1 # Basque translations for FusionForge package.
2 # Copyright © 2008-2014 FusionForge Team
3 # This file is distributed under the same license as the FusionForge package.
4 # Automatically generated
8 "Project-Id-Version: FusionForge 5.2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-04-04 13:12+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-19 23:28+0200\n"
12 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
13 "Language-Team: FusionForge team <fusionforge-general@lists.fusionforge.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
21 #: common/account/actions/addsshkey.php:35
22 #: common/account/actions/addsshkey.php:50
24 msgid "SSH Key added successfully."
25 msgstr "Ongi gehitutako erabiltzailea"
27 #: common/account/actions/addsshkey.php:40
28 #: common/docman/actions/addfile.php:124 common/docman/actions/addfile.php:160
29 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:221
30 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:834
31 #: common/tracker/actions/tracker.php:133
32 #: common/tracker/actions/tracker.php:361 www/project/admin/editimages.php:58
34 msgid "Invalid file name."
35 msgstr "Izen osoa baliogabea"
37 #: common/account/actions/deletesshkey.php:30
39 msgid "SSH Key deleted successfully."
40 msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
42 #: common/docman/actions/addfile.php:58 common/docman/actions/addfile.php:65
43 #: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:48
44 #: common/docman/actions/deldir.php:43 common/docman/actions/delfile.php:32
45 #: common/docman/actions/editdocgroup.php:43
46 #: common/docman/actions/editfile.php:54
47 #: common/docman/actions/emptytrash.php:32
48 #: common/docman/actions/enforcereserve.php:31
49 #: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:30
50 #: common/docman/actions/getfile.php:52 common/docman/actions/injectzip.php:30
51 #: common/docman/actions/lockfile.php:34
52 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:32
53 #: common/docman/actions/monitorfile.php:32
54 #: common/docman/actions/releasefile.php:32
55 #: common/docman/actions/reservefile.php:33
56 #: common/docman/actions/trashdir.php:35 common/docman/actions/trashdir.php:43
57 #: common/docman/actions/trashfile.php:35
58 #: common/docman/actions/trashfile.php:43
59 #: common/docman/actions/updatecreateonline.php:27
60 #: common/docman/actions/updateenginesearch.php:27
61 #: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:27
62 #: common/docman/actions/validatefile.php:40
63 #: common/docman/views/addfile.php:54
65 msgid "Document Manager Action Denied."
66 msgstr "Dokumentuak irakurri."
68 #: common/docman/actions/addfile.php:75
70 msgid "No valid folder was selected."
71 msgstr "Ez daude dokumentuen talderik."
73 #: common/docman/actions/addfile.php:93 common/docman/actions/addfile.php:106
75 msgid "Error getting blank document."
76 msgstr "Akatsa kontua aktibatzen zenuen bitartean"
78 #: common/docman/actions/addfile.php:152
79 msgid "Manual uploads disabled."
82 #: common/docman/actions/addfile.php:176
83 msgid "Unknown type submission."
86 #: common/docman/actions/addfile.php:193
88 msgid "Document %s submitted successfully."
89 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
91 #: common/docman/actions/addfile.php:196
94 "Document %s has been successfully uploaded and is waiting to be approved."
95 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
97 #: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:63
99 msgid "Document subfolder successfully created."
100 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
102 #: common/docman/actions/addsubdocgroup.php:67
104 msgid "Document folder successfully created."
105 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
107 #: common/docman/actions/deldir.php:63
109 msgid "Document folder %s deleted successfully."
110 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
112 #: common/docman/actions/delfile.php:46
113 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:51
114 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:69
115 #: common/docman/actions/monitorfile.php:52
116 #: common/docman/actions/monitorfile.php:72
117 #: common/docman/actions/trashfile.php:60
118 #: common/docman/actions/validatefile.php:54 www/docman/view.php:269
120 msgid "No action to perform"
121 msgstr "Ez daude daturik txostenean"
123 #: common/docman/actions/delfile.php:51
125 msgid "%s document deleted successfully."
126 msgid_plural "%s documents deleted successfully."
127 msgstr[0] "Dokumentua arrakastaz bidali da."
128 msgstr[1] "Dokumentua arrakastaz bidali da."
130 #: common/docman/actions/editdocgroup.php:101
132 msgid "Documents folder %s updated successfully"
133 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
135 #: common/docman/actions/editdocgroup.php:103
137 msgid "on project %s"
140 #: common/docman/actions/editfile.php:69
142 msgid "No document found to update"
143 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
145 #: common/docman/actions/editfile.php:89
147 msgid "Invalid file attack attempt %s."
148 msgstr "Izen osoa baliogabea"
150 #: common/docman/actions/editfile.php:112
152 msgid "Document %s updated successfully."
153 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
155 #: common/docman/actions/emptytrash.php:38
156 msgid "Unable to clean trash"
159 #: common/docman/actions/emptytrash.php:42
161 msgid "Emptied Trash successfully."
162 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
164 #: common/docman/actions/enforcereserve.php:36
165 #: common/docman/actions/monitorfile.php:38
166 #: common/docman/actions/releasefile.php:37
167 #: common/docman/actions/reservefile.php:38
170 msgstr "Foroak erabili"
172 #: common/docman/actions/enforcereserve.php:47
174 msgid "reservation enforced successfully."
175 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
177 #: common/docman/actions/forcereindexenginesearch.php:36
179 "Search Engine Reindex Forced: search results will be available within 24 h."
182 #: common/docman/actions/injectzip.php:49
184 msgid "Archive injected successfully."
185 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
187 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:38
188 #: common/docman/Document.class.php:950
189 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:729
190 #: common/docman/views/reporting.php:163
193 msgstr "Fitxeroaren izena"
195 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:43
196 #: common/docman/actions/monitorfile.php:44
197 #: common/docman/actions/monitorfile.php:63
198 #: common/docman/Document.class.php:949 common/docman/Document.class.php:950
199 #: common/docman/Document.class.php:951 common/docman/Document.class.php:952
200 #: common/docman/Document.class.php:953
201 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:67
202 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:728
203 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:729
204 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:731
205 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:733
206 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:830
207 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:834
208 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:838
209 #: common/docman/DocumentManager.class.php:203
210 #: common/docman/DocumentManager.class.php:209
211 #: common/docman/views/addfile.php:94 common/docman/views/addfile.php:97
212 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:62
213 #: common/docman/views/listfile.php:163 common/docman/views/listfile.php:165
214 #: common/docman/views/listfile.php:168
215 #: common/docman/views/listtrashfile.php:123 common/docman/views/search.php:58
216 #: common/docman/views/tree.php:64 common/forum/ForumAdmin.class.php:421
217 #: common/forum/Forum.class.php:230 common/forum/Forum.class.php:525
218 #: common/forum/Forum.class.php:606 common/forum/Forum.class.php:632
219 #: common/forum/Forum.class.php:640 common/forum/Forum.class.php:648
220 #: common/forum/Forum.class.php:656 common/forum/Forum.class.php:664
221 #: common/forum/Forum.class.php:672 common/forum/ForumFactory.class.php:56
222 #: common/forum/ForumFactory.class.php:158 common/forum/ForumHTML.class.php:58
223 #: common/forum/ForumHTML.class.php:68 common/forum/ForumHTML.class.php:69
224 #: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/forum/ForumHTML.class.php:73
225 #: common/forum/ForumHTML.class.php:207 common/forum/ForumHTML.class.php:265
226 #: common/forum/ForumHTML.class.php:525 common/forum/ForumHTML.class.php:586
227 #: common/forum/ForumHTML.class.php:589
228 #: common/forum/ForumMessage.class.php:667 common/frs/FRSFile.class.php:187
229 #: common/frs/FRSFile.class.php:440 common/frs/FRSPackage.class.php:295
230 #: common/include/Error.class.php:206 common/include/exit.php:80
231 #: common/include/Group.class.php:2633 common/include/Group.class.php:2634
232 #: common/include/Group.class.php:2635 common/include/Group.class.php:2687
233 #: common/include/Group.class.php:2688 common/include/Group.class.php:2691
234 #: common/include/Group.class.php:2695 common/include/Group.class.php:2705
235 #: common/include/Group.class.php:2706
236 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:298
237 #: common/include/Navigation.class.php:68 common/include/User.class.php:350
238 #: common/include/User.class.php:436 common/include/User.class.php:1411
239 #: common/mail/MailingList.class.php:132 common/mail/MailingList.class.php:139
240 #: common/mail/MailingList.class.php:177
241 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:103
242 #: common/reporting/report_utils.php:27
243 #: common/search/SearchQuery.class.php:120
244 #: common/survey/SurveyFactory.class.php:59
245 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:57
246 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:80
247 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:88
248 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:31
249 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:58
250 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:114
251 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:136
252 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:158
253 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:213
254 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:249
255 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:280
256 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:321
257 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:449
258 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:461
259 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:492
260 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:515
261 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:536
262 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:595
263 #: common/tracker/actions/browse.php:424 common/tracker/actions/browse.php:427
264 #: common/tracker/actions/browse.php:445 common/tracker/actions/browse.php:794
265 #: common/tracker/actions/detail.php:70
266 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:77
267 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:202
268 #: common/tracker/actions/mod.php:81 common/tracker/actions/mod.php:140
269 #: common/tracker/actions/mod.php:167 common/tracker/actions/mod.php:174
270 #: common/tracker/actions/mod.php:182 common/tracker/actions/mod.php:200
271 #: common/tracker/actions/mod.php:261 common/tracker/actions/mod.php:263
272 #: common/tracker/actions/query.php:325 common/tracker/actions/query.php:340
273 #: common/tracker/actions/query.php:346 common/tracker/actions/query.php:347
274 #: common/tracker/actions/query.php:382 common/tracker/actions/query.php:384
275 #: common/tracker/actions/query.php:386 common/tracker/actions/query.php:391
276 #: common/tracker/actions/tracker.php:167
277 #: common/tracker/actions/tracker.php:169
278 #: common/tracker/actions/tracker.php:214
279 #: common/tracker/actions/tracker.php:283
280 #: common/tracker/actions/tracker.php:384
281 #: common/tracker/actions/tracker.php:389
282 #: common/tracker/actions/tracker.php:501
283 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:193
284 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:199
285 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:224
286 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:1005
287 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:110
288 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:112
289 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:220
290 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:444
291 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:39
292 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:72
293 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:195
294 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:51
295 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:45
296 #: common/valid/Valid.class.php:148 common/valid/Valid.class.php:152
297 #: common/valid/Valid.class.php:156
298 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45
299 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:77
300 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:78
301 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:79
302 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:80
303 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:81
304 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:115
305 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:116
306 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:117
307 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:118
308 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:119
309 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:120
310 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:121
311 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:679 plugins/forumml/www/index.php:121
312 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:266
313 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:293
314 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:294
315 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:82
316 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:83
317 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:84
318 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:149
319 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:163
320 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:247
321 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:372
322 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:389
323 #: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:112
324 #: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
325 #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39
326 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47
327 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129
328 #: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59
329 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
330 #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
331 #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37
332 #: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
333 #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:41
334 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44
335 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
336 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37
337 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61
338 #: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59
339 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:123
340 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:139
341 #: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
342 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:85
343 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149
344 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:138
345 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:139
346 #: plugins/projectimport/common/ProjectImporter.class.php:124
347 #: plugins/projectlabels/www/index.php:172
348 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:54
349 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:64
350 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:635
351 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:637
352 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:648 www/account/index.php:200
353 #: www/account/lostlogin.php:84 www/account/register.php:212
354 #: www/account/verify.php:57 www/admin/approve-pending.php:193
355 #: www/admin/approve-pending.php:195 www/admin/database.php:155
356 #: www/admin/database.php:160 www/admin/globalroledelete.php:50
357 #: www/admin/groupdelete.php:52 www/admin/responses_admin.php:42
358 #: www/admin/userlist.php:68 www/export/rssAboTask.php:142
359 #: www/export/rssAboTask.php:143 www/export/rssAboTask.php:144
360 #: www/export/rssAboTask.php:145 www/export/rssAboTask.php:146
361 #: www/export/rssAboTask.php:169 www/export/rssAboTask.php:171
362 #: www/export/rssAboTask.php:173 www/export/rss_project.php:88
363 #: www/export/rss_project.php:98 www/export/rss_project.php:104
364 #: www/export/rss_project.php:110 www/forum/admin/index.php:158
365 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:56
366 #: www/forum/forum.php:93 www/forum/forum.php:157 www/forum/message.php:128
367 #: www/frs/admin/deletepackage.php:57 www/frs/admin/qrs.php:197
368 #: www/frs/shownotes.php:64 www/include/features_boxes.php:151
369 #: www/include/features_boxes.php:159 www/include/html.php:931
370 #: www/include/user_profile.php:87 www/include/user_profile.php:92
371 #: www/include/user_profile.php:111 www/new/index.php:100
372 #: www/news/submit.php:153 www/news/submit.php:155 www/news/submit.php:158
373 #: www/people/admin/index.php:55 www/people/admin/index.php:68
374 #: www/people/editprofile.php:233 www/people/skills_utils.php:122
375 #: www/people/viewprofile.php:49 www/pm/admin/index.php:98
376 #: www/pm/admin/index.php:120 www/pm/admin/index.php:256
377 #: www/pm/browse_task.php:197 www/pm/browse_task.php:198
378 #: www/pm/browse_task.php:199 www/pm/browse_task.php:200
379 #: www/pm/browse_task.php:201 www/pm/calendar.php:59 www/pm/detail_task.php:45
380 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:138 www/pm/mod_task.php:52
381 #: www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:67 www/pm/mod_task.php:79
382 #: www/pm/mod_task.php:84 www/pm/mod_task.php:98 www/pm/mod_task.php:115
383 #: www/pm/mod_task.php:127 www/pm/mod_task.php:147 www/pm/mod_task.php:161
384 #: www/pm/mod_task.php:174 www/pm/mod_task.php:184 www/pm/mod_task.php:198
385 #: www/pm/mod_task.php:203 www/pm/mod_task.php:213 www/pm/mod_task.php:325
386 #: www/pm/task.php:353 www/project/admin/database.php:66
387 #: www/project/admin/roledelete.php:64 www/register/index.php:191
388 #: www/reporting/timeadd.php:70
389 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:103
390 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:89
391 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:91
392 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:154
393 #: www/snippet/submit.php:105 www/snippet/submit.php:109
394 #: www/snippet/submit.php:114 www/snippet/submit.php:118
395 #: www/snippet/submit.php:124 www/snippet/submit.php:130
396 #: www/snippet/submit.php:137 www/snippet/submit.php:141
397 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:144 www/softwaremap/tag_cloud.php:164
398 #: www/softwaremap/trove_list.php:81 www/softwaremap/trove_list.php:219
399 #: www/softwaremap/trove_list.php:320 www/softwaremap/trove_list.php:324
400 #: www/survey/survey.php:53 www/tracker/admin/index.php:190
401 #: www/tracker/reporting/index.php:128 www/tracker/reporting/index.php:130
402 #: www/tracker/reporting/index.php:132 www/tracker/reporting/index.php:134
403 #: www/tracker/reporting/index.php:136 www/tracker/roadmap.php:176
404 #: www/tracker/roadmap.php:202 www/tracker/roadmap.php:212
405 #: www/tracker/roadmap.php:224 www/tracker/roadmap.php:239
406 #: www/tracker/roadmap.php:415 www/tracker/roadmap.php:423
407 #: www/tracker/roadmap.php:436 www/tracker/roadmap.php:469
412 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:54
413 #: common/docman/actions/monitorfile.php:56
414 #: common/tracker/actions/tracker.php:430
415 #: common/tracker/actions/tracker.php:447
416 #: common/tracker/Artifact.class.php:626
417 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:554 www/frs/monitor.php:65
418 #: www/frs/monitor.php:66
419 msgid "Monitoring Started"
420 msgstr "Hasitako monitorizazioa"
422 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:72
423 #: common/docman/actions/monitorfile.php:76
424 #: common/tracker/actions/tracker.php:432
425 #: common/tracker/Artifact.class.php:636
426 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:564 www/developer/monitor.php:74
427 #: www/frs/monitor.php:57 www/frs/monitor.php:58
428 msgid "Monitoring Stopped"
429 msgstr "Monitorizazioa amaitu da"
431 #: common/docman/actions/monitordirectory.php:76
432 #: common/docman/actions/monitorfile.php:80
433 msgid "Docman: monitoring action unknown."
436 #: common/docman/actions/releasefile.php:49
438 msgid "released successfully."
439 msgstr "Arrakastaz sortua"
441 #: common/docman/actions/reservefile.php:49
443 msgid "reserved successfully."
444 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
446 #: common/docman/actions/trashdir.php:99
448 msgid "Documents folder %s moved to trash successfully."
449 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
451 #: common/docman/actions/trashfile.php:65
453 msgid "%s document moved to trash successfully."
454 msgid_plural "%s documents moved to trash successfully."
455 msgstr[0] "Dokumentua arrakastaz bidali da."
456 msgstr[1] "Dokumentua arrakastaz bidali da."
458 #: common/docman/actions/updatecreateonline.php:33
460 msgid "Create Online Documents Status updated successfully: Active."
461 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
463 #: common/docman/actions/updatecreateonline.php:36
465 msgid "Create Online Documents Status updated successfully: Off."
466 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
468 #: common/docman/actions/updateenginesearch.php:33
470 msgid "Search Engine Status updated successfully: Active."
471 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
473 #: common/docman/actions/updateenginesearch.php:36
475 msgid "Search Engine Status updated successfully: Off."
476 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
478 #: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:33
480 msgid "Webdav Interface updated successfully: Active."
481 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
483 #: common/docman/actions/updatewebdavinterface.php:36
485 msgid "Webdav Interface updated successfully: Off."
486 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
488 #: common/docman/actions/validatefile.php:59
490 msgid "%s document validated successfully."
491 msgid_plural "%s documents validated successfully."
492 msgstr[0] "Arrakastaz eguneratua"
493 msgstr[1] "Arrakastaz eguneratua"
495 #: common/docman/Document.class.php:65
496 #: common/docman/DocumentFactory.class.php:92
497 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:63
498 #: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:61
499 #: common/docman/DocumentManager.class.php:57 common/forum/Forum.class.php:108
500 #: common/forum/ForumFactory.class.php:52 common/frs/FRSFile.class.php:394
501 #: common/frs/FRSPackage.class.php:103
502 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:65
503 #: common/include/Permission.class.php:102
504 #: common/mail/MailingList.class.php:65
505 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:54
506 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:103
507 #: common/pm/ProjectGroupFactory.class.php:54
508 #: common/reporting/ReportPerGroupDocmanDownloads.class.php:70
509 #: common/survey/Survey.class.php:66 common/survey/SurveyFactory.class.php:54
510 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:57
511 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:53
512 #: common/survey/SurveyResponse.class.php:55
513 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:162
514 #: common/tracker/ArtifactTypeFactory.class.php:59
515 #: common/tracker/ArtifactTypes.class.php:54
516 msgid "No Valid Group Object"
517 msgstr "taldearen objektua baliogabea"
519 #: common/docman/Document.class.php:82
520 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:76 common/forum/Forum.class.php:139
521 #: common/frs/FRSPackage.class.php:120 common/include/Error.class.php:184
522 #: common/mail/MailingList.class.php:83 common/survey/Survey.class.php:83
523 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:74
524 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:102
526 msgid "group_id in db result does not match Group Object"
528 "Group_id -ko datu basearen erantzunak ez datoz taldearen objektuarekin bat"
530 #: common/docman/Document.class.php:113 common/docman/Document.class.php:837
531 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:145 common/pm/ProjectGroup.class.php:338
532 msgid "Title Must Be At Least 5 Characters"
533 msgstr "Izenburuak gutxienez 5 karaktere izan behar ditu"
535 #: common/docman/Document.class.php:117 common/docman/Document.class.php:842
536 msgid "Document Description Must Be At Least 10 Characters"
537 msgstr "Dokumentuaren deskribapenak gutxienez 10 karaktere izan behar ditu"
539 #: common/docman/Document.class.php:141 common/docman/Document.class.php:149
540 #: common/docman/Document.class.php:851
542 msgid "Document already published in this folder"
543 msgstr "Dokumentu berria aldatu."
545 #: common/docman/Document.class.php:198 common/docman/Document.class.php:205
547 msgid "Error Adding Document:"
548 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
550 #: common/docman/Document.class.php:198
553 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
555 #: common/docman/Document.class.php:214
557 msgid "Error fetching Document"
558 msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
560 #: common/docman/Document.class.php:225 common/docman/Document.class.php:890
561 #: common/docman/Document.class.php:1110
563 msgid "Error updating document group:"
564 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
566 #: common/docman/Document.class.php:252
568 msgid "Document: Invalid docid"
569 msgstr "Dokumentua: docid baliogabea"
571 #: common/docman/Document.class.php:590
572 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:410
574 msgid "Unable To Remove Monitor"
575 msgstr "Akatsa - ezin duzu monitorizatu"
577 #: common/docman/Document.class.php:611
578 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:431 common/forum/Forum.class.php:457
579 #: common/frs/FRSPackage.class.php:295
580 msgid "Unable To Add Monitor"
581 msgstr "Akatsa - ezin duzu monitorizatu"
583 #: common/docman/Document.class.php:627
584 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:447
586 msgid "Unable To Clear Monitor"
587 msgstr "Akatsa - ezin duzu monitorizatu"
589 #: common/docman/Document.class.php:678
591 msgid "Document lock failed"
592 msgstr "Dokumentuaren izenburua"
594 #: common/docman/Document.class.php:706
596 msgid "Document reservation failed"
597 msgstr "Dokumentuak irakurri."
599 #: common/docman/Document.class.php:944 common/docman/views/additem.php:55
602 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
604 #: common/docman/Document.class.php:946
606 msgid "Updated document"
607 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
609 #: common/docman/Document.class.php:946 common/docman/views/listfile.php:262
610 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:66
614 #: common/docman/Document.class.php:949
615 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:728
616 #: common/forum/ForumHTML.class.php:73 common/tracker/actions/browse.php:388
617 #: plugins/contribtracker/www/index.php:35
618 #: plugins/contribtracker/www/index.php:167
619 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:48
620 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:248 www/admin/database.php:79
621 #: www/forum/myforums.php:72 www/news/admin/news_admin_utils.php:59
622 #: www/reporting/projectact.php:69 www/reporting/projecttime.php:79
623 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:59
627 #: common/docman/Document.class.php:951 common/docman/views/addfile.php:94
628 #: common/docman/views/addfile.php:105 common/docman/views/addfile.php:106
629 #: common/docman/views/editfile.php:39
630 msgid "Document Title"
631 msgstr "Dokumentuaren izenburua"
633 #: common/docman/Document.class.php:952
635 msgid "Document description"
636 msgstr "Deskribapena:"
638 #: common/docman/Document.class.php:953
639 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:731
640 #: common/include/Group.class.php:2691 common/tracker/actions/browse.php:204
641 #: common/tracker/actions/query.php:202 common/tracker/actions/query.php:346
643 msgstr "Nork bidalia"
645 #: common/docman/Document.class.php:955
646 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:736
647 msgid "For more info, visit:"
650 #: common/docman/Document.class.php:960
651 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:741
655 #: common/docman/Document.class.php:1029
657 msgid "Error Deleting Document:"
658 msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
660 #: common/docman/Document.class.php:1105
661 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:879
662 msgid "wrong column name"
665 #: common/docman/DocumentFactory.class.php:316
666 msgid "No Documents Found"
667 msgstr "Ez dira dokumentuak aurkitu"
669 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:67
670 #: common/docman/views/listfile.php:168
671 #: common/docman/views/listtrashfile.php:123
673 msgid "Document Folder"
674 msgstr "Dokumentuaren izenburua"
676 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:101
678 msgid "Name is required"
679 msgstr "Izen hau CVS-arentzat gordea izan da."
681 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:110
682 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:490
684 msgid "Invalid Documents Folder parent ID"
685 msgstr "DokumentuTaldea: DokumentuTalde gura ID baliogabea"
687 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:131
689 msgid "Folder name already exists"
690 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
692 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:147
694 msgid "Error Adding Folder:"
695 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
697 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:241
698 msgid "Unsupported injected file:"
701 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:259
703 msgid "Invalid Document Folder ID"
704 msgstr "Dokumentuaren multzoa: ID dokumentu taldea baliogabea"
706 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:502
708 msgid "Documents Folder name already exists"
709 msgstr "Unix izen hau hartua dago"
711 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:525
716 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:676
718 msgid "Browse this folder"
719 msgstr "Multzoa edituatu"
721 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:723
722 #: common/docman/views/additem.php:58
727 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:725
729 msgid "Updated folder by"
730 msgstr "Erregistro eguneratu:"
732 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:733
737 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:768
738 msgid "Unable to extract ZIP file."
741 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:773
742 msgid "Unable to open ZIP file."
745 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:824
747 msgid "(Title must be at least 5 characters.)"
748 msgstr "Izenburuak gutxienez 5 karaktere izan behar ditu"
750 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:829
751 msgid "Injected by ZIP:"
754 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:838
756 msgid "Unknown item."
757 msgstr "Unix kontuaren egoera"
759 #: common/docman/DocumentGroup.class.php:845
760 msgid "Unable to open folder for injecting into tree"
763 #: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:86
764 #: common/docman/DocumentGroupFactory.class.php:120
766 msgid "No Documents Folder Found"
767 msgstr "Ez dira dokumentuak aurkitu"
769 #: common/docman/DocumentManager.class.php:191
771 msgid "Number of documents in this folder"
772 msgstr "Galdera kopurua"
774 #: common/docman/DocumentManager.class.php:194
776 "Number of documents in this folder per status. active/pending/hidden/private"
779 #: common/docman/DocumentManager.class.php:197
780 msgid "Number of deleted documents in this folder"
783 #: common/docman/DocumentManager.class.php:203
784 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:52
789 #: common/docman/DocumentManager.class.php:207
793 #: common/docman/DocumentManager.class.php:209
794 #: www/project/report/index.php:137
795 msgid "Last Modified"
798 #: common/docman/DocumentManager.class.php:301
799 #: common/tracker/actions/format_csv.php:94
800 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:552
801 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:597
802 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:764
803 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:631 www/admin/pluginman.php:232
804 #: www/admin/pluginman.php:251 www/admin/pluginman.php:263
805 #: www/admin/pluginman.php:264 www/include/html.php:320
806 #: www/include/html.php:589 www/include/html.php:653 www/include/html.php:676
807 #: www/include/html.php:701 www/include/html.php:753 www/pm/format_csv.php:106
808 #: www/pm/ganttpage.php:159 www/tracker/roadmap.php:441
812 #: common/docman/include/webdav.php:222 common/docman/include/webdav.php:233
813 #: common/docman/include/webdav.php:295
814 msgid "webdav db error:"
817 #: common/docman/views/addfile.php:90
818 msgid "You MUST first create at least one folder to store your document."
821 #: common/docman/views/addfile.php:94
823 "Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use the "
827 #: common/docman/views/addfile.php:97 common/docman/views/addfile.php:110
828 #: common/docman/views/addfile.php:111 common/docman/views/editfile.php:43
829 #: common/docman/views/listfile.php:213
830 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
831 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 common/docman/views/search.php:143
832 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:100
833 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:140
834 #: common/tracker/actions/browse.php:579 common/tracker/actions/ind.php:54
835 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:53
836 #: plugins/blocks/www/index.php:202
837 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:243
838 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:338
839 #: plugins/contribtracker/www/index.php:46
840 #: plugins/contribtracker/www/index.php:142
841 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
842 #: plugins/globalsearch/www/index.php:168
843 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66
844 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
845 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:98
846 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:139
847 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
848 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:99
849 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:153
850 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:186
851 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:52
852 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:67
853 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:138
854 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:44
855 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:62
856 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:50
857 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:218
858 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:113
859 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:39
860 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
861 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:78
862 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:66
863 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
864 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:109
865 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:64
866 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:650
867 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:284
868 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:327
869 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:370
870 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:431
871 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:492
872 #: www/forum/admin/index.php:116 www/forum/admin/index.php:158
873 #: www/forum/index.php:71 www/mail/admin/index.php:203
874 #: www/mail/admin/index.php:236 www/mail/index.php:80
875 #: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
876 #: www/pm/admin/index.php:286 www/pm/admin/index.php:329 www/pm/csv.php:105
877 #: www/pm/index.php:99 www/project/admin/editimages.php:226
878 #: www/project/admin/editimages.php:253 www/project/admin/editimages.php:269
879 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:62
880 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:55
881 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:46
882 #: www/snippet/package.php:151 www/snippet/snippet_utils.php:192
883 #: www/snippet/snippet_utils.php:226 www/snippet/submit.php:109
885 msgstr "Deskribapena"
887 #: common/docman/views/addfile.php:97
888 msgid "A brief description to be placed just under the title."
891 #: common/docman/views/addfile.php:100 common/docman/views/editfile.php:48
892 msgid "Both fields are used by the document search engine."
895 #: common/docman/views/addfile.php:106 common/docman/views/addfile.php:107
896 #: common/docman/views/addfile.php:111 common/docman/views/addfile.php:112
897 #: common/docman/views/editfile.php:40 common/docman/views/editfile.php:44
899 msgid "(at least %s characters)"
900 msgstr "(gutxienez %s karakterekoa)"
902 #: common/docman/views/addfile.php:115
904 msgid "Type of Document"
905 msgstr "Foroak erabili"
907 #: common/docman/views/addfile.php:116 common/docman/views/addfile.php:137
908 #: common/docman/views/editfile.php:52
909 #: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:32
910 #: www/frs/reporting/downloads.php:197
914 #: common/docman/views/addfile.php:117 common/docman/views/addfile.php:132
915 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:241
916 #: plugins/contribtracker/www/index.php:135
917 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:57
918 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:102
919 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:71
920 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:105
921 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:167
922 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:63
923 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:134
924 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:61
925 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
926 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:104
927 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:59
931 #: common/docman/views/addfile.php:119
933 msgid "Already-uploaded file"
936 #: common/docman/views/addfile.php:122
938 msgid "Create online"
941 #: common/docman/views/addfile.php:127
942 #: plugins/mantisbt/view/addAttachment.php:34
944 msgstr "Fitxategia bidali"
946 #: common/docman/views/addfile.php:129 common/docman/views/additem.php:79
947 #: common/docman/views/editfile.php:78
949 msgid "(max upload size: %s)"
952 #: common/docman/views/addfile.php:133
953 msgid "Enter a valid URL"
956 #: common/docman/views/addfile.php:143
959 "Pick a file already uploaded (by SFTP or SCP) to the <a href=\"%1$s"
960 "\">project's incoming directory</a> (%2$s)."
963 #: common/docman/views/addfile.php:146
965 msgid "You need first to upload file in %s"
966 msgstr "Sesio bat hasiaz izenpetu behar duzu."
968 #: common/docman/views/addfile.php:151 common/docman/views/listfile.php:213
969 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
970 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63
971 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:74
972 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:108
973 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:50
974 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:128
975 #: www/frs/admin/editrelease.php:296 www/frs/admin/editrelease.php:357
976 #: www/frs/admin/qrs.php:191 www/frs/index.php:203
978 msgstr "Fitxeroaren izena"
980 #: common/docman/views/addfile.php:176
982 msgid "Documents folder that document belongs in"
983 msgstr "Dokumentu honen multzoa:"
985 #: common/docman/views/addfile.php:182
987 msgid "Status of that document"
988 msgstr "Orri hau monitorizatu"
990 #: common/docman/views/addfile.php:189
991 msgid "Submit Information"
992 msgstr "Dokumentua bidali"
994 #: common/docman/views/additem.php:31
995 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:34 common/docman/views/admin.php:34
996 #: common/docman/views/editdocgroup.php:39 common/docman/views/editfile.php:31
997 #: common/docman/views/help.php:31 common/docman/views/listfile.php:42
998 #: common/docman/views/listfile.php:54
999 #: common/docman/views/listtrashfile.php:39
1000 #: common/docman/views/listtrashfile.php:51 common/docman/views/menu.php:35
1001 #: common/docman/views/pendingfiles.php:36
1002 #: common/docman/views/reporting.php:53 common/docman/views/search.php:35
1003 #: common/docman/views/tree.php:36 common/docman/views/views.php:25
1005 msgid "Document Manager Access Denied"
1006 msgstr "Dokumentu kudeatzailea: dokumentuak erakutsi"
1008 #: common/docman/views/additem.php:55
1010 msgid "Submit a new document in this folder."
1011 msgstr "Dokumentu berria aldatu."
1013 #: common/docman/views/additem.php:58
1014 msgid "Create a folder based on this name."
1017 #: common/docman/views/additem.php:59 common/docman/views/additem.php:80
1020 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
1022 #: common/docman/views/additem.php:59
1024 "Create a full folders tree using an compressed archive. Only ZIP format "
1028 #: common/docman/views/additem.php:77
1030 msgid "Upload archive:"
1031 msgstr "Fitxategia bidali"
1033 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:58
1035 msgid "Name of the document subfolder to create"
1036 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
1038 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:60
1040 msgid "Name of the document folder to create"
1041 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
1043 #: common/docman/views/addsubdocgroup.php:64 www/admin/responses_admin.php:132
1044 #: www/project/admin/database.php:180 www/project/admin/vhost.php:125
1048 #: common/docman/views/admin.php:52
1049 msgid "Extract documents and directories as an archive"
1052 #: common/docman/views/admin.php:60
1053 msgid "Enable Create Online Documents"
1056 #: common/docman/views/admin.php:63
1057 msgid "Disable Create Online Documents"
1060 #: common/docman/views/admin.php:72
1061 msgid "Enable Search Engine"
1064 #: common/docman/views/admin.php:75
1065 msgid "Disable Search Engine"
1068 #: common/docman/views/admin.php:84
1069 msgid "Force reindexation search engine"
1072 #: common/docman/views/admin.php:93
1073 msgid "Enable Webdav Interface"
1076 #: common/docman/views/admin.php:96
1077 msgid "Disable Webdav Interface"
1080 #: common/docman/views/editdocgroup.php:58
1083 msgstr "Fitxeroaren izena"
1085 #: common/docman/views/editdocgroup.php:61
1089 #: common/docman/views/editdocgroup.php:65
1093 #: common/docman/views/editdocgroup.php:68
1094 #: common/docman/views/listtrashfile.php:125
1095 #: common/forum/AttachManager.class.php:147
1096 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:67
1097 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:56
1098 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:79
1099 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:54
1100 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:268
1101 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:311
1102 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:350
1103 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:318
1104 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:92
1105 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:32 www/admin/admin_table.php:317
1106 #: www/admin/responses_admin.php:45 www/admin/responses_admin.php:92
1107 #: www/admin/trove/trove_cat_list.php:53 www/frs/admin/showreleases.php:111
1108 #: www/people/skills_utils.php:46 www/people/skills_utils.php:104
1109 #: www/project/admin/editimages.php:262 www/project/admin/editimages.php:293
1110 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:315
1111 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:363
1112 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:422
1116 #: common/docman/views/editdocgroup.php:73
1119 "Folder name will be used as a title, so it should be formatted "
1122 "Multzoaren izena izenburu bezela erabiliko denez, izen aproposa aukera ezazu."
1124 #: common/docman/views/editfile.php:39 common/docman/views/editfile.php:43
1125 #: common/docman/views/editfile.php:52 common/docman/views/editfile.php:65
1126 #: common/docman/views/editfile.php:69 common/docman/views/editfile.php:73
1127 #: common/docman/views/editfile.php:77 common/docman/views/reporting.php:88
1128 #: common/docman/views/reporting.php:90 common/forum/ForumHTML.class.php:85
1129 #: common/forum/ForumHTML.class.php:521 common/frs/FRSRelease.class.php:294
1130 #: common/frs/FRSRelease.class.php:297 common/frs/FRSRelease.class.php:301
1131 #: common/include/utils.php:504 common/tracker/actions/admin-ind.php:140
1132 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:143
1133 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:148
1134 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:151
1135 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:154
1136 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:157
1137 #: common/tracker/actions/browse.php:782 common/tracker/actions/browse.php:790
1138 #: common/tracker/actions/browse.php:800 common/tracker/actions/detail.php:93
1139 #: common/tracker/actions/detail.php:97 common/tracker/actions/detail.php:104
1140 #: common/tracker/actions/detail.php:111 common/tracker/actions/detail.php:121
1141 #: common/tracker/actions/detail.php:133 common/tracker/actions/detail.php:174
1142 #: common/tracker/actions/detail.php:195
1143 #: common/tracker/actions/format_csv.php:70
1144 #: common/tracker/actions/format_csv.php:85
1145 #: common/tracker/actions/format_csv.php:107
1146 #: common/tracker/actions/format_csv.php:111
1147 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:108
1148 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:118
1149 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:124
1150 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:136
1151 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:141
1152 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:150
1153 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:163
1154 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:216
1155 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:219
1156 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:226
1157 #: common/tracker/actions/mod.php:117 common/tracker/actions/mod.php:126
1158 #: common/tracker/actions/mod.php:132 common/tracker/actions/mod.php:192
1159 #: common/tracker/actions/mod.php:237 common/tracker/actions/mod.php:286
1160 #: common/tracker/actions/mod.php:289 common/tracker/actions/query.php:372
1161 #: common/tracker/actions/query.php:374 common/tracker/actions/query.php:376
1162 #: common/tracker/actions/query.php:399 common/tracker/actions/taskmgr.php:107
1163 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:108
1164 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:112
1165 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:161
1166 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:162
1167 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:215
1168 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:329
1169 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:375
1170 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:46
1171 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:54
1172 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:63
1173 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:67
1174 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:73
1175 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:80
1176 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
1177 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:71
1178 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:76
1179 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:104
1180 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:115
1181 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:119
1182 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124
1183 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:127
1184 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61
1185 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43
1186 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:48
1187 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:59
1188 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:52
1189 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:96
1190 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:53
1191 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:65
1192 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:77
1193 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:83
1194 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:89
1195 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:95
1196 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:77
1197 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:96
1198 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:102
1199 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:113
1200 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:75
1201 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:77
1202 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:79
1203 #: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:209
1204 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:55
1205 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:57
1206 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:379
1207 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380
1208 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:396
1209 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397
1210 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:409
1211 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:424
1212 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:435
1213 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436
1214 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437
1215 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438
1216 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:440
1217 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:442
1218 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:465
1219 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466
1220 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467
1221 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468
1222 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:470
1223 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:476
1224 #: plugins/contribtracker/www/index.php:35
1225 #: plugins/contribtracker/www/index.php:42
1226 #: plugins/contribtracker/www/index.php:46
1227 #: plugins/contribtracker/www/index.php:134
1228 #: plugins/contribtracker/www/index.php:135
1229 #: plugins/contribtracker/www/index.php:140
1230 #: plugins/contribtracker/www/index.php:141
1231 #: plugins/contribtracker/www/index.php:142
1232 #: plugins/contribtracker/www/index.php:167
1233 #: plugins/contribtracker/www/index.php:171
1234 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189
1235 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190
1236 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191
1237 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210
1238 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211
1239 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212
1240 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
1241 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:293
1242 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:62
1243 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:66
1244 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:71
1245 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:82
1246 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:92
1247 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:102
1248 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:135
1249 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:139
1250 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:143
1251 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:150
1252 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:157
1253 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:167
1254 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:95
1255 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:99
1256 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:117
1257 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:124
1258 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:134
1259 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:147
1260 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:153
1261 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:186
1262 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1139
1263 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:650
1264 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:242
1265 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:36
1266 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:40
1267 #: www/account/change_email.php:86 www/account/change_pw.php:93
1268 #: www/account/change_pw.php:99 www/account/change_pw.php:105
1269 #: www/account/index.php:130 www/account/index.php:142
1270 #: www/account/index.php:146 www/account/index.php:151
1271 #: www/account/index.php:176 www/account/index.php:188
1272 #: www/account/index.php:207 www/account/index.php:216
1273 #: www/account/index.php:226 www/account/index.php:235
1274 #: www/account/index.php:244 www/account/lostpw.php:89
1275 #: www/account/pending-resend.php:65 www/account/pending-resend.php:67
1276 #: www/account/register.php:171 www/account/register.php:203
1277 #: www/account/register.php:223 www/account/register.php:229
1278 #: www/account/register.php:235 www/account/register.php:241
1279 #: www/account/verify.php:76 www/account/verify.php:78
1280 #: www/account/verify.php:86 www/activity/index.php:193
1281 #: www/activity/index.php:198 www/activity/index.php:203
1282 #: www/admin/groupedit.php:107 www/admin/groupedit.php:150
1283 #: www/admin/groupedit.php:170 www/admin/massmail.php:115
1284 #: www/admin/massmail.php:133 www/admin/massmail.php:136
1285 #: www/admin/massmail.php:161 www/admin/pending-news.php:137
1286 #: www/admin/pending-news.php:139 www/admin/pending-news.php:145
1287 #: www/admin/pending-news.php:147 www/admin/trove/trove_cat_add.php:77
1288 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110 www/admin/trove/trove_cat_add.php:112
1289 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114
1290 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115
1291 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141
1292 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144
1293 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147 www/admin/useredit.php:130
1294 #: www/admin/useredit.php:139 www/admin/useredit.php:148
1295 #: www/admin/useredit.php:157 www/admin/useredit.php:211
1296 #: www/admin/vhost.php:143 www/forum/admin/index.php:112
1297 #: www/forum/admin/index.php:116 www/forum/admin/index.php:150
1298 #: www/frs/admin/editrelease.php:229 www/frs/admin/editrelease.php:233
1299 #: www/frs/admin/editrelease.php:237 www/frs/admin/editrelease.php:253
1300 #: www/frs/admin/editrelease.php:260 www/frs/admin/editrelease.php:268
1301 #: www/frs/admin/editrelease.php:274 www/frs/admin/editrelease.php:331
1302 #: www/frs/admin/editrelease.php:337 www/frs/admin/index.php:201
1303 #: www/frs/admin/index.php:203 www/frs/admin/qrs.php:149
1304 #: www/frs/admin/qrs.php:175 www/frs/admin/qrs.php:183
1305 #: www/frs/admin/qrs.php:191 www/frs/admin/qrs.php:224
1306 #: www/frs/admin/qrs.php:234 www/frs/admin/qrs.php:244
1307 #: www/frs/admin/qrs.php:252 www/frs/reporting/downloads.php:109
1308 #: www/frs/reporting/downloads.php:111 www/frs/reporting/downloads.php:113
1309 #: www/include/user_profile.php:68 www/include/user_profile.php:125
1310 #: www/include/user_profile.php:132 www/include/user_profile.php:143
1311 #: www/include/user_profile.php:151 www/mail/admin/index.php:188
1312 #: www/mail/admin/index.php:203 www/mail/admin/index.php:236
1313 #: www/my/bookmark_add.php:45 www/my/bookmark_add.php:49
1314 #: www/my/bookmark_edit.php:58 www/my/bookmark_edit.php:62
1315 #: www/my/diary.php:186 www/my/diary.php:191 www/news/admin/index.php:128
1316 #: www/people/admin/index.php:105 www/people/admin/index.php:143
1317 #: www/people/createjob.php:53 www/people/createjob.php:56
1318 #: www/people/editjob.php:170 www/people/editjob.php:173
1319 #: www/people/editprofile.php:241 www/pm/add_task.php:52
1320 #: www/pm/add_task.php:57 www/pm/add_task.php:58 www/pm/add_task.php:61
1321 #: www/pm/add_task.php:66 www/pm/add_task.php:71 www/pm/add_task.php:76
1322 #: www/pm/add_task.php:87 www/pm/add_task.php:96 www/pm/add_task.php:99
1323 #: www/pm/admin/index.php:210 www/pm/admin/index.php:289
1324 #: www/pm/admin/index.php:319 www/pm/admin/index.php:329
1325 #: www/pm/admin/index.php:339 www/pm/browse_task.php:403
1326 #: www/pm/browse_task.php:408 www/pm/browse_task.php:415
1327 #: www/pm/browse_task.php:420 www/pm/browse_task.php:425
1328 #: www/pm/detail_task.php:40 www/pm/detail_task.php:53
1329 #: www/pm/detail_task.php:54 www/pm/detail_task.php:58
1330 #: www/pm/detail_task.php:59 www/pm/detail_task.php:63
1331 #: www/pm/detail_task.php:66 www/pm/format_csv.php:67 www/pm/format_csv.php:82
1332 #: www/pm/format_csv.php:97 www/pm/format_csv.php:119
1333 #: www/pm/format_csv.php:123 www/pm/format_csv.php:127
1334 #: www/project/admin/database.php:164 www/project/admin/editimages.php:222
1335 #: www/project/admin/editimages.php:226 www/project/admin/editimages.php:230
1336 #: www/project/admin/editimages.php:250 www/project/admin/editimages.php:253
1337 #: www/project/admin/index.php:257 www/project/stats/index.php:107
1338 #: www/project/stats/index.php:108 www/project/stats/index.php:109
1339 #: www/project/stats/index.php:110 www/register/index.php:239
1340 #: www/register/index.php:250 www/reporting/groupadded.php:65
1341 #: www/reporting/groupadded.php:66 www/reporting/groupadded.php:67
1342 #: www/reporting/groupcum.php:65 www/reporting/groupcum.php:66
1343 #: www/reporting/groupcum.php:67 www/reporting/projectact.php:69
1344 #: www/reporting/projectact.php:70 www/reporting/projectact.php:71
1345 #: www/reporting/projectact.php:72 www/reporting/projectact.php:73
1346 #: www/reporting/projecttime.php:79 www/reporting/projecttime.php:80
1347 #: www/reporting/projecttime.php:81 www/reporting/projecttime.php:82
1348 #: www/reporting/siteact.php:70 www/reporting/siteact.php:71
1349 #: www/reporting/siteact.php:72 www/reporting/siteact.php:73
1350 #: www/reporting/sitetimebar.php:66 www/reporting/sitetimebar.php:67
1351 #: www/reporting/sitetime.php:78 www/reporting/sitetime.php:79
1352 #: www/reporting/sitetime.php:80 www/reporting/timeadd.php:187
1353 #: www/reporting/timeadd.php:199 www/reporting/timeadd.php:228
1354 #: www/reporting/timecategory.php:90 www/reporting/toolspie.php:65
1355 #: www/reporting/toolspie.php:66 www/reporting/toolspie.php:67
1356 #: www/reporting/useract.php:84 www/reporting/useract.php:85
1357 #: www/reporting/useract.php:86 www/reporting/useract.php:87
1358 #: www/reporting/useract.php:88 www/reporting/useradded.php:64
1359 #: www/reporting/useradded.php:65 www/reporting/useradded.php:66
1360 #: www/reporting/usercum.php:64 www/reporting/usercum.php:65
1361 #: www/reporting/usercum.php:66 www/reporting/usersummary.php:73
1362 #: www/reporting/usersummary.php:74 www/reporting/usersummary.php:75
1363 #: www/reporting/usertime.php:93 www/reporting/usertime.php:94
1364 #: www/reporting/usertime.php:95 www/reporting/usertime.php:96
1365 #: www/sendmessage.php:150 www/sendmessage.php:161 www/sendmessage.php:172
1366 #: www/sendmessage.php:176 www/snippet/add_snippet_to_package.php:129
1367 #: www/snippet/addversion.php:95 www/snippet/addversion.php:99
1368 #: www/snippet/addversion.php:103 www/snippet/addversion.php:218
1369 #: www/snippet/addversion.php:222 www/snippet/index.php:64
1370 #: www/snippet/index.php:81 www/snippet/package.php:147
1371 #: www/snippet/package.php:151 www/snippet/package.php:156
1372 #: www/snippet/package.php:169 www/snippet/snippet_utils.php:183
1373 #: www/snippet/snippet_utils.php:187 www/snippet/snippet_utils.php:192
1374 #: www/snippet/snippet_utils.php:213 www/snippet/snippet_utils.php:215
1375 #: www/snippet/snippet_utils.php:219 www/snippet/snippet_utils.php:221
1376 #: www/snippet/snippet_utils.php:226
1377 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:136
1378 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:138
1379 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:197
1384 #: common/docman/views/editfile.php:57
1386 "Edit the contents to your desire or leave them as they are to remain "
1390 #: common/docman/views/editfile.php:65
1392 msgid "Folder that document belongs to"
1393 msgstr "Dokumentu honen multzoa"
1395 #: common/docman/views/editfile.php:69 common/tracker/actions/browse.php:427
1396 #: common/tracker/actions/browse.php:585 common/tracker/actions/browse.php:794
1397 #: common/tracker/actions/detail.php:104
1398 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:150
1399 #: common/tracker/actions/mod.php:182 common/tracker/actions/query.php:340
1400 #: common/tracker/Artifact.class.php:945
1401 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:40 www/pm/browse_task.php:420
1402 #: www/project/admin/database.php:204
1406 #: common/docman/views/editfile.php:73
1407 msgid "Specify an new outside URL where the file will be referenced"
1410 #: common/docman/views/editfile.php:77
1412 msgid "OPTIONAL Upload new file"
1413 msgstr "Aukerakoa: dokumentu berria bidali"
1415 #: common/docman/views/help.php:38
1417 msgid "Documents parsing is also available thru webdav"
1418 msgstr "Informazioa ez dago eskuragarri"
1420 #: common/docman/views/help.php:39
1421 msgid "Direct Webdav URL"
1424 #: common/docman/views/listfile.php:105
1425 #: common/docman/views/listtrashfile.php:80
1427 msgid "Invalid folder"
1428 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
1430 #: common/docman/views/listfile.php:151
1431 #: common/docman/views/listtrashfile.php:115
1432 #: common/docman/views/pendingfiles.php:54
1434 msgid "Edit document dialog box"
1435 msgstr "Multzoa edituatu"
1437 #: common/docman/views/listfile.php:163 www/export/rssAboTask.php:142
1438 #: www/pm/browse_task.php:425 www/pm/mod_task.php:67
1440 msgstr "Azpiprojektua"
1442 #: common/docman/views/listfile.php:165 common/docman/views/search.php:143
1443 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:74
1447 #: common/docman/views/listfile.php:170 common/docman/views/listfile.php:201
1448 #: common/docman/views/listtrashfile.php:125
1449 #: common/docman/views/listtrashfile.php:130
1451 msgid "Edit this folder"
1452 msgstr "Multzoa edituatu"
1454 #: common/docman/views/listfile.php:171
1456 msgid "Move this folder and his content to trash"
1457 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
1459 #: common/docman/views/listfile.php:173
1461 msgid "Permanently delete this folder"
1462 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
1464 #: common/docman/views/listfile.php:178
1466 msgid "Add a new item in this folder"
1467 msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
1469 #: common/docman/views/listfile.php:185
1470 msgid "Download this folder as a ZIP"
1473 #: common/docman/views/listfile.php:190
1475 msgid "Stop monitoring this folder"
1476 msgstr "Orri hau monitorizatu"
1478 #: common/docman/views/listfile.php:193
1480 msgid "Start monitoring this folder"
1481 msgstr "Orri hau monitorizatu"
1483 #: common/docman/views/listfile.php:213
1484 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1485 msgid "Select / Deselect all documents for massaction"
1488 #: common/docman/views/listfile.php:213
1489 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1490 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63
1491 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:43
1492 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:71
1493 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:43
1494 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:74
1495 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:96
1496 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:55
1497 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:36
1498 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:96
1499 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:148
1500 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:215
1501 #: www/account/index.php:244 www/account/register.php:171
1502 #: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
1503 #: www/people/editprofile.php:107 www/people/people_utils.php:442
1504 #: www/people/skills_utils.php:50 www/pm/admin/index.php:190
1505 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:61
1506 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:54
1507 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:46
1508 #: www/snippet/browse.php:87 www/snippet/package.php:147
1509 #: www/snippet/snippet_utils.php:145 www/snippet/submit.php:105
1513 #: common/docman/views/listfile.php:213
1514 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1515 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63
1516 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:74
1517 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:113
1518 #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:68
1519 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:61
1520 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:186
1521 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:139
1522 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:133
1523 #: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
1524 #: www/forum/forum.php:247 www/forum/message.php:162
1525 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:55
1526 #: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:48
1527 #: www/snippet/detail.php:69 www/snippet/detail.php:153
1528 #: www/snippet/snippet_utils.php:146
1532 #: common/docman/views/listfile.php:213
1533 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1534 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63
1539 #: common/docman/views/listfile.php:213
1540 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1541 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63 common/docman/views/search.php:143
1542 #: common/include/Group.class.php:793
1543 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:351
1544 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:335
1545 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:111
1546 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:132
1547 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:67
1548 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:77
1549 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:80
1550 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:117
1551 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:219
1552 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
1553 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:98
1554 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
1555 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:266
1556 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:131
1557 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:88
1558 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:306 www/admin/groupedit.php:107
1559 #: www/admin/grouplist.php:70 www/admin/pluginman.php:139
1560 #: www/admin/search.php:79 www/admin/search.php:153 www/admin/userlist.php:68
1561 #: www/export/rssAboTask.php:145 www/frs/admin/editrelease.php:237
1562 #: www/frs/admin/index.php:159 www/my/dashboard.php:73
1563 #: www/news/admin/index.php:132 www/people/editjob.php:74
1564 #: www/people/editjob.php:167 www/people/viewjob.php:71
1565 #: www/pm/browse_task.php:198 www/pm/detail_task.php:108
1566 #: www/pm/ganttpage.php:183 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:106
1567 #: www/pm/mod_task.php:203 www/pm/mod_task.php:218
1568 #: www/reporting/usersummary.php:106
1572 #: common/docman/views/listfile.php:213
1573 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1574 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63
1575 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:377 www/frs/index.php:205
1576 #: www/project/admin/editimages.php:267
1580 #: common/docman/views/listfile.php:213 www/project/memberlist.php:105
1581 #: www/project/report/index.php:170
1585 #: common/docman/views/listfile.php:216
1586 #: common/docman/views/listtrashfile.php:136
1587 #: common/docman/views/pendingfiles.php:63
1588 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:494
1589 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:245
1590 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:301
1591 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:339
1592 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
1593 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:98
1594 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
1595 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:312
1596 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:50
1597 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:51
1598 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
1599 #: www/account/editsshkeys.php:51
1604 #: common/docman/views/listfile.php:225 common/docman/views/listfile.php:230
1605 #: common/docman/views/listtrashfile.php:143
1606 msgid "Select / Deselect this document for massaction"
1609 #: common/docman/views/listfile.php:235
1610 #: common/docman/views/listtrashfile.php:146
1611 #: common/docman/views/pendingfiles.php:72
1612 msgid "Visit this link"
1615 #: common/docman/views/listfile.php:239
1616 #: common/docman/views/listtrashfile.php:150
1617 #: common/docman/views/pendingfiles.php:76
1619 msgid "View this document"
1620 msgstr "Dokumentuak irakurri."
