51 www/snippet/snippet_utils.php:131
msgid "Submit A New Snippet"
msgstr "Submit A New Snippet"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:56
msgid "Error: snippet_package_version_id missing"
msgstr "오류 - 코드 버전 ID가 없습니다."
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:72
msgid "Error: Only the creator of a package version can add snippets to it."
msgstr "오류 - 패키지 버전을 만든 사람만이 거기에 코드를 추가할 수 있습니다."
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:82 www/snippet/addversion.php:39
msgid "Error: snippet doesn't exist"
msgstr "오류 - 코드가 존재하지 않습니다"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:83
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:97
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:114
msgid "Back To Add Page"
msgstr "추가하기 페이지로 되돌아가기"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:96
msgid "Error: That snippet was already added to this package."
msgstr "오류 - 코드가 이미 이 패키지에 추가되었습니다."
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:108 www/snippet/addversion.php:71
#: www/snippet/submit.php:74
#, fuzzy
msgid "Error doing snippet version insert"
msgstr "오류 - 코드가 존재하지 않습니다."
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:110 www/snippet/addversion.php:74
msgid "Snippet Version Added Successfully."
msgstr "Snippet Version Added Successfully."
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:113 www/snippet/addversion.php:77
#: www/snippet/addversion.php:198 www/snippet/package.php:123
#: www/snippet/submit.php:81
#, fuzzy
msgid "Error: Go back and fill in all the information"
msgstr "Error - Go back and fill in all the information"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:130
msgid ""
"You can use this form repeatedly to keep adding snippets to your package."
msgstr ""
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:131
msgid ""
"The “Snippet Version ID” is the unique ID number that is shown next to a "
"specific version of a snippet on the browse pages."
msgstr ""
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:140
msgid "Add This Snippet Version ID:"
msgstr "이 코드 버전 ID를 추가하기:"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:165 www/snippet/addversion.php:107
#: www/snippet/addversion.php:226 www/snippet/package.php:174
#: www/snippet/submit.php:144
msgid "Make sure all info is complete and accurate"
msgstr "Make sure all info is complete and accurate"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:184
#: www/snippet/snippet_utils.php:164
msgid "No Snippets Are In This Package Yet"
msgstr "No Snippets Are In This Package Yet"
#: www/snippet/add_snippet_to_package.php:186
#: www/snippet/snippet_utils.php:151
msgid "Snippets In This Package"
msgstr "이 패키지에 있는 코드들"
#: www/snippet/addversion.php:81 www/snippet/addversion.php:202
#, fuzzy
msgid "New snippet version"
msgstr "Latest Snippet Version:"
#: www/snippet/addversion.php:84
msgid ""
"If you have modified a version of a snippet and you feel it is significant "
"enough to share with others, please do so."
msgstr ""
"If you have modified a version of a snippet and you feel it is significant "
"enough to share with others, please do so."
#: www/snippet/addversion.php:102 www/snippet/submit.php:140
msgid "Paste the Code Here"
msgstr "Paste the Code Here"
#: www/snippet/addversion.php:127
#, fuzzy
msgid "Error: snippet_package doesn't exist"
msgstr "Error, Error - snippet_package doesn't exist"
#: www/snippet/addversion.php:154 www/snippet/package.php:75
#, fuzzy
msgid "Error doing snippet package version insert"
msgstr "오류 - 코드 버전 ID가 없습니다."
#: www/snippet/addversion.php:155
#, fuzzy
msgid "New snippet package"
msgstr "Submit A New Snippet Package"
#: www/snippet/addversion.php:160 www/snippet/package.php:82
msgid "Snippet Package Version Added Successfully."
msgstr "Snippet Package Version Added Successfully."
#: www/snippet/addversion.php:165
#, fuzzy
msgid "Add snippet to package"
msgstr "Add Snippets to Package"
#: www/snippet/addversion.php:181 www/snippet/package.php:105
msgid "IMPORTANT!"
msgstr "IMPORTANT!"
#: www/snippet/addversion.php:183 www/snippet/package.php:107
msgid ""
"If a new window opened, use it to add snippets to your package. If a new "
"window did not open, use the following link to add to your package BEFORE "
"you leave this page."
msgstr ""
"If a new window opened, use it to add snippets to your package. If a new "
"window did not open, use the following link to add to your package BEFORE "
"you leave this page."
#: www/snippet/addversion.php:186 www/snippet/package.php:87
#: www/snippet/package.php:109
#, fuzzy
msgid "Add snippets to package"
msgstr "Add Snippets to Package"
#: www/snippet/addversion.php:187 www/snippet/package.php:112
msgid ""
"Browse the library to find the snippets you want to add, "
"then add them using the new window link shown above."
msgstr ""
"Browse the library to find the snippets you want to add, "
"then add them using the new window link shown above."
#: www/snippet/addversion.php:207
msgid ""
"If you have modified a version of a package and you feel it is significant "
"enough to share with others, please do so."
msgstr ""
"If you have modified a version of a package and you feel it is significant "
"enough to share with others, please do so."
#: www/snippet/addversion.php:236
#, fuzzy
msgid "Error: was the URL or form mangled??"
msgstr "Error, Error - was the URL or form mangled??"
#: www/snippet/browse.php:48 www/snippet/detail.php:43
#: www/snippet/detail.php:131 www/snippet/detail.php:213
#: www/snippet/index.php:101
msgid "Snippet Library"
msgstr "Snippet Library"
#: www/snippet/browse.php:61
#, php-format
msgid "Snippets by language: %1$s"
msgstr "Snippets by language: %1$s"
#: www/snippet/browse.php:68
#, php-format
msgid "Snippets by category: %1$s"
msgstr "Snippets by category: %1$s"
#: www/snippet/browse.php:70
#, fuzzy
msgid "Error: bad url?"
msgstr "갱신 오류:"
#: www/snippet/browse.php:79
msgid "No snippets found"
msgstr "No snippets found"
#: www/snippet/browse.php:83 www/snippet/detail.php:63
#: www/snippet/snippet_utils.php:154
msgid "Snippet ID"
msgstr "Snippet ID"
#: www/snippet/browse.php:85
#, fuzzy
msgid "Creator"
msgstr "생성"
#: www/snippet/browse.php:92
msgid "Packages Of Snippets"
msgstr "Packages Of Snippets"
#: www/snippet/browse.php:107
msgid "Snippets"
msgstr "Snippets"
#: www/snippet/delete.php:142
#, fuzzy
msgid "Error: mangled URL?"
msgstr "Error, Error - was the URL or form mangled??"
#: www/snippet/detail.php:57 www/snippet/detail.php:147
#, fuzzy
msgid "Error: no versions found"
msgstr "Error - no versions found"
#: www/snippet/detail.php:60
msgid "Versions Of This Snippet:"
msgstr "Versions Of This Snippet:"
#: www/snippet/detail.php:64 www/snippet/snippet_utils.php:155
msgid "Download Version"
msgstr "Download Version"
#: www/snippet/detail.php:65 www/snippet/detail.php:154
msgid "Date Posted"
msgstr "Date Posted"
#: www/snippet/detail.php:87
msgid "Changes since last version:"
msgstr "Changes since last version:"
#: www/snippet/detail.php:95 www/snippet/detail.php:182
#, fuzzy
msgid ""
"Download a raw-text version of this code by clicking on “Download Version”"
msgstr ""
"Download a raw-text version of this code by clicking on ""
"Download Version""
#: www/snippet/detail.php:106
#, fuzzy
msgid "Latest Snippet Version: "
msgstr "Latest Snippet Version:"
#: www/snippet/detail.php:115 www/snippet/detail.php:202
msgid "Submit a new version"
msgstr "Submit a new version"
#: www/snippet/detail.php:116
msgid ""
"You can submit a new version of this snippet if you have modified it and you "
"feel it is appropriate to share with others."
msgstr ""
"You can submit a new version of this snippet if you have modified it and you "
"feel it is appropriate to share with others."
#: www/snippet/detail.php:150
msgid "Versions Of This Package:"
msgstr "Versions Of This Package:"
#: www/snippet/detail.php:153
msgid "Package Version"
msgstr "Package Version"
#: www/snippet/detail.php:156
msgid "Edit/Del"
msgstr "Edit/Del"
#: www/snippet/detail.php:193
#, fuzzy
msgid "Latest Package Version: "
msgstr "Latest Package Version:"
#: www/snippet/detail.php:203
msgid ""
"You can submit a new version of this package if you have modified it and you "
"feel it is appropriate to share with others."
msgstr ""
"You can submit a new version of this package if you have modified it and you "
"feel it is appropriate to share with others."
#: www/snippet/detail.php:223
#, fuzzy
msgid "Error: was the URL mangled?"
msgstr "Error, Error - was the URL or form mangled??"
#: www/snippet/index.php:50
msgid ""
"The purpose of this archive is to let you share your code snippets, scripts, "
"and functions with the Open Source Software Community."
msgstr ""
#: www/snippet/index.php:52
msgid ""
"You can create a “new snippet”, then post additional versions of that "
"snippet quickly and easily."
msgstr ""
#: www/snippet/index.php:54
msgid ""
"Once you have snippets posted, you can then create a “Package” of snippets. "
"That package can contain multiple, specific versions of other snippets."
msgstr ""
#: www/snippet/index.php:56
#, fuzzy
msgid "Browse Snippets"
msgstr "Snippets"
#: www/snippet/index.php:58
msgid "You can browse the snippet library quickly:"
msgstr ""
#: www/snippet/index.php:64
msgid "Browse by Language"
msgstr "Browse by Language"
#: www/snippet/package.php:57
#, fuzzy
msgid "Error doing snippet package insert"
msgstr "Error, Error - snippet_package doesn't exist"
#: www/snippet/package.php:58 www/snippet/package.php:76
#: www/snippet/package.php:127
msgid "Submit A New Snippet Package"
msgstr "Submit A New Snippet Package"
#: www/snippet/package.php:62
msgid "Snippet Package Added Successfully."
msgstr "Snippet Package Added Successfully."
#: www/snippet/package.php:132
msgid ""
"You can group together existing snippets into a package using this "
"interface. Before creating your package, make sure all your snippets are in "
"place and you have made a note of the snippet ID's."
msgstr ""
#: www/snippet/package.php:135
msgid "Create the package using this form."
msgstr ""
#: www/snippet/package.php:136
msgid ""
"Then use the “Add Snippets to Package” link to add files to "
"your package."
msgstr ""
#: www/snippet/package.php:138
msgid ""
"Note: You can submit a new version of an "
"existing package by browsing the library and using the link on the existing "
"package. You should only use this page if you are submitting an entirely new "
"package."
msgstr ""
#: www/snippet/package.php:159 www/snippet/submit.php:125
msgid "Suggest a Language"
msgstr "Suggest a Language"
#: www/snippet/package.php:165 www/snippet/submit.php:131
msgid "Suggest a Category"
msgstr "Suggest a Category"
#: www/snippet/snippet_utils.php:26 www/snippet/snippet_utils.php:41
#: www/snippet/snippet_utils.php:67
msgid "Choose One"
msgstr "Choose One"
#: www/snippet/snippet_utils.php:27
#, fuzzy
msgid "Unix Admin"
msgstr "Site Admin"
#: www/snippet/snippet_utils.php:28
msgid "HTML Manipulation"
msgstr "HTML Manipulation"
#: www/snippet/snippet_utils.php:29
msgid "BBS Systems"
msgstr "BBS Systems"
#: www/snippet/snippet_utils.php:30
msgid "Auctions"
msgstr "Auctions"
#: www/snippet/snippet_utils.php:31
msgid "Calendars"
msgstr "Calendars"
#: www/snippet/snippet_utils.php:32
msgid "Database Manipulation"
msgstr "Database Manipulation"
#: www/snippet/snippet_utils.php:33
msgid "Searching"
msgstr "Searching"
#: www/snippet/snippet_utils.php:34
msgid "File Management"
msgstr "File Management"
#: www/snippet/snippet_utils.php:35
msgid "Games"
msgstr "Games"
#: www/snippet/snippet_utils.php:36 www/survey/rating_resp.php:29
msgid "Voting"
msgstr "Voting"
#: www/snippet/snippet_utils.php:37
msgid "Shopping Carts"
msgstr "Shopping Carts"
#: www/snippet/snippet_utils.php:39
msgid "Math Functions"
msgstr "Math Functions"
#: www/snippet/snippet_utils.php:42
msgid "Function"
msgstr "Function"
#: www/snippet/snippet_utils.php:43
msgid "Full Script"
msgstr "Full Script"
#: www/snippet/snippet_utils.php:44
msgid "Sample Code (HOWTO)"
msgstr "Sample Code (HOWTO)"
#: www/snippet/snippet_utils.php:45
msgid "README"
msgstr "README"
#: www/snippet/snippet_utils.php:46
msgid "Class"
msgstr "Class"
#: www/snippet/snippet_utils.php:63
msgid "WebSite Only"
msgstr "WebSite Only"
#: www/snippet/snippet_utils.php:68
msgid "Other Language"
msgstr "Other Language"
#: www/snippet/snippet_utils.php:132
msgid "Create A Package"
msgstr "Create A Package"
#: www/snippet/submit.php:59
#, fuzzy
msgid "Error doing snippet insert"
msgstr "Error in insert"
#: www/snippet/submit.php:61 www/snippet/submit.php:76
msgid "Snippet Added Successfully."
msgstr "Snippet Added Successfully."