1622 #: common/docman/views/listfile.php:244
1623 #: common/docman/views/listtrashfile.php:155
1624 #: common/docman/views/pendingfiles.php:81
1629 #: common/docman/views/listfile.php:244
1630 #: common/docman/views/pendingfiles.php:81
1631 msgid "Created or updated since less than 7 days"
1634 #: common/docman/views/listfile.php:251 common/docman/views/listfile.php:253
1635 #: common/docman/views/listtrashfile.php:162
1636 #: common/docman/views/listtrashfile.php:164
1637 #: common/docman/views/pendingfiles.php:88
1638 #: common/docman/views/pendingfiles.php:90
1639 #: common/forum/ForumHTML.class.php:217 common/pm/ProjectTask.class.php:1213
1640 #: common/tracker/actions/browse.php:638 common/tracker/actions/browse.php:649
1641 #: common/tracker/actions/browse.php:669 common/tracker/actions/detail.php:94
1642 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:87
1643 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:88
1644 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:89
1645 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:120
1646 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:125
1647 #: common/tracker/actions/mod.php:128 common/tracker/actions/mod.php:133
1648 #: common/tracker/Artifact.class.php:1689
1649 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:111
1650 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:169
1651 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:178
1652 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:346
1653 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:347
1654 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:388
1655 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:65
1656 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:112
1657 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:114
1658 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:67
1659 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:77
1660 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:96
1661 #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:182
1662 #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:52
1663 #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:115
1664 #: www/account/editsshkeys.php:59 www/account/index.php:143
1665 #: www/account/index.php:317 www/admin/cronman.php:77
1666 #: www/admin/grouplist.php:152 www/admin/massmail.php:176
1667 #: www/admin/search.php:90 www/admin/search.php:169 www/admin/userlist.php:125
1668 #: www/developer/diary.php:56 www/developer/diary.php:87
1669 #: www/export/rss20_docman.php:135 www/export/rss20_docman.php:137
1670 #: www/export/tracker.php:107 www/forum/index.php:89 www/forum/message.php:129
1671 #: www/forum/myforums.php:155 www/frs/index.php:174 www/frs/index.php:233
1672 #: www/include/html.php:1078 www/news/news_utils.php:149
1673 #: www/news/news_utils.php:269 www/people/people_utils.php:463
1674 #: www/people/viewjob.php:77 www/pm/browse_task.php:283
1675 #: www/pm/browse_task.php:293 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:117
1676 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:163
1677 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:213 www/pm/mod_task.php:314
1678 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:178
1679 #: www/reporting/usersummary.php:130
1680 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:93
1681 #: www/snippet/detail.php:84 www/snippet/detail.php:168
1682 #: www/soap/tracker/tracker.php:1126 www/softwaremap/full_list.php:122
1683 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:165 www/softwaremap/trove_list.php:324
1684 #: www/stats/lastlogins.php:54
1688 #: common/docman/views/listfile.php:257
1690 msgid "Reserved Document"
1691 msgstr "Foroak erabili"
1693 #: common/docman/views/listfile.php:297 common/docman/views/listfile.php:308
1695 msgid "Move this document to trash"
1696 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
1698 #: common/docman/views/listfile.php:298 common/docman/views/listfile.php:309
1699 #: common/docman/views/listtrashfile.php:185
1700 #: common/docman/views/pendingfiles.php:109
1702 msgid "Edit this document"
1703 msgstr "Multzoa edituatu"
1705 #: common/docman/views/listfile.php:300
1707 msgid "Reserve this document"
1708 msgstr "Foroak erabili"
1710 #: common/docman/views/listfile.php:300
1711 msgid "Reserve this document for later edition"
1714 #: common/docman/views/listfile.php:305
1715 msgid "Enforce reservation"
1718 #: common/docman/views/listfile.php:310 common/docman/views/listfile.php:335
1720 msgid "Release reservation"
1721 msgstr "Release Fitxeroaren bertsio berria"
1723 #: common/docman/views/listfile.php:316
1725 msgid "Stop monitoring this document"
1726 msgstr "Orri hau monitorizatu"
1728 #: common/docman/views/listfile.php:319
1730 msgid "Start monitoring this document"
1731 msgstr "Orri hau monitorizatu"
1733 #: common/docman/views/listfile.php:330
1734 #: common/docman/views/listtrashfile.php:192
1735 #: common/docman/views/pendingfiles.php:117
1737 "Actions availables for selected documents, you need to check at least one "
1738 "document to get actions"
1741 #: common/docman/views/listfile.php:330
1742 #: common/docman/views/listtrashfile.php:192
1743 msgid "Mass actions for selected documents:"
1746 #: common/docman/views/listfile.php:332
1748 msgid "Move to trash"
1749 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
1751 #: common/docman/views/listfile.php:334
1754 msgstr "Behatzailea"
1756 #: common/docman/views/listfile.php:334
1757 msgid "Reserve for later edition"
1760 #: common/docman/views/listfile.php:336 common/tracker/actions/detail.php:61
1761 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:68 common/tracker/actions/mod.php:72
1762 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:76
1763 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:95
1767 #: common/docman/views/listfile.php:337 common/forum/ForumHTML.class.php:140
1768 #: common/tracker/actions/detail.php:57
1769 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:64 common/tracker/actions/mod.php:68
1770 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:90
1771 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:127
1772 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:106 www/forum/monitor.php:59
1773 msgid "Stop Monitoring"
1774 msgstr "Monitorizatzeaz gelditu"
1776 #: common/docman/views/listfile.php:340
1777 #: common/docman/views/listtrashfile.php:194
1778 #: common/docman/views/pendingfiles.php:118
1780 msgid "Download as a ZIP"
1783 #: common/docman/views/listfile.php:344
1784 #: common/docman/views/listtrashfile.php:198
1785 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:88
1787 msgid "No documents."
1788 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
1790 #: common/docman/views/listtrashfile.php:98
1791 msgid "Delete permanently all documents and folders with deleted status."
1794 #: common/docman/views/listtrashfile.php:126
1796 msgid "Delete folder"
1797 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
1799 #: common/docman/views/listtrashfile.php:126
1800 msgid "Delete permanently this folder and his content."
1803 #: common/docman/views/listtrashfile.php:155
1804 msgid "Updated since less than 7 days"
1807 #: common/docman/views/listtrashfile.php:184
1809 msgid "Delete permanently this document."
1810 msgstr "Foroak erabili"
1812 #: common/docman/views/listtrashfile.php:193
1813 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:66 www/admin/groupdelete.php:69
1814 #: www/mail/admin/deletelist.php:77
1815 msgid "Permanently Delete"
1818 #: common/docman/views/menu.php:44
1820 msgid "View Documents"
1821 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
1823 #: common/docman/views/menu.php:46
1825 "View documents and folders in 2 panels. Left a folder tree, right a list of "
1826 "files of selected folder."
1829 #: common/docman/views/menu.php:49
1831 msgid "Add new item"
1832 msgstr "Datu base berri bat gehitu"
1834 #: common/docman/views/menu.php:51
1836 "Add a new item such as file, create directory, inject a ZIP at root level."
1839 #: common/docman/views/menu.php:55 common/docman/views/search.php:60
1840 #: common/include/Navigation.class.php:176
1841 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:48
1842 #: www/admin/index.php:66 www/admin/index.php:156
1843 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:344
1844 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:57
1848 #: common/docman/views/menu.php:57
1849 msgid "Search documents in this project using keywords."
1852 #: common/docman/views/menu.php:63
1857 #: common/docman/views/menu.php:65
1858 msgid "Recover or delete permanently files with deleted status."
1861 #: common/docman/views/menu.php:70 common/frs/include/frs_utils.php:78
1862 #: common/include/Navigation.class.php:303
1863 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:54
1864 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:68
1865 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:98
1866 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:105
1867 #: www/scm/include/scm_utils.php:50
1871 #: common/docman/views/menu.php:72
1873 msgid "Docman module reporting."
1874 msgstr "Dokumentuen arduradunaren administrazioa"
1876 #: common/docman/views/menu.php:73 common/forum/ForumHTML.class.php:115
1877 #: common/forum/ForumHTML.class.php:121 common/frs/include/frs_utils.php:79
1878 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:59
1879 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:82
1880 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:201
1881 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:204
1882 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:402
1883 #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:41 www/mail/admin/index.php:299
1884 #: www/mail/mail_utils.php:48 www/news/news_utils.php:48
1885 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:101
1886 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:108
1887 #: www/scm/include/scm_utils.php:53 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:67
1888 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:87
1889 msgid "Administration"
1890 msgstr "Administrazioa"
1892 #: common/docman/views/menu.php:75
1894 msgid "Docman module administration."
1895 msgstr "Dokumentuen arduradunaren administrazioa"
1897 #: common/docman/views/pendingfiles.php:41
1899 msgid "No pending documents."
1900 msgstr "Kontu berria"
1902 #: common/docman/views/pendingfiles.php:62
1904 msgid "Pending files"
1905 msgstr "Arrazoia zergatik dagoen zintzilik:"
1907 #: common/docman/views/pendingfiles.php:110
1908 #: common/docman/views/pendingfiles.php:119
1910 msgid "Activate in this folder"
1911 msgstr "Multzoa edituatu"
1913 #: common/docman/views/pendingfiles.php:117
1914 msgid "Mass actions for selected pending documents:"
1917 #: common/docman/views/reporting.php:88
1918 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:333
1919 #: www/activity/index.php:198 www/frs/reporting/downloads.php:111
1920 #: www/people/editprofile.php:278 www/people/skills_utils.php:51
1921 #: www/people/skills_utils.php:155 www/pm/add_task.php:76
1922 #: www/pm/browse_task.php:131 www/pm/browse_task.php:251
1923 #: www/pm/detail_task.php:58 www/pm/ganttpage.php:167 www/pm/mod_task.php:147
1924 #: www/project/stats/index.php:109 www/reporting/groupadded.php:66
1925 #: www/reporting/groupcum.php:66 www/reporting/projectact.php:72
1926 #: www/reporting/projecttime.php:81 www/reporting/siteact.php:72
1927 #: www/reporting/sitetimebar.php:66 www/reporting/sitetime.php:79
1928 #: www/reporting/toolspie.php:66 www/reporting/useract.php:87
1929 #: www/reporting/useradded.php:65 www/reporting/usercum.php:65
1930 #: www/reporting/usersummary.php:73 www/reporting/usertime.php:95
1931 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:50
1932 #: www/tracker/reporting/index.php:134
1936 #: common/docman/views/reporting.php:90
1937 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:334
1938 #: www/activity/index.php:203 www/frs/reporting/downloads.php:113
1939 #: www/people/editprofile.php:279 www/people/skills_utils.php:52
1940 #: www/people/skills_utils.php:156 www/pm/add_task.php:87
1941 #: www/pm/browse_task.php:132 www/pm/browse_task.php:253
1942 #: www/pm/detail_task.php:59 www/pm/ganttpage.php:168 www/pm/mod_task.php:161
1943 #: www/project/stats/index.php:110 www/reporting/groupadded.php:67
1944 #: www/reporting/groupcum.php:67 www/reporting/projectact.php:73
1945 #: www/reporting/projecttime.php:82 www/reporting/siteact.php:73
1946 #: www/reporting/sitetimebar.php:67 www/reporting/sitetime.php:80
1947 #: www/reporting/toolspie.php:67 www/reporting/useract.php:88
1948 #: www/reporting/useradded.php:66 www/reporting/usercum.php:66
1949 #: www/reporting/usersummary.php:74 www/reporting/usersummary.php:109
1950 #: www/reporting/usertime.php:96
1951 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:51
1952 #: www/tracker/reporting/index.php:136
1956 #: common/docman/views/reporting.php:91 www/activity/index.php:208
1957 #: www/frs/reporting/downloads.php:115 www/project/stats/index.php:113
1958 #: www/reporting/groupadded.php:68 www/reporting/groupcum.php:68
1959 #: www/reporting/projectact.php:74 www/reporting/projecttime.php:83
1960 #: www/reporting/siteact.php:74 www/reporting/sitetimebar.php:68
1961 #: www/reporting/sitetime.php:83 www/reporting/toolspie.php:68
1962 #: www/reporting/useract.php:89 www/reporting/useradded.php:67
1963 #: www/reporting/usercum.php:67 www/reporting/usersummary.php:76
1964 #: www/reporting/usertime.php:97 www/tracker/reporting/index.php:138
1968 #: common/docman/views/reporting.php:98
1970 msgid "There have been no viewed documents for this project yet."
1971 msgstr "Orri hau monitorizatu"
1973 #: common/docman/views/reporting.php:109 common/docman/views/reporting.php:117
1974 #: common/reporting/report_utils.php:73 www/frs/reporting/downloads.php:135
1975 #: www/frs/reporting/downloads.php:144
1979 #: common/docman/views/reporting.php:137 www/frs/reporting/downloads.php:172
1980 #: www/stats/site_stats_utils.php:411
1984 #: common/docman/views/reporting.php:143 common/reporting/report_utils.php:148
1985 #: common/reporting/report_utils.php:191 common/reporting/report_utils.php:682
1986 #: common/reporting/report_utils.php:683 common/reporting/report_utils.php:957
1987 #: www/frs/reporting/downloads.php:178 www/stats/site_stats_utils.php:230
1988 #: www/stats/site_stats_utils.php:360 www/stats/site_stats_utils.php:414
1989 #: www/stats/site_stats_utils.php:470 www/top/toplist.php:49
1993 #: common/docman/views/reporting.php:163 common/docman/views/search.php:143
1994 #: www/activity/index.php:350
1997 msgstr "Foroak erabili"
1999 #: common/docman/views/reporting.php:163
2000 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:58
2001 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:59
2002 #: www/forum/admin/monitor.php:64 www/frs/reporting/downloads.php:197
2003 #: www/pm/mod_task.php:270 www/reporting/useract.php:84
2004 #: www/reporting/usertime.php:93
2008 #: common/docman/views/reporting.php:163 common/forum/ForumHTML.class.php:69
2009 #: common/tracker/actions/detail.php:93
2010 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:110
2011 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:147
2012 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:379
2013 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:74
2014 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:89
2015 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:111
2016 #: plugins/contribtracker/www/index.php:42
2017 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:289
2018 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:109
2019 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:135
2020 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:129
2021 #: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
2022 #: www/admin/cronman.php:42 www/admin/massmail.php:158
2023 #: www/developer/diary.php:81 www/forum/forum.php:248
2024 #: www/forum/message.php:163 www/frs/admin/showreleases.php:101
2025 #: www/frs/index.php:204 www/frs/reporting/downloads.php:197
2026 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:57 www/pm/calendar.php:264
2027 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:149
2028 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:189
2029 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:159 www/reporting/timeadd.php:142
2030 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:56
2031 #: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:49
2032 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:51
2033 #: www/stats/lastlogins.php:49
2037 #: common/docman/views/reporting.php:175
2039 msgid "Anonymous user"
2040 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
2042 #: common/docman/views/search.php:46
2043 msgid "All searched words are mandatory"
2046 #: common/docman/views/search.php:47
2047 msgid "At least one word must be found"
2050 #: common/docman/views/search.php:58
2053 msgstr "Arrakastaz eguneratutako egunkaria"
2055 #: common/docman/views/search.php:59
2057 msgid "Searched words"
2058 msgstr "Foroak erabili"
2060 #: common/docman/views/search.php:63
2061 msgid "With all the words"
2064 #: common/docman/views/search.php:64
2065 msgid "With at least one of words"
2068 #: common/docman/views/search.php:66
2069 msgid "Filename and contents are used to match searched words"
2072 #: common/docman/views/search.php:69
2074 msgid "Inside documents"
2075 msgstr "Foroak erabili"
2077 #: common/docman/views/search.php:76
2078 msgid "search into childs following project hierarchy"
2081 #: common/docman/views/search.php:79 plugins/mantisbt/controler/filter.php:92
2083 msgid "Include child projects"
2084 msgstr "Zintzilik dauden proiektuak:"
2086 #: common/docman/views/search.php:131
2087 msgid "Database query error"
2090 #: common/docman/views/search.php:134
2092 msgid "Your search did not match any documents."
2093 msgstr "Ez zaude fororik monitorizatzen"
2095 #: common/docman/views/search.php:143
2096 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
2097 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:98
2098 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
2099 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250
2102 msgstr "Nola antolatu"
2104 #: common/docman/views/search.php:161 common/docman/views/tree.php:64
2106 msgid "Browse document manager for this project."
2107 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
2109 #: common/docman/views/search.php:170
2110 msgid "Your search is empty."
2113 #: common/docman/views/tree.php:64
2114 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:64
2115 msgid "Child project"
2118 #: common/forum/AttachManager.class.php:142
2119 #: common/forum/AttachManager.class.php:155 www/forum/admin/index.php:326
2120 #: www/forum/admin/index.php:332 www/forum/admin/index.php:396
2121 #: www/forum/admin/monitor.php:44
2123 msgid "Could Not Get Forum Object"
2124 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
2126 #: common/forum/AttachManager.class.php:148
2127 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:68 common/forum/ForumAdmin.class.php:328
2128 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:75
2129 #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:57
2130 #: common/tracker/actions/mod.php:105
2131 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:127
2132 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:392
2133 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:56
2134 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:59
2135 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:83
2136 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:104
2137 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:73
2138 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:52
2139 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:46
2140 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:57
2141 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:273
2142 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:316
2143 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:355
2144 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:239
2145 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:324
2146 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:93
2147 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:103
2148 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:69
2149 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:176
2150 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:100
2151 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:67
2152 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:59
2153 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:61
2154 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:21
2155 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:38
2156 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:96
2157 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:99
2158 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:104
2159 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:67
2160 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:100
2161 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:103
2162 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:108
2163 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1114
2164 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1124
2165 #: www/admin/admin_table.php:158 www/admin/admin_table.php:318
2166 #: www/admin/massmail.php:172 www/admin/responses_admin.php:46
2167 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150 www/admin/useredit.php:231
2168 #: www/admin/userlist.php:139 www/admin/userlist.php:141
2169 #: www/forum/admin/index.php:186 www/frs/admin/deletepackage.php:74
2170 #: www/frs/admin/deleterelease.php:76 www/frs/admin/index.php:181
2171 #: www/frs/admin/showreleases.php:114 www/news/admin/index.php:134
2172 #: www/people/people_utils.php:182 www/people/people_utils.php:332
2173 #: www/people/skills_utils.php:47 www/people/skills_utils.php:105
2174 #: www/project/admin/vhost.php:146 www/reporting/timeadd.php:163
2175 #: www/snippet/detail.php:70 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:316
2176 #: www/tracker/admin/index.php:103 www/tracker/admin/index.php:180
2180 #: common/forum/AttachManager.class.php:162
2181 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:133
2182 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:549
2183 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:576
2184 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:61
2185 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:171
2186 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:141
2187 #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:34
2188 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:47
2189 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:65
2190 #: www/account/editsshkeys.php:84 www/admin/admin_table.php:54
2191 #: www/admin/database.php:165 www/admin/trove/trove_cat_add.php:116
2192 #: www/admin/trove/trove_cat_list.php:51 www/admin/trove/trove_cat_list.php:54
2193 #: www/pm/mod_task.php:291 www/reporting/timeadd.php:183
2194 #: www/reporting/timecategory.php:101
2198 #: common/forum/AttachManager.class.php:179
2199 #: common/forum/AttachManager.class.php:265
2200 #: common/forum/AttachManager.class.php:321
2202 msgid "Could not get message id"
2203 msgstr "Ezin duzu baimena lortu"
2205 #: common/forum/AttachManager.class.php:195
2206 #: common/forum/AttachManager.class.php:285
2207 #: common/forum/AttachManager.class.php:307
2208 #: common/forum/AttachManager.class.php:341
2209 msgid "File uploaded"
2212 #: common/forum/AttachManager.class.php:197
2213 #: common/forum/AttachManager.class.php:288
2214 #: common/forum/AttachManager.class.php:311
2215 #: common/forum/AttachManager.class.php:344
2216 msgid "File not uploaded"
2219 #: common/forum/AttachManager.class.php:233
2220 msgid "Invalid Extension"
2223 #: common/forum/AttachManager.class.php:241
2224 msgid "Error, problem with the attachment file uploaded into the server"
2227 #: common/forum/AttachManager.class.php:308
2228 msgid "File Updated Successfully"
2231 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:40 common/forum/Forum.class.php:126
2232 #: common/forum/ForumFactory.class.php:60 www/forum/admin/index.php:58
2234 msgid "%s does not use the Forum tool."
2237 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:60 www/forum/admin/index.php:364
2242 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:81 www/forum/admin/index.php:103
2245 msgstr "Foroa gehitu"
2247 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:82 common/forum/ForumAdmin.class.php:92
2248 #: www/forum/admin/pending.php:46 www/forum/admin/pending.php:57
2249 msgid "Manage Pending Messages"
2252 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:171 common/forum/ForumAdmin.class.php:199
2253 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:217 common/forum/ForumAdmin.class.php:245
2254 #: www/forum/admin/index.php:247 www/forum/admin/index.php:286
2255 #: www/forum/attachment.php:68 www/forum/monitor.php:47 www/forum/new.php:48
2256 #: www/forum/save.php:47
2258 msgid "Error getting Forum"
2259 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
2261 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:181
2262 msgid "Forum Info Updated Successfully"
2263 msgstr "Arrakastaz eguneratutako foroari buruz informazioa."
2265 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:208
2267 msgid "Forum added successfully"
2268 msgstr "Foroa arrakastaz sortu da"
2270 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:226 www/forum/admin/index.php:293
2272 msgid "Error Getting ForumMessage"
2273 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
2275 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:234
2276 #, fuzzy, php-format
2277 msgid "%s message deleted"
2278 msgid_plural "%s messages deleted"
2279 msgstr[0] "%s mezu ezabatu dira"
2280 msgstr[1] "%s mezu ezabatu dira"
2282 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:255 www/reporting/timeadd.php:67
2283 #: www/survey/admin/question.php:80 www/tracker/admin/index.php:238
2284 msgid "Successfully Deleted."
2287 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:280
2288 msgid "No forums are moderated for this group"
2291 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:294
2292 msgid "Proceed? Actions are permanent!"
2295 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:314 www/forum/admin/index.php:112
2296 #: www/forum/admin/index.php:150
2298 msgstr "Foroaren izena"
2300 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:315 common/forum/ForumHTML.class.php:525
2301 #: common/forum/ForumHTML.class.php:589
2302 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:72
2303 #: plugins/forumml/www/index.php:121
2304 #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:35 www/admin/cronman.php:44
2305 #: www/sendmessage.php:176
2309 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:327
2314 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:329
2315 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:60
2316 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:92
2317 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:76
2318 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:79
2319 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:98 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:147
2320 #: www/frs/admin/editrelease.php:357 www/frs/reporting/downloads.php:197
2325 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:354 common/forum/ForumHTML.class.php:326
2326 #: common/forum/ForumHTML.class.php:544
2327 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:503
2328 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:107
2329 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:189 plugins/mailman/www/index.php:65
2330 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:68
2331 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:175
2332 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:55
2333 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:94
2334 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:43
2335 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:82
2336 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:42
2337 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:70
2338 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:228
2339 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:53
2340 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:74
2341 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:45
2342 #: www/account/index.php:346 www/account/lostlogin.php:107
2343 #: www/admin/groupedit.php:223 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:150
2344 #: www/admin/useredit.php:236 www/admin/useredit.php:315
2345 #: www/admin/vhost.php:186 www/forum/admin/index.php:162
2346 #: www/frs/admin/editrelease.php:359 www/frs/admin/index.php:180
2347 #: www/mail/admin/index.php:239 www/mail/admin/index.php:292
2348 #: www/people/people_utils.php:181 www/people/people_utils.php:331
2349 #: www/pm/admin/index.php:348 www/pm/calendar.php:289
2350 #: www/project/admin/database.php:230 www/project/admin/index.php:285
2351 #: www/project/admin/tools.php:305 www/reporting/timecategory.php:99
2352 #: www/scm/admin/index.php:180
2356 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:394
2358 msgid "Forum deleted"
2359 msgstr "Ezabapena baieztatu"
2361 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:413 www/forum/forum.php:71
2362 #: www/forum/message.php:74
2364 msgid "Error getting new Forum"
2365 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
2367 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:419 common/forum/ForumAdmin.class.php:421
2368 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:57
2369 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:59 www/forum/forum.php:90
2370 #: www/forum/forum.php:93 www/forum/message.php:84
2372 msgid "Error getting new ForumMessage"
2373 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
2375 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:433
2377 msgid "Pending message released"
2378 msgstr "Arrazoia zergatik dagoen zintzilik:"
2380 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:455
2381 #: common/forum/ForumMessage.class.php:183
2382 #: common/forum/ForumMessage.class.php:277
2383 msgid "Could not Update Master Thread parent with current time"
2384 msgstr "Ezin dut mezu nagusia momentuko orduarekin eguneratu"
2386 #: common/forum/ForumAdmin.class.php:457
2388 "The thread which the message was posted to doesn't exist anymore, please "
2389 "delete the message."
2392 #: common/forum/Forum.class.php:172 common/forum/Forum.class.php:553
2393 msgid "Forum name must be at least 3 characters."
2394 msgstr "Foroaren izenak gutxienez 3 karaktere izan behar ditu."
2396 #: common/forum/Forum.class.php:176 common/forum/Forum.class.php:557
2398 msgid "Forum description must be at least 10 characters."
2399 msgstr "Foroaren deskribapenak gutxienez 10 karaktere izan behar ditu."
2401 #: common/forum/Forum.class.php:181 common/forum/Forum.class.php:183
2402 #: common/forum/Forum.class.php:562 common/forum/Forum.class.php:564
2404 msgid "Illegal characters in Forum name."
2405 msgstr "Karaktere baliogabeak foro izenean"
2407 #: common/forum/Forum.class.php:181 common/forum/Forum.class.php:562
2408 msgid "No space allowed."
2411 #: common/forum/Forum.class.php:203 common/forum/Forum.class.php:589
2413 msgid "Mailing List exists with same name."
2414 msgstr "Badago izen horretako posta-zerrenda bat"
2416 #: common/forum/Forum.class.php:230
2418 msgid "Error Adding Forum"
2419 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
2421 #: common/forum/Forum.class.php:241 cronjobs/homedirs.php:156
2422 #: www/account/first.php:29
2423 #, fuzzy, php-format
2424 msgid "Welcome to %s"
2425 msgstr "Ongietorri %1$s -era"
2427 #: common/forum/Forum.class.php:265
2428 msgid "Invalid forum group identifier."
2429 msgstr "Foro talde identifikatzaile baliogabea."
2431 #: common/forum/Forum.class.php:439 common/forum/Forum.class.php:474
2432 #: common/frs/FRSPackage.class.php:278 common/frs/FRSPackage.class.php:310
2433 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:536
2434 msgid "You can only monitor if you are logged in."
2435 msgstr "Monitorizatzeko saio hasia izan behar duzu."
2437 #: common/forum/Forum.class.php:507
2438 msgid "You can only save your place if you are logged in."
2439 msgstr "Zure gunea mantentzeko izenpetua egon behar duzu."
2441 #: common/forum/Forum.class.php:606 common/survey/Survey.class.php:180
2442 #: common/survey/Survey.class.php:218
2443 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:151
2444 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:158
2445 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:249
2446 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:280
2447 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:321
2448 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:449
2449 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:461
2450 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:492
2451 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:515
2452 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:536
2453 #: common/tracker/Artifact.class.php:1149
2454 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:247
2455 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:372
2456 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:389
2457 #: www/pm/admin/index.php:120
2458 msgid "Update failed"
2459 msgstr "Akatsa eguneratzean"
2461 #: common/forum/Forum.class.php:621 common/frs/FRSPackage.class.php:470
2462 #: common/frs/FRSRelease.class.php:354 common/include/Group.class.php:1616
2463 #: common/mail/MailingList.class.php:401 common/pm/ProjectGroup.class.php:384
2464 #: common/pm/ProjectTask.class.php:517 common/tracker/Artifact.class.php:513
2465 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:459
2466 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:815
2467 msgid "Please tick all checkboxes."
2470 #: common/forum/Forum.class.php:632 common/forum/Forum.class.php:640
2471 #: common/forum/Forum.class.php:648 common/forum/Forum.class.php:656
2472 #: common/forum/Forum.class.php:664 common/forum/Forum.class.php:672
2474 msgid "Error Deleting Forum"
2475 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
2477 #: common/forum/ForumFactory.class.php:56
2478 #: common/include/group_section_texts.php:29
2479 #: common/include/Navigation.class.php:428
2480 #: common/reporting/report_utils.php:136 common/reporting/report_utils.php:688
2481 #: common/reporting/report_utils.php:689
2482 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:142
2483 #: plugins/blocks/www/index.php:151
2484 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:87
2485 #: www/export/rss20_activity.php:157
2489 #: common/forum/ForumFactory.class.php:142
2490 #: common/forum/ForumFactory.class.php:151
2491 msgid "You don't have a permission to access this page"
2492 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau erabiltzeko"
2494 #: common/forum/ForumFactory.class.php:158 www/forum/forum.php:56
2495 msgid "Forum not found"
2496 msgstr "Foroa ez da ageri"
2498 #: common/forum/ForumFactory.class.php:192
2500 msgid "Thread not found"
2503 #: common/forum/ForumHTML.class.php:58 common/include/rbac_texts.php:191
2504 #: www/activity/index.php:322 www/forum/forum.php:157 www/forum/index.php:71
2505 #: www/forum/myforums.php:72
2509 #: common/forum/ForumHTML.class.php:68 www/export/rssAboTask.php:171
2512 msgstr "Lanak argitaratu"
2514 #: common/forum/ForumHTML.class.php:70 common/include/Navigation.class.php:382
2515 #: common/tracker/actions/browse.php:200 common/tracker/actions/browse.php:577
2516 #: common/tracker/actions/detail.php:133
2517 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:163
2518 #: common/tracker/actions/mod.php:192 common/tracker/actions/query.php:198
2519 #: common/tracker/actions/query.php:382
2520 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:73
2521 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:38
2522 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:116
2523 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:134
2524 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:214
2525 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:109
2526 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:364 www/export/rssAboTask.php:143
2527 #: www/my/dashboard.php:67 www/my/diary.php:186 www/pm/browse_task.php:163
2528 #: www/project/report/index.php:135
2529 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:57
2530 #: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:48
2531 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:49
2532 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:49
2536 #: common/forum/ForumHTML.class.php:85
2537 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:57
2538 #: www/pm/format_csv.php:67
2541 msgstr "Kontu berria"
2543 #: common/forum/ForumHTML.class.php:95
2544 #: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:42
2545 #: www/export/projnews.php:72 www/index_std.php:189
2547 msgstr "Azken albisteak"
2549 #: common/forum/ForumHTML.class.php:106
2552 msgstr "Foroak erabili"
2554 #: common/forum/ForumHTML.class.php:111
2555 msgid "Discussion Forums:"
2556 msgstr "Eztabaidatzeko foroak:"
2558 #: common/forum/ForumHTML.class.php:143 common/forum/ForumHTML.class.php:149
2559 msgid "Monitor Forum"
2560 msgstr "Foroa monitorizatu"
2562 #: common/forum/ForumHTML.class.php:146
2564 msgstr "Tokia gorde"
2566 #: common/forum/ForumHTML.class.php:154 common/forum/ForumHTML.class.php:155
2567 msgid "Start New Thread"
2568 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
2570 #: common/forum/ForumHTML.class.php:179 common/forum/ForumMessage.class.php:60
2572 msgid "Invalid Forum Object"
2573 msgstr "Foroaren objektua baliogabea"
2575 #: common/forum/ForumHTML.class.php:201
2576 msgid "This is the content of the pending message"
2579 #: common/forum/ForumHTML.class.php:207 common/forum/ForumHTML.class.php:265
2580 #: common/forum/ForumMessage.class.php:667
2581 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:148
2582 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:380
2583 #: www/activity/index.php:289 www/forum/message.php:128
2584 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:150
2585 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:190
2586 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:160
2590 #: common/forum/ForumHTML.class.php:264
2591 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:556 www/forum/message.php:125
2596 #: common/forum/ForumHTML.class.php:309
2597 msgid "Current File"
2600 #: common/forum/ForumHTML.class.php:317 common/forum/ForumHTML.class.php:350
2601 msgid "Use the “Browse” button to find the file you want to attach"
2604 #: common/forum/ForumHTML.class.php:320 common/forum/ForumHTML.class.php:353
2605 msgid "File to upload"
2608 #: common/forum/ForumHTML.class.php:323
2609 msgid "Warning: Uploaded file will replace current file"
2612 #: common/forum/ForumHTML.class.php:347 common/tracker/actions/detail.php:159
2613 #: common/tracker/actions/detail.php:191
2614 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:190
2615 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:215
2616 #: common/tracker/actions/mod.php:228 common/tracker/actions/mod.php:285
2617 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:375
2618 #: www/forum/attachment.php:41 www/forum/attachment.php:121
2619 #: www/forum/attachment.php:149
2623 #: common/forum/ForumHTML.class.php:517
2625 msgid "Edit Message"
2626 msgstr "Mezua bidali"
2628 #: common/forum/ForumHTML.class.php:521 common/forum/ForumHTML.class.php:586
2629 #: plugins/forumml/www/index.php:110 www/admin/massmail.php:133
2630 #: www/admin/massmail.php:157 www/admin/pending-news.php:145
2631 #: www/developer/diary.php:80 www/news/admin/index.php:136
2632 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:58 www/news/submit.php:155
2633 #: www/sendmessage.php:76 www/sendmessage.php:172
2637 #: common/forum/ForumHTML.class.php:545
2638 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:169
2639 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:237
2640 #: common/widget/Widget.class.php:103
2641 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:106
2642 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:156
2643 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:108
2644 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:30
2645 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:50
2646 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1146
2647 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:654
2648 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:46
2649 #: www/admin/admin_table.php:58 www/admin/admin_table.php:161
2650 #: www/admin/admin_table.php:220 www/forum/admin/index.php:413
2651 #: www/forum/monitor.php:65 www/my/rmproject.php:94
2652 #: www/people/editprofile.php:157 www/people/editprofile.php:215
2653 #: www/pm/mod_task.php:291 www/register/index.php:318
2654 #: www/reporting/timeadd.php:183 www/tracker/admin/index.php:103
2655 #: www/tracker/admin/index.php:180
2659 #: common/forum/ForumHTML.class.php:607
2660 msgid "HTML tags will display in your post as text"
2661 msgstr "HTML etiketak testua bezela ikusiko dira zure mezuan"
2663 #: common/forum/ForumHTML.class.php:614
2664 #, fuzzy, php-format
2666 "You are posting anonymously because you are not <a href=\"%s\">logged in</a>"
2667 msgstr "Izenik gabe argitaratzen ari zara, izenpetugabe zaude eta"
2669 #: common/forum/ForumHTML.class.php:619 common/tracker/actions/mod.php:261
2670 msgid "Post Comment"
2671 msgstr "Azalpena bidali"
2673 #: common/forum/ForumHTML.class.php:619
2676 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
2678 #: common/forum/ForumHTML.class.php:620
2679 msgid "Receive comments via email"
2680 msgstr "Erantzunak jaso posta elektroniko bidez"
2682 #: common/forum/ForumHTML.class.php:631
2683 #, fuzzy, php-format
2684 msgid "You could post if you were <a href=\"%s\">logged in</a>."
2685 msgstr "%1$s %2$s erregistratua bazaude mezua bidali ahal izango zenuke."
2687 #: common/forum/ForumHTML.class.php:633
2688 #, fuzzy, php-format
2689 msgid "Please <a href=\"%s\">log in</a>"
2690 msgstr "%1$s %2$s erregistratua bazaude mezua bidali ahal izango zenuke."
2692 #: common/forum/ForumMessage.class.php:88
2693 msgid "Group_forum_id in db result does not match Forum Object"
2695 "Group_forum_id-ko datu basearen erantzuna ez dator bat foroaren objektuarekin"
2697 #: common/forum/ForumMessage.class.php:113
2698 #: common/forum/ForumMessage.class.php:263
2699 msgid "Getting next thread_id failed"
2700 msgstr "Ondorengo thread_id-a lortzeko saiakerak huts egin du"
2702 #: common/forum/ForumMessage.class.php:130
2703 #: common/forum/ForumMessage.class.php:215
2704 #: common/forum/ForumMessage.class.php:221
2705 #: common/forum/ForumMessage.class.php:316
2706 msgid "Posting Failed"
2707 msgstr "Akatsa mezuaren argitalpenean"
2709 #: common/forum/ForumMessage.class.php:141
2710 #: common/forum/ForumMessage.class.php:226
2711 #: common/forum/ForumMessage.class.php:328
2712 msgid "Unable to get new message id"
2713 msgstr "Ezin izan da mezu berriaren id-a lortu"
2715 #: common/forum/ForumMessage.class.php:194
2716 #: common/forum/ForumMessage.class.php:288
2717 #: common/forum/ForumMessage.class.php:300
2718 msgid "Could Not Update Parent"
2719 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
2721 #: common/forum/ForumMessage.class.php:357
2722 #: common/forum/ForumMessage.class.php:802
2723 msgid "Error: a forum message must include a message body and a subject."
2724 msgstr "Edukia eta gaia gehitu behar zaizkio mezuari."
2726 #: common/forum/ForumMessage.class.php:373
2727 msgid "Invalid ParentMessage Object"
2728 msgstr "ParentMessage objektua baliogabea"
2730 #: common/forum/ForumMessage.class.php:406
2731 #: common/forum/ForumMessage.class.php:424
2732 #: common/forum/ForumMessage.class.php:577
2734 msgid "Invalid Message Id"
2735 msgstr "Mezu ID baliogabea"
2737 #: common/forum/ForumMessage.class.php:659
2741 "Read and respond to this message at: \n"
2745 #: common/forum/ForumMessage.class.php:661
2749 "Or reply to this e-mail entering your response between the following "
2752 "(enter your response here)\n"
2756 #: common/forum/ForumMessage.class.php:672
2757 msgid "A file has been uploaded with this message."
2760 #: common/forum/ForumMessage.class.php:683
2763 "You are receiving this email because you elected to monitor this forum.\n"
2764 "To stop monitoring this forum, login to %s and visit: \n"
2768 #: common/forum/ForumMessage.class.php:826
2770 msgid "Message not found"
2771 msgstr "Mezua ez da aurkitu"
2773 #: common/forum/ForumMessageFactory.class.php:58
2775 msgid "Invalid group_form_id"
2776 msgstr "Talde izen baliogabea"
2778 #: common/frs/FRSFile.class.php:82 common/frs/FRSFile.class.php:398
2780 msgid "Invalid FRS Release Object"
2781 msgstr "Baliodun Inkesta Objeturik Ez"
2783 #: common/frs/FRSFile.class.php:121 common/frs/include/frs_utils.php:256
2784 #: common/include/account.php:66
2785 msgid "Name is too short. It must be at least 3 characters."
2786 msgstr "Izen egokia eman behar duzu (gutxienez 6 karaktere)."
2788 #: common/frs/FRSFile.class.php:125
2790 "Filename can only be alphanumeric and “-”, “_”, “+”, “.”, “~” characters."
2792 "Fitxategi izenek alfanumerikoak eta “-”, “_”, “+”, “.”, “~” karaktereak "
2793 "bakarrik eduki ditzakete."
2795 #: common/frs/FRSFile.class.php:135
2797 msgid "FRSFile appears to be invalid."
2798 msgstr "FRSFile Baliogabea dela dirudi"
2800 #: common/frs/FRSFile.class.php:151 common/frs/FRSFile.class.php:434
2801 msgid "That filename already exists in this project space"
2802 msgstr "Fitxero horren izena badago proiektu gune honetan"
2804 #: common/frs/FRSFile.class.php:187 common/frs/FRSFile.class.php:440
2805 msgid "File cannot be moved to the permanent location"
2806 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
2808 #: common/frs/FRSFile.class.php:206 common/frs/FRSRelease.class.php:158
2810 msgid "Error Adding Release: "
2811 msgstr "Datu basea gehitzen akatsak"
2813 #: common/frs/FRSFile.class.php:232
2815 msgid "Invalid file_id"
2816 msgstr "Izen osoa baliogabea"
2818 #: common/frs/FRSFile.class.php:416 common/frs/FRSPackage.class.php:400
2819 #: common/frs/FRSRelease.class.php:438 common/include/Error.class.php:167
2820 #: common/mail/MailingList.class.php:268 common/pm/ProjectGroup.class.php:369
2821 #: www/admin/pending-news.php:76 www/admin/pending-news.php:86
2822 #: www/admin/pending-news.php:106 www/news/admin/index.php:93
2823 #, fuzzy, php-format
2824 msgid "Error On Update: %s"
2825 msgstr "Akatsa eguneratzean"
2827 #: common/frs/FRSFileProcessorType.class.php:61
2828 #: common/frs/FRSFileType.class.php:68
2830 msgid "Invalid type_id"
2831 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
2833 #: common/frs/FRSPackage.class.php:143 common/frs/FRSPackage.class.php:375
2834 #: common/frs/FRSRelease.class.php:121 common/frs/FRSRelease.class.php:399
2835 msgid "FRSPackage Name Must Be At Least 3 Characters"
2836 msgstr "FRSPackage Izenak gutxienez 3 karaktere izan behar ditu"
2838 #: common/frs/FRSPackage.class.php:147
2839 msgid "Package Name can only be alphanumeric"
2840 msgstr "Paketearen izena soilik alfanumérikoa izan liteke"
2842 #: common/frs/FRSPackage.class.php:158
2844 msgid "Error Adding Package: Name Already Exists"
2845 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2847 #: common/frs/FRSPackage.class.php:169
2849 msgid "Error Adding Package: "
2850 msgstr "Datu basea gehitzen akatsak"
2852 #: common/frs/FRSPackage.class.php:209
2854 msgid "Invalid package_id"
2855 msgstr "Parametro baliogabea"
2857 #: common/frs/FRSPackage.class.php:327
2859 msgid "Error On querying monitor count: "
2860 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
2862 #: common/frs/FRSPackage.class.php:388
2864 msgid "Error Updating Package: Name Already Exists"
2865 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2867 #: common/frs/FRSPackage.class.php:407
2869 msgid "Error Updating Package: Couldn't fetch data"
2870 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2872 #: common/frs/FRSPackage.class.php:417
2874 msgid "Error Updating Package: Directory Already Exists"
2875 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2877 #: common/frs/FRSPackage.class.php:422
2879 msgid "Error Updating Package: Couldn't rename dir"
2880 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2882 #: common/frs/FRSPackage.class.php:480
2884 msgid "Release Error: "
2885 msgstr "Nork argitaratua:"
2887 #: common/frs/FRSPackage.class.php:490
2888 msgid "Package delete error: trying to delete root dir"
2891 #: common/frs/FRSPackage.class.php:519
2893 msgid "No valid max release id"
2894 msgstr "Izen osoa baliogabea"
2896 #: common/frs/FRSPackage.class.php:540
2897 msgid "Cannot open the file archive."
2900 #: common/frs/FRSRelease.class.php:83
2902 msgid "Invalid FRS Package Object"
2903 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
2905 #: common/frs/FRSRelease.class.php:143
2907 msgid "Error Adding Release: Name Already Exists"
2908 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2910 #: common/frs/FRSRelease.class.php:187
2912 msgid "Invalid release_id"
2913 msgstr "Izen osoa baliogabea"
2915 #: common/frs/FRSRelease.class.php:286
2917 msgid "[%1$s Release] %2$s"
2918 msgstr "[%1$s Bertsioa] %2$s"
2920 #: common/frs/FRSRelease.class.php:289
2922 msgid "Project %1$s (%2$s) has released a new version of package “%3$s”."
2925 #: common/frs/FRSRelease.class.php:294
2926 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:131
2927 #: www/frs/admin/qrs.php:244 www/frs/shownotes.php:78
2928 msgid "Release Notes"
2929 msgstr "Bertsioaren oharrak"
2931 #: common/frs/FRSRelease.class.php:297 www/frs/admin/qrs.php:252
2932 #: www/frs/shownotes.php:84
2934 msgstr "Aldaketen historia"
2936 #: common/frs/FRSRelease.class.php:301
2937 msgid "You can download it by following this link"
2940 #: common/frs/FRSRelease.class.php:305
2943 "You receive this email because you requested to be notified when new "
2944 "versions of this package were released. If you don't wish to be notified in "
2945 "the future, please login to %s and click this link:"
2948 #: common/frs/FRSRelease.class.php:375
2949 msgid "Release delete error: trying to delete root dir"
2952 #: common/frs/FRSRelease.class.php:419
2954 msgid "Error On Update: Name Already Exists"
2955 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2957 #: common/frs/FRSRelease.class.php:445
2958 msgid "Error Updating Release: Couldn't fetch data"
2961 #: common/frs/FRSRelease.class.php:455
2963 msgid "Error Updating Release: Directory Already Exists"
2964 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2966 #: common/frs/FRSRelease.class.php:460
2968 msgid "Error Updating Release: Couldn't rename dir"
2969 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
2971 #: common/frs/include/frs_utils.php:77
2973 msgid "View File Releases"
2974 msgstr "Argitalpen berria"
2976 #: common/frs/include/frs_utils.php:175 common/frs/include/frs_utils.php:197
2977 msgid "Error: group id required"
2980 #: common/frs/include/frs_utils.php:225
2981 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:127
2984 "The uploaded file exceeds the maximum file size. Contact to the site admin "
2985 "to upload this big file, or use an alternate upload method (if available)."
2987 "Igotako fitxategiak onartutako gehienezko tamaina gainetsi . Tokiaren "
2988 "administrariarekin jarri harremanetan fitxategi handi hau igotzeko."
2990 #: common/frs/include/frs_utils.php:228
2991 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:130
2992 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:401
2993 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2994 msgstr "Igotako fitxategiaren zati bat jaso da soilik."
2996 #: common/frs/include/frs_utils.php:231 common/frs/include/frs_utils.php:274
2997 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:133
2998 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:144
2999 msgid "Unknown file upload error."
3000 msgstr "Akats ezezaguna fitxategia igotzean."
3002 #: common/frs/include/frs_utils.php:251
3003 msgid "Must select a file."
3004 msgstr "Fitxero bat aukeratu behar duzu."
3006 #: common/frs/include/frs_utils.php:264 www/frs/admin/editrelease.php:184
3007 #: www/frs/admin/editrelease.php:201
3009 msgid "Could Not Get FRSFile"
3010 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
3012 #: common/import/import_users.php:402
3013 #, fuzzy, php-format
3014 msgid "Failed to find user %s"
3015 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
3017 #: common/import/import_users.php:414 www/admin/globalroleedit.php:105
3019 msgid "User Added Successfully"
3020 msgstr "Ongi gehitutako erabiltzailea"
3022 #: common/include/account.php:34
3023 msgid "Password must be at least 6 characters."
3024 msgstr "Pasahitza egokia eman behar duzu (gutxienez 6 karakterekoa)."
3026 #: common/include/account.php:60
3027 msgid "There cannot be any spaces in the login name."
3028 msgstr "Kontuaren izenean ez dira hutsuneak onartzen."
3030 #: common/include/account.php:70
3031 msgid "Name is too long. It must be less than 15 characters."
3032 msgstr "Izen egokia eman behar duzu (gehienez 15 karaktere)."
3034 #: common/include/account.php:75
3035 msgid "Illegal character in name."
3036 msgstr "Izenean galerazitako karaktere bat dago."
3038 #: common/include/account.php:84
3040 msgid "Name is reserved."
3041 msgstr "Izen hau CVS-arentzat gordea izan da."
3043 #: common/include/account.php:89 common/include/account.php:93
3044 #: common/include/User.class.php:355
3045 msgid "That username already exists."
3046 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da."
3048 #: common/include/account.php:98
3049 msgid "Name is reserved for CVS."
3050 msgstr "Izen hau CVS-arentzat gordea izan da."
3052 #: common/include/account.php:121
3053 msgid "Name is reserved for DNS purposes."
3054 msgstr "Izen hau DNS-arentzat gordea izan da."
3056 #: common/include/account.php:126
3057 msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons."
3058 msgstr "Taldearen izenak ezin du azpi gidoik izan DNS-en arrazoiengatik."
3060 #: common/include/account.php:323
3063 "The following key has a wrong format: |%s|. Please, correct it by going "
3064 "back to the previous page."
3067 #: common/include/DatabaseInstaller.class.php:53
3068 msgid "No database installation scripts found."
3071 #: common/include/DatabaseInstaller.class.php:137
3073 msgid "Database initialisation error:"
3074 msgstr "Datu basearen manipulazioa"
3076 #: common/include/Error.class.php:106
3081 #: common/include/Error.class.php:125 common/include/Group.class.php:432
3082 #: common/include/Group.class.php:515
3083 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:66
3084 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:78
3085 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:95
3086 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:108
3087 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:132
3088 #: www/survey/admin/question.php:59 www/survey/admin/show_csv.php:62
3089 #: www/survey/admin/show_results_individual.php:37
3090 #: www/survey/admin/show_results.php:68 www/survey/admin/survey.php:55
3091 msgid "Permission denied."
3092 msgstr "Baimena ukatu da."
3094 #: common/include/Error.class.php:142 common/include/User.class.php:350
3095 #: common/include/User.class.php:931 common/include/User.class.php:983
3096 #: common/tracker/actions/tracker.php:86
3097 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:679 www/account/change_email.php:38
3098 msgid "Invalid Email Address"
3099 msgstr "Posta elektronikoaren helbidea baliogabea da"
3101 #: common/include/Error.class.php:146
3102 msgid "(none given)"
3105 #: common/include/Error.class.php:208 common/include/exit.php:80
3106 #: common/include/exit.php:85
3108 msgid "Missing Required Parameters"
3109 msgstr "Parametroak falta dira"
3111 #: common/include/exit.php:33
3112 msgid "Exiting with error"
3113 msgstr "Akatsekin irtetzen"
3115 #: common/include/exit.php:50
3118 "Permission denied. This project's administrator will have to grant you "
3119 "permission to view this page."
3121 "Orri hauek ikusteko proiektu honen administrari batek baimena eman behar "
3124 #: common/include/exit.php:68
3127 "Permission denied. No project was chosen, project does not exist or you "
3129 msgstr "Akatsa - Ez da group_id aukeratu"
3131 #: common/include/exit.php:104
3132 msgid "The Site Administrator has turned off this feature."
3135 #: common/include/exit.php:113
3137 msgid "The Project Administrator has turned off this feature."
3138 msgstr "Akatsa, proiektu honek desaktibatua du CVS-a"
3140 #: common/include/exit.php:122
3141 msgid "You Attempted To Double-submit this item. Please avoid double-clicking."
3143 "Erregistro hau bi aldiz bidaltzen ari zara. Mesedez, saia zaitez behin "
3146 #: common/include/forge_events.php:26
3149 msgstr "Lanak argitaratu"
3151 #: common/include/forge_events.php:29
3153 msgid "Create SCM Repositories"
3154 msgstr "SCM errepositorioa"
3156 #: common/include/forge_events.php:30
3158 msgid "Upgrade Forge Software"
3159 msgstr "Proiektuen mapa"
3161 #: common/include/forge_events.php:39
3162 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:86
3163 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:61
3164 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:49
3165 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:100 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:149
3166 #: www/new/index.php:100 www/snippet/addversion.php:95
3167 #: www/snippet/addversion.php:218 www/snippet/package.php:169
3168 #: www/snippet/submit.php:137
3172 #: common/include/Group.class.php:257
3173 msgid "Group Not Found"
3174 msgstr "Taldea ez da aurkitu"
3176 #: common/include/Group.class.php:310
3178 msgid "Group object already exists."
3179 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da."
3181 #: common/include/Group.class.php:315 common/include/User.class.php:342
3182 #: common/include/User.class.php:402
3183 msgid "Invalid Unix Name."
3184 msgstr "Unix erabiltzailearen izena baliogabea da."
3186 #: common/include/Group.class.php:318 common/include/Group.class.php:322
3187 #: common/include/User.class.php:346
3188 msgid "Unix name already taken."
3189 msgstr "Unix izen hau hartua dago."
3191 #: common/include/Group.class.php:325
3193 "Please describe your Registration Project Purpose and Summarization in a "
3194 "more comprehensive manner."
3195 msgstr "Mesedez, erregistro proposamena deskriba ezazu modu ulergarriagoan."
3197 #: common/include/Group.class.php:328
3200 "The Registration Project Purpose and Summarization text is too long. Please "
3201 "make it smaller than 1500 characters."
3203 "Zure proiektu azalpena luzeegia da. Mesedez egin ezazu 256 byte baino "
3206 #: common/include/Group.class.php:331 common/include/Group.class.php:585
3207 msgid "Describe in a more comprehensive manner your project."
3208 msgstr "Zure proiektua deskriba ezazu era ulergarriagoan."
3210 #: common/include/Group.class.php:373
3212 msgid "Error: Cannot create group: %s"
3213 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
3215 #: common/include/Group.class.php:380
3217 msgid "Error: Cannot get group id: %s"
3218 msgstr "Errorea: Ezin da talde id-a eskuratu: %s"
3220 #: common/include/Group.class.php:427 common/include/Group.class.php:510
3221 msgid "Could not get permission."
3222 msgstr "Ezin duzu baimena lortu."
3224 #: common/include/Group.class.php:448
3226 msgid "Error: Cannot change group properties: %s"
3227 msgstr "Errorea: Ezin dira talde baimenak aldatu: %s"
3229 #: common/include/Group.class.php:529
3231 msgid "New Doc Address Appeared Invalid: %s"
3232 msgid_plural "New Doc Addresses Appeared Invalid: %s"
3233 msgstr[0] "Dokumentu berri helbidea baliogabea dirudi: %s"
3234 msgstr[1] "Dokumentu berri helbideak baliogabeak dirudite: %s"
3236 #: common/include/Group.class.php:631
3238 msgid "Error updating project information: %s"
3239 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
3241 #: common/include/Group.class.php:637
3242 #, fuzzy, php-format
3243 msgid "Error updating project information: use_docman %s"
3244 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
3246 #: common/include/Group.class.php:664
3248 msgid "Error updating project information in plugin_hook group_update"
3249 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
3251 #: common/include/Group.class.php:743
3253 msgid "Invalid Status Change From: "
3254 msgstr "Egoera aldaketa baliogabea"
3256 #: common/include/Group.class.php:743
3260 #: common/include/Group.class.php:754
3262 msgid "Error: Cannot change group status: %s"
3263 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
3265 #: common/include/Group.class.php:967
3266 msgid "Could not insert SCM_BOX to database"
3267 msgstr "Ezin da SCM_BOX txertatu datu-basean"
3269 #: common/include/Group.class.php:971
3270 msgid "SCM Box cannot be empty"
3271 msgstr "SCM kutxa ezin da hutsik egon"
3273 #: common/include/Group.class.php:1585
3275 "Bad tag name, you only can use the following characters: [A-Z][a-z][0-9]-_&'#"
3279 #: common/include/Group.class.php:1594
3281 msgid "Setting tags:"
3282 msgstr "Ezaugarriak"
3284 #: common/include/Group.class.php:1623
3285 msgid "Cannot Delete System Group"
3286 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
3288 #: common/include/Group.class.php:1645
3289 msgid "Could not properly remove member:"
3292 #: common/include/Group.class.php:1669
3293 msgid "Could not properly delete the tracker:"
3296 #: common/include/Group.class.php:1686
3298 msgid "Could not properly delete the forum:"
3299 msgstr "Ezin da berri foroa ezabatu: %d"
3301 #: common/include/Group.class.php:1702
3303 msgid "Could not properly delete the ProjectGroup:"
3304 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
3306 #: common/include/Group.class.php:1713
3308 msgid "Error FRS Packages: "
3309 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
3311 #: common/include/Group.class.php:1721
3313 msgid "Could not properly delete the FRSPackage:"
3314 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
3316 #: common/include/Group.class.php:1732 common/include/Group.class.php:1747
3318 msgid "Error Deleting News: "
3319 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
3321 #: common/include/Group.class.php:1740
3323 msgid "Could Not Delete News Forum: %d"
3324 msgstr "Ezin da berri foroa ezabatu: %d"
3326 #: common/include/Group.class.php:1758 common/include/Group.class.php:1766
3328 msgid "Error Deleting Documents: "
3329 msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
3331 #: common/include/Group.class.php:1776
3333 msgid "Error Deleting Tags: "
3334 msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
3336 #: common/include/Group.class.php:1787
3338 msgid "Error Deleting Project History: "
3339 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
3341 #: common/include/Group.class.php:1798
3343 msgid "Error Deleting Project Plugins: "
3344 msgstr "Errorea partaide objektua eskuratzean: %s"
3346 #: common/include/Group.class.php:1809
3348 msgid "Error Deleting SCM Statistics: "
3349 msgstr "Akatsa %1$s lortzean"
3351 #: common/include/Group.class.php:1825
3352 msgid "Could not properly delete the survey"
3355 #: common/include/Group.class.php:1841
3356 msgid "Could not properly delete the survey questions"
3359 #: common/include/Group.class.php:1859
3360 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:198
3361 msgid "Could not properly delete the mailing list"
3364 #: common/include/Group.class.php:1871 common/include/Group.class.php:1879
3366 msgid "Error Deleting Trove: "
3367 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
3369 #: common/include/Group.class.php:1890
3371 msgid "Error Deleting Counters: "
3372 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
3374 #: common/include/Group.class.php:1900 common/include/Group.class.php:1909
3376 msgid "Error Deleting Project:"
3377 msgstr "Errorea partaide objektua eskuratzean: %s"
3379 #: common/include/Group.class.php:1981
3380 msgid "User is not active. Only active users can be added."
3383 #: common/include/Group.class.php:1993
3384 msgid "Error Getting Role Object"
3385 msgstr "Errorea arau objektua eskuratzean"
3387 #: common/include/Group.class.php:2022 www/account/lostpw.php:44
3388 #: www/account/pending-resend.php:38 www/sendmessage.php:45 www/users:77
3390 msgid "That user does not exist."
3391 msgstr "Ez dago kategoria hau"
3393 #: common/include/Group.class.php:2036
3396 msgstr "Erabiltzailea gehitu"
3398 #: common/include/Group.class.php:2070 common/include/Group.class.php:2189
3400 msgid "Error: User not removed: %s"
3401 msgstr "Errorea: Erabiltzailea ez da ezabatu: %s"
3403 #: common/include/Group.class.php:2092
3404 msgid "Error: artifact:"
3405 msgstr "Errorea: Artefaktua:"
3407 #: common/include/Group.class.php:2113 common/include/Group.class.php:2126
3409 msgid "Error: project_assigned_to %d: %s"
3412 #: common/include/Group.class.php:2147
3414 msgid "Removed User"
3415 msgstr "Ezabatu iragazkia"
3417 #: common/include/Group.class.php:2169 www/admin/globalroledelete.php:37
3418 #: www/admin/globalroleedit.php:44 www/project/admin/roledelete.php:47
3419 #: www/project/admin/roleedit.php:55
3420 msgid "Could Not Get Role"
3421 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
3423 #: common/include/Group.class.php:2172
3428 #: common/include/Group.class.php:2176
3429 msgid "Wrong destination role"
3432 #: common/include/Group.class.php:2196
3434 msgid "Updated User"
3435 msgstr "Egunero gaurkotua"
3437 #: common/include/Group.class.php:2292
3438 msgid "Group already active"
3439 msgstr "Taldea dagoeneko aktibo dago"
3441 #: common/include/Group.class.php:2532
3446 #: common/include/Group.class.php:2555 common/include/Group.class.php:2625
3447 msgid "Group does not have any administrators."
3448 msgstr "Taldeak ez du administratzailerik."
3450 #: common/include/Group.class.php:2563
3451 #, fuzzy, php-format
3453 "Your project registration for %4$s has been approved.\n"
3455 "Project Full Name: %1$s\n"
3456 "Project Unix Name: %2$s\n"
3458 "Your DNS will take up to a day to become active on our site.\n"
3459 "Your web site is accessible through your shell account. Please read\n"
3460 "site documentation (see link below) about intended usage, available\n"
3461 "services, and directory layout of the account.\n"
3463 "If you visit your\n"
3464 "own project page in %4$s while logged in, you will find\n"
3465 "additional menu functions to your left labeled 'Project Admin'.\n"
3467 "We highly suggest that you now visit %4$s and create a public\n"
3468 "description for your project. This can be done by visiting your project\n"
3469 "page while logged in, and selecting 'Project Admin' from the menus\n"
3470 "on the left (or by visiting %3$s\n"
3473 "Your project will also not appear in the Trove Software Map (primary\n"
3474 "list of projects hosted on %4$s which offers great flexibility in\n"
3475 "browsing and search) until you categorize it in the project administration\n"
3476 "screens. So that people can find your project, you should do this now.\n"
3477 "Visit your project while logged in, and select 'Project Admin' from the\n"
3478 "menus on the left.\n"
3480 "Enjoy the system, and please tell others about %4$s. Let us know\n"
3481 "if there is anything we can do to help you.\n"
3485 "Zure proiektua %7$s -n onartua izan da.\n"
3487 "Proiektuaren izen osoa: %1$s\n"
3488 "Unix proiektuaren izena: %2$s\n"
3489 "CVS-n zerbitzaria: cvs.%2$s.%3$s\n"
3490 "Shell/Web zerbitzaria: %2$s.%3$s\n"
3492 "Zure DNS domeinua aktibatzeko egun bat baino gehiago beharko du .\n"
3493 "Zure DNS izena aktibatzen den bitartean %4$s -era sartzeko ahalegina\n"
3494 "egin zenezake eta zure CVS -a apuntatu %5$s -era\n"
3496 ". Sei ordu barru zure Shell/CVS kontua ez badabil, mesedez\n"
3497 "laguntza eskaera egin ezazu arazoaren jatorria jakiteko.\n"
3498 "Gogoratu kontu guztiak itxiak daudela 'telnet' -entzako eta bakarrik 'ssh'-"
3502 " Zure webgunera sarbidea 'shell' kontu honen bitartez bakarrik egin daiteke. "
3503 "Mesedez, dokumentazio hau irakurri (beherako loturan ikusi) proposatutako "
3505 "zerbitzu erabilgarriak, eta zure kontuko direktorioen distribuzioari buruz.\n"
3507 "Mesedez, har ezazu atari honetako proiektuen administrazioari buruzko "
3508 "dokumentazioa irakurtzeko beta. (http://%3$s/docs/site/). Zure webgunea "
3509 "bisitatzen baduzu\n"
3510 " izenpetua zauden bitartean %3$s funtzio\n"
3511 "gehigarriak bilatuko dituzu menuan izenburu honekin:'Proiektuen "
3512 "administrazioa'.\n"
3514 "Biziki aholkatzen dizugu %3$s orria bisitatzea orain eta zure proiektuaren\n"
3515 "deskribapen publikoa sortzea. Hau egiteko zure proiektuko webgunea\n"
3516 " bisitatu izenpetua zauden bitartean, eta ezkerreko menutik "
3517 "'Administrazioa'sakatu (edo http://%3$s/project/admin/?group_id=%6$s\n"
3518 "izenpetu ondoren).\n"
3520 "Zure proiektua ez da oraindik proiektuen mapan azalduko \n"
3521 "(%3$s -n ostatu jasotzen duten proiektuen zerrenda nagusiak nabigazio eta "
3523 "malgua eskeintzen du) proiektuen administrazio pantailan sailkatu arte.\n"
3524 " Erabiltzaileek zure proiektua bilatu dezaten hauxe egin behar duzu orain.\n"
3525 "Izenpetua zauden bitartean, zure proiektua bisitatu 'Administrazioa' "
3526 "aukeratu menuan.\n"
3528 "Goza ezazu sistemaz eta mesedez %3$s -koei abisatu iezaiezu. Esaiguzu ere\n"
3529 "zu laguntzeko zer egin genezake.\n"
3533 #: common/include/Group.class.php:2599
3535 msgid "%s Project Approved"
3536 msgstr "%s -ek onartutako proiektua"
3538 #: common/include/Group.class.php:2632
3540 msgid "Your project registration for %s has been denied."
3541 msgstr "Zure egitasmoa %s -n erregistratzeko egin duzun eskaera ukatu da."
3543 #: common/include/Group.class.php:2633 common/include/Group.class.php:2687
3544 #: common/include/Group.class.php:2705 www/register/index.php:186
3545 #: www/register/index.php:192
3546 msgid "Project Full Name"
3547 msgstr "Egitasmoaren izen osoa"
3549 #: common/include/Group.class.php:2634 plugins/projectlabels/www/index.php:172
3550 #: www/admin/approve-pending.php:193 www/admin/database.php:155
3551 #: www/admin/groupedit.php:170 www/admin/vhost.php:121
3552 #: www/register/index.php:217
3553 msgid "Project Unix Name"
3554 msgstr "Egitasmoaren Unix izena"
3556 #: common/include/Group.class.php:2635
3557 msgid "Reasons for negative decision"
3558 msgstr "Ukatzearen arrazoiak hauek dira"
3560 #: common/include/Group.class.php:2647
3562 msgid "%s Project Denied"
3563 msgstr "%s -ek egitasmoa ukatu du"
3565 #: common/include/Group.class.php:2671
3566 msgid "Could not find user who has submitted the project."
3569 #: common/include/Group.class.php:2678
3570 msgid "There is no administrator to send the mail to."
3573 #: common/include/Group.class.php:2686 common/include/Group.class.php:2697
3574 #: common/include/Group.class.php:2704 common/include/Group.class.php:2710
3576 msgid "New %s Project Submitted"
3577 msgstr "%s -en egitasmoa onartzeke dago."
3579 #: common/include/Group.class.php:2688 common/include/Group.class.php:2706
3580 #: www/admin/approve-pending.php:195
3581 msgid "Submitted Description"
3582 msgstr "Emandako deskribapena"
3584 #: common/include/Group.class.php:2695
3585 msgid "Please visit the following URL to approve or reject this project"
3588 #: common/include/Group.class.php:2707
3591 "The %s admin team will now examine your project submission. You will be "
3592 "notified of their decision."
3594 "%s administratzeko taldeak zure proposamena aztertuko du orain. Erabakiaren "
3595 "berri emango zaizu."
3597 #: common/include/Group.class.php:2725
3599 msgid "Group name is too short"
3600 msgstr "Galdera motzegia da"
3602 #: common/include/Group.class.php:2728
3604 msgid "Group name is too long"
3605 msgstr "Taldearen izena (editatzeko sakatu)"
3607 #: common/include/Group.class.php:2731
3609 msgid "Group name already taken"
3610 msgstr "Unix izen hau hartua dago"
3612 #: common/include/Group.class.php:2812
3613 #, fuzzy, php-format
3614 msgid "Error: Cannot Update Group Unix Status: %s"
3615 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
3617 #: common/include/Group.class.php:2876
3618 #, fuzzy, php-format
3619 msgid "Error: Cannot Update Group DocmanCreateOnline Status: %s"
3620 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
3622 #: common/include/Group.class.php:2894
3623 #, fuzzy, php-format
3624 msgid "Error: Cannot Update Group UseWebdab Status: %s"
3625 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
3627 #: common/include/Group.class.php:2912
3628 #, fuzzy, php-format
3629 msgid "Error: Cannot Update Group UseDocmanSearch Status: %s"
3630 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
3632 #: common/include/Group.class.php:2930
3633 #, fuzzy, php-format
3634 msgid "Error: Cannot Update Group force_docman_reindex %s"
3635 msgstr "Errorea: Ezin dira talde baimenak aldatu: %s"
3637 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:104
3638 #: common/pm/ProjectTask.class.php:152 common/pm/ProjectTask.class.php:951
3639 msgid "Must include "
3642 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:112
3643 msgid "You are already a member of this project."
3646 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:122
3648 "You have already sent a request to the project administrators. Please wait "
3652 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:228
3654 msgid "Request to Join Project %1$s from %2$s (%3$s)"
3657 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:234
3659 msgid "%1$s (%2$s) has requested to join your project."
3662 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:237
3664 msgid "You can approve this request here: %s"
3667 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:240
3669 msgid "Comments by the user:"
3670 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
3672 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:259
3673 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:273
3674 #, fuzzy, php-format
3675 msgid "Request to Join Project %s"
3676 msgstr "%1$s proiektu"
3678 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:260
3680 msgid "Your request to join the %s project was denied by an administrator."
3683 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:274
3685 msgid "Your request to join the %s project was granted by an administrator."
3688 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:287
3689 msgid "Must be sure before deleting"
3692 #: common/include/GroupJoinRequest.class.php:298
3693 #: common/survey/Survey.class.php:240
3694 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:170
3695 #: common/tracker/actions/tracker.php:501 www/pm/task.php:353
3696 #: www/reporting/timeadd.php:70 www/survey/admin/question.php:78
3697 msgid "Delete failed"
3700 #: common/include/group_section_texts.php:30
3701 #: common/reporting/report_utils.php:709
3702 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:284
3703 #: plugins/blocks/www/index.php:152 www/activity/index.php:307
3704 #: www/activity/index.php:312 www/export/rss20_activity.php:124
3705 #: www/export/rss20_activity.php:135 www/reporting/toolspie.php:65
3709 #: common/include/group_section_texts.php:31
3710 #: common/include/Navigation.class.php:476 common/include/rbac_texts.php:190
3711 #: common/reporting/report_utils.php:144 common/reporting/report_utils.php:187
3712 #: common/reporting/report_utils.php:701 common/reporting/report_utils.php:956
3713 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:147
3714 #: plugins/blocks/www/index.php:154 www/activity/index.php:332
3715 #: www/activity/index.php:333 www/activity/index.php:337
3716 #: www/activity/index.php:338 www/activity/index.php:343
3717 #: www/activity/index.php:344 www/my/dashboard.php:85
3718 #: www/stats/site_stats_utils.php:239 www/stats/site_stats_utils.php:364
3719 #: www/stats/site_stats_utils.php:419
3723 #: common/include/group_section_texts.php:32
3724 #: common/reporting/report_utils.php:677
3725 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:56
3726 #: www/activity/index.php:349 www/search/include/SearchManager.class.php:153
3730 #: common/include/group_section_texts.php:33
3731 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:119
3732 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:169
3733 #: www/export/rss20_activity.php:146
3735 msgid "File Release System"
3736 msgstr "Fitxeroak argitaratzeko sistema erabili"
3738 #: common/include/group_section_texts.php:34
3739 #: common/include/Navigation.class.php:521 plugins/blocks/www/index.php:157
3740 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:74
3741 #: www/activity/index.php:117 www/activity/index.php:327
3742 #: www/activity/index.php:328 www/admin/index.php:192
3743 #: www/export/rss20_activity.php:168 www/news/index.php:36
3747 #: common/include/MailParser.class.php:35
3749 msgid "Error: file too large"
3750 msgstr "Akatsa - baliabide desgaitua."
3752 #: common/include/MailParser.class.php:84
3753 msgid "Error - only text/plain supported at this time"
3756 #: common/include/Navigation.class.php:179
3757 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:90
3758 #: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:75
3759 msgid "Advanced search"
3762 #: common/include/Navigation.class.php:194
3763 #: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:206
3767 #: common/include/Navigation.class.php:197 www/account/index.php:119
3768 #: www/include/html.php:1003
3770 msgstr "Nere kontua"
3772 #: common/include/Navigation.class.php:205
3773 #: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:210
3777 #: common/include/Navigation.class.php:209
3778 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:86
3780 msgstr "Kontu berria"
3782 #: common/include/Navigation.class.php:233
3783 #: plugins/quota_management/www/quota.php:163 www/account/lostpw.php:74
3786 msgstr "Orri nagusia"
3788 #: common/include/Navigation.class.php:235 www/reporting/index.php:33
3791 msgstr "Evaluación del Erabiltzailea"
3793 #: common/include/Navigation.class.php:238
3798 #: common/include/Navigation.class.php:240
3799 msgid "Your Page, widgets selected by you to follow your items."
3802 #: common/include/Navigation.class.php:251 www/project/admin/index.php:157
3803 #: www/reporting/index.php:46 www/search/include/SearchManager.class.php:145
3804 #: www/search/include/SearchManager.class.php:165
3805 #: www/stats/site_stats_utils.php:472
3809 #: common/include/Navigation.class.php:253
3810 msgid "Map of projects, by categories or types."
3813 #: common/include/Navigation.class.php:260
3815 msgid "Code Snippets"
3818 #: common/include/Navigation.class.php:262
3819 msgid "Tooling library. Small coding tips."
3822 #: common/include/Navigation.class.php:269
3824 msgid "Project Openings"
3825 msgstr "Laguntza eskaerak"
3827 #: common/include/Navigation.class.php:271
3828 msgid "Hiring Market Place."
3831 #: common/include/Navigation.class.php:295
3832 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:38
3833 #: plugins/quota_management/www/quota.php:36 www/admin/globalroleedit.php:30
3834 #: www/admin/index.php:39 www/admin/vhost.php:109
3837 msgstr "Administrari gunea"
3839 #: common/include/Navigation.class.php:297
3841 "Administration Submenu to handle global configuration, users & projects."
3844 #: common/include/Navigation.class.php:305
3845 msgid "Statistics about visits, users & projects in time frame."
3848 #: common/include/Navigation.class.php:326
3849 msgid "Project home page, widgets selected to follow specific items."
3852 #: common/include/Navigation.class.php:383
3854 msgid "Project Homepage. Widgets oriented"
3855 msgstr "Fitxero zerrenda"
3857 #: common/include/Navigation.class.php:400 common/tracker/actions/mod.php:171
3858 #: common/tracker/actions/mod.php:241
3859 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:65
3860 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:76
3861 #: www/include/Layout.class.php:710 www/pm/add_task.php:53
3862 #: www/pm/mod_task.php:63
3866 #: common/include/Navigation.class.php:401 www/admin/approve-pending.php:139
3867 #: www/admin/groupedit.php:99 www/admin/useredit.php:276
3868 #: www/admin/useredit.php:307
3869 msgid "Project Admin"
3870 msgstr "Proiektuaren administraria"
3872 #: common/include/Navigation.class.php:417 www/activity/index.php:98
3873 #: www/activity/index.php:193 www/activity/index.php:288
3874 #: www/export/rss_project.php:98
3878 #: common/include/Navigation.class.php:418
3879 msgid "Last activities per category."
3882 #: common/include/Navigation.class.php:429
3883 msgid "Tech & help forums."
3886 #: common/include/Navigation.class.php:443 common/include/rbac_texts.php:189
3887 #: common/reporting/report_utils.php:132
3888 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:100 common/tracker/actions/ind.php:54
3889 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:56
3890 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:105
3891 #: www/tracker/reporting/index.php:128
3893 msgstr "Erregistroa"
3895 #: common/include/Navigation.class.php:444
3896 msgid "Issues, tickets, bugs."
3899 #: common/include/Navigation.class.php:461 plugins/blocks/www/index.php:153
3903 #: common/include/Navigation.class.php:462
3904 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:135
3905 msgid "Mailing Lists"
3906 msgstr "Posta zerrendak"
3908 #: common/include/Navigation.class.php:477
3910 msgid "Project Management."
3911 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
3913 #: common/include/Navigation.class.php:491
3914 #: common/reporting/report_utils.php:140 common/reporting/report_utils.php:676
3915 #: plugins/blocks/www/index.php:155
3917 msgstr "Dokumentuak"
3919 #: common/include/Navigation.class.php:492 www/index_std.php:40
3921 msgid "Document Management."
3922 msgstr "Dokumentuak irakurri."
3924 #: common/include/Navigation.class.php:506
3925 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:171
3926 #: plugins/blocks/www/index.php:156
3930 #: common/include/Navigation.class.php:507
3931 msgid "Online surveys, project needs your point of view."
3934 #: common/include/Navigation.class.php:522
3936 msgid "Flash head line from the project."
3937 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
3939 #: common/include/Navigation.class.php:536 common/include/rbac_texts.php:197
3940 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:108
3941 #: plugins/blocks/www/index.php:158 plugins/quota_management/www/quota.php:165
3942 #: plugins/quota_management/www/quota.php:189
3943 #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:36
3944 #: www/stats/site_stats_utils.php:242 www/stats/site_stats_utils.php:365
3945 #: www/stats/site_stats_utils.php:420
3949 #: common/include/Navigation.class.php:537
3950 msgid "Source Content Management, peer-review and source discovery."
3953 #: common/include/Navigation.class.php:568 common/include/rbac_texts.php:199
3954 #: plugins/blocks/www/index.php:159 www/activity/index.php:317
3958 #: common/include/Navigation.class.php:569
3959 msgid "All published files organized per version."
3962 #: common/include/Navigation.class.php:633
3964 msgstr "Iturburua erakutsi"
3966 #: common/include/Plugin.class.php:192
3968 "Soft link to www could not be created. Check the write permissions for "
3969 "apache in fusionforge www/plugins dir or create the link manually."
3972 #: common/include/Plugin.class.php:204 common/include/Plugin.class.php:221
3975 "Config file could not be linked to %s. Check the write permissions for "
3976 "apache in /etc/fusionforge/plugins or create the link manually."
3979 #: common/include/Plugin.class.php:250 common/include/Plugin.class.php:309
3980 #: www/admin/pluginman.php:281
3981 msgid "Current plugin status is"
3984 #: common/include/Plugin.class.php:281 common/include/Plugin.class.php:330
3989 #: common/include/Plugin.class.php:348
3991 msgid "No description available."
3992 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
3994 #: common/include/PluginManager.class.php:230
3996 "Some plugin did not provide a name. I'd gladly tell you which one, but "
3997 "obviously I cannot. Sorry."
4000 #: common/include/PluginPersistence.class.php:111
4001 msgid "More than one value for the plugin + key"
4004 #: common/include/pre.php:243
4006 msgid "Posted data is too large. %1$s exceeds the maximum size of %2$s"
4009 #: common/include/RBAC.php:195
4011 msgid "Cannot link to home project"
4012 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
4014 #: common/include/RBAC.php:230
4016 msgid "Cannot unlink from home project"
4017 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
4019 #: common/include/RBAC.php:607
4020 msgid "UNKNOWN (internal error, report bug to FusionForge)"
4023 #: common/include/RBAC.php:827
4025 msgid "%s (global role)"
4028 #: common/include/RBAC.php:831
4029 #, fuzzy, php-format
4030 msgid "%s (in project %s)"
4031 msgstr "%1$s proiektu"
4033 #: common/include/RBAC.php:1146
4035 msgid "Anonymous/not logged in"
4036 msgstr "Lehenengo izenpetu behar duzu"
4038 #: common/include/RBAC.php:1194
4040 msgid "Any user logged in"
4041 msgstr "Lehenengo izenpetu behar duzu"
4043 #: common/include/rbac_texts.php:46 common/include/rbac_texts.php:58
4044 #: common/include/rbac_texts.php:61 common/include/rbac_texts.php:63
4045 #: common/include/rbac_texts.php:65
4046 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:219
4047 msgid "No administrative access"
4050 #: common/include/rbac_texts.php:47 common/include/rbac_texts.php:177
4052 msgid "Forge administration"
4053 msgstr "Foroak: administrazioa"
4055 #: common/include/rbac_texts.php:48 common/include/rbac_texts.php:50
4056 #: common/include/rbac_texts.php:52 common/include/rbac_texts.php:68
4057 #: common/include/rbac_texts.php:100 common/include/rbac_texts.php:108
4058 #: common/include/rbac_texts.php:114 common/include/rbac_texts.php:146
4059 #: common/include/rbac_texts.php:154 common/include/rbac_texts.php:160
4060 #: common/include/rbac_texts.php:163 common/include/rbac_texts.php:168
4061 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:349
4062 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:150
4067 #: common/include/rbac_texts.php:49 common/include/rbac_texts.php:178
4069 msgid "Approve projects"
4070 msgstr "Onartu/Baztertu"
4072 #: common/include/rbac_texts.php:51 common/include/rbac_texts.php:179
4074 msgid "Approve news"
4077 #: common/include/rbac_texts.php:53
4078 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:199
4079 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:151
4084 #: common/include/rbac_texts.php:54
4086 msgid "Admin forge stats"
4087 msgstr "Foroaren egoera aldatu."
4089 #: common/include/rbac_texts.php:56
4093 #: common/include/rbac_texts.php:57
4097 #: common/include/rbac_texts.php:59 common/include/rbac_texts.php:183
4099 msgid "Project administration"
4100 msgstr "Proiektuen datu baseen administrazioa"
4102 #: common/include/rbac_texts.php:62 common/tracker/actions/admin-ind.php:88
4103 #: www/project/admin/tools.php:321
4105 msgid "Trackers Administration"
4106 msgstr "Inkesten administrazioa"
4108 #: common/include/rbac_texts.php:64 common/include/rbac_texts.php:186
4110 msgid "Task managers administration"
4111 msgstr "Azpiproiektu edota Atazen administrazioa"
4113 #: common/include/rbac_texts.php:66 common/include/rbac_texts.php:187
4115 msgid "Forums administration"
4116 msgstr "Foroak: administrazioa"
4118 #: common/include/rbac_texts.php:69 common/include/rbac_texts.php:101
4119 #: common/include/rbac_texts.php:109 common/include/rbac_texts.php:115
4120 #: common/include/rbac_texts.php:147 common/include/rbac_texts.php:155
4121 #: common/include/rbac_texts.php:161 common/include/rbac_texts.php:164
4124 msgstr "Goraintziak ; )"
4126 #: common/include/rbac_texts.php:70 common/include/rbac_texts.php:116
4127 msgid "Technician (no read access, no submitting)"
4130 #: common/include/rbac_texts.php:71 common/include/rbac_texts.php:117
4131 msgid "Technician (no submitting)"
4134 #: common/include/rbac_texts.php:72 common/include/rbac_texts.php:118
4135 msgid "Manager (no read access, no submitting)"
4138 #: common/include/rbac_texts.php:73 common/include/rbac_texts.php:119
4139 msgid "Manager (no submitting)"
4142 #: common/include/rbac_texts.php:74 common/include/rbac_texts.php:120
4143 msgid "Tech & manager (no read access, no submitting)"
4146 #: common/include/rbac_texts.php:75 common/include/rbac_texts.php:121
4148 msgid "Tech & manager (no submitting)"
4149 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4151 #: common/include/rbac_texts.php:76 common/include/rbac_texts.php:122
4154 msgstr "Nork bidalia"
4156 #: common/include/rbac_texts.php:77 common/include/rbac_texts.php:123
4157 msgid "Read & submit"
4160 #: common/include/rbac_texts.php:78 common/include/rbac_texts.php:102
4161 #: common/include/rbac_texts.php:124 common/include/rbac_texts.php:148
4162 msgid "Technician (no read access)"
4165 #: common/include/rbac_texts.php:79 common/include/rbac_texts.php:103
4166 #: common/include/rbac_texts.php:125 common/include/rbac_texts.php:149
4170 #: common/include/rbac_texts.php:80 common/include/rbac_texts.php:104
4171 #: common/include/rbac_texts.php:126 common/include/rbac_texts.php:150
4172 msgid "Manager (no read access)"
4175 #: common/include/rbac_texts.php:81 common/include/rbac_texts.php:105
4176 #: common/include/rbac_texts.php:127 common/include/rbac_texts.php:151
4179 msgstr "Cron Kudeatzailea"
4181 #: common/include/rbac_texts.php:82 common/include/rbac_texts.php:106
4182 #: common/include/rbac_texts.php:128 common/include/rbac_texts.php:152
4183 msgid "Tech & manager (no read access)"
4186 #: common/include/rbac_texts.php:83 common/include/rbac_texts.php:107
4187 #: common/include/rbac_texts.php:129 common/include/rbac_texts.php:153
4189 msgid "Tech & manager"
4190 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4192 #: common/include/rbac_texts.php:84 common/include/rbac_texts.php:130
4194 msgid "No access + Vote"
4197 #: common/include/rbac_texts.php:85 common/include/rbac_texts.php:131
4199 msgid "Read only + Vote"
4200 msgstr "Goraintziak ; )"
4202 #: common/include/rbac_texts.php:86 common/include/rbac_texts.php:132
4204 msgid "Technician (no read access, no submitting) + Vote"
4205 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4207 #: common/include/rbac_texts.php:87 common/include/rbac_texts.php:133
4209 msgid "Technician (no submitting) + Vote"
4210 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4212 #: common/include/rbac_texts.php:88 common/include/rbac_texts.php:134
4214 msgid "Manager (no read access, no submitting) + Vote"
4215 msgstr "Nere kontua"
4217 #: common/include/rbac_texts.php:89 common/include/rbac_texts.php:135
4219 msgid "Manager (no submitting) + Vote"
4220 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4222 #: common/include/rbac_texts.php:90 common/include/rbac_texts.php:136
4224 msgid "Tech & manager (no read access, no submitting) + Vote"
4225 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4227 #: common/include/rbac_texts.php:91 common/include/rbac_texts.php:137
4229 msgid "Tech & manager (no submitting) + Vote"
4230 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4232 #: common/include/rbac_texts.php:92 common/include/rbac_texts.php:138
4234 msgid "Submit only + Vote"
4235 msgstr "Nork bidalia"
4237 #: common/include/rbac_texts.php:93 common/include/rbac_texts.php:139
4239 msgid "Read & submit + Vote"
4240 msgstr "Goraintziak ; )"
4242 #: common/include/rbac_texts.php:94 common/include/rbac_texts.php:140
4243 msgid "Technician (no read access) + Vote"
4246 #: common/include/rbac_texts.php:95 common/include/rbac_texts.php:141
4247 msgid "Technician + Vote"
4250 #: common/include/rbac_texts.php:96 common/include/rbac_texts.php:142
4252 msgid "Manager (no read access) + Vote"
4253 msgstr "Nere kontua"
4255 #: common/include/rbac_texts.php:97 common/include/rbac_texts.php:143
4257 msgid "Manager + Vote"
4258 msgstr "Cron Kudeatzailea"
4260 #: common/include/rbac_texts.php:98 common/include/rbac_texts.php:144
4262 msgid "Tech & manager (no read access) + Vote"
4263 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4265 #: common/include/rbac_texts.php:99 common/include/rbac_texts.php:145
4267 msgid "Tech & manager + Vote"
4268 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
4270 #: common/include/rbac_texts.php:110 common/include/rbac_texts.php:156
4272 msgid "Moderated post"
4273 msgstr "Ekarpen berri gehiago"
4275 #: common/include/rbac_texts.php:111 common/include/rbac_texts.php:157
4277 msgid "Unmoderated post"
4278 msgstr "Ekarpen berri gehiago"
4280 #: common/include/rbac_texts.php:112 common/include/rbac_texts.php:158
4285 #: common/include/rbac_texts.php:162
4287 msgid "Commit access"
4290 #: common/include/rbac_texts.php:165
4292 msgid "Submit documents"
4293 msgstr "Dokumentu berria aldatu."