#: www/snippet/submit.php:85
#, fuzzy
msgid "Snippet submit"
msgstr "Snippets"
#: www/snippet/submit.php:89
msgid ""
"You can post a new code snippet and share it with other people around the "
"world. Just fill in this information. Give a good description"
"strong> and comment your code so others can read and "
"understand it."
msgstr ""
#: www/snippet/submit.php:92
msgid ""
"Note: You can submit a new version of an "
"existing snippet by browsing the library. You should only use this page if "
"you are submitting an entirely new script or function."
msgstr ""
#: www/snippet/submit.php:113
msgid "Script Type"
msgstr "Script Type"
#: www/soap/index.php:160
msgid "en_US"
msgstr "en_US"
#: www/softwaremap/full_list.php:68 www/softwaremap/trove_list.php:266
#, php-format
msgid "More than %1$s projects in result set."
msgstr "%1$s개 이상의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: www/softwaremap/full_list.php:122
#, fuzzy
msgid "Register Date:"
msgstr "Registered"
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:86
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"More than %1$s projects have %2$s as tag."
msgstr "%1$s 진행중 /전체 %2$s"
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:89 www/trove/index.php:171
#, fuzzy, php-format
msgid "%d project in result set."
msgid_plural "%d projects in result set."
msgstr[0] "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:98
#, php-format
msgid ""
"Displaying %d project per page. Projects sorted by alphabetical order.
"
msgid_plural ""
"Displaying %d projects per page. Projects sorted by alphabetical order.
"
msgstr[0] ""
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:161
#, fuzzy, php-format
msgid "Activity Percentile: %3.0f"
msgstr "프로젝트 활동 상황: "
#: www/softwaremap/tag_cloud.php:163
#, fuzzy, php-format
msgid "Registered: %s"
msgstr "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: www/softwaremap/trove_list.php:55
msgid "Software Map"
msgstr "소프트웨어 맵"
#: www/softwaremap/trove_list.php:80 www/trove/TroveCategory.class.php:64
#: www/trove/TroveCategory.class.php:71
msgid "That Trove category does not exist"
msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#: www/softwaremap/trove_list.php:84
#, fuzzy
msgid "Project tree"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/softwaremap/trove_list.php:136
#, fuzzy
msgid "Now limiting view to projects in the following categories:"
msgstr "다음 분류에 해당하는 프로젝트만 나타냅니다."
#: www/softwaremap/trove_list.php:141
msgid "Remove This Filter"
msgstr "이 필터를 제거하기"
#: www/softwaremap/trove_list.php:199 www/trove/index.php:152
#, php-format
msgid "%1$s projects"
msgstr "%1$s개의 프로젝트"
#: www/softwaremap/trove_list.php:218 www/trove/index.php:95
msgid "Browse By"
msgstr "정렬 기준:"
#: www/softwaremap/trove_list.php:269
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s project in result set."
msgid_plural "%1$s projects in result set."
msgstr[0] "%1$s개의 프로젝트가 결과에 포함되었습니다."
#: www/softwaremap/trove_list.php:320
msgid "Activity Percentile: "
msgstr "프로젝트 활동 상황: "
#: www/softwaremap/trove_list.php:321
#, fuzzy
msgid "Activity Ranking: "
msgstr "프로젝트 활동 상황: "
#: www/softwaremap/trove_list.php:323
msgid "Registered: "
msgstr "등록된 날짜: "
#: www/source.php:36
msgid "A file must be specified for this page."
msgstr ""
#: www/source.php:40
msgid "The file argument is invalid."
msgstr ""
#: www/source.php:53
msgid "Cannot find specified file to display."
msgstr ""
#: www/source.php:56
#, php-format
msgid "Source of %1$s"
msgstr "Source of %1$s"
#: www/stats/graphs.php:36
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s Sitewide Statistics Graphs"
msgstr "Sitewide Statistics Graphs"
#: www/stats/graphs.php:43 www/stats/index.php:44 www/stats/projects.php:45
msgid "OVERVIEW STATS"
msgstr "OVERVIEW STATS"
#: www/stats/graphs.php:44 www/stats/index.php:45 www/stats/projects.php:46
msgid "PROJECT STATS"
msgstr "PROJECT STATS"
#: www/stats/graphs.php:45 www/stats/index.php:46 www/stats/projects.php:47
msgid "SITE GRAPHS"
msgstr "SITE GRAPHS"
#: www/stats/graphs.php:50
msgid "Displayed data: only last 24 months."
msgstr ""
#: www/stats/i18n.php:32
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s I18n Statistics: Languages Distributions"
msgstr "Languages Distributions"
#: www/stats/i18n.php:54
msgid "Total Non-English"
msgstr "Total Non-English"
#: www/stats/i18n.php:59
msgid ""
"This is a list of the preferences that users have chosen in their user "
"preferences; it does not include languages which are selected via cookies or "
"browser preferences"
msgstr ""
"This is a list of the preferences that users have chosen in their user "
"preferences; it does not include languages which are selected via cookies or "
"browser preferences"
#: www/stats/index.php:32
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s Sitewide Aggregate Statistics"
msgstr "Sitewide Statistics Graphs"
#: www/stats/index.php:60
#, fuzzy
msgid "Other statistics"
msgstr "통계 기능 사용"
#: www/stats/lastlogins.php:41
msgid "No records found. Database error: "
msgstr ""
#: www/stats/lastlogins.php:52
msgid "Source IP"
msgstr "Source IP"
#: www/stats/projects.php:37
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s Site Project Statistical Comparisons"
msgstr "Project Statistical Comparisons"
#: www/stats/site_stats_utils.php:71
#, fuzzy
msgid "All Projects"
msgstr "All Project Admins"
#: www/stats/site_stats_utils.php:72
#, fuzzy
msgid "Special Projects"
msgstr "상위 프로젝트"
#: www/stats/site_stats_utils.php:96
#, php-format
msgid " (no category found with ID %d)"
msgstr ""
#: www/stats/site_stats_utils.php:126
msgid "Projects in trove category:"
msgstr "Projects in trove category:"
#: www/stats/site_stats_utils.php:130
msgid "OR enter Special Project List:"
msgstr "OR enter Special Project List:"
#: www/stats/site_stats_utils.php:132
msgid "comma separated group_id's)"
msgstr "comma separated group_id's)"
#: www/stats/site_stats_utils.php:134
msgid "Report:"
msgstr "Report:"
#: www/stats/site_stats_utils.php:141
msgid "last_30"
msgstr "last_30"
#: www/stats/site_stats_utils.php:148
msgid "View by:"
msgstr "View by:"
#: www/stats/site_stats_utils.php:153
msgid "Generate Report"
msgstr "Generate Report"
#: www/stats/site_stats_utils.php:236 www/stats/site_stats_utils.php:418
msgid "All Trkr"
msgstr "All Trkr"
#: www/stats/site_stats_utils.php:262
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: www/stats/site_stats_utils.php:263
msgid "Subdomain"
msgstr "Subdomain"
#: www/stats/site_stats_utils.php:282
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: www/stats/site_stats_utils.php:330
msgid "Query returned no valid data."
msgstr "Query returned no valid data."
#: www/stats/site_stats_utils.php:354
#, php-format
msgid "Statistics for the past %1$s days"
msgstr "Statistics for the past %1$s days."
#: www/stats/site_stats_utils.php:358 www/stats/site_stats_utils.php:412
#: www/stats/site_stats_utils.php:468
msgid "Site Views"
msgstr "Site Views"
#: www/stats/site_stats_utils.php:359 www/stats/site_stats_utils.php:413
#: www/stats/site_stats_utils.php:469
msgid "Subdomain Views"
msgstr "Subdomain Views"
#: www/stats/site_stats_utils.php:390 www/stats/site_stats_utils.php:446
msgid "No Data"
msgstr "No Data"
#: www/stats/site_stats_utils.php:408
#, php-format
msgid "Statistics for the past %1$s months"
msgstr "Statistics for the past %1$s months."
#: www/stats/site_stats_utils.php:464
msgid "Current Aggregate Statistics for All Time"
msgstr "Current Aggregate Statistics for All Time"
#: www/stats/site_stats_utils.php:471
msgid "Developers"
msgstr "Developers"
#: www/stats/site_stats_utils.php:570
msgid "Page view: no graph to display."
msgstr ""
#: www/stats/site_stats_utils.php:587
#, fuzzy
msgid "New users"
msgstr "사용자 추가"
#: www/stats/site_stats_utils.php:588
#, fuzzy
msgid "New projects"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/stats/site_stats_utils.php:665
msgid "New users, new projects: no graph to display."
msgstr ""
#: www/survey/admin/index.php:35
#, fuzzy
msgid "Surveys Administration"
msgstr "Survey Administration"
#: www/survey/admin/index.php:52
#, fuzzy
msgid "You are not a Project admin"
msgstr "라이센스를 선택하지 않았습니다."
#: www/survey/admin/index.php:58
msgid "It's simple to create a survey."
msgstr ""
#: www/survey/admin/index.php:62
msgid "Create questions and comments using the forms above."
msgstr ""
#: www/survey/admin/index.php:65
msgid ""
"Create a survey, listing the questions in order (choose from your"
"strong> list of questions)."
msgstr ""
#: www/survey/admin/index.php:68
#, php-format
msgid ""
"Link to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number"
msgstr ""
#: www/survey/admin/index.php:73
#, php-format
msgid ""
"You can now activate/deactivate surveys on the %1$s Edit Existing Surveys "
"%2$s page"
msgstr ""
"You can now activate/deactivate surveys on the %1$s Edit Existing Surveys "
"%2$s page"
#: www/survey/admin/question.php:52
#, fuzzy
msgid "Edit a Question"
msgstr "Edit A Question"
#: www/survey/admin/question.php:52
#, fuzzy
msgid "Add a Question"
msgstr "Add A Question"
#: www/survey/admin/question.php:64 www/survey/admin/show_results.php:91
#, fuzzy
msgid "Cannot get Survey Question"
msgstr "Survey Questions"
#: www/survey/admin/question.php:78
#, fuzzy
msgid "Delete successful"
msgstr "파일 삭제: 성공"
#: www/survey/admin/question.php:119
#, fuzzy
msgid "No questions found"
msgstr "%1$s questions found"
#: www/survey/admin/show_csv.php:80 www/survey/admin/show_results.php:140
msgid "Cannot get Survey Response Factory"
msgstr ""
#: www/survey/admin/show_questions.php:32
msgid "Survey Questions"
msgstr "Survey Questions"
#: www/survey/admin/show_questions.php:42
msgid "You may use any of these questions on your surveys"
msgstr "You may use any of these questions on your surveys"
#: www/survey/admin/show_questions.php:44
msgid "NOTE: use these question_id's when you create a new survey"
msgstr "NOTE: use these question_id's when you create a new survey"
#: www/survey/admin/show_questions.php:52
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s question found"
msgid_plural "%1$s questions found"
msgstr[0] "%1$s questions found"
#: www/survey/admin/show_results_individual.php:32
msgid "Results"
msgstr "Results"
#: www/survey/admin/show_results_individual.php:171
msgid "Yes / No"
msgstr "Yes / No"
#: www/survey/admin/show_results.php:62
msgid "Survey Results"
msgstr "Survey Results"
#: www/survey/admin/show_results.php:76
#, fuzzy
msgid "Cannot get Survey"
msgstr "대량 갱신"
#: www/survey/admin/show_results.php:99
#, fuzzy
msgid "Votes"
msgstr "릴리즈노트"
#: www/survey/admin/show_results.php:122
msgid "No Survey Question is found"
msgstr ""
#: www/survey/admin/survey.php:72
#, fuzzy
msgid "Survey Added"
msgstr "Survey Administration"
#: www/survey/admin/survey.php:91
#, fuzzy
msgid "Edit a Survey"
msgstr "설문조사 편집하기"
#: www/survey/admin/survey.php:91
#, fuzzy
msgid "Add a Survey"
msgstr "Add A Survey"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:64
msgid "Add Survey"
msgstr "설문조사 추가하기"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:65
#, fuzzy
msgid "Add Question"
msgstr "질문 추가하기"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:66
msgid "Show Results"
msgstr "결과 보여주기"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:77
#, fuzzy
msgid "Views Surveys"
msgstr "설문조사 기능 사용"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:105
#, fuzzy
msgid "Add this Question"
msgstr "Add This Question."
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:110
msgid ""
"WARNING! It is a bad idea to change a question after responses to it have "
"been submitted"
msgstr ""
"WARNING! It is a bad idea to change a question after responses to it have "
"been submitted"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:129
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:244
msgid "Question"
msgstr "Question"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:131
#, fuzzy
msgid "Question Type"
msgstr "Question type"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:154
#, php-format
msgid "Please %1$s create a question %2$s before creating a survey"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:162
#, fuzzy
msgid "Add this Survey"
msgstr "Add This Survey"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:169
msgid ""
"WARNING! It is a bad idea to edit a survey after responses have been posted"
msgstr ""
"WARNING! It is a bad idea to edit a survey after responses have been posted"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:191
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:344
msgid "Survey Title"
msgstr "Survey Title"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:194
msgid "Is Active?"
msgstr "Is Active?"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:203
msgid "Addable Questions"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:205
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:347
msgid "Questions"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:243
msgid "Questions in this Survey"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:244
#, fuzzy
msgid "Delete from this Survey"
msgstr "Add This Survey"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:259
msgid "Up"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:260
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "완료"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:289
#, fuzzy, php-format
msgid "%d question found"
msgid_plural "%d questions found"
msgstr[0] "%1$s questions found"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:341
msgid "Survey ID"
msgstr "Survey ID"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:350
msgid "Number of Questions"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:353
msgid "Number of Votes"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:356
msgid "Did I Vote?"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:362
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:435
msgid "Result"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:365
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:439
msgid "Result with Graph"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:368
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:443
msgid "Result with Graph and Comments"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:371
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:448
#, fuzzy
msgid "CSV"
msgstr "CVS"
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:468
msgid "Error: you cannot vote for inactive survey"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:475
msgid "Warning - you are about to vote a second time on this survey."