4295 #: common/include/rbac_texts.php:166
4297 msgid "Approve documents"
4298 msgstr "Foroak erabili"
4300 #: common/include/rbac_texts.php:167
4302 msgid "Doc manager administration"
4303 msgstr "Dokumentuen arduradunaren administrazioa"
4305 #: common/include/rbac_texts.php:169
4306 msgid "View public packages only"
4309 #: common/include/rbac_texts.php:170
4311 msgid "View all packages"
4312 msgstr "Adabakien pakete berri bat argitaratu"
4314 #: common/include/rbac_texts.php:171
4316 msgid "Publish files"
4317 msgstr "Gune publikoa"
4319 #: common/include/rbac_texts.php:180
4321 msgid "Forge statistics"
4322 msgstr "Estatistikaka erabili"
4324 #: common/include/rbac_texts.php:182
4326 msgid "Project visibility"
4329 #: common/include/rbac_texts.php:185
4331 msgid "Trackers administration"
4332 msgstr "Inkesten administrazioa"
4334 #: common/include/rbac_texts.php:193
4336 msgid "Default for new trackers"
4337 msgstr "Pakete bat sortu"
4339 #: common/include/rbac_texts.php:194
4340 msgid "Default for new task managers"
4343 #: common/include/rbac_texts.php:195
4344 msgid "Default for new forums"
4347 #: common/include/rbac_texts.php:198
4349 msgid "Documentation manager"
4350 msgstr "Dokumentuak irakurri."
4352 #: common/include/Role.class.php:82
4354 msgid "Cannot set a role name to empty"
4355 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
4357 #: common/include/Role.class.php:91 common/include/Role.class.php:99
4358 #: common/include/Role.class.php:181 common/include/Role.class.php:189
4360 msgid "Cannot create a role with this name (already used)"
4361 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
4363 #: common/include/Role.class.php:172
4365 msgid "Cannot create a role with an empty name"
4366 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
4368 #: common/include/Role.class.php:305
4370 msgid "Cannot remove a non empty role."
4371 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
4373 #: common/include/SCMPlugin.class.php:145
4374 msgid "Unimplemented SCM plugin."
4377 #: common/include/SCMPlugin.class.php:149
4378 msgid "Instructions for anonymous access for unimplemented SCM plugin."
4381 #: common/include/SCMPlugin.class.php:153
4382 msgid "Instructions for read-write access for unimplemented SCM plugin."
4385 #: common/include/SCMPlugin.class.php:157
4386 msgid "Instructions for snapshot access for unimplemented SCM plugin."
4389 #: common/include/SCMPlugin.class.php:162
4390 #: common/include/SCMPlugin.class.php:176
4391 msgid "Repository Browser"
4394 #: common/include/SCMPlugin.class.php:164
4395 #: common/include/SCMPlugin.class.php:178
4396 msgid "Browsing the SCM tree is not yet implemented for this SCM plugin."
4399 #: common/include/SCMPlugin.class.php:168
4400 msgid "Not implemented yet"
4403 #: common/include/SCMPlugin.class.php:185
4404 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:172
4405 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:207
4406 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:219
4408 msgid "Repository Statistics"
4409 msgstr "Estatistikaka erabili"
4411 #: common/include/SCMPlugin.class.php:187
4412 msgid "Not implemented for this SCM plugin yet."
4415 #: common/include/SCMPlugin.class.php:226
4416 msgid "Repository History"
4419 #: common/include/SCMPlugin.class.php:227
4420 msgid "Data about current and past states of the repository."
4423 #: common/include/SCMPlugin.class.php:255
4425 msgid "Enable Anonymous Read Access"
4426 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
4428 #: common/include/SCMPlugin.class.php:307
4429 #, fuzzy, php-format
4430 msgid "No repository %s exists"
4431 msgstr "Estatistikaka erabili"
4433 #: common/include/SCMPlugin.class.php:338
4434 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:607
4436 msgid "Add Repository"
4437 msgstr "SCM errepositorioa"
4439 #: common/include/session.php:194 plugins/authbuiltin/www/post-login.php:95
4440 #: plugins/authldap/www/post-login.php:88
4442 msgid "Missing Password Or User Name"
4443 msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza ahaztua"
4445 #: common/include/session.php:206 common/include/session.php:242
4446 #: common/include/session.php:253 common/include/session.php:284
4447 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:93
4448 #: plugins/authldap/www/post-login.php:86 www/account/verify.php:47
4449 msgid "Invalid Password Or User Name"
4450 msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea"
4452 #: common/include/session.php:299
4453 msgid "Account Suspended"
4454 msgstr "Kontua geldiarazia"
4456 #: common/include/session.php:304
4457 msgid "Account Pending"
4458 msgstr "Cuenta Zintzilik"
4460 #: common/include/session.php:309
4461 msgid "Account Deleted"
4462 msgstr "Cuenta Ezabatua"
4464 #: common/include/session.php:314
4465 msgid "Account Not Active"
4466 msgstr "Jarduerarik gabeko kontua"
4468 #: common/include/session.php:477
4469 msgid "Your account is no longer active; you have been disconnected"
4472 #: common/include/session.php:530
4473 #, fuzzy, php-format
4475 "Permission denied. The %s administrators will have to grant you permission "
4476 "to view this page."
4478 "Orri hauek ikusteko proiektu honen administrari batek baimena eman behar "
4481 #: common/include/session.php:588
4483 msgid "Could not fetch user session data"
4484 msgstr "Ezin duzu baimena lortu"
4486 #: common/include/session.php:613
4487 msgid "No admin users ?"
4490 #: common/include/Storage.class.php:56
4492 msgid "Cannot create directory:"
4493 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
4495 #: common/include/Storage.class.php:66
4496 #, fuzzy, php-format
4497 msgid "File %1$s cannot be moved to the permanent location: %2$s."
4498 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
4500 #: common/include/Storage.class.php:70
4502 msgid "Not a File %1$s or not a directory %2$s."
4505 #: common/include/User.class.php:246
4507 msgid "User Not Found"
4508 msgstr "Fitxeroa ez da aurkitu"
4510 #: common/include/User.class.php:306
4512 msgid "You must supply a theme"
4513 msgstr "Erabiltzaile izen bat eman behar duzu"
4515 #: common/include/User.class.php:311
4516 msgid "You must supply a username"
4517 msgstr "Erabiltzaile izen bat eman behar duzu"
4519 #: common/include/User.class.php:316 www/account/index.php:76
4520 msgid "You must supply a first name"
4521 msgstr "Izena derrigorrezkoa da"
4523 #: common/include/User.class.php:320 www/account/index.php:79
4524 msgid "You must supply a last name"
4525 msgstr "Abizena derrigorrezkoa da"
4527 #: common/include/User.class.php:324
4528 msgid "You must supply a password"
4529 msgstr "Pasahitza eman behar duzu"
4531 #: common/include/User.class.php:328
4532 msgid "Passwords do not match"
4533 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
4535 #: common/include/User.class.php:332
4537 msgid "Invalid Password"
4538 msgstr "Pasahitzak gutxienez sei karaktere izan behar ditu"
4540 #: common/include/User.class.php:337
4542 msgid "Invalid Unix Name (must not contain uppercase characters)"
4543 msgstr "Kontuaren izena (ez erabili maiuskularik) *:"
4545 #: common/include/User.class.php:360
4547 "User with this email already exists - use people search to recover your "
4550 "Badago erabiltzaile bat posta honekin - pertsonen bilatzailea erabili ezazu "
4551 "use el buscador sarbide berreskuratzeko."
4553 #: common/include/User.class.php:436 common/survey/Survey.class.php:129
4554 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:114
4555 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:136
4556 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:213
4557 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:193
4558 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:199
4559 #: www/people/admin/index.php:55 www/people/admin/index.php:68
4560 #: www/pm/admin/index.php:98 www/survey/rating_resp.php:56
4561 msgid "Insert Error"
4564 #: common/include/User.class.php:443
4566 msgid "Could Not Get User Id: "
4567 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
4569 #: common/include/User.class.php:477
4570 #, fuzzy, php-format
4572 "Thank you for registering on the %3$s web site. You have\n"
4573 "account with username %1$s created for you. In order\n"
4574 "to complete your registration, visit the following url:\n"
4578 "You have 1 week to confirm your account. After this time, your account will "
4581 "(If you don't see any URL above, it is likely due to a bug in your mail "
4583 "Use one below, but make sure it is entered as the single line.)\n"
4587 "%4$s webgunean izenemateagatik eskerrik asko. %1$s izeneko kontua sortu da "
4588 "zuretzat. Erregistroa amaitzeko bisita ezazu ondorengo helbidea: \n"
4590 "<http://%2$s/account/verify.php?confirm_hash=_%3$s>\n"
4592 "(Goran ez bada inungo URL helbiderik ikusten akatsa egongo da zure bezero "
4594 "Beheran dagoen helbidea erabili, argi ibili dena lerro batetan idatzi behar "
4597 "http://%2$s/account/verify.php?confirm_hash=_%3$s\n"
4599 #: common/include/User.class.php:493
4601 msgid "Enjoy the site."
4602 msgstr "Ezabatu iragazkia"
4604 #: common/include/User.class.php:495 common/mail/MailingList.class.php:208
4605 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:122
4606 #: plugins/authldap/www/post-login.php:117
4607 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:35 www/account/change_email.php:63
4608 #: www/account/first.php:36 www/account/lostpw.php:67
4609 #: www/survey/privacy.php:58 www/survey/survey_resp.php:62
4611 msgid "-- the %s staff"
4612 msgstr "-- %s taldea"
4614 #: common/include/User.class.php:499
4616 msgid "%s Account Registration"
4617 msgstr "Kontu bat erregistratzeko %s -n"
4619 #: common/include/User.class.php:527
4621 msgid "Could Not Delete From artifact_monitor:"
4622 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
4624 #: common/include/User.class.php:534
4626 msgid "Could Not Delete From artifact_type_monitor:"
4627 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
4629 #: common/include/User.class.php:541
4631 msgid "Could Not Delete From forum_monitored_forums:"
4632 msgstr "Ezin da berri foroa ezabatu: %d"
4634 #: common/include/User.class.php:548
4636 msgid "Could Not Delete From filemodule_monitor:"
4637 msgstr "Ezin da berri foroa ezabatu: %d"
4639 #: common/include/User.class.php:639
4641 msgid "Error: Cannot Update User Object:"
4642 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
4644 #: common/include/User.class.php:733
4646 msgid "Error: Invalid status value"
4647 msgstr "Parametro baliogabea"
4649 #: common/include/User.class.php:737
4650 msgid "Error: You cannot set pending status if user is suspend or active"
4653 #: common/include/User.class.php:746
4655 msgid "Error: Cannot Update User Status:"
4656 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
4658 #: common/include/User.class.php:939 common/include/User.class.php:991
4660 msgid "User with this email already exists."
4661 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
4663 #: common/include/User.class.php:1099
4664 #, fuzzy, php-format
4665 msgid "Error: Invalid Shell %s"
4666 msgstr "Shell baliogabea %s"
4668 #: common/include/User.class.php:1107
4670 msgid "Error: Cannot Update User Unix Shell:"
4671 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
4673 #: common/include/User.class.php:1254
4674 msgid "SSH Key already in use"
4677 #: common/include/User.class.php:1262
4679 msgid "Error - Could Not Add User SSH Key:"
4680 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
4682 #: common/include/User.class.php:1279
4684 msgid "Error: Cannot Update User SSH Keys"
4685 msgstr "Errorea: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
4687 #: common/include/User.class.php:1411 common/search/SearchQuery.class.php:120
4688 #: common/survey/SurveyResponse.class.php:95
4689 #: common/tracker/actions/tracker.php:267
4690 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:59
4691 #: plugins/forumml/www/index.php:54 plugins/forumml/www/index.php:59
4692 #: plugins/forumml/www/index.php:62 plugins/forumml/www/message.php:90
4693 #: plugins/forumml/www/message.php:95 plugins/forumml/www/message.php:98
4694 #: plugins/forumml/www/upload.php:48 plugins/forumml/www/upload.php:51
4695 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:49
4696 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:52
4697 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:72
4698 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:74
4699 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:82
4700 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:93
4701 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:95
4702 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:103
4703 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:128
4704 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:134
4705 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:167
4706 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:169
4707 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:199
4708 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:211 plugins/mailman/www/index.php:25
4709 #: plugins/mailman/www/index.php:32 plugins/mailman/www/index.php:35
4710 #: plugins/mailman/www/index.php:47 www/account/lostlogin.php:84
4711 #: www/admin/globalroledelete.php:50 www/admin/passedit.php:56
4712 #: www/admin/passedit.php:64 www/admin/passedit.php:72
4713 #: www/export/rss20_docman.php:151 www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:51
4714 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:53 www/mail/admin/index.php:154
4715 #: www/mail/admin/index.php:260 www/project/admin/roledelete.php:64
4716 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:103
4717 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:89
4718 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:91
4719 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:154
4720 #: www/snippet/download.php:47 www/survey/admin/question.php:67
4721 #: www/survey/admin/question.php:69 www/survey/admin/show_csv.php:83
4722 #: www/survey/admin/show_csv.php:85 www/survey/admin/show_results.php:78
4723 #: www/survey/admin/show_results.php:82 www/survey/admin/show_results.php:93
4724 #: www/survey/admin/show_results.php:95 www/survey/admin/show_results.php:142
4725 #: www/survey/admin/show_results.php:144 www/tracker/admin/index.php:190
4726 #: www/tracker/roadmap.php:176 www/tracker/roadmap.php:202
4727 #: www/tracker/roadmap.php:212 www/tracker/roadmap.php:224
4728 #: www/tracker/roadmap.php:239 www/trove/TroveCategory.class.php:71
4729 #: www/trove/TroveCategory.class.php:97 www/trove/TroveCategory.class.php:109
4733 #: common/include/User.class.php:1425 common/include/User.class.php:1461
4734 #: common/include/User.class.php:1485
4736 msgid "Error: Cannot Change User Password:"
4737 msgstr "Hitz gakoa aldatu"
4739 #: common/include/User.class.php:1741
4742 "New User %1$s registered and validated\n"
4747 #: common/include/User.class.php:1746
4748 #, fuzzy, php-format
4749 msgid "New %1$s User"
4750 msgstr "%1$s -en lantaldea"
4752 #: common/include/utils.php:206 common/mail/Mail.class.php:38
4756 #: common/include/utils.php:504
4757 msgid "Priority Colors"
4758 msgstr "Prioritateen koloreak"
4760 #: common/include/utils.php:903 common/include/utils.php:907
4761 #: common/include/utils.php:918
4766 #: common/include/utils.php:903 common/include/utils.php:918
4770 #: common/include/utils.php:903
4771 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:120
4772 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:127
4773 #: plugins/quota_management/www/quota.php:248
4774 #: plugins/quota_management/www/quota.php:252
4775 #: plugins/quota_management/www/quota.php:256
4776 #: plugins/quota_management/www/quota.php:260
4777 #: plugins/quota_management/www/quota.php:264
4778 #: plugins/quota_management/www/quota.php:272
4779 #: plugins/quota_management/www/quota.php:286
4780 #: plugins/quota_management/www/quota.php:306
4781 #: plugins/quota_management/www/quota.php:310
4782 #: plugins/quota_management/www/quota.php:314
4783 #: plugins/quota_management/www/quota.php:318
4784 #: plugins/quota_management/www/quota.php:322
4785 #: plugins/quota_management/www/quota.php:360
4786 #: plugins/quota_management/www/quota.php:376
4787 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:177
4788 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:189
4789 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:222
4790 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:233
4791 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:287
4792 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:297
4793 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:315
4794 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:325
4798 #: common/include/utils.php:903
4802 #: common/include/utils.php:903
4806 #: common/include/utils.php:907 common/include/utils.php:918
4810 #: common/include/utils.php:907
4814 #: common/include/utils.php:907
4818 #: common/include/utils.php:907
4822 #: common/include/utils.php:1302
4824 msgid "Error: a mailing list with the same email address already exists."
4825 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
4827 #: common/include/utils.php:1320
4829 msgid "Error: a forum with the same email address already exists."
4830 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
4832 #: common/mail/MailingList.class.php:126
4833 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:142
4834 msgid "Must Provide List Name That Is 4 or More Characters Long"
4835 msgstr "Gutxienez 4 karaktere dituen zerrenda izena erabili behar da"
4837 #: common/mail/MailingList.class.php:132 common/mail/MailingList.class.php:139
4838 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:149
4839 msgid "Invalid List Name"
4840 msgstr "Zerrenda izena ez du balio"
4842 #: common/mail/MailingList.class.php:148
4843 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:156
4844 msgid "List Already Exists"
4845 msgstr "Zerrenda jadanik existitzen da"
4847 #: common/mail/MailingList.class.php:157
4848 msgid "Forum exists with the same name"
4851 #: common/mail/MailingList.class.php:177
4852 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:163
4854 msgid "Error Creating mailing list"
4855 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
4857 #: common/mail/MailingList.class.php:192
4860 "A mailing list will be created on %1$s in one hour\n"
4861 "and you are the list administrator.\n"
4863 "This list is: %3$s@%2$s .\n"
4865 "Your mailing list info is at:\n"
4868 "List administration can be found at:\n"
4871 "Your list password is: %6$s .\n"
4872 "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n"
4874 "Thank you for registering your project with %1$s."
4876 "Posta zerrenda bat sortuko da %1$s -en 6-24 ordu barru \n"
4877 "eta zu zara zerrendaren administraria.\n"
4879 "Zerrenda hau da: %3$s@%2$s .\n"
4881 "Zerrendaren informazioa hemen topa dezakezu:\n"
4884 "Zerrenda kudeaketa hemen topa dezakezu:\n"
4887 "Zure zerrendaren pasahitza: %6$s .\n"
4888 "Pasahitz hau lehen bait lehen aldatzea gomendatzen dizugu.\n"
4890 "Eskerrak zure proiektua %1$s -ekin erregistratzeagatik."
4892 #: common/mail/MailingList.class.php:211
4893 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:38
4895 msgid "%s New Mailing List"
4896 msgstr "%s Posta Zerrenda Berriat"
4898 #: common/mail/MailingList.class.php:231
4899 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:103
4900 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:225
4901 #: plugins/mailman/include/MailmanListFactory.class.php:112
4903 msgid "Error Getting mailing list"
4904 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
4906 #: common/mail/MailingListFactory.class.php:62
4908 msgid "%s does not use the Mailing-list tool"
4911 #: common/pm/ProjectCategory.class.php:94
4912 msgid "ProjectCategory: name and assignee are Required"
4913 msgstr "Proiektu kategoria: izena eta esleipena derrigorrezko eremuak dira"
4915 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:149 common/pm/ProjectGroup.class.php:342
4917 msgid "Subproject Description Must Be At Least 10 Characters"
4918 msgstr "Dokumentuaren deskribapenak gutxienez 10 karaktere izan behar ditu"
4920 #: common/pm/ProjectGroup.class.php:196
4922 msgid "Invalid group_project_id"
4923 msgstr "Talde izen baliogabea"
4925 #: common/pm/ProjectGroupFactory.class.php:62
4927 msgid "%s does not use the Project Management tool"
4930 #: common/pm/ProjectTask.class.php:144 common/pm/ProjectTask.class.php:943
4935 #: common/pm/ProjectTask.class.php:145
4938 msgstr "Xehetasunak"
4940 #: common/pm/ProjectTask.class.php:146 common/pm/ProjectTask.class.php:944
4943 msgstr "Lehentasuna"
4945 #: common/pm/ProjectTask.class.php:147 common/pm/ProjectTask.class.php:945
4949 #: common/pm/ProjectTask.class.php:148 common/pm/ProjectTask.class.php:946
4952 msgstr "Zerrenda Gehitua"
4954 #: common/pm/ProjectTask.class.php:149 common/pm/ProjectTask.class.php:947
4957 msgstr "Data gehitu"
4959 #: common/pm/ProjectTask.class.php:150 common/pm/ProjectTask.class.php:949
4960 #: www/pm/ganttpage.php:250
4965 #: common/pm/ProjectTask.class.php:235
4967 msgid "Invalid Task ID"
4968 msgstr "ID baliogabea"
4970 #: common/pm/ProjectTask.class.php:948
4973 msgstr "Estatistikak"
4975 #: common/pm/ProjectTask.class.php:1225
4977 msgid "[%1$s - %2$s] [Task #%3$d] "
4980 #: common/reporting/ReportDownloads.class.php:77 www/frs/admin/index.php:154
4982 msgid "There are no packages defined."
4983 msgstr "Ez dituzu paketeak definitu"
4985 #: common/reporting/report_utils.php:27
4986 #, fuzzy, php-format
4987 msgid "%s Reporting"
4990 #: common/reporting/report_utils.php:39 common/reporting/report_utils.php:44
4994 #: common/reporting/report_utils.php:40 common/reporting/report_utils.php:45
4998 #: common/reporting/report_utils.php:43
5002 #: common/reporting/report_utils.php:55 common/reporting/report_utils.php:362
5003 #: common/reporting/report_utils.php:421 common/reporting/report_utils.php:594
5004 #: common/reporting/report_utils.php:885 common/reporting/report_utils.php:990
5005 #: common/reporting/report_utils.php:1057
5006 #: common/reporting/report_utils.php:1163
5007 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:106
5008 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:79
5009 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:112
5010 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:108
5011 #: www/my/dashboard.php:147 www/news/admin/news_admin_utils.php:43
5012 #: www/pm/detail_task.php:58 www/pm/detail_task.php:59
5013 #: www/reporting/timeadd.php:121
5017 #: common/reporting/report_utils.php:55 www/pm/reporting/index.php:145
5021 #: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161
5025 #: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161
5029 #: common/reporting/report_utils.php:63 www/pm/calendar.php:161
5033 #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
5037 #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
5041 #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
5045 #: common/reporting/report_utils.php:64 www/pm/calendar.php:161
5049 #: common/reporting/report_utils.php:152 common/reporting/report_utils.php:694
5050 #: common/reporting/report_utils.php:695 www/stats/site_stats_utils.php:228
5051 #: www/top/toplist.php:38
5053 msgstr "Ikusitako orriak"
5055 #: common/reporting/report_utils.php:171 common/reporting/report_utils.php:950
5056 #: www/stats/site_stats_utils.php:233 www/stats/site_stats_utils.php:361
5057 #: www/stats/site_stats_utils.php:415
5061 #: common/reporting/report_utils.php:172 www/stats/site_stats_utils.php:234
5062 #: www/stats/site_stats_utils.php:362 www/stats/site_stats_utils.php:416
5066 #: common/reporting/report_utils.php:173 common/reporting/report_utils.php:952
5067 #: www/stats/site_stats_utils.php:235 www/stats/site_stats_utils.php:363
5068 #: www/stats/site_stats_utils.php:417
5072 #: common/reporting/report_utils.php:174 common/reporting/report_utils.php:953
5073 msgid "Feature Requests"
5076 #: common/reporting/report_utils.php:175 common/reporting/report_utils.php:954
5077 msgid "Other Trackers"
5080 #: common/reporting/report_utils.php:183 common/reporting/report_utils.php:955
5081 msgid "Forum Messages"
5084 #: common/reporting/report_utils.php:228 www/snippet/snippet_utils.php:38
5085 #: www/snippet/snippet_utils.php:64
5089 #: common/reporting/report_utils.php:248 common/reporting/report_utils.php:375
5091 msgid "No selected area."
5092 msgstr "Argitalpenaren data"
5094 #: common/reporting/report_utils.php:261
5095 msgid "Avg Time Open (in days)"
5098 #: common/reporting/report_utils.php:263
5100 msgid "Total Opened"
5101 msgstr "Irekitze data"
5103 #: common/reporting/report_utils.php:265
5104 msgid "Total Still Open"
5107 #: common/reporting/report_utils.php:311 common/reporting/report_utils.php:362
5109 msgid "Tracker Activity"
5110 msgstr "Erregistroaren artikulua."
5112 #: common/reporting/report_utils.php:386
5114 msgid "Per assignee"
5115 msgstr "Nork esleitua"
5117 #: common/reporting/report_utils.php:436 www/reporting/index.php:40
5118 #: www/reporting/usercum.php:59
5119 msgid "Cumulative Users"
5122 #: common/reporting/report_utils.php:441 www/reporting/index.php:39
5123 #: www/reporting/useradded.php:59
5127 #: common/reporting/report_utils.php:446 www/reporting/groupadded.php:59
5128 #: www/reporting/index.php:48
5129 msgid "Projects Added"
5132 #: common/reporting/report_utils.php:451 www/reporting/groupcum.php:59
5133 #: www/reporting/index.php:49
5134 msgid "Cumulative Projects"
5137 #: common/reporting/report_utils.php:462 common/reporting/report_utils.php:637
5138 #: common/reporting/report_utils.php:994
5139 #: common/reporting/report_utils.php:1061
5140 #: common/reporting/report_utils.php:1167
5142 msgid "No data to display."
5143 msgstr "Galdera kopurua"
5145 #: common/reporting/report_utils.php:611 plugins/authopenid/www/index.php:38
5146 #: plugins/authwebid/www/index.php:35 www/account/change_email-complete.php:52
5147 #: www/account/change_email.php:46 www/account/change_pw.php:35
5148 #: www/account/editsshkeys.php:39 www/account/index.php:38
5149 #: www/account/lostlogin.php:54 www/account/unsubscribe.php:54
5150 #: www/admin/database.php:61 www/admin/unsubscribe.php:76
5151 #: www/admin/useredit.php:43 www/admin/userlist.php:44
5152 #: www/docman/index.php:104
5154 msgid "Could Not Get User"
5155 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
5157 #: common/reporting/report_utils.php:702
5160 msgstr "Atazaren ID-a"
5162 #: common/reporting/report_utils.php:703
5167 #: common/reporting/report_utils.php:710
5169 msgid "Tracker items opened"
5170 msgstr "Erregistroaren artikulua."
5172 #: common/reporting/report_utils.php:711
5174 msgid "Tracker items closed"
5175 msgstr "Erregistroaren artikulua."
5177 #: common/reporting/report_utils.php:951
5179 msgid "Support Requests"
5182 #: common/reporting/report_utils.php:1021 www/reporting/projecttime.php:64
5183 #: www/reporting/sitetime.php:64 www/reporting/usertime.php:79
5187 #: common/reporting/report_utils.php:1022 www/reporting/projecttime.php:65
5188 #: www/reporting/sitetime.php:65 www/reporting/usertime.php:80
5192 #: common/reporting/report_utils.php:1023 www/reporting/projecttime.php:66
5193 #: www/reporting/sitetime.php:66 www/reporting/usertime.php:81
5194 msgid "By Subproject"
5197 #: common/reporting/report_utils.php:1024 www/reporting/projecttime.php:67
5198 #: www/reporting/sitetime.php:67
5202 #: common/reporting/report_utils.php:1085
5204 msgid "Hours Recorded"
5205 msgstr "Zure ebaluaketa grabatua izan da."
5207 #: common/reporting/report_utils.php:1089
5211 #: common/reporting/TimeEntry.class.php:94 www/reporting/timeadd.php:93
5212 #: www/reporting/timecategory.php:42
5213 msgid "Successfully Added"
5216 #: common/search/SearchQuery.class.php:120
5217 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:89
5218 msgid "Please enter a term to search for"
5221 #: common/search/SearchQuery.class.php:126
5222 msgid "Error: search query too short"
5225 #: common/survey/Survey.class.php:109 common/survey/Survey.class.php:157
5227 msgid "Update Failed: Survey Title Required"
5228 msgstr "Eguneratzeak akatsa izan du: inkestaren izenburua beharrezkoa da"
5230 #: common/survey/Survey.class.php:113
5232 msgid "Update Failed: Survey Questions Required"
5233 msgstr "Eguneratzeak akatsa izan du: inkestaren galderak beharrezkoak dira"
5235 #: common/survey/Survey.class.php:167 common/survey/Survey.class.php:200
5236 msgid "The Survey data is not filled"
5237 msgstr "Inkestako datuak ez daude beteak"
5239 #: common/survey/Survey.class.php:262 common/survey/SurveyFactory.class.php:94
5240 #: www/survey/admin/survey.php:101 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:451
5241 #: www/survey/index.php:58
5242 msgid "No Survey is found"
5243 msgstr "Ez da inkestarik topatu"
5245 #: common/survey/SurveyFactory.class.php:59
5246 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:57
5247 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:80
5248 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:88
5252 #: common/survey/SurveyFactory.class.php:63
5253 #: common/survey/SurveyQuestionFactory.class.php:61
5255 msgid "%s does not use the Survey tool"
5258 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:97
5259 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:135
5260 msgid "Question is too short"
5261 msgstr "Galdera motzegia da"
5263 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:111 www/survey/admin/question.php:93
5264 msgid "Question Added"
5265 msgstr "Gehitutako galdera"
5267 #: common/survey/SurveyQuestion.class.php:196
5268 msgid "Error finding question"
5269 msgstr "Akatsa galdera bilatzean"
5271 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:76
5272 msgid "No valid Survey Object"
5273 msgstr "Baliodun Inkesta Objeturik Ez"
5275 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:84
5276 msgid "No valid Question Object"
5277 msgstr "Baliodun Galdera Objeturik Ez"
5279 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:148
5280 #: common/survey/SurveyResponseFactory.class.php:179
5281 msgid "No Survey Response is found"
5282 msgstr "Inkesta erantzunik ez da topatu"
5284 #: common/tracker/actions/add.php:30
5285 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:62
5287 msgstr "Artikulu berria sortu"
5289 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:50
5291 msgid "Tracker created successfully"
5292 msgstr "Ongi sortutako ataza"
5294 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:52 www/pm/admin/index.php:82
5295 msgid "Please configure also the roles (by default, it's “No Access”)"
5298 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:63 common/tracker/actions/ind.php:31
5300 msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactory"
5301 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
5303 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:91
5305 msgid "No trackers found"
5306 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
5308 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:95
5310 "Choose a data type and you can set up prefs, categories, groups, users, and "
5313 "Datu mota bat aukeratu ezazu lehentasunak, kategoriak, taldeak, "
5314 "erabiltzaileak eta baimenak sartzeko"
5316 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:120
5318 msgid "Manage your roadmaps."
5319 msgstr "Argitalpen berria"
5321 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:130
5323 msgid "Create a new tracker"
5324 msgstr "Pakete bat sortu"
5326 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:131
5328 "You can use this system to track virtually any kind of data, with each "
5329 "tracker having separate user, group, category, and permission lists. You can "
5330 "also easily move items between trackers when needed."
5333 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:132
5335 "Trackers are referred to as “Artifact Types” and individual pieces of data "
5336 "are “Artifacts”. “Bugs” might be an Artifact Type, whiles a bug report would "
5337 "be an Artifact. You can create as many Artifact Types as you want, but "
5338 "remember you need to set up categories, groups, and permission for each "
5339 "type, which can get time-consuming."
5342 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:137
5344 "<strong> Name:</strong> (examples: meeting minutes, test results, RFP Docs)"
5346 "<strong>Izena:</strong> (adibideak: bilerak, test erantzunak, dokumentuak, "
5349 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:143
5350 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:65
5351 msgid "Send email on new submission to address"
5352 msgstr "Posta bidali helbide berria badago"
5354 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:146
5355 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:72
5356 msgid "Send email on all changes"
5357 msgstr "Posta bidali aldaketa guztiekin"
5359 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:148
5360 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:77
5361 msgid "Days till considered overdue"
5362 msgstr "Zaharkitua dagoela erabakitzeko egunak"
5364 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:151
5365 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:83
5366 msgid "Days till pending tracker items time out"
5367 msgstr "Zintzilik dauden erregistroentzako denbora mugatu egunetan"
5369 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:154
5370 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:89
5371 msgid "Free form text for the “Submit New” page"
5374 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:157
5375 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:95
5376 msgid "Free form text for the Browse page"
5379 #: common/tracker/actions/admin-ind.php:160
5380 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:55
5381 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:118
5382 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:80
5383 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:114
5384 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:151
5385 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:236
5386 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:64
5387 #: common/tracker/views/form-edittemplate.php:24
5388 #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:94
5389 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:52
5390 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:73
5391 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:109
5392 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:100
5393 #: common/tracker/views/form-workflow.php:123
5394 #: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:77
5395 #: common/widget/Widget.class.php:104
5396 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:373
5397 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:382
5398 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:410
5399 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:451
5400 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:193
5401 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:596 plugins/forumml/www/index.php:126
5402 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:147
5403 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:59
5404 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1147
5405 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:655
5406 #: www/account/pending-resend.php:75 www/admin/admin_table.php:218
5407 #: www/admin/cronman.php:37 www/admin/globalroleedit.php:235
5408 #: www/admin/index.php:170 www/admin/pending-news.php:160
5409 #: www/forum/admin/index.php:412 www/include/vote_function.php:286
5410 #: www/my/bookmark_add.php:53 www/my/bookmark_edit.php:66 www/my/diary.php:197
5411 #: www/news/admin/index.php:152 www/news/news_utils.php:42
5412 #: www/news/submit.php:170 www/people/admin/index.php:113
5413 #: www/people/admin/index.php:151 www/pm/add_task.php:54
5414 #: www/pm/add_task.php:107 www/pm/admin/index.php:215
5415 #: www/pm/admin/index.php:260 www/pm/admin/index.php:291 www/pm/csv.php:90
5416 #: www/pm/deletetask.php:51 www/pm/mod_task.php:54 www/pm/mod_task.php:255
5417 #: www/project/admin/editimages.php:235 www/project/admin/roledelete.php:96
5418 #: www/project/admin/roleedit.php:306 www/project/request.php:70
5419 #: www/register/index.php:317 www/snippet/add_snippet_to_package.php:167
5420 #: www/snippet/addversion.php:110 www/snippet/addversion.php:229
5421 #: www/snippet/package.php:176 www/snippet/submit.php:145
5422 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:554 www/tracker/roadmap.php:445
5426 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:31
5428 msgid "Administration of tracker"
5429 msgstr "Administrazioa"
5431 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:34
5432 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:106
5436 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:36
5438 msgid "Create a new tracker."
5439 msgstr "Pakete bat sortu"
5441 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:40
5442 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:109
5443 msgid "Update Settings"
5446 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:42
5448 msgid "Set up preferences like expiration times, email addresses."
5449 msgstr "Zure lehentasunak aukeratu: iraungitze denbora, posta elektronikoa"
5451 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:46
5452 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:112
5453 msgid "Manage Custom Fields"
5456 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:48
5458 "Add new boxes like Phases, Quality Metrics, Components, etc. Once added "
5459 "they can be used with other selection boxes (for example, Categories or "
5460 "Groups) to describe and browse bugs or other artifact types."
5463 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:52
5464 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:115
5465 msgid "Manage Workflow"
5468 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:54
5469 msgid "Edit tracker workflow."
5472 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:58
5473 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:118
5474 msgid "Customize List"
5477 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:60
5478 msgid "Customize display for the tracker."
5481 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:64
5483 msgid "Manage Canned Responses"
5484 msgstr "Gehitu/Eguneratu aurretik jarritako erantzunak"
5486 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:66
5488 msgid "Create/change generic response messages for the tracker."
5490 "Erregistro honentzako aukeratuak izan diren erantzun generikoen mezuak sortu/"
5493 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:70
5495 msgid "Apply Template Tracker"
5496 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
5498 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:72
5499 msgid "Duplicate parameters and fields from a template trackers in this one."
5502 #: common/tracker/actions/admin-tracker.php:77
5503 msgid "Permanently delete this tracker."
5506 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:48
5507 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:72
5508 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:101
5509 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:195
5510 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:239
5511 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:267
5512 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:487
5513 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:507
5514 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:531
5515 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:586
5516 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:31
5517 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:34
5518 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:36
5519 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:39
5520 msgid "Unable to create ArtifactExtraField Object"
5523 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:58
5524 msgid "Error inserting a custom field"
5525 msgstr "Errorea pertsonalizatutako eremua txertatzerakoan"
5527 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:61
5528 msgid "Extra field inserted"
5529 msgstr "Eremu gehigarria txertatua"
5531 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:88
5532 msgid "Custom Field Deleted"
5533 msgstr "Eremu pertsonalizatua ezabatua"
5535 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:117
5536 msgid "Element inserted"
5537 msgstr "Elementua txertatua"
5539 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:131
5540 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:153
5541 #: www/tracker/admin/index.php:187
5543 msgid "Unable to create ArtifactCanned Object"
5544 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
5546 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:139
5547 msgid "Canned Response Inserted"
5548 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna sartua izan da."
5550 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:161
5551 msgid "Canned Response Updated"
5552 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna eguneratua"
5554 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:184
5555 #: common/tracker/actions/tracker.php:38 www/tracker/admin/index.php:72
5556 #: www/tracker/download.php:42
5557 msgid "ArtifactType could not be created"
5560 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:191
5562 msgid "Copy into Tracker: "
5563 msgstr "Erregistroaren artikulua."
5565 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:252
5566 msgid "Custom Field updated"
5569 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:273
5570 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:592
5571 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:41
5572 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:43
5573 msgid "Unable to create ArtifactExtraFieldElement Object"
5576 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:283
5577 msgid "Element updated"
5580 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:296
5584 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:299
5586 msgid "Error cloning fields: "
5587 msgstr "Errorea pertsonalizatutako eremua txertatzerakoan"
5589 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:301
5591 msgid "Successfully Cloned Tracker Fields "
5592 msgstr "Successfully Erregistroaren zerrenda ongi gehitu da"
5594 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:324
5595 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:446
5596 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:495
5597 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:524
5598 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:539
5599 msgid "Tracker Updated"
5600 msgstr "Erregistroa eguneratua"
5602 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:476
5604 msgid "Renderer Updated"
5607 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:553
5608 msgid "Error: Initial values not saved, no initial state given."
5611 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:557
5612 msgid "Initial values saved."
5615 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:566
5616 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:576
5617 msgid "Workflow saved"
5620 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:595
5622 msgid "Error deleting an element"
5623 msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
5625 #: common/tracker/actions/admin-updates.php:598
5627 msgid "Element deleted"
5628 msgstr "Elementua txertatua"
5630 #: common/tracker/actions/browse.php:99
5631 #: common/tracker/actions/downloadcsv.php:38
5632 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:142 www/pm/admin/index.php:401
5633 #: www/pm/index.php:48 www/pm/task.php:86 www/tracker/roadmap.php:334
5635 msgid "Could Not Get Factory"
5636 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
5638 #: common/tracker/actions/browse.php:187 common/tracker/actions/browse.php:315
5639 #: common/tracker/actions/browse.php:320 common/tracker/actions/query.php:340
5640 #: www/pm/browse_task.php:111 www/pm/browse_task.php:122
5641 #: www/pm/browse_task.php:198 www/pm/ganttpage.php:153
5642 #: www/pm/ganttpage.php:155 www/pm/ganttpage.php:157 www/pm/ganttpage.php:159
5643 #: www/reporting/usersummary.php:57
5647 #: common/tracker/actions/browse.php:192 www/pm/browse_task.php:113
5648 #: www/pm/browse_task.php:391 www/pm/ganttpage.php:155
5650 msgstr "Esleitu gabea"
5652 #: common/tracker/actions/browse.php:198 common/tracker/actions/browse.php:575
5653 #: common/tracker/actions/query.php:196
5654 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:42 www/admin/massmail.php:155
5655 #: www/admin/search.php:74 www/admin/search.php:149 www/my/dashboard.php:65
5656 #: www/pm/admin/index.php:189 www/pm/index.php:97
5657 #: www/project/admin/editimages.php:263
5658 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:56
5662 #: common/tracker/actions/browse.php:199 common/tracker/actions/browse.php:587
5663 #: common/tracker/actions/browse.php:782 common/tracker/actions/detail.php:97
5664 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:141
5665 #: common/tracker/actions/mod.php:174 common/tracker/actions/query.php:197
5666 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:67
5667 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:41
5668 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:74
5669 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:129
5670 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:86 www/my/dashboard.php:76
5671 #: www/pm/add_task.php:58 www/pm/browse_task.php:134
5672 #: www/pm/browse_task.php:261 www/pm/browse_task.php:408
5673 #: www/pm/detail_task.php:54 www/pm/mod_task.php:84
5675 msgstr "Lehentasuna"
5677 #: common/tracker/actions/browse.php:201 common/tracker/actions/browse.php:581
5678 #: common/tracker/actions/query.php:199
5679 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:39
5680 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:118 www/people/viewjob.php:76
5681 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:107
5682 #: www/project/report/index.php:136
5683 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:59
5685 msgstr "Bidali zen data"
5687 #: common/tracker/actions/browse.php:202 common/tracker/actions/browse.php:595
5688 #: common/tracker/actions/query.php:200
5689 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:47
5691 msgid "Last Modified Date"
5692 msgstr "Zerrenda Gehitua"
5694 #: common/tracker/actions/browse.php:203 common/tracker/actions/browse.php:583
5695 #: common/tracker/actions/query.php:201
5696 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:44
5698 msgstr "Irtenbidea aurkitu zen data"
5700 #: common/tracker/actions/browse.php:205 common/tracker/actions/browse.php:424
5701 #: common/tracker/actions/query.php:203 common/tracker/actions/query.php:347
5702 #: www/pm/browse_task.php:197 www/pm/ganttpage.php:182
5704 msgstr "Nork esleitua"
5706 #: common/tracker/actions/browse.php:206 common/tracker/actions/browse.php:597
5707 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:48
5712 #: common/tracker/actions/browse.php:207 common/tracker/actions/browse.php:599
5713 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:49
5718 #: common/tracker/actions/browse.php:208
5719 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:50
5724 #: common/tracker/actions/browse.php:227 common/tracker/actions/query.php:219
5725 #: www/pm/browse_task.php:151
5729 #: common/tracker/actions/browse.php:228 common/tracker/actions/query.php:220
5730 #: www/pm/browse_task.php:152
5734 #: common/tracker/actions/browse.php:238 common/tracker/actions/query.php:230
5739 #: common/tracker/actions/browse.php:239 common/tracker/actions/query.php:231
5741 msgstr "Azken 24 orduak"
5743 #: common/tracker/actions/browse.php:240 common/tracker/actions/query.php:232
5745 msgstr "Azken 7 egunak"
5747 #: common/tracker/actions/browse.php:241 common/tracker/actions/query.php:233
5748 msgid "Last 2 weeks"
5749 msgstr "Azken 2 asteak"
5751 #: common/tracker/actions/browse.php:242 common/tracker/actions/query.php:234
5753 msgstr "Azken hilabetea"
5755 #: common/tracker/actions/browse.php:281
5757 msgid "Displaying results %1$d‒%2$d out of %3$d total."
5760 #: common/tracker/actions/browse.php:284 www/pm/browse_task.php:181
5762 msgid "Displaying %2$s results."
5765 #: common/tracker/actions/browse.php:286 www/pm/browse_task.php:183
5766 #: www/top/topusers.php:67
5770 #: common/tracker/actions/browse.php:348 common/tracker/actions/browse.php:351
5771 #: common/tracker/actions/browse.php:460
5773 msgid "Advanced queries"
5774 msgstr "Kategoriak gehitu"
5776 #: common/tracker/actions/browse.php:349 common/tracker/actions/browse.php:417
5777 #: common/tracker/actions/browse.php:461
5778 msgid "Simple Filtering and Sorting"
5781 #: common/tracker/actions/browse.php:381 www/include/html.php:656
5784 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
5786 #: common/tracker/actions/browse.php:388 www/frs/admin/index.php:205
5787 #: www/my/diary.php:218
5791 #: common/tracker/actions/browse.php:400
5795 #: common/tracker/actions/browse.php:401 common/tracker/actions/browse.php:413
5796 #: common/tracker/actions/query.php:252 common/tracker/actions/query.php:256
5800 #: common/tracker/actions/browse.php:445 common/tracker/actions/query.php:391
5802 msgstr "Nola antolatu"
5804 #: common/tracker/actions/browse.php:449
5805 msgid "Quick Browse"
5808 #: common/tracker/actions/browse.php:457
5809 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:491
5813 #: common/tracker/actions/browse.php:459
5815 msgid "Viewing only opened records by default, use “%1$s” or “%2$s” to change."
5818 #: common/tracker/actions/browse.php:560 www/pm/browse_task.php:228
5821 msgstr "Denak aukeratu"
5823 #: common/tracker/actions/browse.php:562 www/pm/browse_task.php:230
5826 msgstr "Denak ezabatu"
5828 #: common/tracker/actions/browse.php:589 common/tracker/actions/browse.php:790
5829 #: common/tracker/actions/detail.php:121
5830 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:136
5831 #: common/tracker/actions/mod.php:167 common/tracker/Artifact.class.php:941
5832 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:63
5833 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:42
5834 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:119
5835 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:139
5836 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:75
5837 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:128
5838 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:85 www/my/dashboard.php:79
5839 #: www/pm/add_task.php:96 www/pm/browse_task.php:259
5840 #: www/pm/browse_task.php:415 www/pm/detail_task.php:88
5841 #: www/pm/mod_task.php:174
5844 msgstr "Nori esleitua"
5846 #: common/tracker/actions/browse.php:591 common/tracker/actions/detail.php:111
5847 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:108
5848 #: common/tracker/actions/mod.php:117
5849 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:43
5850 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:79
5851 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:120
5852 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:123 www/admin/approve-pending.php:212
5853 #: www/admin/pending-news.php:139 www/my/dashboard.php:82
5854 #: www/news/admin/index.php:128 www/pm/detail_task.php:40
5855 #: www/pm/mod_task.php:52
5856 #: www/search/include/renderers/ArtifactHtmlSearchRenderer.class.php:58
5857 #: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:49
5858 #: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:49
5859 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:50
5860 msgid "Submitted by"
5863 #: common/tracker/actions/browse.php:593 common/tracker/actions/mod.php:226
5864 #: common/tracker/actions/mod.php:273
5865 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:329
5866 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:46
5867 msgid "Related Tasks"
5870 #: common/tracker/actions/browse.php:601
5875 #: common/tracker/actions/browse.php:705 www/pm/browse_task.php:322
5878 msgstr "Azken 50-ak"
5880 #: common/tracker/actions/browse.php:730 www/pm/browse_task.php:349
5883 msgstr "Hurrengo 50-ak"
5885 #: common/tracker/actions/browse.php:736
5887 msgid "* Denotes requests > %s Days Old"
5888 msgstr "* Duela %s egun erregistratu zela esan nahi du"
5890 #: common/tracker/actions/browse.php:759 common/tracker/actions/browse.php:803
5891 #: www/pm/browse_task.php:397 www/pm/browse_task.php:430
5894 msgstr "Eguneratze masiboa"
5896 #: common/tracker/actions/browse.php:763 www/pm/browse_task.php:399
5898 "If you wish to apply changes to all items selected above, use these controls "
5899 "to change their properties and click once on “Mass Update”."