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:589
msgid "No Votes"
msgstr ""
#: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:683
#, fuzzy, php-format
msgid "View All %1$s Comment"
msgid_plural "View All %1$s Comments"
msgstr[0] "View Comments"
#: www/survey/index.php:46
#, fuzzy, php-format
msgid "Surveys for %1$s"
msgstr "Source of %1$s"
#: www/survey/index.php:58
#, fuzzy
msgid "Select a survey to vote"
msgstr "상위 프로젝트"
#: www/survey/privacy.php:41
msgid ""
"The information collected in these surveys will never be sold to third "
"parties or used to solicit you to purchase any goods or services."
msgstr ""
#: www/survey/privacy.php:44
msgid ""
"This information is being gathered to build a profile of the projects and "
"developers being surveyed. That profile will help visitors to the site "
"understand the quality of a given project."
msgstr ""
#: www/survey/privacy.php:47
msgid ""
"The ID's of those who answer surveys are suppressed and not viewable by "
"project administrators or the public or third parties."
msgstr ""
#: www/survey/privacy.php:50
msgid ""
"The information gathered is used only in aggregate form, not to single out "
"specific users or developers."
msgstr ""
#: www/survey/privacy.php:53
msgid ""
"If any changes are made to this policy, it will affect only future data that "
"is collected and the user will of course have the ability to 'opt-out'."
msgstr ""
#: www/survey/rating_resp.php:59
msgid "Vote registered"
msgstr "Vote registered"
#: www/survey/rating_resp.php:60
msgid "If you vote again, your old vote will be erased."
msgstr "If you vote again, your old vote will be erased."
#: www/survey/rating_resp.php:64
msgid "Vote ID"
msgstr ""
#: www/survey/rating_resp.php:64
#, fuzzy
msgid "Response"
msgstr "Responses"
#: www/survey/rating_resp.php:64
msgid "Flag"
msgstr ""
#: www/survey/survey.php:51
#, fuzzy
msgid "Vote for Survey"
msgstr "Name Of Survey:"
#: www/survey/survey.php:55 www/survey/survey_resp.php:48
#, fuzzy
msgid ""
"For some reason, the Project ID or Survey ID did not make it to this page"
msgstr ""
"For some reason, the Group ID or Survey ID did not make it to this page"
#: www/survey/survey_resp.php:41
msgid "Survey Complete"
msgstr "Survey Complete"
#: www/survey/survey_resp.php:57
msgid "Thank you for taking time to complete this survey."
msgstr "Thank you for taking time to complete this survey."
#: www/survey/survey_resp.php:58
#, fuzzy
msgid "Regards,"
msgstr "Regards"
#: www/terms.php:31
msgid "Terms of use"
msgstr ""
#: www/terms.php:36
#, php-format
msgid "%1$s Terms of Use"
msgstr ""
#: www/terms.php:39
#, php-format
msgid ""
"These are the terms and conditions under which you are allowed to use the "
"%1$s service. They are empty by default, but the administrator(s) of the "
"service can use this page to publish their local requirements if needed."
msgstr ""
#: www/top/index.php:29
#, fuzzy, php-format
msgid "Top %1$s Projects"
msgstr "%1$s 우수 프로젝트"
#: www/top/index.php:32
#, php-format
msgid ""
"We track many project usage statistics on %1$s, and display here the top "
"ranked projects in several categories."
msgstr ""
"이곳 %1$s에서 운영되고 있는 여러 프로젝트들에 대한 사용 기록을 집계하여 여러"
"가지 분류를 통해 보실 수 있도록 하고 있습니다."
#: www/top/index.php:35 www/top/mostactive.php:43
msgid "Most Active All Time"
msgstr "현재 가장 활발한 프로젝트"
#: www/top/index.php:36 www/top/toplist.php:48
msgid "Top Downloads"
msgstr "최다 다운로드"
#: www/top/index.php:37
msgid "Top Project Pageviews"
msgstr "페이지뷰가 많은 프로젝트 - %1$s 버튼 로고를 클릭한 횟수로 측정됨"
#: www/top/index.php:38 www/top/toplist.php:42
msgid "Top Forum Post Counts"
msgstr "가장 글이 많은 게시판"
#: www/top/mostactive.php:48 www/top/topusers.php:57
msgid "Updated Daily"
msgstr "매일 갱신됩니다."
#: www/top/mostactive.php:50 www/top/toplist.php:52 www/top/topusers.php:59
msgid "View Other Top Categories"
msgstr "다른 통계 상황 보기"
#: www/top/mostactive.php:52
#, fuzzy
msgid "Project name"
msgstr "새 프로젝트 이름"
#: www/top/mostactive.php:52
#, fuzzy
msgid "Percentile"
msgstr "달성도"
#: www/top/mostactive.php:80 www/top/mostactive.php:87
msgid "More"
msgstr "더 보기"
#: www/top/toplist.php:37
#, php-format
msgid "Top Weekly Project Pageviews at *.%1$s (from impressions of %2$s logo)"
msgstr "주간 페이지뷰 순위 *.%1$s (%2$s 로고 클릭 횟수)"
#: www/top/topusers.php:52
msgid "Information about highest ranked users is not available."
msgstr "우수 사용자에 대한 정보가 없습니다."
#: www/top/topusers.php:55
msgid "Top users"
msgstr ""
#: www/top/topusers.php:65
msgid "Rating"
msgstr "평가"
#: www/top/topusers.php:66
msgid "Last Rank"
msgstr "지난번 순위"
#: www/top/topusers.php:86
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: www/top/topusers.php:89
msgid "Same"
msgstr "변동없음"
#: www/top/topusers.php:92
#, php-format
msgid "Up %1$s"
msgstr "%1$s계단 상승"
#: www/top/topusers.php:95
#, fuzzy, php-format
msgid "Down %1$s"
msgstr "%1$s계단 상승"
#: www/tracker/admin/index.php:99
#, fuzzy
msgid "Delete Layout Template"
msgstr "릴리즈 날짜"
#: www/tracker/admin/index.php:100
msgid "You are about to delete your current Layout Template"
msgstr ""
#: www/tracker/admin/index.php:101 www/tracker/admin/index.php:178
#, fuzzy
msgid "Do you really want to do that?"
msgstr "Error, Could not unsubscribe user:"
#: www/tracker/admin/index.php:111
msgid "Layout Template Deleted"
msgstr ""
#: www/tracker/admin/index.php:176
#, fuzzy
msgid "Delete Canned Response"
msgstr "Deleted Response"
#: www/tracker/admin/index.php:177
#, fuzzy
msgid "You are about to delete your canned response"
msgstr "경고! 지워진 글은 복구할 수 없으며 답글까지 함께 지워집니다!"
#: www/tracker/admin/index.php:193
#, fuzzy
msgid "Canned Response Deleted"
msgstr "미리 준비한 의견이 추가되었습니다."
#: www/tracker/admin/index.php:238
msgid "Successfully Deleted."
msgstr ""
#: www/tracker/download.php:56
msgid "ArtifactFile Could Not Be Created"
msgstr ""
#: www/tracker/index.php:51
#, fuzzy, php-format
msgid "Item [#%s] does not exist in this project"
msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#: www/tracker/reporting/index.php:103
#, fuzzy
msgid "Response Time"
msgstr "Response Title:"
#: www/tracker/reporting/index.php:104
#, fuzzy
msgid "By Assignee"
msgstr "담당자"
#: www/tracker/reporting/index.php:118
#, fuzzy
msgid "Tracker Activity Reporting"
msgstr "추적 항목"
#: www/tracker/roadmap.php:190 www/tracker/roadmap.php:230
#, fuzzy
msgid "No roadmap available"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: www/tracker/roadmap.php:191
msgid ""
"The roadmap provides a short view on the trackers by viewing all tickets "
"related to a release."
msgstr ""
#: www/tracker/roadmap.php:192
#, php-format
msgid ""
"If you have project administrator rights, you can easily create roadmaps."
msgstr ""
#: www/tracker/roadmap.php:238
#, fuzzy, php-format
msgid "release %s is not available"
msgstr "정보가 없습니다."
#: www/tracker/roadmap.php:409
#, fuzzy
msgid "Display options"
msgstr "파일 삭제하기"
#: www/tracker/roadmap.php:422
#, fuzzy
msgid "Number of release(s) to display"
msgstr "%1$s questions found"
#: www/tracker/roadmap.php:431 www/tracker/roadmap.php:645
#, php-format
msgid "Return to last release(s)"
msgstr ""
#: www/tracker/roadmap.php:435
#, fuzzy
msgid "Display graphs"
msgstr "Display Trove Map"
#: www/tracker/roadmap.php:437
msgid "Only last"
msgstr ""
#: www/tracker/roadmap.php:452
#, fuzzy
msgid "No release available"
msgstr "통계 자료가 없습니다."
#: www/tracker/roadmap.php:471
#, fuzzy
msgid "Display as text"
msgstr "파일 삭제하기"
#: www/tracker/roadmap.php:512
#, fuzzy
msgid "No data for this release"
msgstr "리포트할 데이터가 없습니다."
#: www/tracker/roadmap.php:538
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Unix Account Status"
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:59
msgid "Site Admin: Trove - Add Node"
msgstr "Site Admin: Trove - Add Node"
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:65 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:136
#, fuzzy
msgid "Parent Category: "
msgstr "Parent Category:"
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:95 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:84
#, fuzzy
msgid "New category short name (no spaces, Unix-like): "
msgstr "New category short name (no spaces, unix-like)"
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:97 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:87
#, fuzzy
msgid "New category full name (80 characters max): "
msgstr "New category full name (VARCHAR 80)"
#: www/trove/admin/trove_cat_add.php:99 www/trove/admin/trove_cat_edit.php:90
#, fuzzy
msgid "New category description (255 characters max): "
msgstr "New category description (VARCHAR 255)"
#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:73 www/trove/admin/trove_cat_list.php:65
msgid "Site Admin: Trove - Category List"
msgstr "Site Admin: Trove - Category List"
#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:79
msgid "Site Admin: Trove - Edit Category"
msgstr "Site Admin: Trove - Edit Category"
#: www/trove/admin/trove_cat_edit.php:93
#, fuzzy
msgid "update"
msgstr "Updated"
#: www/trove/index.php:46
#, fuzzy
msgid "Trove Map"
msgstr "Display Trove Map"
#: www/trove/index.php:69
#, fuzzy
msgid "Limiting View"
msgstr "Site Views"
#: www/trove/index.php:76
#, fuzzy
msgid "Remove Filter"
msgstr "이 필터를 제거하기"
#: www/trove/index.php:178
#, php-format
msgid "Displaying %d project per page. Projects sorted by activity ranking."
msgid_plural ""
"Displaying %d projects per page. Projects sorted by activity ranking."
msgstr[0] ""
#: www/trove/TroveCategory.class.php:63
msgid "Invalid Trove Category"
msgstr "유효하지 않은 분류 기준입니다."
#: www/trove/TroveCategory.class.php:97
msgid "Empty strings"
msgstr ""
#: www/trove/TroveCategory.class.php:109
#, fuzzy
msgid "Cannot update"
msgstr "대량 갱신"
#: www/users:35
#, fuzzy
msgid "No User Name Provided"
msgstr "사용자ID"
#: www/widgets/widgets.php:54
#, fuzzy, php-format
msgid "Personal Page for %s"
msgstr "개인 페이지"
#, fuzzy
#~ msgid "Activity Ranking: %d"
#~ msgstr "프로젝트 활동 상황: "
#, fuzzy
#~ msgid "No documents"
#~ msgstr "프로젝트 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Mailing Lists Administration"
#~ msgstr "메일링 리스트"
#, fuzzy
#~ msgid "Last modified"
#~ msgstr "대량 갱신"
#, fuzzy
#~ msgid "New document"
#~ msgstr "프로젝트 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "New folder"
#~ msgstr "새로운 그룹 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "You can only monitor if you are logged in"
#~ msgstr "모니터링 기능을 사용하시려면 로그인하셔야 합니다."
#~ msgid "yes"
#~ msgstr "예"
#, fuzzy
#~ msgid "File-Release"
#~ msgstr "파일이 릴리즈되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Documents are also available thru webdav access"
#~ msgstr "정보가 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Project Administration."
#~ msgstr "Project Database Administration"
#~ msgid "Preserve my pre-formatted text."
#~ msgstr "본문 형식을 그대로 보전합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "No Forums Found for %1$s"
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#~ msgid "Missing Password Or Users Name"
#~ msgstr "비밀번호나 사용자 이름이 없습니다"
#, fuzzy
#~ msgid "Error getting forum"
#~ msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Direct link to global configuration of this plugin."
#~ msgstr "즐겨찾기를 갱신하지 못했습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Browse document manager in this project"
#~ msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Project summary"
#~ msgstr "프로젝트 히스토리"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Ticket: "
#~ msgstr "그룹 편집하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Task failed:"
#~ msgstr "임무 세부사항"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing category name."
#~ msgstr "인자가 빠졌습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "External subprojects Admin"
#~ msgstr "문제점 추적 관리"
#~ msgid "Project Info"
#~ msgstr "프로젝트 정보"
#, fuzzy
#~ msgid "Target date"
#~ msgstr "문제점 추적이 갱신되었습니다."
#~ msgid "This developer is not a member of any projects."
#~ msgstr "본 개발자는 아직 프로젝트에 가입하지 않았습니다."
#~ msgid "Notes & Changes"
#~ msgstr "릴리즈 노트 & 변동사항"
#, fuzzy
#~ msgid "Login name"
#~ msgstr "사용자 ID:"
#~ msgid "[New Account]"
#~ msgstr "[새로운 계정 만들기(가입하기)]"
#, fuzzy
#~ msgid "Role name"
#~ msgstr "Real name"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert Failed: "
#~ msgstr "입력 실패"
#, fuzzy
#~ msgid "Error inserting: "
#~ msgstr "추가 에러"
#, fuzzy
#~ msgid "Error updating: "
#~ msgstr "갱신 에러"
#~ msgid ""
#~ "Your project registration for %3$s has been denied.\n"
#~ "\n"
#~ "Project Full Name: %1$s\n"
#~ "Project Unix Name: %2$s\n"
#~ "\n"
#~ "Reasons for negative decision:\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "귀하가 제출하신 %3$s 프로젝트가 거부되었습니다.\n"
#~ "\n"
#~ "프로젝트 이름: %1$s\n"
#~ "프로젝트 Unix Name: %2$s\n"
#~ "\n"
#~ "거부 이유:\n"
#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Could Not Create File Object: "
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#, fuzzy
#~ msgid "Content:"
#~ msgstr "사용자 등록"
#, fuzzy
#~ msgid "Child project: "
#~ msgstr "%1$s개의 프로젝트"
#~ msgid "Couldn't Update Master Thread parent with current time"
#~ msgstr "Couldn't Update Master Thread parent with current time"
#~ msgid "By:"
#~ msgstr "By:"
#, fuzzy
#~ msgid "Forum: "
#~ msgstr "게시판"
#~ msgid "* Denotes requests > %1$s Days Old"
#~ msgstr "* 요청 표시 > %1$s일 지났습니다."
#~ msgid "No responses set up in this group"
#~ msgstr "이 그룹에는 의견이 존재하지 않습니다"
#~ msgid "reply"
#~ msgstr "답글"
#, fuzzy
#~ msgid "Start Monitoring"
#~ msgstr "모니터링 중지"
#, fuzzy
#~ msgid "Stop monitoring"
#~ msgstr "모니터링 중지"
#, fuzzy
#~ msgid "Stop monitor"
#~ msgstr "모니터링 중지"
#, fuzzy
#~ msgid "You are not monitoring any files"
#~ msgstr "모니터링하고 있는 파일이 없습니다."
#~ msgid "Public Areas"
#~ msgstr "공개 구역"
#~ msgid "FRSFile Name Must Be At Least 3 Characters"
#~ msgstr "파일명은 3글자 이상이어야 합니다."
#~ msgid "Filename"
#~ msgstr "파일명"
#~ msgid "Subject:"
#~ msgstr "제목:"
#~ msgid "Message:"
#~ msgstr "글:"
#, fuzzy
#~ msgid "Posted by:"
#~ msgstr "멤버 구함 공지 올리기"
#, fuzzy
#~ msgid "Error: User does not exist"
#~ msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "That user does not exist"
#~ msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Move to trash this document"
#~ msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#, fuzzy
#~ msgid "User update FAILED: %s"
#~ msgstr "사용자 갱신 실패"
#~ msgid "Failed to add the skill"
#~ msgstr "스킬 추가 작업이 실패하였습니다."
#~ msgid "Skills edit"
#~ msgstr "스킬 편집"
#~ msgid "Failed to delete any skills"
#~ msgstr "스킬 삭제 작업이 실패하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "User fetch FAILED: %s"
#~ msgstr "User fetch FAILED"
#~ msgid ""
#~ "The following option determines if others can see your skills. If they "
#~ "can't, you can still enter your skills."
#~ msgstr ""
#~ "다음 옵션은 다른 사람들이 당신의 스킬을 볼 수 있을지를 결정합니다. 다른 사"
#~ "람이 볼 수 없더라도, 스킬을 입력할 수 있습니다."
#~ msgid "No skill types in database - inform system administrator"
#~ msgstr ""
#~ "데이터베이스에 존재하지 않는 스킬 종류입니다 - 시스템 관리자에게 알려주십"
#~ "시오."
#, fuzzy
#~ msgid "User fetch FAILED : No Such User: "
#~ msgstr "User fetch FAILED"
#, fuzzy
#~ msgid "JOB insert FAILED: %s"
#~ msgstr "JOB insert FAILED"
#, fuzzy
#~ msgid "JOB update FAILED : %s"
#~ msgstr "JOB update FAILED"
#, fuzzy
#~ msgid "POSTING fetch FAILED: %s"
#~ msgstr "POSTING fetch FAILED"
#, fuzzy
#~ msgid "Error inserting value: "
#~ msgstr "추가 에러"
#~ msgid "My Diary And Notes"
#~ msgstr "일기쓰기 및 메모"
#~ msgid "Existing Diary And Note Entries"
#~ msgstr "존재하는 일기와 메모 항목들"
#~ msgid ""
#~ "This pages allows to change only direct properties of user object. To "
#~ "edit properties pertinent to user within specific group, visit admin page "
#~ "of that group (below)."
#~ msgstr ""
#~ "This pages allows to change only direct properties of user object. To "
#~ "edit properties pertinent to user within specific group, visit admin page "
#~ "of that group (below)."
#, fuzzy
#~ msgid "Project full name"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#~ msgid "Add/Edit Categories"
#~ msgstr "분류 더하기/고치기"
#~ msgid ""
#~ "You can set the status to 'Pending' if you are waiting for a response "
#~ "from the tracker item author. When the author responds the status is "
#~ "automatically reset to that of 'Open'. Otherwise, if the author doesn't "
#~ "respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) then "
#~ "the item is given a status of 'Deleted'."
#~ msgstr ""
#~ "추적 항목 작성자의 응답을 기다릴 경우 상태를 'Pending'으로 설정할 수 있습"
#~ "니다. 이 상태에서 작성자가 응답을 하면 자동적으로 'Open' 상태로 재설정합니"
#~ "다. 이 상태에서 관리자가 지정한 시간(기본값은 14일)동안 작성자가 응답을 하"
#~ "지 않으면 그 항목은 'Deleted' 상태가 됩니다."
#~ msgid ""
#~ "This drop-down box represents the current status of a tracker item.
You can set the status to 'Pending' if you are waiting for a "
#~ "response from the tracker item author. When the author responds the "
#~ "status is automatically reset to that of 'Open'. Otherwise, if the author "
#~ "doesn't respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) "
#~ "then the item is given a status of 'Deleted'."
#~ msgstr ""
#~ "이 펼침 상자는 추적 항목의 현재 상태를 표시합니다.
추적 항목 작"
#~ "성자의 응답을 기다릴 경우 상태를 'Pending'으로 설정할 수 있습니다. 이 상태"
#~ "에서 작성자가 응답을 하면 자동적으로 'Open' 상태로 재설정합니다. 이 상태에"
#~ "서 관리자가 지정한 시간(기본값은 14일)동안 작성자가 응답을 하지 않으면 그 "
#~ "항목은 'Deleted' 상태가 됩니다."
#~ msgid ""
#~ "The Sort By option allows you to determine how the browse results are "
#~ "sorted.
You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, "
#~ "Close Date, Submitter, or Assignee. You can also have the results sorted "
#~ "in Ascending or Descending order."
#~ msgstr ""
#~ "정렬 옵션으로 탐색 결과를 어떻게 정렬할지 결정할 수 있습니다.
ID, 중요도, 요약, 제출한 날, 해결한 날, 제출자, 담당자로 정렬할 수 있습니"
#~ "다. 오름차순과 내림차순으로 정렬할 수 있습니다."
#~ msgid ""
#~ "The priority option allows a user to define a tracker item priority "
#~ "(ranging from 1-Lowest to 5-Highest).
This is especially "
#~ "helpful for bugs and support requests where a user might find a critical "
#~ "problem with a project."
#~ msgstr ""
#~ "중요도 옵션으로 추적 항목의 중요도를 설정할 수 있습니다. (1-가장 낮음에서 "
#~ "9-가장 높음입니다)
이는 사용자가 프로젝트에서 중대한 문제를 발"
#~ "견하였을 경우의 지원 요청 및 버그 관리에 특히 유용합니다."
#~ msgid ""
#~ "The canned response drop-down represents a list of project admin-defined "
#~ "canned responses to common support or bug submission.
If you "
#~ "are a project admin you can click the '(admin)' link to define your own "
#~ "canned responses"
#~ msgstr ""
#~ "미리 준비한 의견 펼침 상자는 일반적인 지원이나 버그 제출에 대하여 프로젝"
#~ "트 관리자가 작성한 미리 준비한 의견들의 목록을 표시합니다.
프로"
#~ "젝트 관리자는 '(관리)' 링크를 클릭하여 미리 준비한 의견을 작성할 수 있습니"
#~ "다."
#~ msgid "Now Monitoring Artifact"
#~ msgstr "Now Monitoring"
#~ msgid "Artifact Monitoring Deactivated"
#~ msgstr "Monitoring Deactivated"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete Custom Field"
#~ msgstr "파일 삭제하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete Tracker"
#~ msgstr "문제점 추적 기능 사용"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#, fuzzy
#~ msgid "Release name"
#~ msgstr "릴리즈 이름 :"
#, fuzzy
#~ msgid "Post date"
#~ msgstr "대량 갱신"
#, fuzzy
#~ msgid "Search results for %1$s"
#~ msgstr "%1$s의 게시판"
#, fuzzy
#~ msgid "Search results for %1$s"
#~ msgstr "%1$s의 게시판"
#, fuzzy
#~ msgid "No matches found for %1$s"
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "No matches found for %s"
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#~ msgid "Error creating group object"
#~ msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#, fuzzy
#~ msgid "Virtual Host: "
#~ msgstr "Virtual Host:"
#, fuzzy
#~ msgid "Site admin"
#~ msgstr "Site Admin"
#~ msgid "Virtual Host:"
#~ msgstr "Virtual Host:"
#~ msgid ""
#~ "Artifact: This ArtifactType Does Not Allow Anonymous Submissions. Please "
#~ "Login."
#~ msgstr ""
#~ "Artifact: This ArtifactType Does Not Allow Anonymous Submissions. Please "
#~ "Login."
#~ msgid ""
#~ "You cannot submit news for a project unless you are an admin on that "
#~ "project"
#~ msgstr "프로젝트의 관리자가 아니라면 뉴스를 올릴 수 없습니다."
#~ msgid "Error: both subject and body are required"
#~ msgstr "오류 - 제목과 본문이 모두 필요합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Registation Complete"
#~ msgstr "등록 완료"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your project has been submitted to the %1$s administrators. Within 72 "
#~ "hours, you will receive notification of their decision and further "
#~ "instructions.
Thank you for choosing %1$s
"
#~ msgstr ""
#~ "프로젝트를 %1$s 관리자에게 제출했습니다. 72 시간 이내에 결정 및 자세한 이"
#~ "용 절차에 대한 내용을 통보받을 것입니다.
%1$s을 선택해 주셔서 감사합"
#~ "니다."
#~ msgid "error"
#~ msgstr "error"
#, fuzzy
#~ msgid "Error: "
#~ msgstr "Error"
#, fuzzy
#~ msgid "ERROR: "
#~ msgstr "ERROR"
#, fuzzy
#~ msgid "Permission Denied"
#~ msgstr "Permission Denied"
#, fuzzy
#~ msgid "Permission denied"
#~ msgstr "Permission Denied"
#~ msgid "Group_id in db result does not match Group Object"
#~ msgstr "데이터베이스의 그룹ID가 그룹 객체와 맞지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Private project"
#~ msgstr "Private Groups"
#~ msgid "Member since:"
#~ msgstr "가입한 날:"
#, fuzzy
#~ msgid "User Id:"
#~ msgstr "사용자 번호"
#~ msgid "Login name:"
#~ msgstr "사용자 ID:"
#~ msgid "Language:"
#~ msgstr "언어:"
#, fuzzy
#~ msgid "Email Address:"
#~ msgstr "이메일 주소:"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Title:"
#, fuzzy
#~ msgid "Real Name:"
#~ msgstr "Real name"
#, fuzzy
#~ msgid "Additional informations"
#~ msgstr "개인 정보"
#, fuzzy
#~ msgid "Access Tokens"
#~ msgstr "접근이 거부되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Include child projects:"
#~ msgstr "대기중인 프로젝트:"
#, fuzzy
#~ msgid "Submitted by:"
#~ msgstr "제출자"
#, fuzzy
#~ msgid "Assigned to:"
#~ msgstr "담당자"
#, fuzzy
#~ msgid "Attached files"
#~ msgstr "첨부 파일"
#, fuzzy
#~ msgid "group_id in db result does not match Group Object."