5902 #: common/tracker/actions/browse.php:780 common/tracker/actions/browse.php:791
5903 #: common/tracker/actions/browse.php:795 www/include/html.php:361
5904 #: www/include/html.php:623 www/include/html.php:824
5905 #: www/pm/browse_task.php:394 www/pm/browse_task.php:404
5906 #: www/pm/browse_task.php:421
5910 #: common/tracker/actions/browse.php:791
5911 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:698
5912 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:732
5916 #: common/tracker/actions/browse.php:800 common/tracker/Artifact.class.php:949
5917 msgid "Canned Response"
5918 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna"
5920 #: common/tracker/actions/browse.php:812
5921 msgid "No items found"
5922 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
5924 #: common/tracker/actions/csv.php:81
5926 "This page allows you to export the items using a CSV (<a href=\"http://en."
5927 "wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">Comma Separated Values</a>) "
5928 "File. This format can be used to view your entries using your favorite "
5929 "spreadsheet software."
5932 #: common/tracker/actions/csv.php:82
5934 msgid "Export as a CSV file"
5935 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
5937 #: common/tracker/actions/csv.php:84 www/pm/csv.php:82
5939 msgid "Selected CSV Format:"
5942 #: common/tracker/actions/csv.php:86
5944 msgid "Download CSV file"
5945 msgstr "Bertsioa deskargatu"
5947 #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:32
5948 msgid "Delete artifact"
5949 msgstr "Ezabatu artefaktua"
5951 #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:43
5952 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:54
5953 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:34
5954 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:31
5955 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:60
5956 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:64 www/admin/groupdelete.php:59
5957 #: www/admin/groupdelete.php:63 www/admin/groupdelete.php:67
5958 #: www/mail/admin/deletelist.php:67 www/mail/admin/deletelist.php:73
5959 #: www/people/editprofile.php:199 www/project/admin/roledelete.php:86
5960 msgid "Confirm Delete"
5961 msgstr "Ezabapena baieztatu"
5963 #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:49
5964 msgid "Are you sure you want to delete this artifact?"
5965 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
5967 #: common/tracker/actions/deleteartifact.php:54
5968 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:68
5969 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:44
5970 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:38
5971 #: www/admin/responses_admin.php:51 www/forum/admin/index.php:184
5972 #: www/frs/admin/deletepackage.php:68 www/frs/admin/deleterelease.php:74
5973 #: www/frs/admin/editrelease.php:394 www/pm/admin/index.php:380
5974 #: www/pm/deletetask.php:45 www/project/admin/roledelete.php:91
5975 #: www/reporting/rebuild.php:63
5979 #: common/tracker/actions/detail.php:70
5980 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:77 common/tracker/actions/mod.php:81
5981 #: www/survey/admin/show_results.php:101
5986 #: common/tracker/actions/detail.php:74
5987 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:81 common/tracker/actions/mod.php:86
5988 msgid "Retract Vote"
5991 #: common/tracker/actions/detail.php:77
5992 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:84 common/tracker/actions/mod.php:89
5997 #: common/tracker/actions/detail.php:85
5998 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:100
5999 #: common/tracker/actions/mod.php:108 common/tracker/actions/query.php:265
6000 msgid "Save Changes"
6001 msgstr "Gorde aldaketak"
6003 #: common/tracker/actions/detail.php:158 common/tracker/actions/detail.php:165
6004 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:189
6005 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:196
6006 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:202
6007 #: common/tracker/actions/mod.php:224 common/tracker/actions/mod.php:234
6008 #: common/tracker/actions/mod.php:263 common/tracker/actions/query.php:386
6009 #: www/news/news_utils.php:181 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:138
6010 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:655
6014 #: common/tracker/actions/detail.php:161 common/tracker/actions/detail.php:213
6015 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:192
6016 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:237
6017 #: common/tracker/actions/mod.php:230 common/tracker/actions/mod.php:305
6018 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:177
6019 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:203
6020 #: www/stats/site_stats_utils.php:283
6024 #: common/tracker/actions/detail.php:163 common/tracker/actions/detail.php:226
6025 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:194
6026 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:248
6027 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:249
6028 #: common/tracker/actions/mod.php:232 common/tracker/actions/mod.php:316
6029 #: common/tracker/actions/mod.php:317
6030 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:215
6031 #: www/snippet/addversion.php:99 www/snippet/addversion.php:222
6035 #: common/tracker/actions/detail.php:174
6036 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:199 www/pm/mod_task.php:127
6037 msgid "Add A Comment"
6038 msgstr "Azalpena gehitu"
6040 #: common/tracker/actions/detail.php:195
6041 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:219
6042 #: common/tracker/actions/mod.php:289
6043 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
6044 msgid "Attach Files"
6047 #: common/tracker/actions/detail.php:195
6048 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:219
6049 #: common/tracker/actions/mod.php:289
6050 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:106
6051 #: www/frs/admin/editrelease.php:254 www/frs/admin/editrelease.php:261
6052 #: www/frs/admin/editrelease.php:297
6053 msgid "max upload size: "
6056 #: common/tracker/actions/format_csv.php:53 www/pm/format_csv.php:49
6058 msgid "Update CSV Format"
6061 #: common/tracker/actions/format_csv.php:62 www/pm/format_csv.php:59
6066 #: common/tracker/actions/format_csv.php:70
6067 #: common/tracker/actions/format_csv.php:107 www/pm/format_csv.php:82
6072 #: common/tracker/actions/format_csv.php:75 www/pm/format_csv.php:87
6073 msgid "Comma (char: “,”)"
6076 #: common/tracker/actions/format_csv.php:79 www/pm/format_csv.php:91
6077 msgid "Semi-colon (char: “;”)"
6080 #: common/tracker/actions/format_csv.php:85 www/pm/format_csv.php:97
6084 #: common/tracker/actions/format_csv.php:90 www/pm/format_csv.php:102
6088 #: common/tracker/actions/format_csv.php:104
6089 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:92
6090 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:43 www/pm/csv.php:93
6091 #: www/pm/format_csv.php:116
6095 #: common/tracker/actions/format_csv.php:108 www/pm/format_csv.php:124
6096 msgid "Some international versions of Microsoft Excel use “;” instead of “,”."
6099 #: common/tracker/actions/format_csv.php:111 www/pm/format_csv.php:127
6100 msgid "Headers Included or not"
6103 #: common/tracker/actions/format_csv.php:112 www/pm/format_csv.php:128
6104 msgid "Add a line with the name of the fields at the first line."
6107 #: common/tracker/actions/ind.php:44
6108 msgid "No trackers have been set up, or you cannot view them."
6111 #: common/tracker/actions/ind.php:46
6114 "The Admin for this project will have to set up data types using the %1$s "
6118 #: common/tracker/actions/ind.php:50
6119 msgid "Choose a tracker and you can browse/edit/add items to it."
6121 "Erregistro bat aukeratu bertan nabigatu/argitaratu/elementuak gehitu ahal "
6124 #: common/tracker/actions/ind.php:54
6125 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:49
6126 #: www/include/tool_reports.php:52 www/pm/index.php:100
6127 #: www/reporting/usersummary.php:58
6131 #: common/tracker/actions/ind.php:54
6132 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:52
6133 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:185
6134 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:230
6135 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:195
6136 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:230
6137 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:376
6138 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:242 www/pm/index.php:101
6139 #: www/pm/mod_task.php:325 www/stats/site_stats_utils.php:265
6143 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:95
6144 #: common/tracker/actions/mod.php:100
6145 msgid "Build Task Relation"
6146 msgstr "Erlazionaturiko ataza sortu"
6148 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:118
6149 #: common/tracker/actions/mod.php:126
6150 msgid "Date Submitted"
6151 msgstr "Bidaltze data"
6153 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:124
6154 #: common/tracker/actions/mod.php:132
6158 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:216
6159 #: common/tracker/actions/mod.php:286
6160 msgid "Existing Files"
6163 #: common/tracker/actions/mod-limited.php:226
6164 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:45
6165 msgid "Attached Files"
6166 msgstr "Erantsitako fitxategiak"
6168 #: common/tracker/actions/mod.php:140 common/tracker/Artifact.class.php:953
6172 #: common/tracker/actions/mod.php:193 www/include/html.php:405
6174 "The summary text-box represents a short tracker item summary. Useful when "
6175 "browsing through several tracker items."
6177 "Laburpen laukiak erregistroa deskribatzen du motzean. Erabilgarria "
6178 "erregistroko elementu ugaritan nabigatzen denean."
6180 #: common/tracker/actions/mod.php:200 common/tracker/actions/query.php:384
6181 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:45
6182 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:50
6183 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:80
6184 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:45
6185 msgid "Detailed description"
6186 msgstr "Deskribapena"
6188 #: common/tracker/actions/mod.php:237
6189 msgid "Use Canned Response"
6190 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna erabili"
6192 #: common/tracker/actions/query.php:73
6194 msgid "Query Successfully Created"
6195 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
6197 #: common/tracker/actions/query.php:122
6199 msgid "Query Updated"
6200 msgstr "Arrakastaz eguneratutako egunkaria"
6202 #: common/tracker/actions/query.php:151
6204 msgid "Query Deleted"
6205 msgstr "Ezabatutako fitxeroa"
6207 #: common/tracker/actions/query.php:158
6208 msgid "Missing Build Query Action"
6211 #: common/tracker/actions/query.php:288 common/tracker/actions/query.php:297
6212 msgid "Name and Save Query"
6215 #: common/tracker/actions/query.php:289
6219 #: common/tracker/actions/query.php:292
6220 msgid "Update Query"
6223 #: common/tracker/actions/query.php:293
6224 msgid "Delete Query"
6227 #: common/tracker/actions/query.php:317
6229 msgid "Note: The default project query is currently “%s”."
6232 #: common/tracker/actions/query.php:320
6233 msgid "Note: There is no default project query defined."
6236 #: common/tracker/actions/query.php:325
6238 msgid "Type of query"
6239 msgstr "Eremu pertsonalizatu mota"
6241 #: common/tracker/actions/query.php:327
6243 msgid "Private query"
6246 #: common/tracker/actions/query.php:329
6247 msgid "Project level query (query is public)"
6250 #: common/tracker/actions/query.php:331
6251 msgid "Default project query (for project level query only)"
6254 #: common/tracker/actions/query.php:367
6255 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:262
6256 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:269
6258 msgid "(%% for wildcards)"
6261 #: common/tracker/actions/query.php:372
6262 msgid "Last Modified Date range"
6265 #: common/tracker/actions/query.php:374
6266 msgid "Open Date range"
6269 #: common/tracker/actions/query.php:376
6270 msgid "Close Date range"
6273 #: common/tracker/actions/query.php:399
6278 #: common/tracker/actions/query.php:402
6279 msgid "Display a short summary box on top of the list (roadmap status)."
6282 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:40 common/tracker/actions/tracker.php:76
6283 #: common/tracker/actions/tracker.php:167
6284 #: common/tracker/actions/tracker.php:254
6285 #: common/tracker/actions/tracker.php:425
6286 #: common/tracker/actions/tracker.php:442
6287 #: common/tracker/actions/tracker.php:471
6288 #: common/tracker/actions/tracker.php:492
6289 #: common/tracker/actions/tracker.php:549
6290 #: common/tracker/actions/tracker.php:572
6291 #: common/tracker/actions/tracker.php:590 www/tracker/download.php:50
6292 msgid "Artifact Could Not Be Created"
6295 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:59 www/pm/admin/index.php:300
6296 #: www/pm/admin/index.php:361
6298 msgid "Could Not Get ProjectGroup"
6299 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
6301 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:66 www/pm/browse_task.php:47
6302 #: www/pm/downloadcsv.php:96 www/pm/ganttpage.php:61
6303 msgid "Could Not Get ProjectTaskFactory"
6306 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:81 common/tracker/actions/taskmgr.php:98
6308 msgid "No Available Tasks Found"
6309 msgstr "Erregistroak ez daude ikusgai"
6311 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:103
6312 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:158
6314 msgid "Build Relationship Between Tracker Items and Tasks"
6315 msgstr "Ataza baten eta erregistroaren artikuluaren lotura egin."
6317 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:107
6318 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:161
6319 #: common/tracker/actions/tracker.php:283 www/activity/index.php:308
6320 #: www/activity/index.php:313
6321 msgid "Tracker Item"
6322 msgstr "Erregistroaren artikulua."
6324 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:108
6325 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:162 www/reporting/timeadd.php:199
6327 msgid "Tasks Project"
6328 msgstr "Ataza multzoa."
6330 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:112 www/project/report/index.php:232
6331 #: www/reporting/usersummary.php:105
6335 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:118
6337 msgid "Add Relationship to Selected Task"
6338 msgstr "Aukeratutako atazarekin lotura egin."
6340 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:152
6342 msgid "No Existing Project Groups Found"
6343 msgstr "Ez da proiektuaren taldea aurkitu"
6345 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:169
6347 msgid "Add Relation to Existing Task"
6348 msgstr "Badagoen ataza batekin lotura egin."
6350 #: common/tracker/actions/taskmgr.php:170
6351 msgid "Create New Task"
6352 msgstr "Ataza berria sortu."
6354 #: common/tracker/actions/tracker.php:98
6355 #, fuzzy, php-format
6356 msgid "Item %s successfully created"
6357 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
6359 #: common/tracker/actions/tracker.php:110
6361 msgid "Error on attached file %1$d, file is too large (maximum: %2$s)."
6364 #: common/tracker/actions/tracker.php:114
6366 msgid "Error on attached file %d, transfer interrupted."
6369 #: common/tracker/actions/tracker.php:128
6370 #: common/tracker/actions/tracker.php:355
6371 #: common/tracker/actions/tracker.php:384
6373 msgid "Could Not Create File Object"
6374 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
6376 #: common/tracker/actions/tracker.php:136
6377 msgid "Could Not Attach File to Item: "
6380 #: common/tracker/actions/tracker.php:220
6382 msgid "Updated Successfully"
6383 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
6385 #: common/tracker/actions/tracker.php:267
6386 #, fuzzy, php-format
6387 msgid "Could not get Project Task for %d"
6388 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
6390 #: common/tracker/actions/tracker.php:293
6391 #: common/tracker/actions/tracker.php:312
6392 msgid "Comment added"
6393 msgstr "Iruzkina gehiturik"
6395 #: common/tracker/actions/tracker.php:336
6397 msgid "Error: Skipping attachment %d: file is too large."
6400 #: common/tracker/actions/tracker.php:340
6402 msgid "Error: Skipping attachment %d: transfer interrupted."
6405 #: common/tracker/actions/tracker.php:364
6406 msgid "File Upload: Error"
6407 msgstr "Fitxategi igoera: Errorea"
6409 #: common/tracker/actions/tracker.php:367
6410 msgid "File Upload: Successful"
6411 msgstr "Fitxategi igoera: Arrakasta"
6413 #: common/tracker/actions/tracker.php:389
6416 msgstr "Fitxategia ezabatu"
6418 #: common/tracker/actions/tracker.php:392
6419 msgid "File Delete: Successful"
6420 msgstr "Fitxategi ezabatzea: Arrakasta"
6422 #: common/tracker/actions/tracker.php:403
6423 #, fuzzy, php-format
6424 msgid "Item %s successfully updated"
6425 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
6427 #: common/tracker/actions/tracker.php:449
6429 msgid "Monitoring Deactivated"
6430 msgstr "Moritorizazioa desaktibatua"
6432 #: common/tracker/actions/tracker.php:497
6433 msgid "Confirmation failed. Artifact not deleted"
6434 msgstr "Berrespenak huts egin du. Artefaktua ez da ezabatu"
6436 #: common/tracker/actions/tracker.php:503
6437 msgid "Artifact Deleted Successfully"
6438 msgstr "Artefaktua behar bezala ezabatu da"
6440 #: common/tracker/actions/tracker.php:577
6442 msgid "Retracted Vote successfully"
6443 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
6445 #: common/tracker/actions/tracker.php:595
6447 msgid "Cast Vote successfully"
6448 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
6450 #: common/tracker/ArtifactCanned.class.php:86
6452 msgid "Title and Message Body are required"
6453 msgstr "Erregistroak: Mezuaren edukia beharrezkoa da"
6455 #: common/tracker/Artifact.class.php:150
6456 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:69
6458 msgid "Invalid Artifact Type"
6459 msgstr "ID baliogabea"
6461 #: common/tracker/Artifact.class.php:162
6463 msgid "Only project members can view private artifact types"
6465 "Erregistroa: Erregistro pribatuak taldekideak bakarrik ikusi ahal izango ditu"
6467 #: common/tracker/Artifact.class.php:199 common/tracker/Artifact.class.php:787
6469 msgid "You are not currently allowed to submit items to this tracker."
6470 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau erabiltzeko"
6472 #: common/tracker/Artifact.class.php:214
6474 msgid "Message Summary Is Required"
6475 msgstr "Erregistroak: Mezuaren laburpena beharrezkoa da"
6477 #: common/tracker/Artifact.class.php:218
6479 msgid "Message Body Is Required"
6480 msgstr "Erregistroak: Mezuaren edukia beharrezkoa da"
6482 #: common/tracker/Artifact.class.php:236
6484 msgid "Error remapping status"
6485 msgstr "Akatsa %1$s sortzen"
6487 #: common/tracker/Artifact.class.php:308
6489 msgid "Invalid Artifact ID"
6490 msgstr "ID baliogabea"
6492 #: common/tracker/Artifact.class.php:524
6494 msgid "Error deleting extra field data: "
6495 msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
6497 #: common/tracker/Artifact.class.php:535
6499 msgid "Error deleting file from db: "
6500 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
6502 #: common/tracker/Artifact.class.php:543
6504 msgid "Error deleting message: "
6505 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
6507 #: common/tracker/Artifact.class.php:551
6509 msgid "Error deleting history: "
6510 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
6512 #: common/tracker/Artifact.class.php:559
6514 msgid "Error deleting monitor: "
6515 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
6517 #: common/tracker/Artifact.class.php:567
6519 msgid "Error deleting artifact: "
6520 msgstr "Errorea partaide objektua eskuratzean: %s"
6522 #: common/tracker/Artifact.class.php:578 common/tracker/Artifact.class.php:588
6524 msgid "Error updating artifact counts: "
6525 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
6527 #: common/tracker/Artifact.class.php:609
6529 msgid "Valid Email Address Required"
6530 msgstr "Monitorizatu: baliodun helbidea beharrezkoa da"
6532 #: common/tracker/Artifact.class.php:960
6533 msgid "Invalid assigned person: must be a technician"
6536 #: common/tracker/Artifact.class.php:983
6538 msgid "Could not move to new Artifact Type"
6539 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
6541 #: common/tracker/Artifact.class.php:995
6543 msgid "Moved from %1$s to %2$s"
6546 #: common/tracker/Artifact.class.php:1069
6547 msgid "Removal of old artifact_extra_field_data failed: "
6550 #: common/tracker/Artifact.class.php:1177
6552 msgid "Could Not Create Canned Response Object"
6553 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
6555 #: common/tracker/Artifact.class.php:1190
6557 msgid "Unable to Use Canned Response"
6558 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna erabili"
6560 #: common/tracker/Artifact.class.php:1205
6561 msgid "Nothing Changed - Update Cancelled"
6562 msgstr "Aldaketik ez - Eguneratzea bertan behera gelditu da."
6564 #: common/tracker/Artifact.class.php:1238
6566 msgid "Error updating assigned_to in artifact: "
6567 msgstr "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: %s"
6569 #: common/tracker/Artifact.class.php:1313
6570 #: common/tracker/Artifact.class.php:1323
6572 msgid "Status Custom Field Must Be Set"
6573 msgstr "Eremu pertsonalizatua ezabatua"
6575 #: common/tracker/Artifact.class.php:1796
6577 msgid "User ID not passed"
6578 msgstr "Erabiltzaile izena:"
6580 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:108
6581 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:404
6582 msgid "A field name is required"
6585 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:112
6587 msgid "Type of custom field not selected"
6588 msgstr "Eremu pertsonalizatu mota"
6590 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:124
6591 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:413
6593 msgid "Field name already exists"
6594 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
6596 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:129
6597 msgid "Invalid size/maxlength for text field"
6600 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:135
6601 msgid "Invalid rows/cols for textarea field"
6604 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:140
6605 msgid "This Tracker already uses custom statuses"
6608 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:239
6610 msgid "Invalid ArtifactExtraField ID"
6611 msgstr "ID baliogabea"
6613 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:345
6614 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:125
6618 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:346
6619 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:126
6623 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:347
6624 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:127
6625 msgid "Radio Buttons"
6628 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:348
6629 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:128
6633 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:349
6634 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:129
6635 msgid "Multi-Select Box"
6638 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:350
6639 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:130
6643 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:352
6644 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:135
6646 msgid "Relation between artifacts"
6647 msgstr "Ezabatu artefaktua"
6649 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:353
6653 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:527
6655 "The alias contains invalid characters. Only letters, numbers, hypens (-), at "
6656 "sign (@) and underscores (_) allowed."
6659 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:530
6661 msgid "“%s” is a reserved alias. Please provide another name."
6664 #: common/tracker/ArtifactExtraField.class.php:615
6665 msgid "Out of range value"
6668 #: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:110
6669 msgid "an element name is required"
6672 #: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:129
6673 #: common/tracker/ArtifactExtraFieldElement.class.php:249
6675 msgid "Element name already exists"
6676 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
6678 #: common/tracker/ArtifactFile.class.php:125
6680 msgid "ArtifactFile: File, name, type, size are required"
6681 msgstr "Erregistroaren fitxeroa: Beharrezkoa da izena, mota, tamaina eta data"
6683 #: common/tracker/ArtifactHistory.class.php:53
6684 #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:53
6686 msgid "Invalid Artifact"
6687 msgstr "ID baliogabea"
6689 #: common/tracker/ArtifactHistory.class.php:82
6691 msgid "Invalid ArtifactHistory ID"
6692 msgstr "ID baliogabea"
6694 #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:89
6696 msgid "Error: Logged In User Bug Could Not Get User Object"
6697 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
6699 #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:92
6700 msgid "Logged In: YES"
6701 msgstr "Sistemaren barnean: Bai"
6703 #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:98
6704 msgid "Logged In: NO"
6705 msgstr "Sistemaren barnean: Ez"
6707 #: common/tracker/ArtifactMessage.class.php:139
6709 msgid "Invalid ArtifactMessage ID"
6710 msgstr "ID baliogabea"
6712 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:148
6713 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:742
6714 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:792
6716 msgid "Must Be Logged In"
6717 msgstr "Lehenengo izenpetu behar duzu"
6719 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:153
6720 msgid "Query already exists"
6723 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:158
6724 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:746
6726 "You must have tracker admin rights to set or update a project level query."
6729 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:342
6731 msgid "Invalid Last Modified Date Range"
6732 msgstr "Zerrenda Gehitua"
6734 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:358
6736 msgid "Invalid Open Date Range"
6737 msgstr "Parametro baliogabea"
6739 #: common/tracker/ArtifactQuery.class.php:374
6741 msgid "Invalid Close Date Range"
6742 msgstr "Parametro baliogabea"
6744 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:217
6745 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:987
6747 "ArtifactType: Name, Description, Due Period, and Status Timeout are required"
6749 "Erregistro motak: Beharrezkoa da izena, deskribapena, erabaki denbora eta "
6752 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:224
6753 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:1005
6754 msgid "E-mail address(es) appeared invalid"
6757 #: common/tracker/ArtifactType.class.php:998
6759 msgid "Tracker name already used"
6760 msgstr "Unix izen hau hartua dago"
6762 #: common/tracker/ArtifactTypeFactory.class.php:67
6764 msgid "%s does not use the Tracker tool"
6767 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:46
6769 msgid "Edit this message"
6770 msgstr "Mezua bidali"
6772 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:112
6774 msgstr "Nork bidalia"
6776 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:134
6777 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:169
6778 msgid "No Comments Have Been Posted"
6779 msgstr "Ez dira azalpenik bidali"
6781 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:145
6782 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:187
6783 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:157
6787 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:146
6788 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:188
6789 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:158
6791 msgstr "Balio zaharra"
6793 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:186
6794 msgid "No Changes Have Been Made to This Item"
6795 msgstr "Erregistro honetan ez dago aldaketik"
6797 #: common/tracker/include/ArtifactHtml.class.php:211
6799 msgid "Backward Relations"
6800 msgstr "Erlazionaturiko ataza sortu"
6802 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:43
6803 #, fuzzy, php-format
6804 msgid "Trackers for %s"
6805 msgstr "Foroak zertarako"
6807 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:47
6808 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:52
6810 msgid "View Trackers"
6811 msgstr "Erregistroa erabili"
6813 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:49
6814 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:54
6815 msgid "Get the list of available trackers"
6818 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:50
6819 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:392
6820 #: www/tracker/roadmap.php:90 www/tracker/roadmap.php:406
6821 #: www/tracker/roadmap.php:415
6825 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:52
6826 msgid "Display configured roadmaps"
6829 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:56
6830 msgid "Various graph of statistics."
6833 #: common/tracker/include/ArtifactTypeFactoryHtml.class.php:61
6834 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:84
6835 msgid "Global administration for trackers. Create, clone, workflow, fields ..."
6838 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:57
6840 msgid "Browse this tracker."
6841 msgstr "Atazak gainetik irakurri"
6843 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:58
6846 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
6848 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:60
6849 msgid "Download data from this tracker as csv file."
6852 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:64
6854 msgid "Add a new issue."
6855 msgstr "Taza bat sortu"
6857 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:70
6858 msgid "Various graph about statistics."
6861 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:72
6862 msgid "Stop Monitor"
6865 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:74
6866 msgid "Remove this tracker from your monitoring."
6869 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:78
6870 msgid "Add this tracker from your monitoring."
6873 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:121
6874 msgid "Add/Update Canned Responses"
6875 msgstr "Gehitu/Eguneratu aurretik jarritako erantzunak"
6877 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:124
6878 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:51
6879 msgid "Clone Tracker"
6882 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:331
6884 msgid "Task Id and Summary"
6885 msgstr "Atazaren deskribapena"
6887 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:332
6891 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:336
6892 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:108
6893 msgid "Remove Relation"
6894 msgstr "Erlazioa ezabatu"
6896 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:362
6898 msgid "Average completion rate: %d%%"
6901 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:378
6902 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:195
6903 #: plugins/blocks/www/index.php:196 plugins/contribtracker/www/index.php:134
6904 #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:32
6905 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:36
6906 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:34
6907 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
6908 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:73
6909 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:56
6910 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:99
6911 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:54
6912 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:175
6913 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:210
6914 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:356
6915 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:222
6916 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
6917 #: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:309
6918 #: www/admin/useredit.php:262 www/admin/useredit.php:292
6919 #: www/project/admin/editimages.php:265 www/reporting/usersummary.php:104
6920 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:44
6921 #: www/sendmessage.php:76
6925 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:381
6926 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:98
6927 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:147
6928 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:57
6929 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:177 www/new/index.php:120
6933 #: common/tracker/include/ArtifactTypeHtml.class.php:676
6935 "Tip: Enter a space-separated list of artifact ids ([#NNN] also accepted)"
6938 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:45
6939 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:90
6944 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:45
6945 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:90
6950 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:46
6951 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:91
6953 "If you <strong>cannot</strong> login, then enter your email address here"
6955 "<strong>Ez</strong> bazara sistemara sartu, idatzi zure posta elektronikoa "
6958 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:54 www/news/submit.php:153
6959 #: www/people/viewjob.php:79
6961 msgstr "Proiektuarentzat"
6963 #: common/tracker/include/build_submission_form.php:97
6964 msgid "DO NOT enter passwords or confidential information in your message!"
6965 msgstr "¡Ez erabili pasahitzik edo informazio sekreturik zure mezuan!"
6967 #: common/tracker/Roadmap.class.php:75
6968 #: common/tracker/RoadmapFactory.class.php:68
6970 msgid "Invalid Group"
6971 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
6973 #: common/tracker/Roadmap.class.php:103
6974 #, fuzzy, php-format
6975 msgid "“%s” roadmap already exists"
6976 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
6978 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:29
6979 #, fuzzy, php-format
6980 msgid "Manage Canned Responses to %s"
6981 msgstr "Gehitu/Eguneratu aurretik jarritako erantzunak"
6983 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:40 www/admin/responses_admin.php:42
6984 msgid "Existing Responses"
6985 msgstr "Erregistratutako erantzunak"
6987 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:44 plugins/blocks/www/index.php:205
6992 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:62
6993 msgid "No Canned Responses set up in this Project"
6994 msgstr "Talde honen ez daude aurretik prestatutako erantzunik"
6996 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:65
6998 msgid "Add New Canned Response"
6999 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna erabili"
7001 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:67
7002 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:38
7004 "Creating useful generic messages can save you a lot of time when handling "
7005 "common artifact requests."
7007 "Mezuen erantzun generikoak sortzean denbora aurrezten duzu, erregistroekin "
7008 "lan egiten duzu eta."
7010 #: common/tracker/views/form-addcanned.php:76
7011 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:48
7012 msgid "Message Body"
7013 msgstr "Mezuaren edukia"
7015 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:36
7017 msgid "Add/Update Custom Field Elements in %s"
7020 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:39
7021 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:51
7023 msgid "Custom field name"
7024 msgstr "Eremu pertsonalizatu izena"
7026 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:47
7027 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:404
7028 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:102
7030 msgid "Current / New positions"
7033 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:48
7034 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:405
7035 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:103
7036 msgid "Up/Down positions"
7039 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:49
7040 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:46
7041 msgid "Elements Defined"
7044 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:51
7048 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:84
7049 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:414
7050 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:112
7055 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:89
7056 msgid "Alphabetical order"
7059 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:97
7060 msgid "You have not defined any elements."
7063 #: common/tracker/views/form-addextrafieldoption.php:104
7064 msgid "Add New Element"
7067 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:31
7069 msgid "Manage Custom Fields for %s"
7070 msgstr "Kudeatu %s-ren eremu pertsonlizatuak"
7072 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:44
7073 msgid "Custom Fields Defined"
7074 msgstr "Eremu pertsonalizatu ezarriak"
7076 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:45
7077 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:64
7078 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:52 www/admin/database.php:101
7079 #: www/admin/massmail.php:156 www/frs/index.php:208
7080 #: www/people/editprofile.php:107 www/people/editprofile.php:277
7081 #: www/people/skills_utils.php:49 www/people/skills_utils.php:154
7082 #: www/project/stats/index.php:108 www/reporting/groupadded.php:65
7083 #: www/reporting/groupcum.php:65 www/reporting/projectact.php:71
7084 #: www/reporting/projecttime.php:80 www/reporting/projecttime.php:93
7085 #: www/reporting/siteact.php:71 www/reporting/sitetime.php:78
7086 #: www/reporting/sitetime.php:94 www/reporting/useract.php:86
7087 #: www/reporting/useradded.php:64 www/reporting/usercum.php:64
7088 #: www/reporting/usertime.php:94 www/reporting/usertime.php:106
7089 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:45
7090 #: www/snippet/snippet_utils.php:213
7091 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250
7092 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301
7093 #: www/tracker/reporting/index.php:132
7097 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:47
7099 msgstr "Gehitu aukerak"
7101 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:62
7105 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:99
7107 msgid "Add/Reorder choices"
7108 msgstr "gehitu aukerak"
7110 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:107
7111 msgid "You have not defined any custom fields"
7112 msgstr "Ez duzu eremu pertsonalizaturik zehaztu"
7114 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:110
7115 msgid "Add New Custom Field"
7116 msgstr "Gehitu eremu pertsonalizatu berria"
7118 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:115
7119 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:52
7120 msgid "Custom Field Name"
7121 msgstr "Eremu pertsonalizatu izena"
7123 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:119
7124 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:96
7126 msgstr "Eremu ezizena"
7128 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:124
7129 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:45
7130 msgid "Type of custom field"
7131 msgstr "Eremu pertsonalizatu mota"
7133 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:134
7134 msgid "Box type technician"
7137 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:137
7139 "Text Fields and Text Areas need to have Size/Maxlength and Rows/Cols "
7140 "defined, respectively."
7143 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:138
7144 msgid "Text Field Size/Text Area Rows"
7147 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:140
7148 msgid "Text Field Maxlength/Text Area Columns"
7151 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:142
7152 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:83
7154 msgid "Hide the default none value"
7155 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7157 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:144
7158 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:89
7159 msgid "Label for the none value"
7162 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:145
7167 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:148
7168 msgid "Warning: this add new custom field"
7171 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:156
7172 msgid "Custom Field Rendering Template"
7175 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:159
7177 msgid "Edit template"
7178 msgstr "Bertsioa editatu"
7180 #: common/tracker/views/form-addextrafield.php:160
7181 msgid "Delete template"
7182 msgstr "Ezabatu txantiloia"
7184 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:59 www/tracker/roadmap.php:176
7186 msgid "Could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
7187 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
7189 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:72
7191 msgid "Cannot create or rename roadmap"
7192 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7194 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:72
7196 msgid "name is empty"
7199 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:79
7201 msgid "Roadmap %s created"
7204 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:82
7206 msgid "Cannot create roadmap: "
7207 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7209 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:90
7211 msgid "Roadmap %s renamed to %s"
7214 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:93
7216 msgid "Cannot rename roadmap: "
7217 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7219 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:100
7221 msgid "Cannot set roadmap: "
7222 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7224 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:124
7226 msgid "Cannot set roadmap state: "
7227 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7229 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:128
7231 msgid "Cannot set default value: "
7232 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7234 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:131
7236 msgid "Roadmap configuration is updated"
7237 msgstr "'Hash' Baieztapen baliogabekoa"
7239 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:143
7241 msgid "Roadmap %s is deleted"
7244 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:146
7246 msgid "Cannot delete roadmap: "
7247 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
7249 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:158
7250 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:480
7252 msgid "Delete roadmap"
7255 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:162
7256 #, fuzzy, php-format
7257 msgid "Are you sure you want to delete the %s roadmap?"
7258 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
7260 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:168
7261 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
7262 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
7263 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233
7264 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:234
7265 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:151
7266 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:183
7267 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:69
7268 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
7269 #: www/admin/approve-pending.php:165 www/admin/groupedit.php:161
7270 #: www/admin/responses_admin.php:50 www/forum/admin/index.php:223
7271 #: www/mail/admin/index.php:194 www/mail/admin/index.php:232
7272 #: www/people/editprofile.php:244 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:201
7273 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:415
7277 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:186
7279 msgid "Create a new roadmap"
7280 msgstr "Pakete bat sortu"
7282 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:189
7284 msgid "Update roadmap"
7287 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:204 www/tracker/roadmap.php:258
7289 msgid "No trackers have been set up."
7290 msgstr "Ez dira erlazionatuak dauden erregistroko elementurik gehitu"
7292 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:223
7295 msgstr "Ez dira aurkitu"
7297 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:254 www/tracker/roadmap.php:202
7298 #: www/tracker/roadmap.php:212 www/tracker/roadmap.php:224
7299 #, fuzzy, php-format
7300 msgid "roadmap %s is not available"
7301 msgstr "Informazioa ez dago eskuragarri"
7303 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:282
7304 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:369
7306 msgid "Release(s) order updated"
7307 msgstr "Argitalpenaren data"
7309 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:285
7310 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:372
7312 msgid "Cannot modify release order: "
7313 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
7315 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:392
7316 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:477
7318 msgid "Manage releases"
7319 msgstr "Argitalpen berria"
7321 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:397
7323 msgid "Set order of releases for %s roadmap:"
7326 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:403 www/frs/admin/index.php:157
7330 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:411
7334 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:423
7336 msgid "No tracker is selected for this roadmap"
7337 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
7339 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:424
7341 msgid "You can <a href=\"%s\">select tracker(s) for this roadmap</a>."
7344 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:430
7345 msgid "Return to list of roadmaps"
7348 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:438
7350 msgid "Manage roadmaps"
7351 msgstr "Argitalpen berria"
7353 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:440
7354 msgid "You can define a new roadmap or edit an existing one here."
7357 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:474
7359 msgid "Modify roadmap"
7360 msgstr "Ataza aldatu"
7362 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:489
7366 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:490
7368 msgid "Roadmap name"
7369 msgstr "Benetazko izena"
7371 #: common/tracker/views/form-adminroadmap.php:505
7376 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:35
7378 msgid "Unable to Create Template Group Object"
7379 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
7381 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:54
7383 "The site administrator must first set up template trackers in the template "
7384 "projet with default values and set permissions propertly so you can access "
7388 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:57
7389 msgid "Choose the template tracker to clone."
7392 #: common/tracker/views/form-clonetracker.php:61
7394 "WARNING!!! Cloning this tracker will duplicate all the fields and all the "
7395 "elements from those fields into this tracker. There is nothing to prevent "
7396 "you from cloning multiple times or making a huge mess. If you have "
7397 "preexisting extrafields with same name, they will be dropped. You have been "
7401 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:25
7402 msgid "Customize Browse List"
7405 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:94
7407 "Set order of the fields that will be displayed on the browse view of your "
7411 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:101
7416 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:122
7418 "Select the fields that will be displayed on the browse view of your tracker:"
7421 #: common/tracker/views/form-customizelist.php:127
7423 msgid "Add New Field"
7424 msgstr "Gehitu eremu pertsonalizatu berria"
7426 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:46
7428 msgid "Delete a custom field element in: %s"
7431 #: common/tracker/views/form-deleteextrafieldelement.php:61
7432 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:59
7436 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:24
7438 msgid "Delete a custom field for %s"
7441 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:39
7443 "You are about to permanently and irretrievably delete this custom field and "
7447 #: common/tracker/views/form-deleteextrafield.php:48
7448 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:42
7449 #: www/forum/admin/index.php:185 www/frs/admin/deletepackage.php:71
7450 #: www/frs/admin/deleterelease.php:75 www/pm/admin/index.php:386
7452 msgid "I am Really Sure"
7455 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:24
7456 #, fuzzy, php-format
7457 msgid "Permanently Delete Tracker %s"
7458 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
7460 #: common/tracker/views/form-deletetracker.php:34
7462 "You are about to permanently and irretrievably delete this tracker and all "
7466 #: common/tracker/views/form-edittemplate.php:3
7467 #, fuzzy, php-format
7468 msgid "Edit Layout Template for %s"
7469 msgstr "Gehitu/Eguneratu aurretik jarritako erantzunak"
7471 #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:51
7473 msgid "Cannot find a destination tracker where you have administration rights."
7474 msgstr "Dokumentuen arduradunaren administrazioa"
7476 #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:54
7477 #, fuzzy, php-format
7478 msgid "Copy choices from custom field %s"
7479 msgstr "Eremu pertsonalizatu mota"
7481 #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:67
7485 #: common/tracker/views/form-extrafieldcopy.php:70
7486 msgid "Into trackers and custom fields"
7489 #: common/tracker/views/form-updatecanned.php:27
7490 #, fuzzy, php-format
7491 msgid "Modify Canned Responses In %s"
7492 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna sartua izan da."
7494 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:47
7495 #, fuzzy, php-format
7496 msgid "Update a custom field element in %s"
7497 msgstr "Eremu pertsonalizatu izena"
7499 #: common/tracker/views/form-updateextrafieldelement.php:70
7500 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:104
7502 "It is not recommended that you change the custom field name because other "
7503 "things are dependent upon it. When you change the custom field name, all "
7504 "related items will be changed to the new name."
7507 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:33
7509 msgid "Modify a custom field in %s"
7512 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:59
7513 msgid "Text Area Rows"
7516 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:65
7517 msgid "Text Area Columns"
7520 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:71
7521 msgid "Text Field Size"
7524 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:77
7525 msgid "Text Field Maxlength"
7528 #: common/tracker/views/form-updateextrafield.php:101
7529 msgid "Field is mandatory"
7532 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:36
7533 #, fuzzy, php-format
7534 msgid "Update settings for %s"
7535 msgstr "Gehitu/Eguneratu aurretik jarritako erantzunak"
7537 #: common/tracker/views/form-updatetracker.php:42
7540 "<strong>Name:</strong> (examples: meeting minutes, test results, RFP Docs)"
7542 "<strong>Izena:</strong> (adibideak: bilerak, test erantzunak, dokumentuak, "
7545 #: common/tracker/views/form-workflow.php:30
7547 "To create a workflow, you need first to create a custom field of type "
7551 #: common/tracker/views/form-workflow.php:34
7552 msgid "Internal error: Illegal number of status fields (WKFL01)."
7555 #: common/tracker/views/form-workflow.php:37
7556 msgid "Configure Workflow"
7559 #: common/tracker/views/form-workflow.php:57
7561 msgid "Allowed initial values for the %s field"
7564 #: common/tracker/views/form-workflow.php:63
7565 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:48
7569 #: common/tracker/views/form-workflow.php:64
7570 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:49
7574 #: common/tracker/views/form-workflow.php:65
7576 msgid "Initial values"
7577 msgstr "Parametro baliogabea"
7579 #: common/tracker/views/form-workflow.php:68
7582 msgstr "Balio zaharra"
7584 #: common/tracker/views/form-workflow.php:121 www/project/admin/users.php:371
7586 msgstr "Rolak Aldatu"
7588 #: common/tracker/views/form-workflow_roles.php:55
7590 msgid "Configuring allowed roles for the transitions from %1$s to %2$s"
7593 #: common/widget/Widget.class.php:100 plugins/mailman/www/mailman_utils.php:56
7594 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:126 www/account/index.php:255
7595 #: www/include/Layout.class.php:1322
7597 msgstr "Lehentasunak"
7599 #: common/widget/Widget.class.php:366
7600 #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:35
7603 msgstr "Erregistroaren administrazioa"
7605 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:182
7606 #, fuzzy, php-format
7607 msgid "DB Error: %s"
7610 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:261
7611 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:270
7612 #: www/include/project_home.php:68 www/my/index.php:55
7613 #: www/widgets/widgets.php:69
7616 msgstr "Data gehitu"
7618 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:264
7619 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:273
7620 #: www/include/project_home.php:69 www/my/index.php:55
7621 #: www/widgets/widgets.php:67
7623 msgid "Customize Layout"
7624 msgstr "Eremu pertsonalizatua ezabatua"
7626 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:340
7629 msgstr "Eremu pertsonalizatu izena"
7631 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:341
7632 msgid "Define your own layout:"
7635 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:381
7640 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:547
7641 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:574
7642 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:65
7643 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:89
7645 msgid "Already used"
7648 #: common/widget/WidgetLayoutManager.class.php:722
7650 msgid "Your dashboard has been updated."
7651 msgstr "Mezua ongi bidali da"
7653 #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:35
7654 msgid "Pending administrative tasks"
7657 #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:51
7659 msgid "Users in <a href=\"%s\"><strong>P</strong> (pending) Status</a>"
7662 #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:69
7664 msgid "Groups in <a href=\"%s\"><strong>P</strong> (pending) Status</a>"
7667 #: common/widget/Widget_MyAdmin.class.php:90
7669 msgid "Site News Approval"
7670 msgstr "%1$s -ek onartutako proiektua"
7672 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:52
7673 msgid "My Artifacts"
7676 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:100
7678 msgid "assigned to me [A]"
7679 msgstr "Nori esleitua"
7681 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:101
7683 msgid "submitted by me [S]"
7684 msgstr "Nork bidalia"
7686 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:102
7688 msgid "monitored by me [M]"
7689 msgstr "Nork bidalia"
7691 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:103
7692 msgid "assigned to or submitted by me [AS]"
7695 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:104
7697 msgid "assigned to or monitored by me [AM]"
7698 msgstr "Nori esleitua"
7700 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:105
7702 msgid "submitted by or monitored by me [SM]"
7703 msgstr "Nork bidalia"
7705 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:106
7706 msgid "assigned to or submitted by or monitored by me [ASM]"
7709 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:107
7711 msgid "Display artifacts:"
7712 msgstr "Ezabatu artefaktua"
7714 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:142
7716 msgid "You have no artifacts"
7717 msgstr "Ez daude apunterik zure egunkarian"
7719 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:201
7720 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:273
7722 msgid "Browse Trackers List for this project"
7723 msgstr "Proiektutik irtetzen"
7725 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:203
7726 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:275
7728 msgid "Browse this tracker for this project"
7729 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
7731 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:238
7734 msgstr "Nork esleitua"
7736 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:244
7739 msgstr "Nork bidalia"
7741 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:250
7744 msgstr "Monitorizatutako foroak"
7746 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:259
7748 msgid "Browse this artefact"
7749 msgstr "Proiektutik irtetzen"
7751 #: common/widget/Widget_MyArtifacts.class.php:288
7753 "List artifacts you have submitted or assigned to you or you are monitoring, "
7757 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:37
7759 msgid "My Bookmarks"
7760 msgstr "Markak argitaratu"
7762 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:47
7763 msgid "You currently do not have any bookmarks saved"
7766 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:58
7768 msgid "Delete this bookmark?"
7769 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
7771 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:63
7773 msgid "Add a bookmark"
7774 msgstr "Markak argitaratu"
7776 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:68
7778 msgid "List your favorite bookmarks (your favorite pages in %s or external)."
7781 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:70
7784 "Note that in many cases %s uses URL with enough embedded information to "
7785 "bookmark sophisticated items like Software Map browsing, typical search in "
7786 "your project Bug or Task database, etc."
7789 #: common/widget/Widget_MyBookmarks.class.php:72
7791 "Bookmarked items can be edited which means that both the title of the "
7792 "bookmark and its destination URL can be modified."
7795 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:31
7796 msgid "My Latest SVN Commits"
7799 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:63
7804 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:88
7805 msgid "Maximum number of SVN commits to display per project"
7808 #: common/widget/Widget_MyLatestSvnCommits.class.php:111
7809 msgid "List SVN commits you have done, by project."
7812 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:39
7814 msgid "Monitored Documents"
7815 msgstr "Monitorizatutako foroak"
7817 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:48
7819 msgid "You are not monitoring any documents."
7820 msgstr "Ez zaude fororik monitorizatzen"
7822 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:48
7824 "If you monitor documents, you will be sent new update in the form of an "
7828 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:48
7830 "You can monitor documents by clicking on the appropriate icon action in the "
7834 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:90
7836 msgid "Stop monitoring this document?"
7837 msgstr "Orri hau monitorizatu"
7839 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:94
7840 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:133
7845 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:103
7846 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:136
7847 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:212
7848 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:142
7850 msgid "Documents Manager"
7851 msgstr "Dokumentuak irakurri."
7853 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:107
7854 msgid "List documents that you are currently monitoring, by project."
7857 #: common/widget/Widget_MyMonitoredDocuments.class.php:109
7858 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:148
7859 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:124
7861 "To cancel any of the monitored items just click on the trash icon next to "
7865 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:38
7866 msgid "Monitored Forums"
7867 msgstr "Monitorizatutako foroak"
7869 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:71
7870 msgid "You are not monitoring any forums."
7871 msgstr "Ez zaude fororik monitorizatzen."
7873 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:71
7875 "If you monitor forums, you will be sent new posts in the form of an email, "
7876 "with a link to the new message."
7879 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:71
7881 "You can monitor forums by clicking on the appropriate menu item in the "
7882 "discussion forum itself."