#~ msgstr "데이터베이스의 그룹ID가 그룹 객체와 맞지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error Deleting Forum:"
#~ msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error Creating mailing list: "
#~ msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error On Update: "
#~ msgstr "갱신 오류:"
#~ msgid "Error On Update:"
#~ msgstr "갱신 오류:"
#, fuzzy
#~ msgid "Illegal characters in Forum name"
#~ msgstr "ID에 사용할 수 없는 문자를 입력하셨습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Forum Description Must Be At Least 10 Characters."
#~ msgstr "게시판 설명은 10글자 이상이어야 합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Group_id in db result does not match Group Object."
#~ msgstr "데이터베이스의 그룹ID가 그룹 객체와 맞지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error getting new ForumMessage: "
#~ msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Could not get ProjectTaskFactory"
#~ msgstr "Could Not Complete Operation"
#~ msgid "Mass update"
#~ msgstr "대량 갱신"
#, fuzzy
#~ msgid "Attach :"
#~ msgstr "첨부 파일"
#, fuzzy
#~ msgid "Mailing List "
#~ msgstr "메일링 리스트"
#, fuzzy
#~ msgid "Message :"
#~ msgstr "글:"
#, fuzzy
#~ msgid "Error in Trove operation: "
#~ msgstr "Error In Trove Operation"
#, fuzzy
#~ msgid "Error In Trove Operation: "
#~ msgstr "Error In Trove Operation"
#, fuzzy
#~ msgid "Error In Trove Operation"
#~ msgstr "Error In Trove Operation"
#, fuzzy
#~ msgid "Error in Trove Operation : %s"
#~ msgstr "Error In Trove Operation"
#~ msgid "Email Addr:"
#~ msgstr "이메일 주소:"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit job"
#~ msgstr "Job 편집"
#~ msgid "CVS"
#~ msgstr "CVS"
#, fuzzy
#~ msgid "Could Not Get FRSRelease"
#~ msgstr "Could Not Complete Operation"
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm Deletion"
#~ msgstr "삭제 확인"
#, fuzzy
#~ msgid "All users"
#~ msgstr "All Users"
#, fuzzy
#~ msgid "Add file"
#~ msgstr "파일 추가하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Access Token Url"
#~ msgstr "접근이 거부되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Last Success:"
#~ msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Last Failure:"
#~ msgstr "입력 실패"
#, fuzzy
#~ msgid "Status:"
#~ msgstr "상태"
#~ msgid "No Stats Available"
#~ msgstr "통계 자료가 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "No group_id set."
#~ msgstr "그룹 추가하기"
#~ msgid "Your project registration for %s has been approved."
#~ msgstr "%s에 신청하신 프로젝트가 승인되었습니다."
#~ msgid "%s Project Approved"
#~ msgstr "%s 프로젝트가 승인되었습니다."
#~ msgid "New %s Project Submitted"
#~ msgstr "%s 프로젝트가 제출되었습니다"
#~ msgid "Submitted Description"
#~ msgstr "제출된 설명"
#~ msgid ""
#~ "The %s admin team will now examine your project submission. You will be "
#~ "notified of their decision."
#~ msgstr ""
#~ "%s의 관리자가 제출 상황을 점검할 것입니다. 결과는 이메일로 통보받으실 수 "
#~ "있습니다."
#~ msgid "Error - Choose a User To Monitor First"
#~ msgstr "오류 - 모니터링할 사용자를 먼저 선택하십시오"
#, fuzzy
#~ msgid "Could Not Get FRSPackage"
#~ msgstr "Could Not Complete Operation"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s to %2$s"
#~ msgstr "Please %1$s login %2$s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you would like to contribute to this project by becoming a developer, "
#~ "contact one of the project admins, designated in bold text below."
#~ msgstr ""
#~ "
이 프로젝트에 개발자로서 참여하고 싶으시다면, 아래 굵은 글씨체로 보이"
#~ "는 프로젝트 관리자들 중 한사람과 연락하시면 됩니다.
"
#, fuzzy
#~ msgid "Error: That snippet doesn't exist."
#~ msgstr "오류 - 코드가 존재하지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error - Could Not Update User Unix Status: "
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#, fuzzy
#~ msgid "Error - Could Not Update User Email: "
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#, fuzzy
#~ msgid "Error - Could Not Update User Email And Hash: "
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#, fuzzy
#~ msgid "Error - Could Not Update real name of user : "
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#, fuzzy
#~ msgid "Error - Could Not Delete User SSH Key:"
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#~ msgid "%1$s Project Denied"
#~ msgstr "%1$s 프로젝트가 거부되었습니다."
#~ msgid "I'm Sure"
#~ msgstr "확인"
#, fuzzy
#~ msgid "Add forum"
#~ msgstr "게시판 추가하기"
#, fuzzy
#~ msgid "No Forums Found For %s"
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Assigned To"
#~ msgstr "담당자"
#, fuzzy
#~ msgid "Submitted By"
#~ msgstr "제출자"
#, fuzzy
#~ msgid "Related tasks"
#~ msgstr "Related Tracker Items"
#~ msgid ""
#~ "Edit the Release Notes or Change Log for this release of this package. "
#~ "These changes will apply to all files attached to this release.
You "
#~ "can either upload the release notes and change log individually, or paste "
#~ "them in together below."
#~ msgstr ""
#~ "이 패키지의 릴리즈에 대한 릴리즈 노트와 변동사항을 편집합니다. 이 변동사항"
#~ "들은 이 릴리즈에 딸린 모든 파일들에 대해 적용됩니다.
릴리즈 노트와 변"
#~ "동사항은 따로따로 올리실 수도 있고 아래에 직접 붙여넣기하실 수도 있습니다."
#~ msgid "You Have No Packages Defined"
#~ msgstr "정의된 패키지가 없습니다."
#~ msgid "admin"
#~ msgstr "admin"
#, fuzzy
#~ msgid "Projects Added (graph)"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Submit changes"
#~ msgstr "Submit Changes"
#, fuzzy
#~ msgid "Change week"
#~ msgstr "보기 방법 변경"
#, fuzzy
#~ msgid "Download as a zip"
#~ msgstr "다운로드"
#~ msgid "Missing Parameters"
#~ msgstr "인자가 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "monitoring stopped."
#~ msgstr "모니터링이 중단되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "monitoring started"
#~ msgstr "모니터링이 시작되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Monitoring stopped."
#~ msgstr "모니터링이 중단되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Monitoring started."
#~ msgstr "모니터링이 시작되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "No action to perform."
#~ msgstr "리포트할 데이터가 없습니다."
#~ msgid "You Can Only Save Your Place If You Are Logged In"
#~ msgstr "로그인하셔야만 현재 위치를 기록할 수 있습니다."
#~ msgid "ERROR doing insert"
#~ msgstr "뉴스를 올리는 과정에서 오류가 발생하였습니다."
#~ msgid "ERROR - both subject and body are required"
#~ msgstr "오류 - 제목과 본문이 모두 필요합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Release date"
#~ msgstr "릴리즈 날짜"
#~ msgid "Diary & Notes"
#~ msgstr "일기와 메모"
#, fuzzy
#~ msgid "Page views"
#~ msgstr "페이지뷰"
#, fuzzy
#~ msgid "Cumulative users."
#~ msgstr "생성"
#, fuzzy
#~ msgid "Users added."
#~ msgstr "뉴스가 추가되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Projects added."
#~ msgstr "프로젝트 홈페이지"
#~ msgid "Months"
#~ msgstr "달 단위"
#~ msgid "Weeks"
#~ msgstr "주 단위"
#~ msgid "Days"
#~ msgstr "일별"
#~ msgid "%1$s Account Registration"
#~ msgstr "%1$s 사용자 등록"
#, fuzzy
#~ msgid "Error - update failed!"
#~ msgstr "갱신 에러"
#~ msgid "Invalid Password:"
#~ msgstr "잘못된 비밀번호입니다:"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid email "
#~ msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#~ msgid "You must supply valid password (at least 6 chars)"
#~ msgstr "유효한 비밀번호를 입력하셔야 합니다. (6글자 이상)"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Unix name"
#~ msgstr "유효하지 않은 유닉스 이름입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid filename"
#~ msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Email Address:"
#~ msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#~ msgid "Invalid Jabber Address"
#~ msgstr "유효하지 않은 Jabber 주소"
#~ msgid "Jabber Address:"
#~ msgstr "Jabber 주소:"
#~ msgid "Send auto-generated notices only to my Jabber address"
#~ msgstr "자동생성되는 메시지는 Jabber 주소로만 보내기"
#~ msgid "Jabber Address"
#~ msgstr "Jabber 주소"
#, fuzzy
#~ msgid "Error Getting Forum"
#~ msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#~ msgid "Filename
Release"
#~ msgstr "파일이름
릴리즈"
#~ msgid "Processor
Release Date"
#~ msgstr "프로세서
릴리즈 날짜"
#~ msgid "File Type
Update"
#~ msgstr "파일 형태
갱신"
#~ msgid "Monitoring Has Been Stopped"
#~ msgstr "모니터링이 중단되었습니다."
#~ msgid "Monitoring Has Been Started"
#~ msgstr "모니터링이 시작되었습니다."
#~ msgid "Monitoring started"
#~ msgstr "모니터링이 시작되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Unix Project Name:"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Project Unix Name:"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "DB 형태"
#, fuzzy
#~ msgid "User added successfully"
#~ msgstr "사용자가 성공적으로 추가되었습니다."
#~ msgid "Pageviews"
#~ msgstr "페이지뷰"
#~ msgid "Invalid confirmation hash"
#~ msgstr "확인에 사용된 hash값이 맞지 않습니다."
#~ msgid "New Password (min. 6 chars)"
#~ msgstr "새로운 비밀번호 (6글자 이상)"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing required parameters : "
#~ msgstr "오류 - 필요한 인자가 빠졌습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Login name or email address:"
#~ msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#~ msgid "Welcome to %1$s"
#~ msgstr "환영합니다: %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "사용자 추가"
#~ msgid "ERROR - file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length"
#~ msgstr "오류 - 파일은 20byte 이상, 256000byte 미만이어야 합니다."
#~ msgid "Error Getting %1$s"
#~ msgstr "%1$s 가져오기 오류"
#~ msgid "Error Creating %1$s"
#~ msgstr "%1$s 생성 오류 발생"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid email address."
#~ msgstr "유효하지 않은 이메일 주소"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You have requested a change of email address on %1$s.\n"
#~ "Please visit the following URL to complete the email change:\n"
#~ "\n"
#~ "%2$s\n"
#~ "\n"
#~ " -- the %1$s staff"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s의 이메일 주소를 변경하는 과정입니다.\n"
#~ "다음 URL을 방문하셔서 이메일 주소를 변경하십시오.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ " -- %1$s 관리자"
#~ msgid "New Email Address:"
#~ msgstr "새로운 이메일 주소:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Someone (presumably you) on the %1$s site requested a\n"
#~ "password change through email verification. If this was not you,\n"
#~ "ignore this message and nothing will happen.\n"
#~ "\n"
#~ "If you requested this verification, visit the following URL\n"
#~ "to change your password:\n"
#~ "\n"
#~ "<%2$s>\n"
#~ "\n"
#~ " -- the %1$s staff\n"
#~ msgstr ""
#~ "%3$s 사이트의 누군가가 (아마도 본인?) 이메일을 이용한\n"
#~ "비밀번호 변경을 요청하였습니다. 만약 여러분이 직접 하신 것이 아니라면\n"
#~ "이 메시지는 그냥 무시하십시오. 그러면 아무것도 바뀌지 않습니다.\n"
#~ "\n"
#~ "만약 본인이 직접 요청하신 것이라면 다음 URL을 방문하여 비밀번호를 변경하십"
#~ "시오.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ " -- %3$s\n"
#~ msgid "Error: this news item was not found"
#~ msgstr "오류 - 이 뉴스 게시물은 없습니다."
#~ msgid "There are no public subprojects available"
#~ msgstr "공개된 하위 프로젝트가 없습니다."
#~ msgid ""
#~ "You are now being sent a confirmation email to verify your email address. "
#~ "Visiting the link sent to you in this email will activate your account."
#~ msgstr ""
#~ "귀하는 이제 곧 메일 주소를 확인하기 위한 확인 메일을 받으시게 됩니다. 메일"
#~ "에 포함되어 있는 URL을 클릭하시면 계정을 사용하실 수 있습니다."
#~ msgid "Other Information"
#~ msgstr "다른 정보"
#~ msgid "Project totals"
#~ msgstr "전체"
#, fuzzy
#~ msgid "Bazaar Repository Browser"
#~ msgstr "SCM 저장소"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse Bazaar Repository"
#~ msgstr "SCM 저장소"
#, fuzzy
#~ msgid "CVS Repository Browser"
#~ msgstr "SCM 저장소"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse Darcs Repository "
#~ msgstr "SCM 저장소"
#, fuzzy
#~ msgid "Repository name: "
#~ msgstr "SCM 저장소"
#, fuzzy
#~ msgid "Project:"
#~ msgstr "Projects"
#, fuzzy
#~ msgid "Directory:"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Document title:"
#~ msgstr "문서 제목"
#, fuzzy
#~ msgid "Submitter:"
#~ msgstr "제출자"
#, fuzzy
#~ msgid "Document Directory:"
#~ msgstr "문서 제목"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Documents folder parent ID"
#~ msgstr "잘못된 문서 그룹 id입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "New directory"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Document Title:"
#~ msgstr "문서 제목"
#, fuzzy
#~ msgid "Submit a new document."
#~ msgstr "새로운 문서 올리기"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a new folder."
#~ msgstr "새 스킬 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a new document"
#~ msgstr "프로젝트 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Inject a Tree"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Inject"
#~ msgstr "제목"
#, fuzzy
#~ msgid "File:"
#~ msgstr "파일"
#, fuzzy
#~ msgid "State:"
#~ msgstr "상태"
#, fuzzy
#~ msgid "Stop monitoring this directory"
#~ msgstr "이 패키지를 모니터링하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a new item"
#~ msgstr "새 스킬 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Documents folder:"
#~ msgstr "게시판 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Reports"
#~ msgstr "보고서"
#, fuzzy
#~ msgid "Mailing Lists."
#~ msgstr "메일링 리스트"
#, fuzzy
#~ msgid "Error creating ForumMessage:"
#~ msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#, fuzzy
#~ msgid "Tasks Admin"
#~ msgstr "문제점 추적 관리"
#~ msgid "Package:"
#~ msgstr "패키지:"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This project has not yet categorized itself in the Trove "
#~ "Software Map."
#~ msgstr "이 프로젝트는 아직 분류가 설정되지 않았습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "That Trove category does not exist."
#~ msgstr "분류 기준이 존재하지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Document Manager Action Denied"
#~ msgstr "문서 보기"
#, fuzzy
#~ msgid "Diretory"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Missing Link URL or Html Code."
#~ msgstr "인자가 빠졌습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Menu Type"
#~ msgstr "파일 형식"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a new link"
#~ msgstr "프로젝트 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "mkdir failed"
#~ msgstr "임무 세부사항"
#~ msgid "Notes:"
#~ msgstr "릴리즈 노트:"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid User : Not active"
#~ msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Extra Tabs Admin"
#~ msgstr "문제점 추적 관리"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot insert new tab entry: %s"
#~ msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot delete tab entry: %s"
#~ msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Nothing done"
#~ msgstr "갱신된 것이 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Add tab"
#~ msgstr "임무 더하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Modify extra tabs"
#~ msgstr "임무 수정"
#, fuzzy
#~ msgid "Move or delete tab"
#~ msgstr "삭제"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete tab"
#~ msgstr "삭제"
#, fuzzy
#~ msgid "Anonymous Git Access"
#~ msgstr "익명 FTP 공간"
#, fuzzy
#~ msgid "Subproject:"
#~ msgstr "제목:"
#, fuzzy
#~ msgid "Summary:"
#~ msgstr "요약"
#, fuzzy
#~ msgid "Details:"
#~ msgstr "문제점 추적 자세히 보기"
#, fuzzy
#~ msgid " Error inserting value: "
#~ msgstr "추가 에러"
#~ msgid "Top Downloads (Past 7 Days)"
#~ msgstr "최다 다운로드 (최근 7일동안)"
#~ msgid "Top Downloads in the Past 7 Days"
#~ msgstr "지난 7일동안의 최다 다운로드 기록"
#, fuzzy
#~ msgid "Error: roadmap %s is not available"
#~ msgstr "정보가 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error Adding Document: No Storage API"
#~ msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error Deleting Document: No Storage API"
#~ msgstr "계정을 활성화하는 도중 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to add document from zip injection."
#~ msgstr "모니터링 기능을 사용하실 수 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Documentations"
#~ msgstr "문서 보기"
#, fuzzy
#~ msgid "Name: "
#~ msgstr "이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "날짜"
#, fuzzy
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Role:"
#~ msgstr "나의 프로젝트"
#, fuzzy
#~ msgid "Could not update SSH authorized keys: %s"
#~ msgstr "database 항목을 추가할 수 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Submitted by: %s"
#~ msgstr "제출자"
#, fuzzy
#~ msgid "Error: No group selected"
#~ msgstr "그룹 거부 오류"
#, fuzzy
#~ msgid "No documents found in Document Manager"
#~ msgstr "문서 보기"
#~ msgid "Must select a file type."
#~ msgstr "파일 형식을 선택하셔야 합니다."
#~ msgid "Must select a processor type."
#~ msgstr "프로세서 타입을 선택하셔야 합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Mediawiki plugin"
#~ msgstr "메일 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "See"
#~ msgstr "전송자"
#, fuzzy
#~ msgid "Task Successed"
#~ msgstr "성공적으로 갱신되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Task succeeded"
#~ msgstr "임무 번호"
#~ msgid "D/l"
#~ msgstr "다운"
#~ msgid "Project did not exist on this date."
#~ msgstr "이 날에는 프로젝트가 존재하지 않았습니다."
#~ msgid "Statistics for the past %1$s months."
#~ msgstr "지난 %1$s 달 동안의 통계"
#~ msgid "Lifespan"
#~ msgstr "기간"
#~ msgid "Statistics for All Time"
#~ msgstr "전 기간 동안의 통계"
#, fuzzy
#~ msgid "Projects importer"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#, fuzzy
#~ msgid "Document Edit"
#~ msgstr "문서 제목"
#, fuzzy
#~ msgid "View File URL"
#~ msgstr "새 릴리즈"
#~ msgid "Submit Edit"
#~ msgstr "편집 제출"
#, fuzzy
#~ msgid "Add/Update Canned Responses to %s"
#~ msgstr "미리 준비한 의견 추가/갱신"
#, fuzzy
#~ msgid "Error Adding Directory:"
#~ msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "DocumentGroup:"
#~ msgstr "문서 그룹 추가"
#, fuzzy
#~ msgid "No Document Directory Found"
#~ msgstr "문서가 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Document Directory Updated successfully."
#~ msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Document Directory moved to trash successfully."
#~ msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid DocumentGroup ID"
#~ msgstr "잘못된 문서 그룹 id입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Admin Pending Files"
#~ msgstr "대기중인 프로젝트 승인하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Admin Options"
#~ msgstr "관리"
#, fuzzy
#~ msgid "Add new documentation directory"
#~ msgstr "새로운 문서 올리기"
#~ msgid "Code Snippets"
#~ msgstr "코드 라이브러리"
#, fuzzy
#~ msgid "Public (PServer)"
#~ msgstr "공개 구역"
#, fuzzy
#~ msgid "No Anonymous Posts"
#~ msgstr "익명 사용자가 글을 올릴 수 있도록 하시겠습니까?"
#, fuzzy
#~ msgid "Allow Anonymous Posts"
#~ msgstr "익명 사용자가 글을 올릴 수 있도록 하시겠습니까?"
#, fuzzy
#~ msgid "No Access"
#~ msgstr "변경 없음"
#, fuzzy
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "올린글수"
#, fuzzy
#~ msgid "Tech"
#~ msgstr "찾기"
#, fuzzy
#~ msgid "Admin Only"
#~ msgstr "관리"
#, fuzzy
#~ msgid "Read/Post"
#~ msgstr "역할/위치"
#, fuzzy
#~ msgid "Anonymous Forum"
#~ msgstr "익명 FTP 공간"
#, fuzzy
#~ msgid "Forum Admin"
#~ msgstr "게시판 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Anonymous Tracker"
#~ msgstr "익명 FTP 공간"
#~ msgid "Insert Failed"
#~ msgstr "입력 실패"
#, fuzzy
#~ msgid "Commentary:"
#~ msgstr "Comment"
#, fuzzy
#~ msgid "New Parent %1$s Relation Submitted"
#~ msgstr "%1$s 프로젝트가 제출되었습니다."
#~ msgid "Now limiting view to projects in the following categories"
#~ msgstr "다음 분류에 해당하는 프로젝트만 나타냅니다."
#, fuzzy
#~ msgid "New Parent %1$s Relation Validated"
#~ msgstr "%1$s 프로젝트가 제출되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Submitted by %1$s (%2$s)"
#~ msgstr "제출자"
#~ msgid "Allow Anonymous Posts?"
#~ msgstr "익명 사용자가 글을 올릴 수 있도록 하시겠습니까?"
#, fuzzy
#~ msgid "To moderate ALL posts."
#~ msgstr "more latest posts"
#, fuzzy
#~ msgid "Anonymous & Non Project Users"
#~ msgstr "익명 FTP 공간"
#, fuzzy
#~ msgid "Error Getting Package"
#~ msgstr "게시판을 추가할 때 오류가 발생하였습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error Getting Release"
#~ msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#, fuzzy
#~ msgid "Error Getting File"
#~ msgstr "%1$s 가져오기 오류"
#~ msgid "SUBMIT ONLY ONCE"
#~ msgstr "한번만 클릭하세요."
#, fuzzy
#~ msgid "Could Not Get RoleObserver"
#~ msgstr "Could Not Complete Operation"
#, fuzzy
#~ msgid "none"
#~ msgstr "완료"
#~ msgid "Publicly Available"
#~ msgstr "공개 가능"
#~ msgid "Allow non-logged-in postings"
#~ msgstr "로그인 없이 작성 허용"
#, fuzzy
#~ msgid "Renderer Deleted"
#~ msgstr "추가되었습니다."
#~ msgid "No Accessible Trackers Found"
#~ msgstr "접근할 수 있는 문제점 추적 항목이 없습니다."
#~ msgid "OR Attach A Comment"
#~ msgstr "혹은 의견 첨부"
#~ msgid "DocumentGroup: name is Required"
#~ msgstr "문서 그룹: 이름이 필요합니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Directory that document belongs in"
#~ msgstr "문서가 속하는 그룹:"
#, fuzzy
#~ msgid "Directory Name"
#~ msgstr "새 프로젝트 이름"
#~ msgid "Error - this news item was not found"
#~ msgstr "오류 - 이 뉴스 게시물은 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Update
"
#~ msgstr "Updated"
#~ msgid "License:"
#~ msgstr "저작권:"
#~ msgid "No Forums Found For %1$s"
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#~ msgid "List of News Submitted for Project"
#~ msgstr "다음 프로젝트에 대한 뉴스들입니다"
#~ msgid "Project Admin: %1$s"
#~ msgstr "프로젝트 관리: %1$s"
#~ msgid "Edit Survey"
#~ msgstr "설문조사 편집하기"
#~ msgid "Edit Questions"
#~ msgstr "질문 편집하기"
#~ msgid "Detail"
#~ msgstr "문제점 추적 자세히 보기"
#, fuzzy
#~ msgid "Project info"
#~ msgstr "프로젝트 정보"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
#~ "the download server)."
#~ msgstr ""
#~ "문서 제목: 이 문서에 대한 간단한 제목입니다. (예: 다운로"
#~ "드 서버를 사용하는 방법)
설명: 제목 아래에 들어갈 간"
#~ "단한 설명"
#, fuzzy
#~ msgid "OR choose one form FTP %1$s."
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Document Title: Refers to the relatively brief title of "
#~ "the document (e.g. How to use the download server)
Description: A brief description to be placed just "
#~ "under the title
"
#~ msgstr ""
#~ "문서 제목: 이 문서에 대한 간단한 제목입니다. (예: 다운로"
#~ "드 서버를 사용하는 방법)
설명: 제목 아래에 들어갈 간"
#~ "단한 설명"
#~ msgid "This project has no visible documents"
#~ msgstr "이 프로젝트에 대해 공개되어 있는 문서가 없습니다."
#~ msgid "Choose a User first"
#~ msgstr "사용자를 먼저 선택하십시오"
#~ msgid "Document submitted sucessfully"
#~ msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Document submitted sucessfully : pending state (need validation)"
#~ msgstr "문서가 성공적으로 제출되었습니다."
#~ msgid "Document Manager: Submit New Documentation"
#~ msgstr "문서 관리자: 새로운 문서 제출하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Project: %1$s"
#~ msgstr "프로젝트 관리: %1$s"
#~ msgid "Step 1: Edit Release"
#~ msgstr "1단계: 릴리즈 편집"
#~ msgid "Step 3: Edit Files In This Release"
#~ msgstr "3단계: 이 릴리즈의 파일 편집하기"
#~ msgid "Page Information"
#~ msgstr "페이지 정보"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The %1$s Project Help Wanted board is for non-commercial, project "
#~ "volunteer openings. Commercial use is prohibited.
Project listings "
#~ "remain live for two weeks, or until closed by the poster, whichever comes "
#~ "first. (Project administrators may always re-post expired openings.)"
#~ "p>
Browse through the category menu to find projects looking for your "
#~ "help.
If you're a project admin, log in and submit help wanted "
#~ "requests through your project administration page.
To suggest new "
#~ "job categories, submit a request via the support manager.
"
#~ msgstr ""
#~ "이곳은 비영리 목적의 자원봉사자들을 위한 공간이며 상업적인 목적으로의 "
#~ "활용은 금지합니다.
이곳에 올린 글은 2주 동안 유효하고, 만약 필요없"
#~ "게 되면 글쓴이가 그 전에라도 삭제할 수 있습니다. (물론 만료된 메시지를 다"
#~ "시 올릴 수도 있습니다.)