7885 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:128
7887 msgid "Stop monitoring this Forum?"
7888 msgstr "Orri hau monitorizatu"
7890 #: common/widget/Widget_MyMonitoredForums.class.php:146
7891 msgid "List forums that you are currently monitoring, by project."
7894 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:33
7896 msgid "Monitored File Packages"
7897 msgstr "Fitxerorik gabeko paketeak"
7899 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
7900 msgid "You are not monitoring any files."
7901 msgstr "Ez zaude inungo fitxerorik monitorizatzen."
7903 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
7905 "If you monitor files, you will be sent new release notices via email, with a "
7906 "link to the new file on our download server."
7909 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:55
7911 "You can monitor files by visiting a project's “Summary Page” and clicking on "
7912 "the appropriate icon in the files section."
7915 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:104
7917 msgid "Stop Monitoring this Package?"
7918 msgstr "Orri hau monitorizatu"
7920 #: common/widget/Widget_MyMonitoredFp.class.php:122
7921 msgid "List packages that you are currently monitoring, by project."
7924 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:38
7925 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:109
7926 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:110
7927 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:50
7929 msgstr "Nere proiektuak"
7931 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:52
7932 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:122
7933 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:47
7935 msgid "You're not a member of any project"
7936 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
7938 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:86
7940 msgid "Leave project"
7941 msgstr "Talde pribatua"
7943 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:87
7945 msgid "Quit this project?"
7946 msgstr "Proiektutik irtetzen"
7948 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:96
7950 msgid "Private project"
7951 msgstr "Talde pribatua"
7953 #: common/widget/Widget_MyProjects.class.php:151
7955 "List the projects you belong to. Selecting any of these projects brings you "
7956 "to the corresponding Project Summary page."
7959 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:37
7960 msgid "The 5 Last Documents in My Projects"
7963 #: common/widget/Widget_MyProjectsLastDocuments.class.php:132
7965 "List the last 5 documents (with filename, author and last modification time) "
7966 "published in projects you belong to. Selecting any of these projects brings "
7967 "you to the corresponding Project Document Manager page. The documents will "
7968 "be per directory ordered. Selecting any of directory links will brings you "
7969 "to the corresponding Project Document Manager Listing Directory page"
7972 #: common/widget/Widget_MyRss.class.php:36
7974 "Allow you to include public rss (or atom) feeds into your personal page."
7977 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:64
7979 msgid "There are no surveys in your projects."
7980 msgstr "Ez dago azpiproiektu publikorik eskuragarri"
7982 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:132
7987 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:141
7989 msgid "Quick Survey"
7990 msgstr "Inkesta argitaratu"
7992 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:149
7994 msgid "List the surveys in your projects."
7995 msgstr "Ez dago azpiproiektu publikorik eskuragarri"
7997 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:159
7998 msgid "answered [A]"
8001 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:160
8002 msgid "not yet answered [N]"
8005 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:161
8006 msgid "any status [AN]"
8009 #: common/widget/Widget_MySurveys.class.php:162
8011 msgid "Display surveys:"
8012 msgstr "Proiektuen mapa erakutsi:"
8014 #: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:123
8018 #: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:127
8023 #: common/widget/Widget_MyTasks.class.php:146
8025 msgid "List the tasks assigned to you."
8026 msgstr "Ez duzu esleitutako ataza irekirik"
8028 #: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:34
8030 msgid "Project description"
8031 msgstr "Deskribapena:"
8033 #: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:53
8034 msgid "This project has not yet submitted a description."
8035 msgstr "Proiektu honek ez du oraindik deskribapenik kaleratu."
8037 #: common/widget/Widget_ProjectDescription.class.php:63
8038 msgid "Allow you to view the project description"
8041 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:42
8043 msgid "Last 4 weeks Documents Manager Activity"
8044 msgstr "Dokumentuak irakurri."
8046 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:88
8047 msgid "new files [F]"
8050 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:89
8052 msgid "new directories [D]"
8053 msgstr "Tweak direktorioak"
8055 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:90
8057 msgid "updated files [U]"
8058 msgstr "Egunero gaurkotua"
8060 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:91
8061 msgid "new and update Files [FU]"
8064 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:92
8066 msgid "new files and directories [FD]"
8067 msgstr "Tweak direktorioak"
8069 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:93
8070 msgid "new and update files and directories [FUD]"
8073 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:94
8075 msgid "Display statistics:"
8076 msgstr "Ezabatu artefaktua"
8078 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:126
8079 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:144
8080 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:152
8081 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:161
8086 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:131
8087 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:145
8088 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:162
8090 msgid "updated Files"
8091 msgstr "Egunero gaurkotua"
8093 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:137
8094 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:153
8095 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:163
8097 msgid "new Directories"
8098 msgstr "Tweak direktorioak"
8100 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
8104 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
8108 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
8111 msgstr "Azken 2 asteak"
8113 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:167
8115 msgid "Current Week"
8118 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:196
8119 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:130
8121 msgid "Browse Documents Manager"
8122 msgstr "Dokumentuak irakurri."
8124 #: common/widget/Widget_ProjectDocumentsActivity.class.php:216
8126 "Display activity about Documents Manager (new documents, new edit, new "
8127 "directory ...) during the last 4 weeks."
8130 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:32 www/include/user_home.php:88
8131 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:48
8132 msgid "Project Information"
8133 msgstr "Proiektuaren informazioa"
8135 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:45
8136 #: www/project/admin/index.php:157 www/softwaremap/tag_cloud.php:144
8141 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:49
8142 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:52
8144 msgid "No tag defined for this project"
8145 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
8147 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65 www/admin/search.php:152
8148 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:164 www/softwaremap/trove_list.php:324
8151 msgstr "Erregistratua"
8153 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:65
8157 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:83
8158 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:163 www/softwaremap/trove_list.php:322
8159 #, fuzzy, php-format
8160 msgid "Activity Ranking: <strong>%d</strong>"
8161 msgstr "Tokiaren erabiltzaile aktiboak: <strong>%1$s</strong>"
8163 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84
8165 msgid "View project"
8166 msgstr "Azpiprojektua"
8168 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:84
8169 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:404
8172 msgstr "Estatistikaka erabili"
8174 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:86
8175 #, fuzzy, php-format
8176 msgid " or <a href=\"%s\">Activity</a>"
8177 msgstr "%1$s %2$s erregistratua bazaude mezua bidali ahal izango zenuke."
8179 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:88
8180 #, fuzzy, php-format
8181 msgid "View list of <a href=\"%s\">RSS feeds</a> available for this project."
8182 msgstr "Hemen proiektu honetan eskuragarri dauden posizioen zerrenda dago"
8184 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:105
8185 #, fuzzy, php-format
8187 "HELP WANTED: This project is looking for a <a href=\"%1$s\">\"%2$s\"</a>."
8189 "HELP WANTED: This project is looking for people to fill <a href=\"%1$s"
8190 "\">several different positions</a>."
8191 msgstr[0] "Laguntza eskatzen da: proiektu hau bilatzen ari da"
8192 msgstr[1] "Laguntza eskatzen da: proiektu hau bilatzen ari da"
8194 #: common/widget/Widget_ProjectInfo.class.php:131
8196 msgid "Some infos about the project."
8197 msgstr "%1$s proiektu gorenak"
8199 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:38
8200 msgid "5 Latest Published Documents"
8203 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:72
8205 msgid "This project has not published any documents."
8206 msgstr "Proiektu honek ez du oraindik fitxerorik argitaratu."
8208 #: common/widget/Widget_ProjectLatestDocuments.class.php:146
8209 msgid "List the 5 most recent documents published by team project."
8212 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:36
8213 msgid "Latest File Releases"
8214 msgstr "Fitxeroen azken argitalpenak"
8216 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:76
8217 msgid "This Project Has Not Released Any Files"
8218 msgstr "Proiektu honek ez du oraindik fitxerorik argitaratu"
8220 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:83
8221 #: www/frs/reporting/downloads.php:109 www/frs/reporting/downloads.php:197
8222 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:129
8226 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:139
8227 #: www/frs/index.php:136
8228 msgid "Monitor this package"
8229 msgstr "Orri hau monitorizatu"
8231 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:158
8232 msgid "View All Project Files"
8233 msgstr "Proiektuaren fitxero guztiak ikusi"
8235 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:173
8237 "List the most recent packages available for download along with their "
8241 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:175
8243 "A Release Notes icon allows you to see the latest changes and developers "
8244 "comments associated with this revision."
8247 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:177
8249 "Then comes the monitor icon, selecting this icon will cause this package to "
8250 "be monitored for you."
8253 #: common/widget/Widget_ProjectLatestFileReleases.class.php:179
8255 "Anytime the project development team posts a new release, you will be "
8256 "automatically notified via e-mail. All monitored File Releases are listed in "
8257 "your Personal Page and can be canceled from this page or from the main page "
8258 "of the file release system."
8261 #: common/widget/Widget_ProjectLatestNews.class.php:80
8262 msgid "List the last 10 pieces of news posted by the project members."
8265 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:33
8267 msgid "Project Members"
8268 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
8270 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:48
8271 msgid "Project Admins"
8272 msgstr "Proiektuaren administrariak"
8274 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:77 www/admin/grouplist.php:73
8278 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:103
8279 #, fuzzy, php-format
8280 msgid "View the %d Member(s)"
8281 msgstr "Kideak ikusi"
8283 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:110
8284 msgid "Request to join"
8287 #: common/widget/Widget_ProjectMembers.class.php:119
8289 msgid "List the project members."
8290 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
8292 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:35
8294 msgid "Public Tools"
8295 msgstr "Foro publikoa"
8297 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:48
8299 msgstr "Orri nagusia"
8301 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:49
8302 msgid "Project Home Page"
8303 msgstr "Proiektuaren orri nagusia"
8305 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:75
8307 msgid "There are no trackers available"
8308 msgstr "Ez daude \"tracker\" publikorik eskuragarri"
8310 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:87
8311 #: www/include/project_summary.php:142
8312 #, fuzzy, php-format
8313 msgid "(<strong>%1$s</strong> open / <strong>%2$s</strong> total)"
8314 msgid_plural "(<strong>%1$s</strong> open / <strong>%2$s</strong> total)"
8315 msgstr[0] "%1$s irekia /%2$s erabatekoa"
8316 msgstr[1] "%1$s irekia /%2$s erabatekoa"
8318 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:111
8319 msgid "Public Forums"
8320 msgstr "Foro publikoa"
8322 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:114
8323 #: www/include/project_summary.php:168
8324 #, fuzzy, php-format
8325 msgid "<strong>%d</strong> message"
8326 msgid_plural "<strong>%d</strong> messages"
8327 msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> proiektu kategoria honetan."
8328 msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> proiektu kategoria honetan."
8330 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:115
8335 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:116
8336 #: www/include/project_summary.php:170
8337 #, fuzzy, php-format
8338 msgid "<strong>%d</strong> forum"
8339 msgid_plural "<strong>%d</strong> forums"
8340 msgstr[0] "<strong>%d</strong> proiektu kategoria honetan."
8341 msgstr[1] "<strong>%d</strong> proiektu kategoria honetan."
8343 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:125
8344 msgid "DocManager: Project Documentation"
8345 msgstr "Dokumentuen kudeaketa: proiektuaren dokumentazioa"
8347 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:139
8348 #, fuzzy, php-format
8349 msgid "(<strong>%s</strong> public mailing list)"
8350 msgid_plural "(<strong>%s</strong> public mailing lists)"
8351 msgstr[0] "<strong>%s</strong> proiektu kategoria honetan."
8352 msgstr[1] "<strong>%s</strong> proiektu kategoria honetan."
8354 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:154
8356 msgid "There are no subprojects available"
8357 msgstr "Ez dago azpiproiektu publikorik eskuragarri"
8359 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:173
8363 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:182
8364 #: plugins/scmgit/www/index.php:58 plugins/scmgit/www/index.php:72
8365 #: www/register/index.php:250 www/scm/admin/index.php:132
8366 #: www/scm/admin/index.php:158 www/scm/browser.php:31 www/scm/viewvc.php:162
8367 msgid "SCM Repository"
8368 msgstr "SCM errepositorioa"
8370 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:205
8371 msgid "Anonymous FTP Space"
8372 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
8374 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:222
8376 "List all available services for this project along with some information "
8377 "next to it. Click on any of this item to access a service."
8380 #: common/widget/Widget_ProjectPublicAreas.class.php:224
8382 "The role of this area is pretty much equivalent to the Project Main Menu at "
8383 "the top of the screen except that it shows additional information about each "
8384 "of the service (e.g. total number of open bugs, tasks, ...)"
8387 #: common/widget/Widget_ProjectRss.class.php:40
8388 msgid "Include public rss (or atom) feeds into project homepage."
8391 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:41
8395 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:56
8396 msgid "Cannot create backend directory. Contact forge administrator."
8399 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:143
8400 msgid "Cannot add empty RSS URL"
8403 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:206
8404 msgid "less than 1 minute"
8407 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:206
8411 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:208
8413 msgid "%d minutes ago"
8416 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:210
8417 msgid "About one hour"
8420 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:212
8422 msgid "about %s hours"
8425 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:214
8426 msgid "About one day"
8429 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:216
8434 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:218
8436 msgid "About one month"
8437 msgstr "Azken hilabetea"
8439 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:220
8440 #, fuzzy, php-format
8441 msgid "%s months ago"
8442 msgstr "Azken hilabetea(k)"
8444 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:222
8445 msgid "About one year"
8448 #: common/widget/Widget_Rss.class.php:224
8450 msgid "over %s years"
8453 #: cronjobs/create_vhosts.php:29
8454 msgid "forge not using vhost"
8457 #: cronjobs/create_vhosts.php:37
8459 msgid "Unable to get list of projects with vhost: "
8460 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
8462 #: cronjobs/create_vhosts.php:41
8464 msgid "httpd server not restarted"
8465 msgstr "Ez dago kategoria hau"
8467 #: cronjobs/create_vhosts.php:68
8468 msgid "httpd server automatically restarted"
8471 #: cronjobs/create_vhosts.php:72
8473 msgid " vhost created."
8474 msgstr "Zerrenda Gehitua"
8476 #: cronjobs/homedirs.php:152
8477 msgid "Default Web Page for groups that haven't setup their page yet"
8480 #: cronjobs/homedirs.php:154
8481 msgid "Please replace this file with your own website"
8484 #: cronjobs/homedirs.php:158
8486 "We're Sorry but this Project hasn't uploaded their personal webpage yet."
8489 #: cronjobs/homedirs.php:159
8492 "Please check back soon for updates or visit <a href=\"%s\">the project page</"
8496 #: cronjobs/massmail.php:146
8499 "You receive this message because you subscribed to %1$s\n"
8500 "site mailing(s). You may opt out from some of them selectively\n"
8501 "by logging in to %1$s and visiting your Account Maintenance\n"
8502 "page (%2$s), or disable them altogether\n"
8503 "by visiting following link:\n"
8507 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:75
8508 msgid "Pending task manager items notification"
8511 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:76
8512 msgid "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tasks."
8515 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:77
8517 msgid "The task manager item #%s is pending"
8520 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:78 www/pm/add_task.php:61
8521 #: www/pm/browse_task.php:130 www/pm/browse_task.php:249
8522 #: www/pm/detail_task.php:63 www/pm/ganttpage.php:166
8523 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:73 www/pm/mod_task.php:98
8524 msgid "Task Summary"
8525 msgstr "Atazaren deskribapena"
8527 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:81 www/pm/add_task.php:57
8528 #: www/pm/browse_task.php:133 www/pm/browse_task.php:255
8529 #: www/pm/detail_task.php:53 www/pm/ganttpage.php:169 www/pm/mod_task.php:79
8530 msgid "Percent Complete"
8531 msgstr "Osatutako ehunekoa"
8533 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:82
8534 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:122
8535 #, fuzzy, php-format
8536 msgid "Click here to visit the item %s"
8537 msgstr "Hemen sakatu %1$s -en %2$s fitxeroa eguneratzeko"
8539 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:113
8541 msgid "Pending tracker items notification"
8542 msgstr "Zintzilik dauden erregistroentzako denbora mugatu egunetan"
8544 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:114
8546 "This mail is sent to you to remind you of pending/overdue tracker items."
8549 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:115
8551 msgid "The item #%s is pending"
8554 #: cronjobs/send_pending_items_mail.php:121 www/admin/pending-news.php:147
8555 #: www/export/rssAboTask.php:146 www/my/diary.php:191
8556 #: www/news/admin/index.php:138 www/news/submit.php:158
8560 #: cronjobs/ssh_create.php:70
8561 msgid "Error: homedir_prefix/username points to root directory!"
8564 #: cronjobs/ssh_create.php:75
8566 msgid "Error! homedirs.php hasn't created a home directory for user %s"
8569 #: cronjobs/tracker_gateway.php:195
8570 msgid "This user is not allowed to submit items to this tracker."
8573 #: cronjobs/tracker_gateway.php:199
8575 "Could not match sender email address to user, and tracker does not allow "
8579 #: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:81
8580 #: db/20130531-svntrackerToScmhookCommitTrackerMigration.php:99
8581 #: db/20130602-svncommitemailToScmHookCommitEmailMigration.php:95
8582 #: www/admin/pluginman.php:84
8583 msgid "Soft link wasn't removed in www/plugins folder, please do so manually."
8586 #: db/20130127-extratabToHeadermenuMigration.php:90
8587 #: db/20130531-svntrackerToScmhookCommitTrackerMigration.php:108
8588 #: db/20130602-svncommitemailToScmHookCommitEmailMigration.php:104
8589 msgid "Soft link wasn't removed in config folder, please do so manually."
8592 #: plugins/admssw/common/RDFedFRSFile.class.php:105
8596 #: plugins/admssw/common/RDFedFRSPackage.class.php:94
8598 msgid "%1$s release series of project %2$s"
8601 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:138
8602 msgid "ADMS.SW meta-data"
8605 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:140
8606 msgid "ADMS.SW RDF meta-data about forge projects."
8609 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:150
8611 msgid "Preview <a href=\"%s\">ADMS.SW meta-data</a> about the project"
8614 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:631
8616 "The following is a preview of (machine-readable) RDF meta-data, in Turtle "
8617 "format (see at the bottom for more details)"
8620 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:634
8621 #: www/softwaremap/full_list.php:70
8622 #, fuzzy, php-format
8623 msgid "<strong>%d</strong> projects in result set."
8624 msgstr "<strong>%d</strong> proiektu kategoria honetan."
8626 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:645
8627 #: plugins/admssw/www/projectturtle.php:52 plugins/admssw/www/trove.php:46
8628 msgid "To access this RDF document, you may use, for instance:"
8631 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:649
8633 "This may redirect to several pages documents in case of too big number of "
8634 "results (observing the LDP paging specifications)."
8637 #: plugins/admssw/include/admsswPlugin.class.php:652
8639 "Alternatively, if you are sure you want the full dump in one single "
8643 #: plugins/admssw/www/full.php:59
8644 msgid "Full ADMS.SW export"
8647 #: plugins/admssw/www/index.php:37
8651 #: plugins/admssw/www/index.php:40
8653 "Preview of RDF meta-data about the forge, conforming to the ADMS.SW "
8657 #: plugins/admssw/www/index.php:43
8659 msgid "Public projects:"
8660 msgstr "Azpiprojektua"
8662 #: plugins/admssw/www/index.php:46
8665 msgstr "Izen laburra"
8667 #: plugins/admssw/www/index.php:47
8670 msgstr "Zeinentzako"
8672 #: plugins/admssw/www/index.php:47
8676 #: plugins/admssw/www/index.php:47
8677 msgid " (as Turtle)"
8680 #: plugins/admssw/www/index.php:53
8682 msgid "Trove Categories:"
8683 msgstr "Kategoriak gehitu"
8685 #: plugins/admssw/www/index.php:56
8689 #: plugins/admssw/www/projectsturtle.php:39
8690 msgid "ADMS.SW meta-data index of public projects"
8693 #: plugins/admssw/www/projectturtle.php:44
8694 msgid "ADMS.SW project meta-data preview"
8697 #: plugins/admssw/www/projectturtle.php:48 plugins/admssw/www/trove.php:42
8700 "The following is a preview of the (machine-readable) RDF meta-data which can "
8701 "be obtained at <tt>%s</tt> as Turtle"
8704 #: plugins/admssw/www/trove.php:37
8705 msgid "SKOS meta-data for trove categories"
8708 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:67
8709 #: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:88
8710 #: plugins/authhttpd/include/AuthHTTPDPlugin.class.php:61
8711 #: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:201
8712 #: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:78
8713 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:103
8714 msgid "Cookies must be enabled past this point."
8715 msgstr "\"Cookie\" -ak gaituak egon behar dute puntu honetatik aurrera."
8717 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:75
8718 #: www/account/pending-resend.php:65 www/account/verify.php:76
8720 msgid "Login name or email address"
8721 msgstr "Posta elektronikoaren helbidea baliogabea da"
8723 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:77
8724 #: www/account/index.php:151 www/account/lostpw.php:89
8725 #: www/account/pending-resend.php:67 www/account/verify.php:78
8726 #: www/include/user_profile.php:87
8729 msgstr "Erabiltzailearen izena"
8731 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:79
8732 #: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:209
8733 #: www/account/verify.php:86
8737 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:79
8738 #: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:209
8739 #: www/account/verify.php:93 www/admin/userlist.php:81
8740 #: www/include/login-form.php:64
8744 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:83
8745 msgid "[Lost your password?]"
8746 msgstr "[Pasahitza ahaztu al zaizu?]"
8748 #: plugins/authbuiltin/common/AuthBuiltinPlugin.class.php:88
8749 #: www/account/pending-resend.php:53 www/account/register.php:281
8751 msgid "Resend confirmation email to a pending account"
8752 msgstr "[Aktibazioaren zai dagoen kontuaren onespen mezua berriz bidali]"
8754 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:106
8755 #: plugins/authldap/www/post-login.php:105
8757 msgid "Your account does not exist."
8758 msgstr "Ez dago kategoria hau"
8760 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:110
8761 #: plugins/authldap/www/post-login.php:109
8762 msgid "Your account is currently pending your email confirmation."
8764 "Ahora recibirá un correo de confirmación para verificar su cuenta de correo."
8766 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:111
8767 #: plugins/authldap/www/post-login.php:111
8768 msgid "Visiting the link sent to you in this email will activate your account."
8769 msgstr "Visitando el enlace que le hemos enviado le activará la cuenta."
8771 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:112
8772 #: plugins/authldap/www/post-login.php:112
8774 "If you need this email resent, please click below and a confirmation email "
8775 "will be sent to the email address you provided in registration."
8778 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:115
8780 msgid "Resend Confirmation Email"
8781 msgstr "Beste informazioa"
8783 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:117
8785 msgid "Your %1$s account has been removed by %1$s staff."
8788 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:118
8790 "This may occur for two reasons, either 1) you requested that your account be "
8791 "removed; or 2) some action has been performed using your account which has "
8792 "been seen as objectionable (i.e. you have breached the terms of service for "
8793 "use of your account) and your account has been revoked for administrative "
8797 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:119
8800 "Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a <a "
8801 "href=\"%s\">support request</a>."
8804 #: plugins/authbuiltin/www/post-login.php:120
8805 #: plugins/authldap/www/post-login.php:116
8809 #: plugins/authcas/include/AuthCASPlugin.class.php:94
8811 msgid "Login via CAS"
8812 msgstr "SSL erabiliz sartu"
8814 #: plugins/authcas/www/post-login.php:83
8816 msgid "Your account "
8817 msgstr "Kontu bat erregistratzeko %1$s -n"
8819 #: plugins/authhttpd/include/AuthHTTPDPlugin.class.php:67
8820 msgid "Login via HTTP authentication"
8823 #: plugins/authldap/include/AuthLDAPPlugin.class.php:208
8825 msgid "LDAP Login name:"
8826 msgstr "Erabiltzailearen izena:"
8828 #: plugins/authldap/www/post-login.php:91
8829 msgid "LDAP server unreachable"
8832 #: plugins/authldap/www/post-login.php:113
8833 #, fuzzy, php-format
8834 msgid "<a href=\"%1$s\">[Resend Confirmation Email]</a>"
8835 msgstr "Beste informazioa"
8837 #: plugins/authldap/www/post-login.php:115
8840 "Your %1$s account has been removed by %1$s staff. This may occur for two "
8841 "reasons, either 1) you requested that your account be removed; or 2) some "
8842 "action has been performed using your account which has been seen as "
8843 "objectionable (i.e. you have breached the terms of service for use of your "
8844 "account) and your account has been revoked for administrative reasons. "
8845 "Should you have questions or concerns regarding this matter, please log a <a "
8846 "href=\"%2$s\">support request</a>."
8849 #: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:85
8851 msgid "Login via OpenID"
8852 msgstr "Erabiltzailearen izena:"
8854 #: plugins/authopenid/include/AuthOpenIDPlugin.class.php:178
8855 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:395
8859 #: plugins/authopenid/www/index.php:54
8860 msgid "User has canceled authentication. Identity not added."
8863 #: plugins/authopenid/www/index.php:64
8864 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:300
8865 #, fuzzy, php-format
8866 msgid "Cannot insert new identity: %s"
8867 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
8869 #: plugins/authopenid/www/index.php:67
8871 msgid "Identity successfully added"
8872 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
8874 #: plugins/authopenid/www/index.php:81
8875 msgid "Error: Missing URL for the new identity"
8878 #: plugins/authopenid/www/index.php:83
8879 msgid "Error: Malformed URL (only http, https and ftp allowed)"
8882 #: plugins/authopenid/www/index.php:88
8883 msgid "Error: identity already used by a forge user."
8886 #: plugins/authopenid/www/index.php:114
8887 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:317
8888 #, fuzzy, php-format
8889 msgid "Cannot delete identity: %s"
8890 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
8892 #: plugins/authopenid/www/index.php:117 plugins/authwebid/www/index.php:82
8894 msgid "Identity successfully deleted"
8895 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
8897 #: plugins/authopenid/www/index.php:122
8898 #, fuzzy, php-format
8899 msgid "Manage OpenID identities for user %s"
8900 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
8902 #: plugins/authopenid/www/index.php:125
8903 msgid "My OpenID identities"
8906 #: plugins/authopenid/www/index.php:128 plugins/authopenid/www/index.php:134
8908 msgid "Add new identity"
8909 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
8911 #: plugins/authopenid/www/index.php:130
8912 msgid "You can add your own OpenID identities in the form below."
8915 #: plugins/authopenid/www/index.php:138
8916 msgid "OpenID identity URL:"
8919 #: plugins/authopenid/www/index.php:143
8921 msgid "Add identity"
8922 msgstr "Data gehitu"
8924 #: plugins/authopenid/www/index.php:149
8928 #: plugins/authopenid/www/post-login.php:66
8929 msgid "No such OpenID identity registered yet"
8932 #: plugins/authopenid/www/post-login.php:72
8933 msgid "User has canceled authentication"
8936 #: plugins/authopenid/www/post-login.php:90
8937 msgid "OpenID plugin not activated for the user account"
8940 #: plugins/authopenid/www/post-login.php:105
8941 #: plugins/authwebid/www/post-login.php:85
8942 #, fuzzy, php-format
8943 msgid "Unknown user with identity “%s”"
8944 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
8946 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:82
8948 msgid "Click here to delegate authentication of your WebID to %s"
8951 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:110
8953 "You need to have bound such a WebID to your existing fusionforge account in "
8957 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:273
8958 #, fuzzy, php-format
8959 msgid "Cannot bind new identity: %s"
8960 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
8962 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:288
8964 msgid "WebID already used"
8967 #: plugins/authwebid/include/AuthWebIDPlugin.class.php:295
8968 msgid "WebID already pending binding"
8971 #: plugins/authwebid/www/index.php:61
8973 "The IdP has confirmed that you own this WebID. It is now bound to your "
8977 #: plugins/authwebid/www/index.php:70
8979 "The IdP has confirmed that you own a WebID. Please confirm you want to bind "
8980 "it to your account."
8983 #: plugins/authwebid/www/index.php:89
8984 #, fuzzy, php-format
8985 msgid "Manage WebID identities for user %1$s"
8986 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
8988 #: plugins/authwebid/www/index.php:92
8989 msgid "My WebID identities"
8992 #: plugins/authwebid/www/index.php:95 plugins/authwebid/www/index.php:123
8994 msgid "Bind a new WebID"
8995 msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
8997 #: plugins/authwebid/www/index.php:99
8998 msgid "You can add your own WebID identities in the form below."
9001 #: plugins/authwebid/www/index.php:100
9003 "Once you have confirmed their binding to your fusionforge account, you may "
9004 "use them to login."
9007 #: plugins/authwebid/www/index.php:106
9008 msgid "Already pending WebIDs you could bind to your account"
9011 #: plugins/authwebid/www/index.php:112
9013 msgid "Confirm binding"
9014 msgstr "Ezabapena baieztatu"
9016 #: plugins/authwebid/www/index.php:113 plugins/authwebid/www/index.php:153
9021 #: plugins/authwebid/www/index.php:130
9023 msgid "Click here to initiate the addition of a new WebID validated via %s"
9026 #: plugins/authwebid/www/index.php:137
9030 #: plugins/authwebid/www/index.php:147
9031 msgid "WebIDs already bound to your account, which you can use to login"
9034 #: plugins/authwebid/www/index.php:161
9035 msgid "You haven't yet bound any WebID to your account"
9038 #: plugins/authwebid/www/post-login.php:69
9039 msgid "WebID plugin not activated for the user account"
9042 #: plugins/authwebid/www/post-login.php:74
9044 "The IdP has confirmed that you own this WebID bound to your account. Welcome."
9047 #: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:52
9050 msgstr "Tokia gorde"
9052 #: plugins/blocks/common/blocksPlugin.class.php:65
9054 msgid "Blocks Admin"
9055 msgstr "Erregistroaren administrazioa"
9057 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:43
9058 msgid "Summary Page block of text"
9061 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:47
9063 "Add a free block on the project summary page to allow giving information."
9066 #: plugins/blocks/common/blocks_Widget_ProjectSummary.class.php:74
9067 msgid "Enter title of block"
9070 #: plugins/blocks/www/index.php:58
9071 msgid "Block to replace the default project description with an enhanced one."
9074 #: plugins/blocks/www/index.php:60
9075 msgid "Block to list informations requested to ask to join a project"
9078 #: plugins/blocks/www/index.php:65 plugins/blocks/www/index.php:74
9079 #: plugins/blocks/www/index.php:83 plugins/blocks/www/index.php:92
9080 #: plugins/blocks/www/index.php:101 plugins/blocks/www/index.php:107
9081 #: plugins/blocks/www/index.php:116 plugins/blocks/www/index.php:121
9082 #: plugins/blocks/www/index.php:126
9083 msgid "Display block at the top of the listing"
9086 #: plugins/blocks/www/index.php:68 plugins/blocks/www/index.php:77
9087 #: plugins/blocks/www/index.php:86 plugins/blocks/www/index.php:95
9088 #: plugins/blocks/www/index.php:110
9089 msgid "Display block at the top"
9092 #: plugins/blocks/www/index.php:102
9093 msgid "Display block at the top of the main page"
9096 #: plugins/blocks/www/index.php:163
9097 msgid "Cannot Process your request: No TYPE specified"
9100 #: plugins/blocks/www/index.php:165
9101 msgid "Cannot Process your request: No ID specified"
9104 #: plugins/blocks/www/index.php:173 plugins/extsubproj/www/index.php:55
9105 #: plugins/extsubproj/www/index.php:117
9106 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:55 plugins/mantisbt/www/index.php:53
9107 #: plugins/mantisbt/www/index.php:228
9108 #: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:54
9109 #: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:108
9110 #: plugins/quota_management/www/index.php:56
9111 #: plugins/quota_management/www/index.php:70
9113 msgid "First activate the %s plugin through the Project's Admin Interface"
9116 #: plugins/blocks/www/index.php:187
9118 "Blocks are customizable HTML boxes in the left or right side of the pages "
9119 "the web site. They are created manually."
9122 #: plugins/blocks/www/index.php:199 www/admin/pluginman.php:212
9123 #: www/admin/userlist.php:70
9127 #: plugins/blocks/www/index.php:225
9132 #: plugins/blocks/www/index.php:229
9135 msgstr "Tokia gorde"
9137 #: plugins/blocks/www/index.php:269
9141 #: plugins/blocks/www/index.php:280
9143 "Edit the block as you want. If you activate the HTML editor, you will be "
9144 "able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
9147 #: plugins/blocks/www/index.php:296
9148 msgid "Enter your text here"
9151 #: plugins/blocks/www/index.php:316
9152 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:399
9153 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:425
9154 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:489
9155 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:214
9156 #: plugins/message/www/index.php:77
9160 #: plugins/blocks/www/index.php:322
9164 #: plugins/blocks/www/index.php:325
9166 "You can create boxes like the ones on the right site of summary page, by "
9167 "inserting the following sentences in the content:"
9170 #: plugins/blocks/www/index.php:328
9171 msgid ": will create the top part of the box using Hello as title."
9174 #: plugins/blocks/www/index.php:331
9175 msgid ": will create a middle part of a box using Here as title (optional)."
9178 #: plugins/blocks/www/index.php:334
9179 msgid ": will create the end part of a box."
9182 #: plugins/blocks/www/index.php:337
9183 msgid ": will create a header before a text."
9186 #: plugins/blocks/www/index.php:339
9187 msgid ": will create a footer after a text."
9190 #: plugins/blocks/www/index.php:341
9192 "You can create as many boxes as you want, but a boxTop has to be closed by a "
9193 "boxBottom and a boxHeader has to be closed by a boxFooter."
9196 #: plugins/blocks/www/index.php:356
9198 msgid "Block configuration saved"
9199 msgstr "'Hash' Baieztapen baliogabekoa"
9201 #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:39
9202 msgid "HTML editor (ckeditor)"
9205 #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:111
9206 #: plugins/ckeditor/common/ckeditorPlugin.class.php:115
9207 msgid "Unable to activate ckeditor plugin, package ckeditor not found."
9210 #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:241
9211 msgid "Compact preview of local user"
9214 #: plugins/compactpreview/include/CompactPreviewPlugin.class.php:275
9215 msgid "Compact preview of local project"
9218 #: plugins/compactpreview/www/project.php:34
9220 msgid "OSLC Project Compact Preview"
9221 msgstr "Gehien ikusitako proiektuak - %1$s logoko botoiaren neurketen arabera"
9223 #: plugins/compactpreview/www/user.php:34
9224 msgid "OSLC Compact preview of user"
9227 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:52
9229 msgid "Contribution tracker"
9230 msgstr "Monitorizatutako foroak"
9232 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:53
9234 msgid "Follow the contributions by contributors to this project"
9235 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
9237 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:74
9238 msgid "Use the Contribution Tracker plugin"
9241 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:94
9243 msgid "Contribution Tracker admin"
9244 msgstr "Erregistroaren administrazioa"
9246 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:106
9248 msgid "Latest Major Contributions"
9249 msgstr "Distribuzioa hizkuntzaren araberas"
9251 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:112
9253 msgid "Contribution"
9254 msgstr "Jarraitu >>"
9256 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:113
9259 msgstr "Jarraitu >>"
9261 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:114
9262 #: plugins/contribtracker/www/index.php:171
9263 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:57
9264 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:58
9265 #: www/project/admin/massfinish.php:76 www/project/admin/users.php:302
9269 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:120
9270 #: plugins/contribtracker/www/index.php:115
9272 msgid "No contributions have been recorded for this project yet."
9273 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
9275 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:134
9276 #: plugins/contribtracker/www/index.php:43
9277 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:26
9278 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:290 www/activity/index.php:41
9282 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:148
9287 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:166
9289 msgid "[View All Contributions]"
9290 msgstr "Azalpenak ikusi"
9292 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:175
9294 msgid "Edit actors and roles"
9295 msgstr "Rola Aldatu"
9297 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:175
9299 msgid "Contribution tracker plugin"
9300 msgstr "Monitorizatutako foroak"
9302 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:297
9303 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:405
9304 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:509
9305 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:646
9306 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:783
9308 msgid "Object already exists"
9309 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
9311 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:306
9312 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:413
9313 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:522
9314 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:657
9315 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:796
9316 #, fuzzy, php-format
9317 msgid "Could not create object in database: %s."
9318 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
9320 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:314
9321 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:421
9322 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:530
9323 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:665
9324 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:804
9325 #, fuzzy, php-format
9326 msgid "Could not get ID from object in database: %s."
9327 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
9329 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:326
9330 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:433
9331 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:542
9332 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:677
9333 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:816
9335 msgid "Object does not exist"
9336 msgstr "Errorea: Erabiltzailea ez da existitzen"
9338 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:338
9339 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:444
9340 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:558
9341 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:691
9342 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:833
9343 #, fuzzy, php-format
9344 msgid "Could not update object in database: %s."
9345 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
9347 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:351
9348 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:457
9349 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:571
9350 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:704
9351 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:846
9353 msgid "Cannot delete a non-existing object."
9354 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
9356 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:358
9357 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:464
9358 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:578
9359 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:711
9360 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:855
9361 #, fuzzy, php-format
9362 msgid "Could not delete object in database: %s."
9363 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
9365 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:822
9366 msgid "Cannot currently move a participation across contributions."
9369 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:863
9370 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:870
9371 #, fuzzy, php-format
9372 msgid "Could not update indices in database: %s."
9373 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
9375 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:884
9376 #: plugins/contribtracker/common/ContribTrackerPlugin.class.php:909
9378 msgid "Cannot update a non-existing object."
9379 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
9381 #: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:36
9382 #: plugins/contribtracker/www/actor_logo.php:41
9383 #: plugins/contribtracker/www/index.php:126
9385 msgid "Invalid actor"
9386 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
9388 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:231
9390 msgid "Contribution tracker administration"
9391 msgstr "Dokumentuen arduradunaren administrazioa"
9393 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:235
9395 msgid "Existing actors"
9398 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:239
9403 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:240
9404 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:300
9405 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:337
9408 msgstr "Izen laburra"
9410 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:242
9411 #: plugins/contribtracker/www/index.php:140
9412 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:71
9413 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
9414 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:114
9415 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:69
9416 #: www/admin/search.php:77 www/admin/unsubscribe.php:117
9417 #: www/admin/useredit.php:211 www/forum/admin/monitor.php:64
9418 #: www/sendmessage.php:76
9422 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:244
9423 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:442
9424 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:476
9425 #: plugins/contribtracker/www/index.php:141
9426 msgid "Legal structure"
9429 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:281
9430 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:324
9431 msgid "No legal structures currently defined."
9434 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:288
9436 msgid "Register new actor"
9437 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
9439 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:293
9440 msgid "No legal structures yet, cannot define actors without them."
9443 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:296
9445 msgid "Existing legal structures"
9446 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
9448 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:329
9450 msgid "Register new legal structure"
9451 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
9453 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:333
9455 msgid "Existing roles"
9458 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:363
9460 msgid "No roles currently defined."
9461 msgstr "Ez dago erantsitako fitxategirik"
9463 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:368
9465 msgid "Register new role"
9466 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
9468 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:375
9470 msgid "Register a new role"
9471 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
9473 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:379
9474 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:396
9475 #: www/admin/globalroleedit.php:194 www/admin/globalroleedit.php:201
9476 #: www/project/admin/roleedit.php:127 www/project/admin/roleedit.php:130
9477 #: www/project/admin/users.php:374 www/project/admin/users.php:437
9478 #: www/project/admin/users.php:461
9482 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:380
9483 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:397
9485 msgid "Role description"
9486 msgstr "Deskribapena:"
9488 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:389
9491 msgstr "Rola Aldatu"
9493 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:405
9495 msgid "Register a new legal structure"
9496 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
9498 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:409
9499 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:424
9501 msgid "Structure name"
9502 msgstr "Izen laburra"
9504 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:417
9505 msgid "Edit a legal structure"
9508 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:431
9510 msgid "Register a new actor"
9511 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
9513 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:435
9514 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:465
9517 msgstr "Erabiltzaile izena:"
9519 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:436
9520 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:466
9523 msgstr "Erabiltzaile izena:"
9525 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:437
9526 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:467
9529 msgstr "Erabiltzaile izena:"
9531 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:438
9532 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:468
9534 msgid "Actor description"
9535 msgstr "Deskribapen motza"
9537 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:440
9538 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:470
9540 msgid "Actor logo (PNG, %d kB max)"
9543 #: plugins/contribtracker/www/global_admin.php:458
9545 msgid "Edit an actor"
9546 msgstr "Multzoa edituatu"
9548 #: plugins/contribtracker/www/index.php:51
9549 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:221
9550 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:298
9551 msgid "Participant:"
9552 msgid_plural "Participants:"
9556 #: plugins/contribtracker/www/index.php:58
9557 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:228
9558 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:305
9563 #: plugins/contribtracker/www/index.php:93
9564 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:203
9566 msgid "Contribution details"
9567 msgstr "Posta elektronikoa bidali zaizu argibideekin"
9569 #: plugins/contribtracker/www/index.php:104
9570 #, fuzzy, php-format
9571 msgid "Contributions for project %s"
9572 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
9574 #: plugins/contribtracker/www/index.php:114
9575 #: plugins/contribtracker/www/index.php:182
9577 msgid "No contributions"
9578 msgstr "Dokumentuak irakurri."
9580 #: plugins/contribtracker/www/index.php:129
9581 msgid "Actor details"
9584 #: plugins/contribtracker/www/index.php:131
9586 msgid "Actor details for %s"
9589 #: plugins/contribtracker/www/index.php:155
9591 msgid "%s hasn't been involved in any contributions yet"
9594 #: plugins/contribtracker/www/index.php:158
9595 #, fuzzy, php-format
9596 msgid "Contribution by %s"
9597 msgid_plural "Contributions by %s"
9598 msgstr[0] "Jarraitu >>"
9599 msgstr[1] "Jarraitu >>"
9601 #: plugins/contribtracker/www/index.php:177
9603 msgid "Contributions"
9604 msgstr "Jarraitu >>"
9606 #: plugins/contribtracker/www/index.php:183
9607 msgid "No contributions have been recorded yet."
9610 #: plugins/contribtracker/www/index.php:185
9612 msgid "Latest contributions"
9613 msgstr "Distribuzioa hizkuntzaren araberas"
9615 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:21
9617 msgid "Contribution tracker for project %s"
9620 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:184
9621 msgid "Register a new contribution"
9624 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:189
9625 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:210
9627 msgid "Contribution name"
9628 msgstr "Jarraitu >>"
9630 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:190
9631 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:211
9633 msgid "Contribution date"
9634 msgstr "Jarraitu >>"
9636 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:191
9637 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:212
9639 msgid "Contribution description"
9640 msgstr "Deskribapen motza"
9642 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:199
9644 msgid "Edit a contribution"
9645 msgstr "Galdera bat argitaratu"
9647 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:218
9649 msgid "Current participants"
9650 msgstr "Orain dauden datu baseak"
9652 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:246
9653 msgid "Move participant down"
9656 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:247
9657 msgid "Move participant up"
9660 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:254
9662 msgid "Add a participant"
9663 msgstr "Posta Zerrenda Gehitu"
9665 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:277
9667 msgid "Add participant"
9668 msgstr "Gehitu aukerak"
9670 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:285
9672 msgid "Existing contributions"
9673 msgstr "Erakutsi dauden galderak"
9675 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:330
9677 msgid "No contributions for this project yet."
9678 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
9680 #: plugins/contribtracker/www/project_admin.php:336
9682 msgid "Add new contribution"
9683 msgstr "Datu base berri bat gehitu"
9685 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:69
9686 msgid "Links to related CVS commits"
9689 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:96
9690 msgid "No commits have been made."
9693 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:110
9694 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:136
9695 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:130
9696 msgid "Previous Version"
9699 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:111
9700 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:137
9701 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:131
9703 msgid "Current Version"
9706 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:112
9707 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:138
9708 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:132
9712 #: plugins/cvstracker/common/cvstrackerPlugin.class.php:164
9713 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:185
9717 #: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:31
9719 msgid "Failed to add subproject."
9720 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
9722 #: plugins/extsubproj/actions/addExtSubProj.php:35
9724 msgid "Subproject successfully added."
9725 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
9727 #: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:30
9729 msgid "Failed to delete subproject."
9730 msgstr "Akatsa trebeziak ezabatzen"
9732 #: plugins/extsubproj/actions/delExtSubProj.php:34 www/pm/admin/index.php:156
9734 msgid "Subproject successfully deleted."
9735 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
9737 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
9738 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
9740 msgid "External subprojects admin"
9741 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
9743 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:67
9744 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:76
9745 msgid "Configure the External subprojects plugin"
9748 #: plugins/extsubproj/include/extsubprojPlugin.class.php:98
9749 msgid "Site Global External subprojects Admin"
9752 #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:31
9754 msgid "Project external subprojects"
9755 msgstr "Fitxero zerrenda"
9757 #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:39
9759 msgid "Displays links to external subprojects of the project"
9760 msgstr "Beran proiektuetako fitxero guztien zerrenda ikusgai daukazu."
9762 #: plugins/extsubproj/include/extsubproj_Widget_SubProjects.class.php:51
9765 msgstr "Azpiprojektua"
9767 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
9768 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:54
9769 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:30
9770 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31
9772 msgid "Manage configuration"
9773 msgstr "Posta elektronikoaren aldaketaren baieztapena"
9775 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32
9777 msgid "Subproject URL"
9778 msgstr "Azpiprojektua"
9780 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41
9781 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:228
9785 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
9787 msgid "Manage project's external subprojects"
9788 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
9790 #: plugins/extsubproj/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
9792 msgid "URL of the new subproject."
9793 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
9795 #: plugins/extsubproj/www/index.php:72 plugins/extsubproj/www/index.php:129
9796 #: plugins/projects-hierarchy/www/index.php:70
9798 msgid "Unknown action."
9799 msgstr "Unix kontuaren egoera"
9801 #: plugins/fckeditor/common/fckeditorPlugin.class.php:34
9805 #: plugins/forumml/include/ForumMLGroupSearchEngine.class.php:17
9810 #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:62
9811 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:55
9812 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:136 www/forum/forum.php:246
9813 #: www/forum/message.php:161
9814 #: www/search/include/renderers/ForumHtmlSearchRenderer.class.php:54
9815 #: www/search/include/renderers/ForumsHtmlSearchRenderer.class.php:47
9819 #: plugins/forumml/include/ForumMLHtmlSearchRenderer.class.php:65
9820 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:58
9821 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:185
9823 msgid "Submitted on"
9824 msgstr "Nork bidalia"
9826 #: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:108
9828 msgid "This project's mailing lists"
9829 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
9831 #: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:157
9834 msgstr "Zerrenda Hau Gehitu"
9836 #: plugins/forumml/include/forummlPlugin.class.php:171
9837 #: plugins/forumml/www/message.php:156
9838 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:53
9839 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:117
9842 msgstr "%1$s Artxiboak"
9844 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:143
9845 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:147
9848 msgstr "Azken 50-ak"
9850 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:151
9854 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:152
9856 msgid "Last messages"
9857 msgstr "Azken 2 asteak"
9859 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:168
9860 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:239 www/forum/index.php:71
9861 #: www/forum/myforums.php:72
9866 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:184
9868 msgid "Last updated"
9869 msgstr "Zerrenda Gehitua"
9871 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:415
9876 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:417
9877 msgid "Toggle font family (typewriter/normal)"
9880 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:435
9881 #: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:42
9885 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:578
9889 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:579 plugins/forumml/www/index.php:117
9890 #: plugins/forumml/www/scripts/cc_attach_js.php:50
9893 msgstr "Erantsitako fitxategiak"
9895 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:597 plugins/forumml/www/index.php:127
9899 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:726
9901 msgid "Mail successfully sent "
9902 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
9904 #: plugins/forumml/www/forumml_utils.php:728
9906 msgid "Sending mail failed"
9907 msgstr "Arrazoia zergatik dagoen zintzilik:"
9909 #: plugins/forumml/www/index.php:54 plugins/forumml/www/message.php:90
9911 msgid "No list specified"
9912 msgstr "Foro talde identifikatzaile baliogabea"
9914 #: plugins/forumml/www/index.php:59 plugins/forumml/www/message.php:95
9915 #: plugins/forumml/www/upload.php:48
9917 msgid "You are not allowed to access this page"
9918 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau erabiltzeko"
9920 #: plugins/forumml/www/index.php:62
9921 msgid "The mailing list does not exist or is inactive"
9924 #: plugins/forumml/www/index.php:72
9925 msgid "Submit failed you must specify the mail subject."
9928 #: plugins/forumml/www/index.php:77
9929 msgid "There can be some delay before to see the message in the archives."
9932 #: plugins/forumml/www/index.php:77
9933 msgid " Redirecting to archive page, please wait ..."
9936 #: plugins/forumml/www/index.php:101 plugins/forumml/www/message.php:148
9937 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:51
9938 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:66 www/mail/admin/index.php:274
9939 #: www/mail/index.php:78
9941 msgid "Mailing List"
9942 msgstr "Posta zerrendak"
9944 #: plugins/forumml/www/index.php:101
9947 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
9949 #: plugins/forumml/www/index.php:102
9951 msgid "Browse Archives"
9952 msgstr "%1$s Artxiboak"
9954 #: plugins/forumml/www/index.php:103
9956 msgid "Submit a new thread"
9957 msgstr "Bertsio berri bat bidali"
9959 #: plugins/forumml/www/message.php:98 plugins/forumml/www/upload.php:51
9961 msgid "This list is not active"
9962 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
9964 #: plugins/forumml/www/message.php:117
9965 msgid "Email succefully sent. It can take some time before being displayed"
9968 #: plugins/forumml/www/message.php:166
9969 msgid "Back to the list"
9972 #: plugins/forumml/www/message.php:169
9974 msgid "Post a new thread"
9975 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
9977 #: plugins/forumml/www/message.php:172
9979 msgid "Original Archives"
9980 msgstr "Jatorrizko azalpena"
9982 #: plugins/forumml/www/message.php:174
9983 msgid "Original list archives"
9986 #: plugins/forumml/www/message.php:174
9988 msgid "Public archives"
9989 msgstr "Gune publikoa"
9991 #: plugins/forumml/www/message.php:174
9993 msgid "Private Archives"
9994 msgstr "Talde pribatua"
9996 #: plugins/forumml/www/message.php:182
9998 msgid "Printer version"
10001 #: plugins/forumml/www/message.php:203
10003 msgid "Empty archives"
10004 msgstr "Kate hutsak"
10006 #: plugins/forumml/www/message.php:209
10008 msgid "Search result for "
10009 msgstr "Bilaketa emaitzak renttzat"
10011 #: plugins/forumml/www/message.php:209
10013 msgid "Thread(s) found"
10016 #: plugins/forumml/www/upload.php:82
10018 msgid "Error: Attachment not found"
10019 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
10021 #: plugins/forumml/www/upload.php:85
10023 msgid "Error: Missing parameter"
10024 msgstr "Akatsa - parametroak falta dira"
10026 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:42
10027 msgid "Manage Remote Accounts"
10030 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_utils.php:43
10031 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:60
10032 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:110
10036 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:32
10037 msgid "User artiacts from other remote Forges"
10040 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:36
10041 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:38
10042 msgid "Global Dashboard Plugin"
10045 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyArtifacts.php:40
10046 msgid "Displays user artifacts that lives in remote Tracking systems"
10049 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:34
10051 msgid "Projects on remote Software Forges"
10052 msgstr "Kategoria honetako proiektuak:"
10054 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:42
10055 msgid "Lists user projects hosted on remote forge systems"
10058 #: plugins/globaldashboard/include/globalDashboard_Widget_MyProjects.php:52
10060 msgid "My remote projects"
10061 msgstr "Onartu/Baztertu"
10063 #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:41
10064 msgid "You can add remote accounts ONLY for yourself !!!"
10067 #: plugins/globaldashboard/www/admin/add_account.php:70
10069 msgid "Remote Account successfully created"
10070 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
10072 #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:31
10073 msgid "You can remove only YOUR remote accounts !!!"
10076 #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:39
10078 msgid "Remote Account successfully deleted"
10079 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
10081 #: plugins/globaldashboard/www/admin/delete_account.php:41
10083 msgid "Unable to delete remote account: "
10084 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
10086 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:55
10088 msgid "Remote Account Management"
10089 msgstr "Dokumentuak irakurri."
10091 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:74
10093 msgid "Main account properties"
10094 msgstr "Kontuaren informazioa"
10096 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:77
10097 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
10098 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:116
10099 #: www/account/verify.php:38 www/admin/globalroleedit.php:150
10100 #: www/admin/search.php:75 www/admin/unsubscribe.php:115
10101 #: www/admin/useredit.php:139 www/project/admin/users.php:301
10102 #: www/project/memberlist.php:50
10103 #: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:44
10104 #: www/stats/lastlogins.php:49 www/top/topusers.php:63
10107 msgstr "Erabiltzaile izena"
10109 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:86
10110 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:123
10112 msgid "Account password"
10113 msgstr "Pasahitza eguneratu"
10115 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:92
10116 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:129
10118 msgid "Remote Forge Software"
10119 msgstr "Proiektuen mapa"
10121 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:124
10122 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:141
10124 msgid "Account domain"
10125 msgstr "Kontuaren informazioa"
10127 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:131
10128 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:147
10130 msgid "Account URI"
10131 msgstr "Nere kontua"
10133 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:139
10134 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:150
10135 msgid "Is account FOAF enabled ?"
10138 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:147
10139 msgid "Account Discovery Capabilities"
10142 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:150
10143 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:154
10144 msgid "OSLC Discovery URI"
10147 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:157
10148 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:160
10149 msgid "RSS Stream URI"
10152 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:163
10153 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:166
10154 msgid "SOAP WSDL URI"
10157 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:173
10158 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:175
10159 msgid "Ressources Discovery Parameters"
10162 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:176
10163 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:178
10165 msgid "Projects discovery method"
10166 msgstr "Proiektuaren historia"
10168 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account_page.php:203
10169 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:189
10170 msgid "Artifacts discovery method"
10173 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:42
10174 msgid "You can edit only YOUR remote accounts !!!"
10177 #: plugins/globaldashboard/www/admin/edit_account.php:73
10179 msgid "Remote Account successfully updated"
10180 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
10182 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:54
10183 #: plugins/globaldashboard/www/index.php:38
10185 msgid "Global Dashboard Configuration"
10186 msgstr "Posta elektronikoaren aldaketaren baieztapena"
10188 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:78
10189 msgid "Stored remote accounts"
10192 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
10194 msgid "Remote site"
10195 msgstr "Ezabatu iragazkia"
10197 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
10199 msgid "User account URL"
10200 msgstr "Kontu bat erregistratzeko %1$s -n"
10202 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:80
10203 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:53 www/admin/pluginman.php:140
10204 #: www/people/people_utils.php:163 www/people/people_utils.php:309
10205 #: www/project/admin/users.php:303 www/project/admin/users.php:375
10206 #: www/project/admin/users.php:438 www/project/admin/users.php:462
10210 #: plugins/globaldashboard/www/admin/manage_accounts.php:113
10212 msgid "Create a new remote account"
10213 msgstr "Pakete bat sortu"
10215 #: plugins/globaldashboard/www/help.php:52
10216 msgid "Global Dashboard Help"
10219 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:32
10220 msgid "Create a new associated forge below"
10223 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:37
10224 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:97
10225 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:149
10226 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:216
10231 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:38
10232 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
10233 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:150
10234 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:217
10236 msgid "Software only"
10237 msgstr "Software mapa"
10239 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:39
10240 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
10241 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:151
10242 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:218
10246 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:40
10247 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:100
10248 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:152
10249 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:220
10250 #: www/top/mostactive.php:52 www/top/toplist.php:53 www/top/topusers.php:62
10252 msgstr "Sailkapena"
10254 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:42
10256 msgid "Submit new associated forge"
10257 msgstr "Dokumentu berria aldatu."
10259 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:71
10261 msgid "Associated forge successfully added."
10262 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
10264 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:94
10266 msgid "Are you sure you want to delete this associated forge?"
10267 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
10269 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:98
10270 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:99
10271 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:233
10272 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:234
10273 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:152
10274 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:184
10275 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:69
10276 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:81
10277 #: www/admin/groupedit.php:160 www/forum/admin/index.php:224
10278 #: www/mail/admin/index.php:199 www/mail/admin/index.php:233
10279 #: www/people/editprofile.php:243 www/survey/include/SurveyHTML.class.php:202
10280 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:417
10284 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:121
10286 msgid "Associated forge successfully deleted."
10287 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
10289 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:144
10290 msgid "Modify the associated forge below"
10293 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:154
10294 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:122
10295 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:179
10296 msgid "Submit Changes"
10297 msgstr "Aldaketak bidali"
10299 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:188
10301 msgid "Associated forge successfully modified."
10302 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
10304 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206
10305 msgid "Associated forge"
10306 msgid_plural "Associated forges"
10310 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:206
10311 #: www/admin/admin_table.php:301
10315 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:214
10319 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:227
10323 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:247
10328 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:248
10332 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:249
10334 msgid "Error fetching data"
10335 msgstr "Datu basea gehitzen akatsak"
10337 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:250
10339 msgid "Error parsing data"
10340 msgstr "Akatsa eguneratzean"
10342 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_edit_utils.php:251
10343 msgid "Unknown status ID"
10346 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:38
10347 msgid "Admin Associated Forges"
10350 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:38
10352 msgid "Global Search plugin"
10355 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:40
10357 msgid "Associated Forges"
10358 msgstr "Aurreikusitako orduak"
10360 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:53
10361 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:33
10363 msgid "Global Search"
10366 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:55
10367 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:35
10368 msgid "Top associated forges"
10371 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:69
10373 msgid "Search associated forges"
10374 msgstr "Dokumentu berria aldatu."
10376 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:70
10377 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:49
10378 msgid "Extend search to include non-software projects"
10381 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:71
10382 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:50
10384 msgid "Require all words"
10385 msgstr "Beharrezko trebeziak"
10387 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:94
10388 #: plugins/globalsearch/common/GlobalsearchPlugin.class.php:128
10389 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:73
10390 #: plugins/globalsearch/common/globalsearch_stats_boxes.php:103
10391 #: www/include/features_boxes.php:107 www/include/features_boxes.php:187
10392 #: www/include/features_boxes.php:207 www/include/features_boxes.php:242
10394 msgid "No stats available"
10395 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
10397 #: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:31
10398 #: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:33
10399 msgid "Edit associated forges for global search"
10402 #: plugins/globalsearch/www/edit_assoc_sites.php:34
10403 msgid "Site Admin Home"
10406 #: plugins/globalsearch/www/index.php:83
10407 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:103
10408 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:91
10410 msgid "Search must be at least three characters"
10411 msgstr "Pasahitza egokia eman behar duzu (gutxienez 6 karakterekoa)."
10413 #: plugins/globalsearch/www/index.php:89
10414 msgid "Enter Your Search Words Above"
10417 #: plugins/globalsearch/www/index.php:153
10418 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:201
10419 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:205
10420 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:227
10421 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:231
10422 #: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:104
10423 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:112
10424 #, fuzzy, php-format
10425 msgid "No matches found for “%s”"
10426 msgstr "Ez da ezer aurkitu “%s” -entzat"
10428 #: plugins/globalsearch/www/index.php:162
10429 #: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:69
10430 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:111
10432 msgid "Search results for “%s”"
10433 msgstr "Bilaketa emaitzak <em>%s</em> renttzat"
10435 #: plugins/globalsearch/www/index.php:166 www/admin/grouplist.php:67
10436 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:45
10437 #: www/stats/site_stats_utils.php:227 www/top/mostactive.php:52
10438 #: www/top/toplist.php:53
10440 msgid "Project Name"
10441 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
10443 #: plugins/globalsearch/www/index.php:170
10448 #: plugins/globalsearch/www/index.php:205
10449 #: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:132
10450 msgid "Previous Results"
10451 msgstr "Aurreko Emaitzak"
10453 #: plugins/globalsearch/www/index.php:213
10454 #: www/search/include/renderers/HtmlSearchRenderer.class.php:138
10455 msgid "Next Results"
10456 msgstr "Hurrengo Emaitzak"
10458 #: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:30
10459 msgid "Gravatar Plugin"
10462 #: plugins/gravatar/common/gravatarPlugin.class.php:76
10464 msgid "Change face"
10465 msgstr "Ikusteko era aldatu"
10467 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:48
10468 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:71
10469 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:83
10470 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:47
10471 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:66
10472 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:78
10473 #: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:36
10474 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:70
10475 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:183
10476 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:65
10477 #: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:62
10478 #: plugins/webanalytics/action/addLink.php:32
10479 msgid "Task succeeded."
10482 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:51
10483 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:74
10484 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:86
10485 #: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:39
10486 #: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:40
10487 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:50
10488 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:69
10489 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:81
10490 #: plugins/mantisbt/action/addAttachment.php:38
10491 #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:39
10492 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:47
10493 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:129
10494 #: plugins/mantisbt/action/addNote.php:59
10495 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:67
10496 #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:38
10497 #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:37
10498 #: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:36
10499 #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:41
10500 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:44
10501 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:179
10502 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:37
10503 #: plugins/mantisbt/action/updateNote.php:61
10504 #: plugins/mantisbt/action/updateVersion.php:59
10505 #: plugins/webanalytics/action/addLink.php:35
10506 #: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:34
10507 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:35
10508 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:36
10510 msgid "Task failed"
10511 msgstr "Atazaren zehaztasunak"
10513 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:54
10514 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:77
10515 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:53
10516 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:72
10517 msgid "Provided Link is not a valid URL."
10520 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:58
10521 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:57
10523 msgid "Missing Link URL."
10524 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
10526 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:89
10527 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:84
10529 msgid "Missing Link URL or HTML Page."
10530 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
10532 #: plugins/headermenu/action/addLink.php:94
10533 msgid "No link to create or name missing."
10536 #: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:36
10537 #: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:31
10539 msgid "Link deleted"
10540 msgstr "Elementua txertatua"
10542 #: plugins/headermenu/action/deleteLink.php:42
10543 #: plugins/webanalytics/action/deleteLink.php:37
10545 msgid "Missing Link to be deleted."
10546 msgstr "Parametroak falta dira"
10548 #: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:37
10549 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:32
10551 msgid "Link Status updated"
10552 msgstr "Zerrenda Gehitua"
10554 #: plugins/headermenu/action/updateLinkStatus.php:43
10555 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkStatus.php:38
10556 msgid "Missing Link or status to be updated."
10559 #: plugins/headermenu/action/updateLinkValue.php:89
10560 msgid "No link to update or name missing."
10563 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:32
10565 msgid "Menu Tabs Manager"
10566 msgstr "Atazen administrazioa"
10568 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:67
10569 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:435
10571 msgid "Menu Tabs Manager Admin"
10572 msgstr "Atazen administrazioa"
10574 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:67
10575 msgid "Add/Remove/Activate/Desactivate tabs"
10578 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:112
10580 msgid "Global HeaderMenu admin"
10583 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:112
10584 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:692
10585 #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:56
10586 msgid "Direct link to global configuration of this plugin"
10589 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:365
10590 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:387
10592 msgid "Cannot retrieve the page"
10593 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
10595 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:408
10597 msgid "Site Global Menu Admin"
10600 #: plugins/headermenu/common/headermenuPlugin.class.php:474
10602 "Get the ability to set new links next to the login menu (headermenu), in the "
10603 "main menu (outermenu) or in the project menu (groupmenu)."
10606 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:58
10607 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:33
10609 msgid "Update this link"
10610 msgstr "Gehitu/eguneratu txatiloia"
10612 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:62
10613 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
10614 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:98
10615 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:135
10616 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
10617 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:95
10619 msgid "Displayed Name"
10620 msgstr "Fitxeroaren izena"
10622 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:71
10623 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:143
10625 msgid "Menu Location"
10626 msgstr "Eragiketak"
10628 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:82
10629 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:64
10630 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:98
10631 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:150
10632 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:56
10633 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:117
10636 msgstr "Datu motak"
10638 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:92
10639 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:73
10640 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:107
10641 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:157
10642 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:69
10643 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:124
10646 msgstr "Nere orria"
10648 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:110
10649 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:146
10650 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:150 www/include/Layout.class.php:1431
10652 msgid "Fields marked with %s are mandatory."
10655 #: plugins/headermenu/view/admin/updateLinkValue.php:112
10656 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:53
10657 msgid "Cannot retrieve value for this link:"
10660 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
10662 msgid "Outermenu Link Order successfully validated"
10663 msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
10665 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
10667 msgid "Headermenu Link Order successfully validated"
10668 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
10670 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:48
10671 msgid "Error in Outermenu Link Order validation"
10674 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:49
10675 msgid "Error in Headermenu Link Order validation"
10678 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60
10679 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:55
10681 "You can reorder tabs, just drag & drop rows in the table below and save "
10682 "order. Please note that those extra tabs can only appear after the standard "
10683 "tabs. And you can only move them inside the set of extra tabs."
10686 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:63
10688 msgid "Manage available tabs in headermenu"
10689 msgstr "Argitalpen berria"
10691 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:78
10692 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:112
10693 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:75
10694 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40
10698 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:79
10699 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:113
10700 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:76
10701 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:41
10702 msgid "Desactivate this link"
10705 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:81
10706 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:115
10707 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:78
10708 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:43
10709 msgid "link is off"
10712 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:82
10713 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:116
10714 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:79
10715 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:44
10717 msgid "Activate this link"
10718 msgstr "Multzoa edituatu"
10720 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:84
10721 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:118
10722 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:81
10723 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
10725 msgid "Edit this link"
10726 msgstr "Multzoa edituatu"
10728 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:85
10729 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:119
10730 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:82
10731 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
10733 msgid "Delete this link"
10734 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
10736 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:90
10737 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:124
10738 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:86
10741 msgstr "Nola antolatu"
10743 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:93
10745 msgid "No tabs available for headermenu"
10746 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
10748 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:97
10750 msgid "Manage available tabs in outermenu"
10751 msgstr "Argitalpen berria"
10753 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:127
10755 msgid "No tabs available for outermenu"
10756 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
10758 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:130
10759 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:90
10761 msgid "Add new tab"
10762 msgstr "Datu base berri bat gehitu"
10764 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:131
10766 "You can add specific tabs in outermenu (main tab) or headermenu (next to the "
10767 "login) with the form below."
10770 #: plugins/headermenu/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:159
10771 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:103
10772 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:110
10773 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:126
10774 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
10775 msgid "Just paste your code here..."
10778 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:44
10780 msgid "Link Order successfully validated"
10781 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
10783 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:45
10785 msgid "Error in Link Order validation"
10786 msgstr "Akatsa taldetik baztertzerakoanError durante el rechazo de grupo"
10788 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:54
10790 msgid "Manage available tabs"
10791 msgstr "Argitalpen berria"
10793 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:65
10795 msgid "displayed as iframe"
10796 msgstr "Fitxeroaren izena"
10798 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:91
10799 msgid "You can add your own tabs in the menu bar with the form below."
10802 #: plugins/headermenu/view/admin/viewProjectConfiguration.php:138
10804 msgid "Display URL as iframe"
10805 msgstr "Fitxeroaren izena"
10807 #: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:106
10809 msgid "View Personal HelloWorld"
10810 msgstr "Kideak ikusi"
10812 #: plugins/helloworld/include/helloworldPlugin.class.php:116
10814 msgid "HelloWorld Admin"
10815 msgstr "Administrazio tresna"
10817 #: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:29
10821 #: plugins/helloworld/include/HelloWorldPluginDescriptor.class.php:29
10822 msgid "HelloWorld integration in the forge"
10825 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:51
10827 msgid "Unable to add Hudson job."
10828 msgstr "Akatsa - ezin duzu monitorizatu"
10830 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:53
10831 msgid "Hudson job added."
10834 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:54
10835 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:84
10836 msgid "Please wait 1 hour for triggers to be updated."
10839 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:70
10840 msgid "Spaces are not allowed in job name. They were replaced by “_”."
10843 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:81
10845 msgid "Unable to update Hudson job"
10846 msgstr "Akatsa marka eguneratzean"
10848 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:83
10849 msgid "Hudson job updated."
10852 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:95
10853 msgid "Unable to delete Hudson job"
10856 #: plugins/hudson/include/hudsonActions.class.php:97
10857 msgid "Hudson job deleted."
10860 #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:40
10861 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:43
10862 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:40
10864 msgid "Wrong Job URL: %s"
10867 #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:59
10868 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:87
10869 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:68
10871 msgid "Unable to read file at URL: %s"
10874 #: plugins/hudson/include/HudsonBuild.class.php:62
10875 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:90
10876 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:71
10877 #, fuzzy, php-format
10878 msgid "File not found at URL: %s"
10879 msgstr "Foroa ez da ageri"
10881 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:62
10882 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:88
10883 msgid "Missing Hudson job url (eg: http://myCIserver:8080/hudson/job/MyJob)"
10886 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:75
10887 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:91
10888 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:104
10889 msgid "Missing Hudson job ID"
10892 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:135
10894 msgid "Hudson service is not enabled"
10895 msgstr "Inkestako datuak ez daude beteak"
10897 #: plugins/hudson/include/hudson.class.php:138
10899 msgid "Missing group_id parameter."
10900 msgstr "Akatsa - parametroak falta dira"
10902 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:138
10903 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:88
10904 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:66
10909 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:142
10910 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:150
10911 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:158
10912 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:166
10913 msgid "In progress"
10916 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:146
10920 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:154
10924 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:162
10925 #: www/admin/approve-pending.php:133
10928 msgstr "(*)Zintzilik"
10930 #: plugins/hudson/include/HudsonJob.class.php:170
10932 msgid "Unknown status"
10933 msgstr "Unix kontuaren egoera"
10935 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:40
10936 msgid "Cannot add empty job id"
10939 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:58
10940 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:82
10942 msgid "Monitored job:"
10943 msgstr "Monitorizatutako foroak"
10945 #: plugins/hudson/include/HudsonJobWidget.class.php:96
10947 msgid "Current used"
10950 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:33
10952 msgid "Hudson/Jenkins"
10953 msgstr "Lanak argitaratu"
10955 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:82
10956 msgid "Continuous Integration Scheduler"
10959 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:233
10960 msgid "Hudson Build"
10963 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:234
10967 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:265
10968 msgid "Build performed on:"
10971 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:268
10972 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:309
10973 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:109
10974 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:125
10975 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:165
10976 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:182
10977 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:199
10979 msgid "Error: Hudson object not found."
10980 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
10982 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:292
10984 msgid "Last Build:"
10985 msgstr "Posta azken erabiltzaileari bidali zaio"
10987 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:293
10988 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:302
10989 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:83
10991 msgid "Last Success"
10992 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
10994 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:294
10995 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:303
10996 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:84
10998 msgid "Last Failure"
10999 msgstr "Datu sartze okerra"
11001 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:296
11002 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:95
11003 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:86
11005 msgid "No build found for this job."
11006 msgstr "Ez da zerrendarik topatu %1$s -entzako"
11008 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:301
11009 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:91
11011 msgid "Weather Report:"
11012 msgstr "Informea sortu"
11014 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:348
11016 msgid "Hudson access"
11019 #: plugins/hudson/include/hudsonPlugin.class.php:350
11021 msgid "Full access"
11024 #: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:26
11025 msgid "Continuous Integration"
11028 #: plugins/hudson/include/hudsonPluginDescriptor.class.php:26
11029 msgid "Continuous Integration with Hudson"
11032 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:117
11037 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:119
11042 #: plugins/hudson/include/HudsonTestResult.class.php:121
11047 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:50
11048 #: plugins/hudson/include/HudsonWidget.class.php:28
11052 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:218
11053 msgid "Back to jobs list"
11056 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:220 www/people/editjob.php:148
11057 #: www/people/people_utils.php:43
11059 msgstr "Lanak argitaratu"
11061 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:223
11062 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:408
11065 msgstr "Erabiltzaile izena:"
11067 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:227
11068 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:413
11069 msgid "eg: http://myCIserver/hudson/job/myJob"
11072 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:230
11077 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:234
11079 msgid "Name (with no space) used to make a reference to this job. Eg: job #%s"
11082 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:239
11083 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:252
11084 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:417
11086 msgid "Trigger a build after %s commits:"
11089 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:264
11090 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:428
11091 msgid "with (optional) token:"
11094 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:272
11097 msgstr "Eguneratua"
11099 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:301 www/admin/cronman.php:43
11100 #: www/people/editjob.php:74 www/people/editjob.php:91
11101 #: www/people/editjob.php:108
11105 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:304
11110 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:306
11111 msgid "SVN trigger"
11114 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:309
11115 msgid "CVS trigger"
11118 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:331
11120 msgid "Show job %s"
11123 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:333
11124 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:338
11126 msgid "Show build #%s of job %s"
11129 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:333
11130 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:338
11134 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:342
11136 msgid "RSS feed of all builds for %s job"
11139 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:346
11140 msgid "SVN commit will trigger a build"
11143 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:353
11144 msgid "CVS commit will trigger a build"
11147 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:371
11149 msgid "Edit this job"
11150 msgstr "Multzoa edituatu"
11152 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:377
11153 #, fuzzy, php-format
11154 msgid "Are you sure you want to delete Job %s from project %s?"
11155 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
11157 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:378
11159 msgid "Delete this job"
11160 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
11162 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:391
11164 msgid "No Hudson jobs associated with this project."
11165 msgstr "Proiektutik irtetzen"
11167 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:394
11168 msgid "To add a job, select the link just below."
11171 #: plugins/hudson/include/hudsonViews.class.php:404
11174 msgstr "Ataza gehitu"
11176 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:44
11178 msgid "%s Builds History"
11181 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:46
11183 msgid "Builds History"
11186 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:52
11188 "Show the build history of the selected job, under the form of RSS feed. For "
11189 "each build of the list, you can see the build number, the status and the "
11190 "date the build has been scheduled."
11193 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobBuildHistory.class.php:82
11194 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:97
11195 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:96
11196 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:98
11197 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:93
11199 msgid "Job not found."
11200 msgstr "Foroa ez da ageri"
11202 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:47
11203 #, fuzzy, php-format
11204 msgid "%s Last Artifacts"
11205 msgstr "Ezabatu artefaktua"
11207 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:49
11209 msgid "Last Artifacts"
11210 msgstr "Ezabatu artefaktua"
11212 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastArtifacts.class.php:55
11214 "Show the last successfully published artifacts of one job. To display "
11215 "something, your job needs to publish artifacts."
11218 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:44
11220 msgid "%s Last Builds"
11223 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:46
11225 msgid "Last Builds"
11226 msgstr "Azken 7 egunak"
11228 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:52
11230 "Show the last builds for this job (last one, last successfull, last failed) "
11231 "and the weather report. The trend is represented by a weather report (sun, "
11232 "thunder, etc.) meaning that the trend is good or not."
11235 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobLastBuilds.class.php:82
11238 msgstr "Posta azken erabiltzaileari bidali zaio"
11240 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:47
11242 msgid "%1$s Test Results (%2$s / %3$s)"
11245 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:50
11246 #, fuzzy, php-format
11247 msgid "%s Test Results"
11248 msgstr "Hurrengo Emaitzak"
11250 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:52
11252 msgid "Test Results"
11253 msgstr "Hurrengo Emaitzak"
11255 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:58
11257 "Show the test results of the latest build for the selected job.To display "
11258 "something, your job needs to execute tests and publish them. The result is "
11259 "shown on a pie chart."
11262 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestResults.class.php:96
11263 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:91
11264 msgid "No test found for this job."
11267 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:45
11268 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:86
11270 msgid "%s Test Result Trend"
11273 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:47
11275 msgid "Test Result Trend"
11276 msgstr "Hurrengo Emaitzak"
11278 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_JobTestTrend.class.php:52
11280 "Show the test result trend for the selected job. To display something, your "
11281 "job needs to have tests. The graph will show the number of tests (failed and "
11282 "successfull) along time. The number of tests is increasing while the number "
11283 "of build and commits are increasing too."
11286 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:82
11287 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:60
11288 msgid "One or more failure or pending job"
11291 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:85
11292 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:63
11293 msgid "One or more unstable job"
11296 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:98
11297 msgid "My Hudson Jobs"
11300 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:103
11302 "Show an overview of all the jobs of all the projects you're member of. You "
11303 "can of course select the jobs you wish to display by selecting the "
11304 "preferences link of the widget."
11307 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:138
11309 msgid "Monitored jobs:"
11310 msgstr "Monitorizatutako foroak"
11312 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_MyMonitoredJobs.class.php:154
11313 msgid "Use global status:"
11316 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:76
11318 msgid "Hudson Jobs"
11319 msgstr "Lanak argitaratu"
11321 #: plugins/hudson/include/hudson_Widget_ProjectJobsOverview.class.php:81
11323 "Shows an overview of all the jobs associated with this project. You can "
11324 "always choose the ones you want to display in the widget (preferences link)."
11327 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:407
11329 msgid "Error On Query:"
11330 msgstr "Akatsa eguneratzean"
11332 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:435
11334 msgid "Missing params"
11335 msgstr "Parametroak falta dira"
11337 #: plugins/mailman/include/MailmanList.class.php:445
11339 msgid "Could Not Delete List: "
11340 msgstr "Ezin da berri foroa ezabatu: %d"
11342 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:136
11344 msgid "View Personal mailman"
11345 msgstr "Kideak ikusi"
11347 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:146
11349 msgid "View the mailman Administration"
11350 msgstr "Host birtualaren administrazioa"
11352 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:153
11353 #: www/admin/globalroleedit.php:150 www/admin/globalroleedit.php:159
11354 #: www/admin/globalroleedit.php:166 www/my/rmproject.php:88
11355 #: www/project/admin/users.php:344
11359 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:154
11361 msgid "Monitored Lists"
11362 msgstr "Monitorizatutako foroak"
11364 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:168
11366 msgid "You are not monitoring any lists."
11367 msgstr "Ez zaude inungo fitxerorik monitorizatzen"
11369 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:170
11371 msgid "My Monitored Lists"
11372 msgstr "Monitorizatutako foroak"
11374 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:194
11375 #, fuzzy, php-format
11376 msgid "Not Object: MailmanList: %d"
11377 msgstr "Ez da inkesta galderarik topatu"
11379 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:209
11380 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:204
11385 #: plugins/mailman/include/mailmanPlugin.class.php:216
11387 msgid "Mailman plugin"
11388 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
11390 #: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:28
11393 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
11395 #: plugins/mailman/include/MailmanPluginDescriptor.class.php:28
11396 msgid "Offers a better integration of Mailman in the forge"
11399 #: plugins/mailman/www/admin/deletelist.php:51 www/mail/admin/index.php:241
11400 msgid "Permanently Delete List"
11403 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:49
11404 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:72
11405 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:93
11406 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:167 www/mail/admin/index.php:64
11407 #: www/mail/admin/index.php:91 www/mail/admin/index.php:115
11408 #: www/mail/admin/index.php:218
11410 msgid "Error getting the list"
11411 msgstr "Akatsa %1$s lortzean"
11413 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:56
11415 msgid "List re-created"
11416 msgstr "Zerrenda Gehitua"
11418 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:84 www/mail/admin/index.php:78
11420 msgstr "Zerrenda Gehitua"
11422 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:105 www/mail/admin/index.php:103
11424 msgid "List updated"
11425 msgstr "Zerrenda Gehitua"
11427 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:115 www/mail/admin/index.php:137
11428 msgid "Add a Mailing List"
11429 msgstr "Posta Zerrenda Gehitu"
11431 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:119 www/mail/admin/index.php:139
11434 "Lists are named in this manner:<br /><strong>projectname-listname@%s</strong>"
11437 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:123
11439 "It will take <span class=\"important\">few minutes</span> for your list to "
11443 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:134 www/mail/admin/index.php:154
11444 msgid "Unable to get the lists"
11447 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:147 www/mail/admin/index.php:188
11448 msgid "Mailing List Name"
11449 msgstr "Posta Zerrendaren Izena"
11451 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:150
11452 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:182 www/mail/admin/index.php:191
11453 #: www/mail/admin/index.php:231
11455 msgstr "¿Publikoa al da?"
11457 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:156 www/mail/admin/index.php:206
11458 msgid "Add This List"
11459 msgstr "Zerrenda Hau Gehitu"
11461 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:172
11464 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
11466 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:203
11467 msgid "Mailing List Administration"
11468 msgstr "Posta Zerrenda Administrazioa"
11470 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:211 plugins/mailman/www/index.php:47
11471 #: www/mail/admin/index.php:260
11473 msgid "Unable to get the list %s"
11476 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:216 www/mail/admin/index.php:265
11479 "You can administrate lists from here. Please note that private lists can "
11480 "still be viewed by members of your project, but are not listed on %s."
11482 "Zerrendak kudeatu ditzazkezu hemendik. Mesedez, kontutan izan zerrenda "
11483 "pribatuak zure projektuko kideek ikus ditzazketela baina baina ez dira %1$s -"
11486 #: plugins/mailman/www/admin/index.php:219 www/mail/admin/index.php:268
11487 msgid "Add Mailing List"
11488 msgstr "Posta Zerrenda Gehitu"
11490 #: plugins/mailman/www/index.php:39 www/mail/index.php:54
11491 #, fuzzy, php-format
11492 msgid "Mailing Lists for %s"
11493 msgstr "Posta zerrendak %1$s -entzako"
11495 #: plugins/mailman/www/index.php:55 www/mail/index.php:69
11497 msgid "No Lists found for %s"
11498 msgstr "Ez da zerrendarik topatu %s -entzako"
11500 #: plugins/mailman/www/index.php:56 www/mail/index.php:70
11501 msgid "Project administrators use the admin link to request mailing lists."
11503 "Projektu administrariak admin lotura erabiltzen dute posta zerrendak "
11506 #: plugins/mailman/www/index.php:64
11508 "You seem to have mailman account with a different name or password. If you "
11509 "want to update mailman information, click on "
11512 #: plugins/mailman/www/index.php:71 www/mail/index.php:75
11513 msgid "Choose a list to browse, search, and post messages."
11514 msgstr "Aukeratu zerrenda bat, aztertu, biltau eta mezuak bidaltzeko."
11516 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:19
11517 #, fuzzy, php-format
11519 "A mailing list will be created on %1$s in few minutes\n"
11520 "and you are the list administrator.\n"
11522 "This list is: %3$s@%2$s .\n"
11524 "Your mailing list info is at:\n"
11527 "List administration can be found at:\n"
11530 "Your list password is: %6$s .\n"
11531 "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n"
11533 "Thank you for registering your project with %1$s."
11535 "Posta zerrenda bat sortuko da %1$s -en 6-24 ordu barru \n"
11536 "eta zu zara zerrendaren administraria.\n"
11538 "Zerrenda hau da: %3$s@%2$s .\n"
11540 "Zerrendaren informazioa hemen topa dezakezu:\n"
11543 "Zerrenda kudeaketa hemen topa dezakezu:\n"
11546 "Zure zerrendaren pasahitza: %6$s .\n"
11547 "Pasahitz hau lehen bait lehen aldatzea gomendatzen dizugu.\n"
11549 "Eskerrak zure proiektua %1$s -ekin erregistratzeagatik."
11551 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:55 www/mail/index.php:81
11552 msgid "Subscription"
11555 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:57
11556 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:70
11557 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:133
11558 msgid "Administrate"
11561 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:106
11562 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:166 www/mail/admin/index.php:297
11563 #: www/mail/index.php:94
11564 msgid "Not activated yet"
11567 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:109
11568 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:169
11570 msgid "Error during creation"
11571 msgstr "Akatsa taldetik baztertzerakoanError durante el rechazo de grupo"
11573 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:124 www/admin/unsubscribe.php:62
11574 #: www/forum/monitor.php:65
11575 msgid "Unsubscribe"
11576 msgstr "Ezizenemate"
11578 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:128
11581 msgstr "Ezizenemate"
11583 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:169
11588 #: plugins/mailman/www/mailman_utils.php:179
11590 msgid "Administrate from Mailman"
11591 msgstr "Administrazioa"
11593 #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:42
11595 msgid "Category added successfully"
11596 msgstr "Ongi gehitutako erabiltzailea"
11598 #: plugins/mantisbt/action/addCategory.php:45
11599 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:50
11601 msgid "Missing category name"
11602 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
11604 #: plugins/mantisbt/action/addIssue.php:126
11608 #: plugins/mantisbt/action/addNote.php:57
11610 msgid "Note added successfully."
11611 msgstr "Ongi gehitutako erabiltzailea"
11613 #: plugins/mantisbt/action/addVersion.php:73
11615 msgid "Missing version."
11616 msgstr "Parametroak falta dira"
11618 #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:36
11620 msgid "Attachment deleted successfully."
11621 msgstr "Artefaktua behar bezala ezabatu da"
11623 #: plugins/mantisbt/action/deleteAttachment.php:43
11625 msgid "Missing Attachment ID to delete."
11626 msgstr "Parametroak falta dira"
11628 #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:40
11629 #, fuzzy, php-format
11630 msgid "Category %s deleted successfully."
11631 msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
11633 #: plugins/mantisbt/action/deleteCategory.php:43
11635 msgid "Missing parameters to delete category."
11636 msgstr "Parametroak falta dira"
11638 #: plugins/mantisbt/action/deleteNote.php:39
11640 msgid "Note deleted successfully"
11641 msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
11643 #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:44
11645 msgid "Version deleted successfully."
11646 msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
11648 #: plugins/mantisbt/action/deleteVersion.php:47
11650 msgid "Missing parameters to delete version."
11651 msgstr "Parametroak falta dira"
11653 #: plugins/mantisbt/action/init.php:41
11655 msgid "MantisBT plugin successfully initialized."
11656 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
11658 #: plugins/mantisbt/action/inituser.php:34
11659 msgid "Failed to initialize user."
11662 #: plugins/mantisbt/action/inituser.php:38
11664 msgid "MantisBT User successfully initialized."
11665 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
11667 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:37
11669 msgid "No action, same category name."
11670 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
11672 #: plugins/mantisbt/action/renameCategory.php:47
11674 msgid "Category renamed successfully."
11675 msgstr "Arrakastaz sortua"
11677 #: plugins/mantisbt/action/updateConf.php:39
11679 msgid "MantisBT configuration successfully updated."
11680 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
11682 #: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:33
11683 #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:33
11685 msgid "Failed to update global configuration."
11686 msgstr "Akatsa marka eguneratzean"
11688 #: plugins/mantisbt/action/updateGlobalConf.php:37
11689 msgid "MantisBT global configuration successfully updated."
11692 #: plugins/mantisbt/action/updateIssue.php:45
11694 msgid "No type found."
11695 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
11697 #: plugins/mantisbt/action/updateuserConf.php:34
11699 msgid "MantisBT User configuration successfully updated."
11700 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
11702 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:54
11704 msgid "Personal MantisBT page"
11705 msgstr "Kideak ikusi"
11707 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:68
11709 msgid "Tickets Management"
11710 msgstr "Fitxeroen administrazioa"
11712 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:91
11713 msgid "Manage your mantisbt account and follow your tickets"
11716 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:92
11718 msgid "View Personal MantisBT"
11719 msgstr "Kideak ikusi"
11721 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:104
11723 msgid "View Admin MantisBT"
11724 msgstr "Kideak ikusi"
11726 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:104
11728 msgid "MantisBT administration page"
11729 msgstr "Posta Zerrenda Administrazioa"
11731 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:188
11733 msgid "Unable to create user in Mantisbt"
11734 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
11736 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:223
11738 msgid "Unable to create project in Mantisbt"
11739 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
11741 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:234
11742 #: plugins/projectimport/www/index.php:628 www/admin/search.php:178
11744 msgid "No project found"
11745 msgstr "Ez da proiektuaren taldea aurkitu"
11747 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:245
11749 msgid "No project found in MantisBT"
11750 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
11752 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:251
11754 msgid "Cannot delete in database"
11755 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
11757 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:289
11759 msgid "Update MantisBT project"
11760 msgstr "Proiektutik irtetzen"
11762 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:293
11764 msgid "ID MantisBT project not found"
11765 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
11767 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:393
11771 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:398
11772 msgid "View the roadmap, per version tickets"
11775 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:399
11777 msgid "View all tickets."
11778 msgstr "Adabakien pakete berri bat argitaratu"
11780 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:406
11781 msgid "Manage versions, categories and general configuration."
11784 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:407
11786 msgid "View global statistics."
11787 msgstr "Gunearen estatistika grafikoak"
11789 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:446
11791 msgid "Site Global MantisBT Admin"
11792 msgstr "Kideak ikusi"
11794 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:478
11795 msgid "MantisBT project not initialized, missing params"
11798 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:595
11800 msgid "MantisBT project not found"
11801 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
11803 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:692
11805 msgid "Global MantisBT admin"
11806 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
11808 #: plugins/mantisbt/common/MantisBTPlugin.class.php:702
11809 msgid "Use Mantis Bugtracker as another ticket management tool."
11812 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:30
11814 msgid "MantisBT title"
11815 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
11817 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:34
11820 msgstr "Kideak ikusi"
11822 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:38
11824 msgid "MantisBT description."
11825 msgstr "Deskribapena"
11827 #: plugins/mantisbt/common/mantisbt_Widget_ProjectLastIssues.class.php:43
11828 msgid "Not yet implemented"
11831 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:56
11832 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:85
11833 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:40
11834 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:63
11835 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:47
11836 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:43
11837 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:40
11838 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:39
11839 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:40
11840 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:66 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:40
11841 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:92
11842 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:39
11843 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:43
11844 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:65
11845 #: plugins/mantisbt/www/admin/index.php:46
11846 msgid "Technical error occurs during data retrieving:"
11849 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:63
11851 msgid "With Status:"
11852 msgstr "Estatistikak"
11854 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:200
11855 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:128
11856 msgid "Clear filter"
11859 #: plugins/mantisbt/controler/filter.php:201
11860 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:129
11861 msgid "Apply filter"
11864 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:48
11869 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:62
11870 #: plugins/mantisbt/controler/filter_roadmap.php:94
11871 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:77
11872 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:80
11873 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:96 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:145
11877 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:71
11878 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:49
11879 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:89
11880 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:58
11881 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:219 www/people/createjob.php:50
11882 #: www/people/editjob.php:52 www/people/editjob.php:74
11883 #: www/people/editjob.php:164 www/people/people_utils.php:361
11884 #: www/people/people_utils.php:443 www/pm/add_task.php:52
11885 #: www/pm/browse_task.php:199 www/pm/browse_task.php:257
11886 #: www/pm/browse_task.php:403 www/pm/detail_task.php:45
11887 #: www/pm/ganttpage.php:184 www/pm/mod_task.php:61 www/pm/mod_task.php:269
11888 #: www/reporting/timeadd.php:144 www/snippet/package.php:162
11889 #: www/snippet/snippet_utils.php:183 www/snippet/snippet_utils.php:215
11890 #: www/snippet/submit.php:130
11894 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:72
11895 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:91
11896 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:60
11898 msgid "Reproducibility"
11899 msgstr "Proiektuak"
11901 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:73
11902 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:90
11903 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:59
11904 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:277
11908 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:76
11909 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:177
11910 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:63
11914 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:126
11916 msgid "No version defined"
11917 msgstr "Zehaztugabeko kategoriak"
11919 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:134
11920 msgid "(128 char max)"
11923 #: plugins/mantisbt/view/addIssue.php:142
11924 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:222
11925 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:117
11927 msgid "Additional Informations"
11928 msgstr "Informazio pertsonala"
11930 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:53
11932 msgid "Modify note"
11933 msgstr "Ataza aldatu"
11935 #: plugins/mantisbt/view/addOrEditNote.php:57
11936 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:83
11939 msgstr "Data gehitu"
11941 #: plugins/mantisbt/view/admin/addCategory.php:31
11943 msgid "Add a new category"
11944 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
11946 #: plugins/mantisbt/view/admin/addVersion.php:34
11948 msgid "Add a new version"
11949 msgstr "Bertsio berri bat bidali"
11951 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:56
11953 msgid "Version Detail"
11956 #: plugins/mantisbt/view/admin/editVersion.php:63
11957 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:51
11959 msgid "Target Date"
11960 msgstr "Bidali zen data"
11962 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:46
11963 msgid "Tickets oer Status"
11966 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:50
11970 #: plugins/mantisbt/view/admin/StatPerStatus.php:51 www/activity/index.php:313
11971 #: www/reporting/usersummary.php:59 www/stats/site_stats_utils.php:269
11972 #: www/stats/site_stats_utils.php:271 www/stats/site_stats_utils.php:273
11973 #: www/stats/site_stats_utils.php:275 www/stats/site_stats_utils.php:279
11978 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:31
11980 msgid "Manage your account"
11981 msgstr "Nere kontua"
11983 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:36
11984 msgid "Specify your mantisbt user."
11987 #: plugins/mantisbt/view/adminuser.php:40
11988 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:75
11989 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38
11990 #: plugins/mantisbt/view/init.php:77
11992 msgid "Specify the password of this user."
11993 msgstr "Pasahitza eguneratu"
11995 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:44
11997 msgid "Manage categories"
11998 msgstr "Argitalpen berria"
12000 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:61
12003 msgstr "Benetazko izena"
12005 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewCategorie.php:75
12007 msgid "No Categories"
12008 msgstr "Kategoriak gehitu"
12010 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:59
12011 #: plugins/mantisbt/view/init.php:65
12012 msgid "Use the global configuration defined at forge level"
12015 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:60
12016 #: plugins/mantisbt/view/init.php:66
12018 msgid "Use global configuration"
12019 msgstr "'Hash' Baieztapen baliogabekoa"
12021 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:67
12022 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:34
12023 #: plugins/mantisbt/view/init.php:69
12024 msgid "Specify the Full URL of the MantisBT Web Server."
12027 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:71
12028 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:36
12029 #: plugins/mantisbt/view/init.php:73
12030 msgid "Specify the user with admin right to be used thru SOAP API."
12033 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewConfiguration.php:79
12034 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:40
12036 "Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ? Not implemented yet."