여러분의 도움을 필요로 하는 프로젝트들이 있"
#~ "는지 둘러 보십시오.
만약 여러분이 프로젝트 관리자라면 로그인하신 후 "
#~ "여러분이 관리하고 계시는 프로젝트로 가신 후 그곳에서 글을 올리셔야 합니다."
#~ "
만약 새로운 Job을 제안하고 싶으시다면 기술지원 관리자 기능을 이용하"
#~ "여 주십시오.
"
#, fuzzy
#~ msgid "Subprojects and Tasks"
#~ msgstr "임무 관리자: 하위 프로젝트 및 임무"
#~ msgid "Group information updated"
#~ msgstr "프로젝트 정보가 갱신되었습니다."
#~ msgid "Edit Group Info"
#~ msgstr "공개 정보 편집하기"
#~ msgid "Descriptive Group Name"
#~ msgstr "프로젝트 이름"
#~ msgid "Active Features"
#~ msgstr "사용중인 기능들"
#~ msgid "Use Project/Task Manager"
#~ msgstr "프로젝트/임무 관리자 기능 사용"
#~ msgid "Use SCM"
#~ msgstr "SCM 사용"
#~ msgid "Use Doc Mgr"
#~ msgstr "문서 관리자 사용"
#~ msgid "Trove Categorization: "
#~ msgstr "소프트웨어 맵 분류: "
#, fuzzy
#~ msgid "Title required"
#~ msgstr "모든 칸을 채워야 합니다!"
#, fuzzy
#~ msgid "Question inserted"
#~ msgstr "Question type"
#, fuzzy
#~ msgid "Question insert failed"
#~ msgstr "Question type"
#~ msgid "Top Projects"
#~ msgstr "상위 프로젝트"
#, fuzzy
#~ msgid "Modify A Group In %s"
#~ msgstr "공개 정보 편집하기"
#, fuzzy
#~ msgid "No Existing Tasks Found"
#~ msgstr "해당하는 임무를 찾을 수 없음"
#, fuzzy
#~ msgid "No matches found for %s "
#~ msgstr "%1$s에 대한 게시판이 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm Has"
#~ msgstr "확인"
#, fuzzy
#~ msgid "Error getting member object"
#~ msgstr "그룹 객체 생성 오류"
#, fuzzy
#~ msgid "Could Not Get Group"
#~ msgstr "Could Not Update Parent"
#~ msgid "PAGE NOT FOUND"
#~ msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."
#~ msgid "You must enter a user name."
#~ msgstr "사용자 ID를 입력하셔야 합니다."
#~ msgid "Invalid operation"
#~ msgstr "잘못된 동작입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "이전값"
#~ msgid "Ratings turned off"
#~ msgstr "평가 기능을 사용하지 않습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Docs"
#~ msgstr "멤버 구함"
#~ msgid "No Document Groups defined"
#~ msgstr "문서 그룹이 정의되어 있지 않습니다."
#~ msgid "Add a group"
#~ msgstr "그룹 추가하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Groups"
#~ msgstr "그룹 편집하기"
#~ msgid "Edit a group"
#~ msgstr "그룹 편집하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete Groups"
#~ msgstr "All Groups"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to permanently delete this document group and its content "
#~ "(documents and subgroups)."
#~ msgstr "경고! 지워진 글은 복구할 수 없으며 답글까지 함께 지워집니다!"
#~ msgid "Document Manager: Administration"
#~ msgstr "문서 관리자 관리하기"
#, fuzzy
#~ msgid "Add/Edit/Delete Document Groups"
#~ msgstr "문서 그룹을 추가/편집하기"
#~ msgid "All Languages"
#~ msgstr "모든 언어"
#~ msgid "Previous Messages"
#~ msgstr "이전 글"
#~ msgid "Must Choose A Message First"
#~ msgstr "글을 먼저 선택하셔야 합니다."
#~ msgid ""
#~ "Step 2: Add Files To This ReleaseNow, choose a file to upload "
#~ "into the system. The maximum file size is determined by the site "
#~ "administrator, but defaults to 2MB. If you need to upload large files, "
#~ "contact your site administrator.
"
#~ msgstr ""
#~ "2단계: 이 릴리즈에 파일 추가이제 업로드할 파일을 선택합니다. 올릴 "
#~ "수 있는 최대 파일 크기는 시스템 관리자에 의해서 정의되며 따로 정의하지 않"
#~ "았을 때는 2MB까지입니다. 만약 큰 파일을 올릴 필요가 있다면 시스템 관리자에"
#~ "게 직접 문의하세요.
"
#~ msgid "File Released: You May Choose To Edit the Release Now"
#~ msgstr "파일이 릴리즈되었습니다: 이제 릴리즈를 편집하실 수 있습니다."
#~ msgid "ERROR - No group was chosen or you can't access it"
#~ msgstr "오류 - 그룹 id가 선택되지 않았습니다."
#~ msgid ""
#~ "NOTE: This project entry is maintained by the %1$s staff. We are not the "
#~ "official site for this product. Additional copyright information may be "
#~ "found on this project's homepage."
#~ msgstr ""
#~ "알림: 이 프로젝트 엔트리는 %1$s의 관리자에 의해 유지되고 있습니다. 우리는 "
#~ "이 프로젝트의 공식 사이트가 아닙니다. 추가적인 저작권 정보는 프로젝트의 홈"
#~ "페이지에서 찾아보실 수 있습니다."
#~ msgid "Developer Profile"
#~ msgstr "개발자 프로필"
#~ msgid "You have no open tracker items assigned to you."
#~ msgstr "담당중인 문제점 추적 항목이 없습니다."
#~ msgid "You have no open tracker items submitted by you."
#~ msgstr "제출하신 문제점 추적 항목이 없습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "You are not monitoring any trackers."
#~ msgstr "모니터링하고 있는 파일이 없습니다."
#~ msgid "Monitored FileModules"
#~ msgstr "모니터링중인 파일 릴리즈"
#, fuzzy
#~ msgid "My Roles"
#~ msgstr "나의 프로젝트"
#, fuzzy
#~ msgid "You're not a member of any active projects."
#~ msgstr "아직 어떤 프로젝트에도 소속되어 있지 않습니다."
#~ msgid "Operation Not Permitted"
#~ msgstr "작업 불가"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid year"
#~ msgstr "유효하지 않은 사용자입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid month"
#~ msgstr "Invalid ID"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid day"
#~ msgstr "Invalid ID"
#~ msgid "Group Trove Information"
#~ msgstr "소프트웨어 맵 분류 정보"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Project Info"
#~ msgstr "프로젝트 정보"
#, fuzzy
#~ msgid "Use Task Manager"
#~ msgstr "임무 관리자"
#~ msgid "Error - This project has turned off SCM."
#~ msgstr "오류. 이 프로젝트는 CVS기능을 사용하지 않도록 설정되어 있습니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Error - That user does not exist"
#~ msgstr "오류 - 코드가 존재하지 않습니다."
#~ msgid "Project Tree"
#~ msgstr "프로젝트 트리"
#~ msgid "No Files Currently Attached"
#~ msgstr "현재 첨부 파일 없음"
#, fuzzy
#~ msgid "Group name is already exists"
#~ msgstr "이미 존재하는 유닉스 이름입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Postal address"
#~ msgstr "이메일 주소"
#, fuzzy
#~ msgid " Developer Project News"
#~ msgstr "개발자 프로필"
#, fuzzy
#~ msgid " Developer New Project Releases"
#~ msgstr "개발자 프로필"
#~ msgid "DATE"
#~ msgstr "날짜"
#~ msgid "SUBJECT"
#~ msgstr "제목"
#~ msgid "Release & Notes"
#~ msgstr "릴리즈 & 노트"
#~ msgid "Short Description: "
#~ msgstr "짧은 설명: "
#~ msgid "Homepage Link: "
#~ msgstr "홈페이지 링크: "
#~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
#~ msgstr "CVS 트리 tarball 내려받기"
#, fuzzy
#~ msgid "Tracker admin"
#~ msgstr "문제점 추적 관리"
#, fuzzy
#~ msgid "Doc manager admin"
#~ msgstr "문서 관리자 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Forum admin"
#~ msgstr "게시판 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "FRS admin"
#~ msgstr "Site Admin"
#, fuzzy
#~ msgid "SCM admin"
#~ msgstr "메일 설정"
#~ msgid "Group Members"
#~ msgstr "프로젝트 멤버"
#~ msgid "Edit Public Info"
#~ msgstr "공개 정보 편집"
#~ msgid "Group Change History"
#~ msgstr "프로젝트 변경 이력"
#~ msgid "Developer Info"
#~ msgstr "개발자 정보"
#~ msgid "Software/Group"
#~ msgstr "소프트웨어/프로젝트"
#, fuzzy
#~ msgid "News Data"
#~ msgstr "No Data"
#~ msgid ""
#~ "Packages
You can use packages to group different file releases "
#~ "together, or use them however you like.
An example of packages:"
#~ "h4>
Mysql-win
Mysql-unix
Mysql-odbc
Your Packages:
- Define "
#~ "your packages
- Create new releases of packages
"
#~ "ol>Releases of Packages
A release of a package can contain "
#~ "multiple files.
Examples of Releases
3.22.1"
#~ "strong>
3.22.2
3.22.3
You can create new releases of packages by clicking on Add/"
#~ "Edit Releases next to your package name.
"
#~ msgstr ""
#~ "
패키지
서로 다른 파일 릴리즈를 패키지 단위로 처리하시거나 또는 "
#~ "원하시는 대로 설정하실 수 있습니다.
패키지 예:
Mysql-"
#~ "win
Mysql-unix
Mysql-odbc"
#~ "strong>여러분의 패키지:
- 패키지를 정의합니다."
#~ "li>
- 해당 패키지에 새 릴리즈를 추가합니다.
패키지에 딸"
#~ "린 릴리즈
패키지에 딸린 릴리즈는 여러개의 파일을 포함할 수 있습니"
#~ "다.
릴리즈 예
3.22.1
3.22.2"
#~ "strong>
3.22.3
패키지에 딸린 새로운 릴리즈"
#~ "는 패키지 이름 옆의 릴리즈 추가/편집하기를 클릭하시면 됩"
#~ "니다.
"
#, fuzzy
#~ msgid " (%1$s open / %2$s total)"
#~ msgid_plural " (%1$s open / %2$s total)"
#~ msgstr[0] "%1$s 진행중 /전체 %2$s"
#~ msgid "View My Developer Profile"
#~ msgstr "나의 개발자 프로필 보기"
#~ msgid "Conflicting licenses choice"
#~ msgstr "라이센스 선택이 충돌합니다."
#~ msgid "Please give more comprehensive licensing description"
#~ msgstr "라이센스 설명을 더 자세하게 해주십시오."
#, fuzzy
#~ msgid "Mailing lists"
#~ msgstr "메일링 리스트"
#, fuzzy
#~ msgid "FusionForge Project Page"
#~ msgstr "페이지뷰가 많은 프로젝트 - %1$s 버튼 로고를 클릭한 횟수로 측정됨"
#, fuzzy
#~ msgid "Bug Tracker"
#~ msgstr "Tracker"
#, fuzzy
#~ msgid "Patch Submissions"
#~ msgstr "새로운 문서 제출"
#, fuzzy
#~ msgid "
3. License
"
#~ msgstr ""
#~ "3. 라이센스
홈페이지만 운영하실 계획이라면 "
#~ "\"website-only\"를 선택하세요.
%1$s 은 오픈소스 개발 작업"
#~ "을 진행하기 위한 곳입니다. 절차를 간소화하기 위해 이곳은 라이센스 선택에 "
#~ "대해서 Open Source Initiative의 "
#~ "탁월한 작업 결과들을 이용하고 있습니다.
그렇지만 개별적인 사용자들의 "
#~ "필요성에 맞는 별도의 라이센스가 따로 존재할 수도 있다는 것도 잘 이해하고 "
#~ "있습니다. 만약 여러분이 OSI에서 인증하지 않은 다른 라이센스를 선택하시고"
#~ "자 한다면 왜 그 라이센스를 선택하셨는지 알려 주십시오.
라이센스를 결정"
#~ "하는 것은 매우 중요한 문제입니다. 여러분의 프로젝트의 라이센스를 최종적으"
#~ "로 결정하시기 전에 충분한 시간을 가지고 여러 각 라이센스들과 (저희가 제공"
#~ "하는 설명도) 잘 검토해 보시기 바랍니다.
라이센스를 나중에 바꾸실 수도 "
#~ "있습니다만, 그것은 법적인 문제가 없고 작업하신 파일들이 변경된 라이센스에 "
#~ "대해서 문제가 없어야 하고 등록 정보가 갱신되었을 때에 비로소 가능한 일입니"
#~ "다. 라이센스 변경은 소급적용되지 않음에 유의하십시오. (즉, 이미 오픈소"
#~ "스 라이센스 하에 릴리즈된 결과물들에 대해서는 적용되지 않습니다.)
"
#~ "%1$s 은 라이센스에 관해서 어떠한 법적인 책임도 지지 않습니다.
라"
#~ "이센스"
#~ msgid "Invalid full name"
#~ msgstr "유효하지 않은 프로젝트 이름입니다."
#~ msgid "Error doing insert"
#~ msgstr "뉴스를 올리는 과정에서 오류가 발생하였습니다."
#~ msgid "Forum monitoring deactivated"
#~ msgstr "게시판을 모니터링하지 않습니다."
#~ msgid "Forum monitoring started"
#~ msgstr "게시판을 모니터링합니다."
#~ msgid "Message Not Found"
#~ msgstr "글이 없습니다."
#~ msgid "New Additions, by Day"
#~ msgstr "New Additions, by Day"
#~ msgid "New Users (RED), New Projects (BLUE)"
#~ msgstr "New Users (RED), New Projects (BLUE"
#~ msgid "Users (RED) / Projects (BLUE)"
#~ msgstr "Users (RED) / Projects (BLUE)"
#~ msgid "Forge Page Views"
#~ msgstr "Forge Page Views"
#~ msgid "Total Page Views (RED) (%1$s days)"
#~ msgstr "Total Page Views (RED) (%1$s days)"
#~ msgid "Views (RED)"
#~ msgstr "Views (RED)"
#~ msgid "Survey Aggregate Results"
#~ msgstr "Survey Aggregate Results"
#~ msgid "Responses"
#~ msgstr "Responses"
#~ msgid "Average"
#~ msgstr "Average"
#~ msgid ""
#~ "Download a raw-text version of this code by clicking on ""
#~ "Download Version""
#~ msgstr ""
#~ "Download a raw-text version of this code by clicking on ""
#~ "Download Version""
#~ msgid "Error in insert"
#~ msgstr "Error in insert"
#~ msgid "Circular Dependency Detected'"
#~ msgstr "Circular Dependency Detected'"
#~ msgid "UPDATE FAILED"
#~ msgstr "UPDATE FAILED"
#~ msgid "ERROR"
#~ msgstr "ERROR"
#~ msgid "Existing Responses:"
#~ msgstr "Existing Responses:"
#~ msgid "Yes, I'm sure"
#~ msgstr "Yes, I'm sure"
#~ msgid "go"
#~ msgstr "go"
#~ msgid "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
#~ msgstr "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
#~ msgid "Real name"
#~ msgstr "Real name"
#~ msgid "New category short name (no spaces, unix-like)"
#~ msgstr "New category short name (no spaces, unix-like)"
#~ msgid "Parent Category:"
#~ msgstr "Parent Category:"
#~ msgid "User name:"
#~ msgstr "User name:"
#~ msgid "ERROR inserting into skill inventory"
#~ msgstr "ERROR inserting into skill inventory"
#~ msgid "User fetch FAILED"
#~ msgstr "User fetch FAILED"
#~ msgid "The %1$s Team"
#~ msgstr "The %1$s Team"
#~ msgid "The %1$s Crew"
#~ msgstr "The %1$s Crew"
#~ msgid "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT!"
#~ msgstr "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT!"
#~ msgid "SUBMIT"
#~ msgstr "SUBMIT"
#~ msgid "Changes:"
#~ msgstr "Changes:"
#~ msgid "Paste the Code Here:"
#~ msgstr "Paste the Code Here:"
#~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE INSERT!"
#~ msgstr "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE INSERT!"
#~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT!"
#~ msgstr "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT!"
#~ msgid "Snippet Pacakge Version Added Successfully."
#~ msgstr "Snippet Pacakge Version Added Successfully."
#~ msgid "UNIX Admin"
#~ msgstr "UNIX Admin"
#~ msgid "Snippets In This Package:"
#~ msgstr "Snippets In This Package:"
#~ msgid "ERROR DOING SNIPPET INSERT!"
#~ msgstr "ERROR DOING SNIPPET INSERT!"
#~ msgid "all"
#~ msgstr "all"
#~ msgid "get"
#~ msgstr "get"
#~ msgid "Last Logins"
#~ msgstr "Last Logins"
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "Email:"
#~ msgid "ArtifactCanned: name and assignee are Required"
#~ msgstr "ArtifactCanned: name and assignee are Required"
#~ msgid "Name Of Survey:"
#~ msgstr "Name Of Survey:"
#~ msgid "Approve/Reject"
#~ msgstr "Approve/Reject"
#~ msgid "User ID:"
#~ msgstr "User ID:"
#~ msgid "Sitewide Statistics Graphs"
#~ msgstr "Sitewide Statistics Graphs"
#~ msgid "Languages Distributions"
#~ msgstr "Languages Distributions"
#~ msgid "Project Statistical Comparisons"
#~ msgstr "Project Statistical Comparisons"
#~ msgid "Survey Inserted"
#~ msgstr "Survey Inserted"
#~ msgid "Edit A Question"
#~ msgstr "Edit A Question"
#~ msgid "UNKNOWN HELP REQUEST:"
#~ msgstr "UNKNOWN HELP REQUEST:"
#~ msgid "No such trove category"
#~ msgstr "No such trove category"
#~ msgid "Full Category Name"
#~ msgstr "Full Category Name"
#~ msgid "Short Name"
#~ msgstr "Short Name"
#~ msgid "You must be logged in first"
#~ msgstr "You must be logged in first"
#~ msgid "%1$s Site Statistics"
#~ msgstr "%1$s Site Statistics"
#~ msgid "%1$s I18n Statistics"
#~ msgstr "%1$s I18n Statistics"
#~ msgid "Add A Question"
#~ msgstr "Add A Question"
#~ msgid "Error inserting question"
#~ msgstr "Error inserting question"
#~ msgid "Question type"
#~ msgstr "Question type"
#~ msgid "Add This Question."
#~ msgstr "Add This Question."
#~ msgid "Show Existing Questions."
#~ msgstr "Show Existing Questions."
#~ msgid ""
#~ "List question numbers, in desired order, separated by commas. "
#~ "Refer to your list of questions so you can view the "
#~ "question id's. Do not include spaces or end your list "
#~ "with a comma.
Ex: 1,2,3,4,5,6,7"
#~ msgstr ""
#~ "List question numbers, in desired order, separated by commas. "
#~ "Refer to your list of questions so you can view the "
#~ "question id's. Do not include spaces or end your list "
#~ "with a comma.
Ex: 1,2,3,4,5,6,7"
#~ msgid "Show Existing Questions"
#~ msgstr "Show Existing Questions"
#~ msgid "Editing Question"
#~ msgstr "Editing Question"
#~ msgid ""
#~ "If you change a question after responses have been posted, your results "
#~ "pages may be misleading"
#~ msgstr ""
#~ "If you change a question after responses have been posted, your results "
#~ "pages may be misleading"
#~ msgid ""
#~ "If you change a survey after you already have responses, your results "
#~ "pages could be misleading or messed up"
#~ msgstr ""
#~ "If you change a survey after you already have responses, your results "
#~ "pages could be misleading or messed up"
#~ msgid "Name of Survey"
#~ msgstr "Name of Survey"
#~ msgid ""
#~ "
The information collected in these surveys will never be sold to third "
#~ "parties or used to solicit you to purchase any goods or services."
#~ "p>
This information is being gathered to build a profile of the "
#~ "projects and developers being surveyed. That profile will help visitors "
#~ "to the site understand the quality of a given project.
The ID's of "
#~ "those who answer surveys are suppressed and not viewable by project "
#~ "administrators or the public or third parties.
The information "
#~ "gathered is used only in aggregate form, not to single out specific users "
#~ "or developers.
If any changes are made to this policy, it will "
#~ "affect only future data that is collected and the user will of course "
#~ "have the ability to 'opt-out'."
#~ msgstr ""
#~ "
The information collected in these surveys will never be sold to third "
#~ "parties or used to solicit you to purchase any goods or services."
#~ "p>
This information is being gathered to build a profile of the "
#~ "projects and developers being surveyed. That profile will help visitors "
#~ "to the site understand the quality of a given project.
The ID's of "
#~ "those who answer surveys are suppressed and not viewable by project "
#~ "administrators or the public or third parties.
The information "
#~ "gathered is used only in aggregate form, not to single out specific users "
#~ "or developers.
If any changes are made to this policy, it will "
#~ "affect only future data that is collected and the user will of course "
#~ "have the ability to 'opt-out'."
#~ msgid "Unix Group Name:"
#~ msgstr "Unix Group Name:"
#~ msgid "Group Unix Name:"
#~ msgstr "Group Unix Name:"
#~ msgid "Group List"
#~ msgstr "Group List"
#~ msgid "Group List for Category:"
#~ msgstr "Group List for Category:"
#~ msgid "Recent logins"
#~ msgstr "Recent logins"
#~ msgid "Missing parameter, You are trying to send empty message"
#~ msgstr "Missing parameter, You are trying to send empty message"
#~ msgid "Missing parameter, You must give proper subject to the mailing"
#~ msgstr "Missing parameter, You must give proper subject to the mailing"
#~ msgid "New category full name (VARCHAR 80)"
#~ msgstr "New category full name (VARCHAR 80)"
#~ msgid "New category description (VARCHAR 255)"
#~ msgstr "New category description (VARCHAR 255)"
#~ msgid "Groups Membership"
#~ msgstr "Groups Membership"
#~ msgid "All Groups"
#~ msgstr "All Groups"
#~ msgid "The provided group name does not exist"
#~ msgstr "The provided group name does not exist"
#~ msgid "Group Unix Name"
#~ msgstr "Group Unix Name"
#~ msgid "Group Name"
#~ msgstr "Group Name"
#~ msgid "error - missing info"
#~ msgstr "error - missing info"
#~ msgid "Change Project/Task Manager Status"
#~ msgstr "Change Project/Task Manager Status"
#~ msgid "BY"
#~ msgstr "BY"
#~ msgid "Artifact: Only Artifact Admins Can Modify Private ArtifactTypes"
#~ msgstr "Artifact: Only Artifact Admins Can Modify Private ArtifactTypes"
#~ msgid "Can't delete, That trove cat has sub categories"
#~ msgstr "Can't delete, That trove cat has sub categories"
#~ msgid "Opn"
#~ msgstr "Opn"
#~ msgid "Cls"
#~ msgstr "Cls"
#~ msgid "CO's"
#~ msgstr "CO's"
#~ msgid "Comm's"
#~ msgstr "Comm's"
#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Username"
#~ msgid "Missing File Argument"
#~ msgstr "Missing File Argument"
#~ msgid "Invalid File Argument"
#~ msgstr "Invalid File Argument"
#~ msgid "UPDATE SUCCESSFUL"
#~ msgstr "UPDATE SUCCESSFUL"
#~ msgid ""
#~ "
It's simple to create a survey.
- Create questions and comments "
#~ "using the forms above.
- Create a survey, listing the questions in "
#~ "order (choose from your list of questions).
- Link "
#~ "to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number"
#~ msgstr ""
#~ "
It's simple to create a survey.
- Create questions and comments "
#~ "using the forms above.
- Create a survey, listing the questions in "
#~ "order (choose from your list of questions).
- Link "
#~ "to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number"
#~ msgid "You must be logged in to vote"
#~ msgstr "You must be logged in to vote"
#~ msgid "Click to return to previous page"
#~ msgstr "Click to return to previous page"
#~ msgid "ERROR!!! MISSING PARAMS"
#~ msgstr "ERROR!!! MISSING PARAMS"
#~ msgid "Error - For some reason group_id and/or survey_id did not make it he"
#~ msgstr ""
#~ "Error - For some reason group_id and/or survey_id did not make it he"
#~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgstr "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
#~ msgid "Update preferences"
#~ msgstr "Update preferences"
#~ msgid ""
#~ "This drop-down box represents the current status of a tracker item.
You can set the status to “Pending” if you are waiting for a "
#~ "response from the tracker item author. When the author responds the "
#~ "status is automatically reset to that of “Open”. Otherwise, if the author "
#~ "doesn't respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) "
#~ "then the item is given a status of “Deleted”."
#~ msgstr ""
#~ "이 펼침 상자는 추적 항목의 현재 상태를 표시합니다.
추적 항목 작"
#~ "성자의 응답을 기다릴 경우 상태를 'Pending'으로 설정할 수 있습니다. 이 상태"
#~ "에서 작성자가 응답을 하면 자동적으로 'Open' 상태로 재설정합니다. 이 상태에"
#~ "서 관리자가 지정한 시간(기본값은 14일)동안 작성자가 응답을 하지 않으면 그 "
#~ "항목은 'Deleted' 상태가 됩니다."
#~ msgid ""
#~ "The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since "
#~ "the tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you "
#~ "need to be able to determine which one of these an item should belong."
#~ "
This has the added benefit of enabling an admin to turn a "
#~ "support request into a bug."
#~ msgstr ""
#~ "The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since "
#~ "the tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you "
#~ "need to be able to determine which one of these an item should belong."
#~ "
This has the added benefit of enabling an admin to turn a "
#~ "support request into a bug."
#~ msgid "JOB inserted successfully"
#~ msgstr "JOB inserted successfully"
#~ msgid "JOB updated successfully"
#~ msgstr "JOB updated successfully"
#~ msgid "JOB update failed - wrong project_id"
#~ msgstr "JOB update failed - wrong project_id"
#~ msgid "JOB skill updated successfully"
#~ msgstr "JOB skill updated successfully"
#~ msgid "JOB skill update failed - wrong project_id"
#~ msgstr "JOB skill update failed - wrong project_id"
#~ msgid "JOB skill deleted successfully"
#~ msgstr "JOB skill deleted successfully"
#~ msgid "JOB skill delete failed - wrong project_id"
#~ msgstr "JOB skill delete failed - wrong project_id"