12039 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:45
12041 msgid "Manage versions"
12042 msgstr "Paketearen bertsioak:"
12044 #: plugins/mantisbt/view/admin/viewVersion.php:76
12046 msgid "No versions"
12049 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:85
12050 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:131
12052 msgid "Edit ticket"
12053 msgstr "Multzoa edituatu"
12055 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:92
12056 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:61
12058 msgid "Submit Date"
12059 msgstr "Nork bidalia"
12061 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:93
12062 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:62
12064 msgid "Update Date"
12065 msgstr "Gehitu/eguneratu txatiloia"
12067 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:127
12068 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:84
12073 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:130
12074 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:87 www/include/html.php:403
12078 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:178
12079 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:89
12083 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:179
12084 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:64
12088 #: plugins/mantisbt/view/editIssue.php:214
12089 msgid "(max128 char )"
12092 #: plugins/mantisbt/view/init.php:81
12093 msgid "If this project does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ?"
12096 #: plugins/mantisbt/view/init.php:85
12098 "Specify the name of the project in MantisBT if already created in MantisBT"
12101 #: plugins/mantisbt/view/init.php:89
12102 msgid "Do you want to sync FusionForge -> MantisBT roles ?"
12105 #: plugins/mantisbt/view/init.php:92 plugins/mantisbt/view/inituser.php:74
12108 msgstr "Parametro baliogabea"
12110 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:53
12112 msgid "Use global forge configuration."
12113 msgstr "'Hash' Baieztapen baliogabekoa"
12115 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:57
12116 msgid "If your user does NOT exist in MantisBT, do you want to create it ?"
12119 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:61
12120 msgid "If your user DOES exist in MantisBT, do you want to link with it ?"
12123 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:66
12124 msgid "Specify your mantisbt user to be used."
12127 #: plugins/mantisbt/view/inituser.php:70
12128 msgid "Specify the password of your user."
12131 #: plugins/mantisbt/view/jumpToIssue.php:29
12132 msgid "Jump to ticket:"
12135 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:66
12136 msgid "Display filter rules"
12139 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:105 plugins/mantisbt/view/roadmap.php:154
12143 #: plugins/mantisbt/view/roadmap.php:179
12145 msgid "No versions to display"
12146 msgstr "%1$s -en aurktitutako galderak"
12148 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:66
12150 msgid "No attached files for this ticket"
12151 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
12153 #: plugins/mantisbt/view/viewAttachment.php:79
12154 #: www/project/admin/editimages.php:256
12156 msgstr "Fitxeroa gehitu"
12158 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:49
12159 msgid "Woops: wrong issue id"
12162 #: plugins/mantisbt/view/viewIssue.php:55
12166 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:69
12168 msgid "No data to retrieve"
12169 msgstr "Ez daude daturik txostenean"
12171 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:124
12172 msgid "No tickets to display"
12175 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:335
12177 msgid "Last update"
12178 msgstr "Zerrenda Gehitua"
12180 #: plugins/mantisbt/view/viewIssues.php:496
12182 msgid "Add a new ticket"
12183 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
12185 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:60
12186 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:130
12190 #: plugins/mantisbt/view/viewNote.php:71
12192 msgid "No notes for this ticket"
12193 msgstr "Orri hau monitorizatu"
12195 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:41 plugins/mantisbt/www/index.php:63
12196 #: plugins/quota_management/www/index.php:33 www/developer/index.php:41
12198 msgid "Invalid User"
12199 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
12201 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:45
12203 msgid "Invalid User not active"
12204 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
12206 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:63
12207 #: plugins/quota_management/www/index.php:60
12208 #: plugins/quota_management/www/index.php:74
12210 msgid "You are not a member of this project"
12211 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
12213 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:76 plugins/mantisbt/www/index.php:91
12214 #: plugins/mantisbt/www/index.php:170 plugins/mantisbt/www/index.php:258
12215 msgid "Your mantisbt user is not initialized."
12218 #: plugins/mantisbt/www/getAttachment.php:93
12220 msgid "No idAttachment"
12221 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
12223 #: plugins/mantisbt/www/index.php:67 plugins/quota_management/www/index.php:37
12224 #: www/developer/index.php:45
12226 msgid "User not active"
12227 msgstr "Erabiltzaile izena:"
12229 #: plugins/mantisbt/www/index.php:74 plugins/mantisbt/www/index.php:240
12230 msgid "The mantisbt plugin for this project is not initialized."
12233 #: plugins/mantisbt/www/index.php:152 plugins/mantisbt/www/index.php:215
12235 msgid "First activate the User's %s plugin through Account Maintenance Page"
12238 #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:31
12243 #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:36
12245 msgid "View My tickets."
12246 msgstr "Kideak ikusi"
12248 #: plugins/mantisbt/www/user/index.php:44
12249 msgid "Manage your mantisbt account."
12252 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:92
12254 msgid "Mediawiki Space"
12255 msgstr "Multimedia fitxeroa kargatu"
12257 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:197
12258 msgid "Mediawiki read access"
12261 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:198
12265 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:203
12266 msgid "Mediawiki write access"
12269 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:204
12274 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:205
12276 msgid "Edit existing pages only"
12277 msgstr "Erregistratutako erantzunak"
12279 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:206
12280 msgid "Edit and create pages"
12283 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:207
12284 msgid "Edit, create, move, delete pages"
12287 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:211
12289 msgid "Mediawiki file upload"
12290 msgstr "Multimedia fitxeroa kargatu"
12292 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:212
12293 msgid "No uploading"
12296 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:213
12298 msgid "Upload permitted"
12299 msgstr "Fitxategia bidali"
12301 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:214
12302 msgid "Upload and re-upload"
12305 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:218
12306 msgid "Mediawiki administrative tasks"
12309 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:220
12310 msgid "Edit interface, import XML dumps"
12313 #: plugins/mediawiki/include/mediawikiPlugin.class.php:347
12315 msgid "MediaWiki Plugin admin"
12316 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
12318 #: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:29
12321 msgstr "Multimedia fitxeroa kargatu"
12323 #: plugins/mediawiki/include/MediaWikiPluginDescriptor.class.php:29
12324 msgid "Mediawiki integration in the forge"
12327 #: plugins/mediawiki/mediawiki-skin/FusionForge.php:220
12328 #: plugins/projectimport/www/index.php:567
12329 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:274
12331 msgid "Project Summary"
12332 msgstr "Proiektuaren historia"
12334 #: plugins/mediawiki/www/frame.php:29
12337 msgstr "Multimedia fitxeroa kargatu"
12339 #: plugins/mediawiki/www/frame.php:38 plugins/moinmoin/www/frame.php:38
12340 msgid "Wiki not created yet, please wait for a few minutes."
12343 #: plugins/mediawiki/www/LocalSettings.php:67
12346 "Mediawiki for project %s not created yet, please wait for a few minutes."
12349 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:36
12351 msgid "Invalid file upload"
12352 msgstr "Izen osoa baliogabea"
12354 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:40
12355 msgid "Not a valid PNG image"
12358 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:42
12360 msgid "Image size is %dx%d pixels, expected %dx%d instead"
12363 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:46
12364 #, fuzzy, php-format
12365 msgid "Cannot copy file to target directory %s"
12366 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
12368 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:49
12370 msgid "Cannot overwrite existing file"
12371 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
12373 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:55
12375 msgid "Cannot move file to target location"
12376 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
12378 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:57
12380 msgid "New file installed successfully"
12381 msgstr "Arrakastaz ezabatutako fitxeroa"
12383 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:95
12385 msgid "Not a directory or could not access contents of %s"
12388 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:101
12390 "Mediawiki plugin's configuration may require to enable uploads "
12391 "('enable_uploads'). Contact your admin."
12394 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:113
12396 msgid "File successfully removed"
12397 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
12399 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:115
12401 msgid "File removal error"
12402 msgstr "Fitxategi igoera: Errorea"
12404 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:167
12405 msgid "Nightly XML dump"
12408 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:169
12410 msgid "<a href=\"%s\">Download</a> the nightly created XML dump (backup) here."
12413 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:173
12415 msgid "This project's wiki logo: $wgLogo"
12416 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
12418 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:176
12420 msgid "Current logo:"
12423 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:181
12425 msgid "No per-project logo currently installed."
12426 msgstr "Ez dago erantsitako fitxategirik"
12428 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:189
12430 msgid "Upload a new logo"
12431 msgstr "Fitxero berria kargatu"
12433 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:190
12434 msgid "The logo must be in PNG format and precisely 135x135 pixels in size."
12437 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:191
12438 #: www/frs/admin/editrelease.php:297 www/frs/admin/qrs.php:197
12439 msgid "Upload a new file"
12440 msgstr "Fitxero berria kargatu"
12442 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:194
12443 #: www/frs/admin/editrelease.php:312 www/frs/admin/qrs.php:210
12446 "Alternatively, you can use a file you already uploaded (by SFTP or SCP) to "
12447 "the <a href=\"%2$s\">project's incoming directory</a> (%1$s)."
12450 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:196
12451 #: www/frs/admin/editrelease.php:314 www/frs/admin/qrs.php:212
12453 "This direct <tt>sftp://</tt> link only works with some browsers, such as "
12457 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:199
12458 #: www/frs/admin/editrelease.php:303 www/frs/admin/editrelease.php:315
12459 #: www/frs/admin/qrs.php:213
12460 msgid "Choose an already uploaded file:"
12463 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:207
12464 msgid "… or delete the currently uploaded logo and revert to the site default"
12467 #: plugins/mediawiki/www/plugin_admin.php:208
12469 msgid "Upload new logo"
12470 msgstr "Fitxero berria kargatu"
12472 #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:47
12474 msgid "Configure Global Message"
12475 msgstr "Ezabapena baieztatu"
12477 #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:51
12479 msgid "Configure Message"
12480 msgstr "Ezabapena baieztatu"
12482 #: plugins/message/common/messagePlugin.class.php:58
12483 #: www/include/Layout.class.php:1309
12488 #: plugins/message/www/index.php:63
12490 msgid "Global Message Administration"
12491 msgstr "Administrazioa"
12493 #: plugins/message/www/index.php:65
12495 "Edit the message as you want. If you activate the HTML editor, you will be "
12496 "able to use WYSIWYG formatting (bold, colors...)"
12499 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:149
12500 msgid "MoinMoin Wiki access"
12503 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:152
12505 msgid "Write access"
12508 #: plugins/moinmoin/common/MoinMoinPlugin.class.php:153
12510 msgid "Admin access"
12513 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:12
12514 msgid "OAuth Access Tokens"
12517 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
12521 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
12525 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:13
12526 msgid "Token Secret"
12529 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:29
12530 msgid "You have no OAuth Access Tokens registered in the database currently"
12533 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:34
12534 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:82
12535 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:183
12536 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:86
12537 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:78
12538 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:13
12539 #: plugins/oauthconsumer/www/response.php:74
12540 msgid "OAuth Providers"
12543 #: plugins/oauthconsumer/www/access_tokens.php:35
12544 msgid "Get more Access tokens"
12547 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:20
12551 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:22
12552 msgid "Exchange the authorized request token for an access token"
12555 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:25
12556 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:85
12557 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:163
12558 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:67 www/admin/responses_admin.php:90
12562 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:75
12564 msgid "New access token received and saved!"
12565 msgstr "Ez dira elementurik aurkitu"
12567 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:76
12569 msgid "Access Token Key: "
12570 msgstr "Sarbidea ukatua"
12572 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:77
12574 msgid "Access Token Secret: "
12575 msgstr "Sarbidea ukatua"
12577 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:83
12578 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:87
12579 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:79
12580 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:118
12581 #: plugins/oauthconsumer/www/response.php:75
12583 msgid "Get Access tokens"
12584 msgstr "Sarbidea ukatua"
12586 #: plugins/oauthconsumer/www/callback.php:84
12587 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:184
12588 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:40
12589 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:88
12590 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:80
12591 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:119
12592 #: plugins/oauthconsumer/www/response.php:76
12593 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:64
12594 #: plugins/oauthprovider/www/index.php:75
12596 msgid "Access tokens"
12597 msgstr "Sarbidea ukatua"
12599 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:23
12600 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:28
12604 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:50
12605 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:44
12606 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
12607 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:83
12608 msgid "Consumer Key"
12611 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:55
12612 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:54
12613 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
12614 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:93
12615 msgid "Request Token URL"
12618 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:60
12619 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:59
12620 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
12621 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:98
12622 msgid "Authorization URL"
12625 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:65
12626 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:64
12627 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
12628 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:103
12630 msgid "Access Token URL"
12631 msgstr "Sarbidea ukatua"
12633 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:75
12634 msgid "Do not verify SSL Certificate"
12637 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:80
12641 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:82
12643 msgid "Get Request Token"
12646 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:130
12647 msgid "Error in curl: "
12650 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:137
12652 msgid "New request token received!"
12653 msgstr "%1$s -en aurktitutako galderak"
12655 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:138
12657 msgid "Request Token Key"
12660 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:139
12662 msgid "Request Token Secret"
12665 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:158
12669 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:160
12670 msgid "Authorize the Request Token (from "
12673 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:168
12675 msgid "Error in retrieving request token"
12676 msgstr "Akatsa galdera sartzean"
12678 #: plugins/oauthconsumer/www/get_access_token.php:178
12679 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:81
12681 "There are no OAuth Providers registered in the database currently. Please "
12682 "ask your forge administer to create one."
12685 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:13
12687 "This OAuth Consumer plugin allows a user to connect to different oauth "
12688 "enabled services."
12691 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:14
12692 msgid "Accessing resources with OAuth"
12695 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:17
12700 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:49
12701 msgid "Resource URL"
12704 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:54
12705 msgid "HTTP Request"
12708 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:62
12712 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:77
12714 msgid "No access tokens have been created for this provider"
12715 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
12717 #: plugins/oauthconsumer/www/index.php:84
12719 "If no OAuth Providers or Access Tokens have been created yet, follow the "
12720 "links below to get started"
12723 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:29
12725 msgid "Edit OAuth Provider"
12728 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:49
12729 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:14
12730 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:88
12731 msgid "Consumer Secret"
12734 #: plugins/oauthconsumer/www/provider_edit.php:69
12736 msgid "Update Provider"
12737 msgstr "Gehitu/eguneratu txatiloia"
12739 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:49
12740 msgid "There are currently no OAuth Providers registered in the database"
12743 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:69
12745 msgid "Add a new OAuth provider"
12746 msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
12748 #: plugins/oauthconsumer/www/providers.php:108
12750 msgid "Add provider"
12751 msgstr "Inkesta gehitu"
12753 #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:167
12755 msgid "View Personal oauthprovider"
12756 msgstr "Kideak ikusi"
12758 #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:178
12760 msgid "oauthprovider Admin"
12761 msgstr "Jatorrizko IP-a"
12763 #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184
12764 msgid "Manage OAuth consumers"
12767 #: plugins/oauthprovider/include/oauthprovider_plugin.php:184
12768 msgid "OAuth provider plugin"
12771 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:54
12772 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:54
12774 msgid "Consumer name"
12775 msgstr "Erabiltzaile izena:"
12777 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:55
12778 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:76
12779 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
12780 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:74
12781 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:55
12783 msgstr "Hitz gakoa"
12785 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:56
12786 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:81
12787 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
12788 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:79
12789 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:56
12793 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:59
12794 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:60
12796 msgid "Authorized on"
12799 #: plugins/oauthprovider/www/access_tokens.php:112
12801 msgid "No access tokens were found!"
12802 msgstr "Ez dira elementurik aurkitu"
12804 #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:55
12805 msgid "Pending authorization requests via OAuth"
12808 #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:98
12811 "Consumer “%s” wants to be authorized to access Fusionforge on your behalf "
12815 #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:114
12816 #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:120
12820 #: plugins/oauthprovider/www/authorize.php:128
12824 #: plugins/oauthprovider/www/checks.php:45
12829 #: plugins/oauthprovider/www/checks.php:82
12830 #: plugins/oauthprovider/www/checks.php:153
12832 msgid "OAuth Provider"
12835 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:46
12837 msgid "Manage Consumer"
12838 msgstr "Cron Kudeatzailea"
12840 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:49
12844 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:94
12845 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:49
12846 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:84
12848 msgid "Update Consumer"
12849 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
12851 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_manage.php:100
12853 msgid "Delete Consumer"
12854 msgstr "Ezabatutako erantzuna"
12856 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:42
12857 msgid "OAuth consumers"
12860 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:44
12864 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:61
12867 msgstr "Cron Kudeatzailea"
12869 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:78
12870 msgid "There are currently no OAuth consumers registered in the database"
12873 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:95
12874 #: plugins/oauthprovider/www/consumer.php:119
12876 msgid "Create Consumer"
12879 #: plugins/oauthprovider/www/consumer_update_page.php:85
12880 msgid "Regenerate keys & Update Consumer"
12883 #: plugins/oauthprovider/www/index.php:73
12887 #: plugins/oauthprovider/www/index.php:74
12888 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:65
12890 msgid "Request Tokens"
12893 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:57
12898 #: plugins/oauthprovider/www/request_tokens.php:118
12900 msgid "No request tokens were found!"
12901 msgstr "%1$s -en aurktitutako galderak"
12903 #: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:57
12905 msgid "Authorization Denied"
12906 msgstr "Baimena ukatu da"
12908 #: plugins/oauthprovider/www/token_deny.php:59
12911 "You have denied Consumer “%s” access to Fusionforge on your behalf. The "
12912 "pending OAuth token request has been deleted."
12915 #: plugins/online_help/common/online_helpPlugin.class.php:86
12919 #: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:145
12921 msgid "View Personal oslc"
12922 msgstr "Kideak ikusi"
12924 #: plugins/oslc/include/oslcPlugin.class.php:155
12927 msgstr "Administrazio tresna"
12929 #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:33
12930 msgid "Enable use of phpcaptcha (more information www.phpcaptcha.org)"
12933 #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:45
12934 msgid "Wrong captcha code"
12937 #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:55
12938 msgid "Reload image."
12941 #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:57
12942 msgid "Write captcha here:"
12945 #: plugins/phpcaptcha/common/phpcaptchaPlugin.class.php:61
12947 "phpcaptcha seems not installed. Contact your administrator for more "
12951 #: plugins/projectimport/common/ProjectImporter.class.php:27
12953 "Missing require to use this plugin. You need "
12954 "ARC2_OSLCCoreRDFJSONParserPlugin.php"
12957 #: plugins/projectimport/common/ProjectImporter.class.php:124
12958 msgid "error: no supported provider for "
12961 #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:175
12963 msgid "Import projects"
12964 msgstr "Proiektuarentzat"
12966 #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:175
12967 #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:187
12969 msgid "Project import plugin"
12970 msgstr "Deskribapena:"
12972 #: plugins/projectimport/common/ProjectImportPlugin.class.php:187
12974 msgid "Import users"
12975 msgstr "Erabiltzailea gehitu"
12977 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:100
12978 #, fuzzy, php-format
12979 msgid "File %s cannot be moved to the storage location %s"
12980 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
12982 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:132
12983 msgid "Opening fileinfo database failed"
12986 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:164
12988 msgid "Uploaded files available"
12989 msgstr "Ez dago fitxero mota erabilgarririk"
12991 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:166
12992 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:92
12993 #: plugins/quota_management/www/quota.php:179
12994 #: plugins/quota_management/www/quota.php:338
12998 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:167
12999 #: plugins/projectimport/www/index.php:585
13003 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:168
13006 msgstr "Argitalpenaren data"
13008 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:359
13010 msgid "Please select only one file"
13011 msgstr "Fitxero bat aukeratu behar duzu"
13013 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:364
13015 msgid "File not found on server"
13016 msgstr "Foroa ez da ageri"
13018 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:377
13019 msgid "Please either select existing file OR upload new file"
13022 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:388
13024 msgid "File “%s” uploaded and pre-selected"
13027 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:397
13028 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
13031 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:399
13033 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
13037 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:405
13038 msgid "Missing a temporary folder."
13041 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:407
13043 msgid "Failed to write file to disk."
13044 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13046 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:409
13047 msgid "File upload stopped by extension."
13050 #: plugins/projectimport/common/UploadedFiles.class.php:411
13051 #, fuzzy, php-format
13052 msgid "Unknown upload error %d"
13053 msgstr "Akats ezezaguna fitxategia igotzean."
13055 #: plugins/projectimport/www/index.php:151
13056 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:195
13057 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:165
13058 msgid "Please select an existing file to process, or upload a new one"
13061 #: plugins/projectimport/www/index.php:163
13062 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:85
13064 msgid "Project importer"
13065 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
13067 #: plugins/projectimport/www/index.php:176
13068 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:195
13069 msgid "Users found in imported file"
13072 #: plugins/projectimport/www/index.php:282
13074 msgid "Found matching existing forge user with same login “%s”"
13077 #: plugins/projectimport/www/index.php:295
13079 msgid "Found matching existing forge user “%s” with same email “%s”"
13082 #: plugins/projectimport/www/index.php:301
13083 #, fuzzy, php-format
13084 msgid "Failed to find existing user matching imported user “%s”"
13085 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13087 #: plugins/projectimport/www/index.php:317
13088 msgid "Optionally change for another existing user"
13091 #: plugins/projectimport/www/index.php:320
13092 msgid "Select existing user"
13095 #: plugins/projectimport/www/index.php:329
13097 msgid "to be added to project"
13098 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
13100 #: plugins/projectimport/www/index.php:342
13102 msgid "need to add to project"
13103 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
13105 #: plugins/projectimport/www/index.php:381
13106 msgid "Failed to find existing users matching some imported users."
13109 #: plugins/projectimport/www/index.php:382
13111 "If you wish to map their data to existing users, choose them in the form "
13112 "bellow, and re-submit it:"
13115 #: plugins/projectimport/www/index.php:385
13116 msgid "You may change some mappings and re-submit."
13119 #: plugins/projectimport/www/index.php:390
13120 msgid "Matching imported users to existing forge users"
13123 #: plugins/projectimport/www/index.php:393
13124 msgid "Imported user logname"
13127 #: plugins/projectimport/www/index.php:394
13128 msgid "Imported user email"
13131 #: plugins/projectimport/www/index.php:395
13133 msgid "Initial role"
13134 msgstr "Parametro baliogabea"
13136 #: plugins/projectimport/www/index.php:397
13137 msgid "Map to existing user (role)"
13140 #: plugins/projectimport/www/index.php:399
13141 msgid "Mapped to existing user"
13144 #: plugins/projectimport/www/index.php:421
13146 msgid "Matching new project members roles"
13147 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
13149 #: plugins/projectimport/www/index.php:424
13151 msgid "New project member"
13152 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
13154 #: plugins/projectimport/www/index.php:425
13155 msgid "Imported users mapped to it"
13158 #: plugins/projectimport/www/index.php:426
13161 msgstr "Rol Berria"
13163 #: plugins/projectimport/www/index.php:472
13166 "Imported user “%s” (role “%s”), mapped as “%s” which is not yet in the "
13167 "project: need to add it as role “%s”."
13170 #: plugins/projectimport/www/index.php:483
13171 #, fuzzy, php-format
13172 msgid "Failed to find mapped user “%s”"
13173 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13175 #: plugins/projectimport/www/index.php:564
13177 msgid "Details of imported project: "
13178 msgstr "Talde honetako erabiltzaile zerrenda:"
13180 #: plugins/projectimport/www/index.php:578
13182 msgid "Project's spaces found"
13183 msgstr "Ez da argitalpen berririk aurkitu"
13185 #: plugins/projectimport/www/index.php:584
13188 msgstr "erabiltzailearen_id-a"
13190 #: plugins/projectimport/www/index.php:586
13191 msgid "Import space ?"
13194 #: plugins/projectimport/www/index.php:632
13196 msgid "parsing problem"
13199 #: plugins/projectimport/www/index.php:685
13200 msgid "Confirm selected file or upload a new one"
13203 #: plugins/projectimport/www/index.php:688
13204 msgid "Select a file or upload a new one"
13207 #: plugins/projectimport/www/index.php:691
13209 msgid "Please upload a file"
13212 #: plugins/projectimport/www/index.php:717
13214 msgid "You cannot import project unless you are an admin on that project"
13215 msgstr "Proiektu baten berriak ezin dira bidali administraria ez bazara"
13217 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:43
13218 msgid "Missing require to use this plugin. You need OpenDocument.php"
13221 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:47
13222 msgid "Missing require to use this plugin. You need arc/ARC2.php"
13225 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:264
13227 msgid "Failed to create project"
13228 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
13230 #: plugins/projectimport/www/projectsimport.php:270
13232 msgid "Created project"
13233 msgstr "Talde pribatua"
13235 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:72
13237 msgid "Users importer"
13238 msgstr "Erabiltzaile izena:"
13240 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:220
13242 msgid "Failed to create user"
13243 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13245 #: plugins/projectimport/www/usersimport.php:223
13247 msgid "Created user"
13250 #: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:17
13251 #: plugins/projectlabels/www/index.php:12
13253 msgid "Project labels"
13254 msgstr "Fitxero zerrenda"
13256 #: plugins/projectlabels/common/ProjectLabelsPlugin.class.php:17
13258 msgid "Project labels plugin"
13259 msgstr "Fitxero zerrenda"
13261 #: plugins/projectlabels/www/index.php:25
13263 msgid "Cannot insert new label: %s"
13266 #: plugins/projectlabels/www/index.php:28
13268 msgid "Project label added."
13269 msgstr "Proiektuaren orri nagusia"
13271 #: plugins/projectlabels/www/index.php:39
13272 #: plugins/projectlabels/www/index.php:47
13273 #, fuzzy, php-format
13274 msgid "Cannot delete label: %s"
13275 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
13277 #: plugins/projectlabels/www/index.php:51
13279 msgid "Project label deleted."
13280 msgstr "Fitxero zerrenda"
13282 #: plugins/projectlabels/www/index.php:69
13283 #, fuzzy, php-format
13284 msgid "Cannot add label onto project: %s"
13285 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
13287 #: plugins/projectlabels/www/index.php:72
13288 msgid "The label has been added to the project."
13291 #: plugins/projectlabels/www/index.php:75
13293 msgid "No such project."
13294 msgstr "%1$s proiektu gorenak"
13296 #: plugins/projectlabels/www/index.php:86
13298 msgid "Cannot remove label: %s"
13301 #: plugins/projectlabels/www/index.php:89
13302 msgid "The label has been removed from the project."
13305 #: plugins/projectlabels/www/index.php:103
13307 msgid "Cannot modify label: %s"
13310 #: plugins/projectlabels/www/index.php:106
13312 msgid "Label has been saved."
13313 msgstr "Mezua ongi bidali da"
13315 #: plugins/projectlabels/www/index.php:120
13317 msgid "Label name:"
13318 msgstr "Benetazko izena"
13320 #: plugins/projectlabels/www/index.php:122
13321 #: plugins/projectlabels/www/index.php:199
13322 msgid "Displayed text (or HTML) for the label:"
13325 #: plugins/projectlabels/www/index.php:125
13326 #: plugins/projectlabels/www/index.php:145
13327 msgid "This label currently looks like this:"
13330 #: plugins/projectlabels/www/index.php:126
13332 msgid "Save this label"
13333 msgstr "Tokia gorde"
13335 #: plugins/projectlabels/www/index.php:140
13337 msgid "Manage labels"
13338 msgstr "Argitalpen berria"
13340 #: plugins/projectlabels/www/index.php:141
13341 msgid "You can edit the labels that you have already created."
13344 #: plugins/projectlabels/www/index.php:154
13346 msgid "This label is used on the following group:"
13347 msgid_plural "This label is used on the following groups:"
13348 msgstr[0] "Garatzaile hau ondorengo taldekidea da:"
13349 msgstr[1] "Garatzaile hau ondorengo taldekidea da:"
13351 #: plugins/projectlabels/www/index.php:165
13353 msgid "[Remove this label]"
13354 msgstr "Ezabatu iragazki hau"
13356 #: plugins/projectlabels/www/index.php:168
13358 msgid "This label is not used on any group."
13359 msgstr "Garatzaile hau ez inungo proiektuko kidea."
13361 #: plugins/projectlabels/www/index.php:175
13363 msgid "Add label to project"
13364 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
13366 #: plugins/projectlabels/www/index.php:180
13367 msgid "[Edit this label]"
13370 #: plugins/projectlabels/www/index.php:182
13372 msgid "[Delete this label]"
13373 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
13375 #: plugins/projectlabels/www/index.php:190
13377 msgid "Add new labels"
13378 msgstr "Taza bat sortu"
13380 #: plugins/projectlabels/www/index.php:191
13381 msgid "You can create new labels with the form below."
13384 #: plugins/projectlabels/www/index.php:197
13385 msgid "Name of the label:"
13388 #: plugins/projectlabels/www/index.php:198
13393 #: plugins/projectlabels/www/index.php:201
13395 msgid "Project of the month!"
13396 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
13398 #: plugins/projectlabels/www/index.php:203
13401 msgstr "Data gehitu"
13403 #: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:32
13405 msgid "This project already has a parent"
13406 msgstr "Ataza kudeatzailea erabili"
13408 #: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:35
13410 msgid "Successfully added child"
13411 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
13413 #: plugins/projects-hierarchy/actions/addChild.php:37
13415 msgid "Failed to add child"
13416 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13418 #: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:31
13419 msgid "Successfully update status of hierarchical browsing"
13422 #: plugins/projects-hierarchy/actions/projectsHierarchyDocman.php:33
13423 msgid "Failed to update status of hierarchical browsing"
13426 #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:32
13428 msgid "Successfully removed child"
13429 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
13431 #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeChild.php:34
13433 msgid "Failed to remove child"
13434 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13436 #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:32
13438 msgid "Successfully removed parent"
13439 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
13441 #: plugins/projects-hierarchy/actions/removeParent.php:34
13443 msgid "Failed to remove parent"
13444 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
13446 #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateGlobalConf.php:37
13447 msgid "Projects Hierarchy global configuration successfully updated."
13450 #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:34
13452 msgid "Failed to update configuration."
13453 msgstr "Akatsa marka eguneratzean"
13455 #: plugins/projects-hierarchy/actions/updateProjectConf.php:38
13457 msgid "Projects Hierarchy configuration successfully updated."
13458 msgstr "Taldearen informazioa eguneratua"
13460 #: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:33
13463 msgstr "Atazaren ID-a"
13465 #: plugins/projects-hierarchy/actions/validateRelationship.php:35
13467 msgid "Failed to do task."
13468 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
13470 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:31
13472 msgid "Project Hierarchy"
13473 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
13475 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:92
13477 msgid "Hierarchy Admin"
13478 msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
13480 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:92
13481 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:595
13483 "Configure the projets-hierarchy plugin (docman, tree, delegate, globalconf "
13487 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:116
13489 msgid "Per Category"
13490 msgstr "Goi kategoria"
13492 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:117
13494 msgid "Per Hierarchy"
13497 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:118
13499 "Browse per category the available projects. Some projects might not appear "
13500 "here they do not choose any categories"
13503 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:119
13505 "Browse per hierarchy. Projects can share relationship between projects, as "
13509 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:177
13511 msgid "No Tree to display."
13512 msgstr "Galdera kopurua"
13514 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:595
13516 msgid "Global Hierarchy admin"
13519 #: plugins/projects-hierarchy/common/projects-hierarchyPlugin.class.php:612
13521 msgid "Site Global Hierarchy Admin"
13524 #: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:46
13528 #: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:47
13532 #: plugins/projects-hierarchy/include/hierarchy_utils.php:48
13536 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:29
13537 msgid "Modify the hierarchy"
13540 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:36
13541 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:46
13542 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:68
13543 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:80
13545 msgid "Browse this project"
13546 msgstr "Proiektutik irtetzen"
13548 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:37
13550 msgid "Remove child project"
13551 msgstr "%1$s proiektu gorenak"
13553 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:47
13555 msgid "Remove parent project"
13556 msgstr "Txostena atazen multzoen arabera"
13558 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:51
13560 msgid "Add new child"
13561 msgstr "Gehitu eremu pertsonalizatu berria"
13563 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:54
13565 msgid "Select a project: "
13566 msgstr "Izar proiektuak"
13568 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:56
13570 msgid "Add Child project"
13571 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
13573 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:59
13574 msgid "No other project using project hierarchy plugin."
13577 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:62
13579 msgid "Pending hierarchy request"
13580 msgstr "Arrazoia zergatik dagoen zintzilik:"
13582 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:68
13584 msgid "Validate parent"
13585 msgstr "Parametro baliogabea"
13587 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:70
13588 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:82
13591 msgstr "Nork bidalia"
13593 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:80
13594 msgid "Validate child"
13597 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin_project_link.php:88
13599 msgid "No pending requests"
13600 msgstr "Kontu berria"
13602 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:37
13603 msgid "Enable Tree in projects tab."
13606 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:38
13607 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:41
13608 msgid "Enable Tree"
13611 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:46
13612 msgid "Enable hierarchical view for browsing in document manager."
13615 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:47
13616 msgid "Enable docman browsing"
13619 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:32
13620 msgid "Cannot retrieve data from DB"
13623 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:34
13625 msgid "Manage project configuration"
13626 msgstr "Dokumentuen kudeaketa: proiektuaren dokumentazioa"
13628 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:40
13629 msgid "Enable visibily in hierarchy tree."
13632 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:49
13634 "Enable hierarchy in docman browsing. Direct access to docman features in "
13635 "parent docman tab."
13638 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:50
13639 msgid "Enable Docman."
13642 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:58
13643 msgid "Enable full rights and configuration delegation to parent."
13646 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:59
13648 msgid "Enable delegate"
13649 msgstr "Elementua txertatua"
13651 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:66
13653 "Use forge global configuration. Superseed any configuration done at project "
13657 #: plugins/projects-hierarchy/view/admin/viewProjectConfiguration.php:67
13658 msgid "Use forge global configuration"
13661 #: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:33
13662 msgid "Enable hierarchical browsing"
13665 #: plugins/projects-hierarchy/view/docman_project_link.php:36
13666 msgid "Disable hierarchical browsing"
13669 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:50
13670 msgid "Linked projects"
13673 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:54
13675 msgid "Parent Project"
13676 msgstr "Talde pribatua"
13678 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:54
13679 #: plugins/projects-hierarchy/view/home_project_link.php:64
13681 msgid "Direct link to project"
13682 msgstr "Izar proiektuak"
13684 #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:50
13685 #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:66
13686 msgid "View the quota_management Administration"
13689 #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:63
13693 #: plugins/quota_management/common/quota_managementPlugin.class.php:75
13694 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:42
13695 #: plugins/quota_management/www/quota.php:39
13696 msgid "Ressources usage and quota"
13699 #: plugins/quota_management/www/index.php:46
13700 msgid "No TYPE specified"
13703 #: plugins/quota_management/www/index.php:48
13704 msgid "No ID specified"
13707 #: plugins/quota_management/www/index.php:81
13709 msgid "You are not Admin of this project"
13710 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
13712 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:44
13713 msgid "Quota Manager Admin"
13716 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:54
13717 msgid "Input error: Hard quota must be greater than soft quota"
13720 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:61
13721 msgid "Successfully updated quota"
13724 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:88
13725 msgid "Projects disk quota"
13728 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:91
13729 #: plugins/quota_management/www/quota.php:176
13730 #: plugins/quota_management/www/quota.php:337
13734 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:94
13735 #: plugins/quota_management/www/quota.php:198
13736 msgid "disk quota soft"
13739 #: plugins/quota_management/www/quota_admin.php:95
13740 #: plugins/quota_management/www/quota.php:201
13741 msgid "disk quota hard"
13744 #: plugins/quota_management/www/quota.php:157
13745 msgid "Projects ressources use"
13748 #: plugins/quota_management/www/quota.php:162
13749 #: plugins/quota_management/www/quota.php:186
13753 #: plugins/quota_management/www/quota.php:168
13754 #: plugins/quota_management/www/quota.php:192
13758 #: plugins/quota_management/www/quota.php:169
13759 msgid "Download - without quota control"
13762 #: plugins/quota_management/www/quota.php:183
13766 #: plugins/quota_management/www/quota.php:195
13767 #: plugins/quota_management/www/quota.php:301
13768 #: plugins/quota_management/www/quota.php:369
13770 msgstr "Erabatekoa"
13772 #: plugins/quota_management/www/quota.php:333
13773 msgid "Users disk use"
13776 #: plugins/quota_management/www/quota.php:343
13780 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:46
13781 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:49
13782 msgid "Project quota manager"
13785 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:59
13786 msgid "Documents search engine"
13789 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:126
13790 msgid "Download project directory"
13793 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:128
13794 msgid "Without quota control"
13797 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:133
13798 msgid "Home project directory"
13801 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:135
13802 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:141
13803 msgid "With ftp and home quota control"
13806 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:139
13808 msgid "FTP project directory"
13809 msgstr "Proiektuaren historia"
13811 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:145
13812 msgid "CVS project directory"
13815 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:147
13816 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:153
13817 msgid "With cvs and svn quota control"
13820 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:151
13821 msgid "Subversion project directory"
13824 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:161
13828 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:164
13829 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:203
13833 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:165
13837 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:166
13838 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:207
13842 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:198
13846 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:248
13847 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:252
13848 msgid "Quota exceeded"
13851 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:258
13852 msgid "Quota disk management"
13855 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:262
13856 msgid "Quota settings"
13859 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:268
13863 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:271
13867 #: plugins/quota_management/www/quota_project.php:276
13871 #: plugins/scmarch/common/ArchPlugin.class.php:43
13872 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:76
13873 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:72
13874 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:90
13875 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:84
13876 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:56
13877 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:88
13879 msgid "Documentation for %1$s is available at <a href=\"%2$s\">%2$s</a>."
13882 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:70
13883 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:84
13884 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:78
13885 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:188
13886 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:82
13887 #, fuzzy, php-format
13888 msgid "<strong>%1$s</strong> updates, <strong>%2$s</strong> adds"
13889 msgstr "%1$s irekia /%2$s erabatekoa"
13891 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:84
13893 msgid "Anonymous Bazaar Access"
13894 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
13896 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:87
13898 "This project's Bazaar repository can be checked out through anonymous access "
13899 "with the following command."
13902 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:101
13903 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:113
13904 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:75
13905 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:87
13906 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:98
13907 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:115
13908 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:144
13909 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:95
13910 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:123
13911 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:136
13912 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:161
13913 #, fuzzy, php-format
13914 msgid "Developer %s Access via SSH"
13915 msgstr "Kolaboratzaileak (proban dago)"
13917 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:104
13918 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:116
13919 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:78
13920 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:90
13921 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:101
13922 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:118
13923 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:147
13924 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:126
13925 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:139
13926 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:152
13927 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:164
13928 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:179
13930 msgid "Only project developers can access the %s tree via this method."
13933 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:106
13934 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:118
13935 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:80
13936 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:92
13937 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:103
13938 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:120
13939 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:149
13940 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:175
13941 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:212
13942 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:100
13943 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:128
13944 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:141
13945 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:166
13946 msgid "SSH must be installed on your client machine."
13949 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:108
13950 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:122
13951 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:82
13952 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:96
13953 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:107
13954 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:124
13955 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:153
13956 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:177
13957 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:194
13958 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:216
13959 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:233
13960 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:102
13961 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:115
13962 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:132
13963 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:144
13964 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:143
13965 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:154
13966 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:170
13967 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:183
13968 msgid "Enter your site password when prompted."
13971 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:110
13972 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
13976 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:120
13977 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:94
13978 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:105
13979 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:122
13980 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:151
13981 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:214
13982 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:130
13983 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:168
13984 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:181
13985 msgid "Substitute <em>developername</em> with the proper value."
13988 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:124
13989 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:98
13990 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:128
13991 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:219
13992 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:236
13993 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:146
13994 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:172
13995 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:185
13996 msgid "developername"
13999 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:135
14000 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:150
14001 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:175
14002 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:197
14003 #, fuzzy, php-format
14004 msgid "%s Repository Browser"
14005 msgstr "SCM errepositorioa"
14007 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:137
14008 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:115
14009 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:152
14010 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:177
14011 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:199
14014 "Browsing the %s tree gives you a view into the current status of this "
14018 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:139
14019 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:117
14020 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:154
14021 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:179
14022 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:201
14023 msgid "You may also view the complete histories of any file in the repository."
14026 #: plugins/scmbzr/common/BzrPlugin.class.php:143
14027 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:158
14028 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:188
14029 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:205
14030 #, fuzzy, php-format
14031 msgid "Browse %s Repository"
14032 msgstr "SCM errepositorioa"
14034 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:91
14035 msgid "ClearCase Access"
14038 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:94
14041 "Either mount the VOB with <tt>cleartool mount %1$s</tt> or select the <tt>"
14042 "%1$s</tt> VOB in your ClearCase Explorer."
14045 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:111
14049 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:113
14050 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:122
14052 msgid "Browse the ClearCase tree"
14053 msgstr "Proiektuen mapatik nabigatu"
14055 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:146
14056 msgid "ClearCase server"
14059 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:168
14060 #, fuzzy, php-format
14062 msgid_plural "commits"
14063 msgstr[0] "Azalpenak"
14064 msgstr[1] "Azalpenak"
14066 #: plugins/scmccase/common/CCasePlugin.class.php:170
14069 msgid_plural "adds"
14073 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:55
14074 msgid "This CPOLD plugin is only intended as a proof of concept."
14077 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:60
14079 msgid "Anonymous CPOLD Access"
14080 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
14082 #: plugins/scmcpold/common/CpoldPlugin.class.php:63
14084 msgid "This project's CPOLD repository can be accessep anonymously at %s."
14087 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:66
14089 msgid "<strong>%1$s</strong> commits, <strong>%2$s</strong> adds"
14092 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:80
14094 msgid "Anonymous CVS Access"
14095 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
14097 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:82
14099 "This project's CVS repository can be checked out through anonymous (pserver) "
14100 "CVS with the following instruction set. The module you wish to check out "
14101 "must be specified as the <em>modulename</em>. When prompted for a password "
14102 "for <em>anonymous</em>, simply press the Enter key."
14105 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:86
14106 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:111
14107 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:128
14111 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:141
14112 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:166
14113 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:290
14115 msgid "Download the nightly snapshot"
14116 msgstr "Deskargatu zure gaueko tar-a CVS zuhaitzetik"
14118 #: plugins/scmcvs/common/CVSPlugin.class.php:176
14119 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:211
14120 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:357
14121 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:223
14122 #: www/stats/site_stats_utils.php:284
14126 #: plugins/scmcvs/www/acl.php:44
14127 msgid "Invalid CVS repository: "
14130 #: plugins/scmcvs/www/acl.php:47
14132 msgid "Invalid username: "
14133 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
14135 #: plugins/scmcvs/www/acl.php:53
14136 #, fuzzy, php-format
14137 msgid "User not found %s"
14138 msgstr "Foroa ez da ageri"
14140 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:116
14141 msgid "where REPO can be: "
14144 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:116
14145 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:631
14149 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:121
14151 msgid "No repositories defined."
14152 msgstr "Zehaztugabeko kategoriak"
14154 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:125
14156 msgid "Repository not yet created, wait an hour."
14157 msgstr "SCM errepositorioa"
14159 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:132
14161 msgid "Anonymous Darcs Access"
14162 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
14164 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:135
14166 "This project's Darcs repository can be checked out through anonymous access "
14167 "with the following command."
14170 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:194
14172 msgid "No repositories to browse"
14173 msgstr "Estatistikaka erabili"
14175 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:212
14176 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:358
14177 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:224
14180 msgstr "Eguneratua"
14182 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:630
14184 msgid "Repository to be created: "
14185 msgstr "SCM errepositorioa"
14187 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:634
14189 msgid "Create new repository:"
14190 msgstr "Erantzun berria sortu:"
14192 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:635
14193 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1114
14194 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1139
14195 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:648
14197 msgid "Repository name"
14198 msgstr "SCM errepositorioa"
14200 #: plugins/scmdarcs/common/DarcsPlugin.class.php:637
14203 msgstr "Telefonoa:"
14205 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:101
14206 msgid "Anonymous Access to the Git repository"
14207 msgid_plural "Anonymous Access to the Git repositories"
14211 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:106
14213 "This project's Git repository can be checked out through anonymous access "
14214 "with the following command."
14216 "This project's Git repositories can be checked out through anonymous access "
14217 "with the following commands."
14221 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:126
14223 msgid "Developer's repository"
14224 msgid_plural "Developer's repositories"
14225 msgstr[0] "Kolaboratzaileak (proban dago)"
14226 msgstr[1] "Kolaboratzaileak (proban dago)"
14228 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:131
14230 "One of this project's members also has a personal Git repository that can be "
14231 "checked out anonymously."
14233 "Some of this project's members also have personal Git repositories that can "
14234 "be checked out anonymously."
14238 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:140
14239 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:339
14240 #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:54
14242 msgid "Browse Git Repository"
14243 msgstr "SCM errepositorioa"
14245 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:166
14246 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:203
14247 msgid "Developer Access to the Git repository via SSH"
14248 msgid_plural "Developer Access to the Git repositories via SSH"
14252 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:171
14253 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:190
14254 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:208
14255 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:229
14256 msgid "Only project developers can access the Git repository via this method."
14258 "Only project developers can access the Git repositories via this method."
14262 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:185
14263 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:224
14264 msgid "Developer Access to the Git repository via HTTP"
14265 msgid_plural "Developer Access to the Git repositories via HTTP"
14269 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:242
14271 msgid "Developer Git Access"
14272 msgstr "Kolaboratzaileak (proban dago)"
14274 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:243
14276 "Error: No access protocol has been allowed for the Git plugin in scmgit."
14277 "ini: : use_ssh and use_dav are disabled"
14280 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:255
14281 msgid "Access to your personal repository"
14284 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:258
14286 "You have a personal repository for this project, accessible through SSH with "
14287 "the following method. Enter your site password when prompted."
14290 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:266
14291 msgid "Request a personal repository"
14294 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:269
14296 "You can clone the project repository into a personal one into which you "
14297 "alone will be able to write. Other members of the project will only have "
14298 "read access. Access for non-members will follow the same rules as for the "
14299 "project's main repository. Note that the personal repository may take some "
14300 "time before it is created (less than an hour in most situations)."
14303 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:272
14305 msgid "<a href=\"%s\">Request a personal repository</a>."
14308 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:333
14310 msgid "Git Repository Browser"
14311 msgstr "SCM errepositorioa"
14313 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:335
14315 "Browsing the Git tree gives you a view into the current status of this "
14316 "project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
14320 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:988
14322 msgid "Git Commits"
14325 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1006
14326 msgid "Cannot create a secondary repository with the same name as the primary"
14329 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1011
14330 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:557
14332 msgid "This repository name is not valid"
14333 msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
14335 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1024
14336 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:552
14337 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:568
14338 #, fuzzy, php-format
14339 msgid "A repository %s already exists"
14340 msgstr "Erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
14342 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1049
14343 msgid "Invalid URL from which to clone"
14346 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1058
14347 #, fuzzy, php-format
14348 msgid "Clone of %s"
14349 msgstr "Telefonoa:"
14351 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1108
14352 #, fuzzy, php-format
14353 msgid "No extra Git repository for project %1$s"
14354 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
14356 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1110
14357 #, fuzzy, php-format
14358 msgid "Extra Git repository for project %1$s"
14359 msgid_plural "Extra Git repositories for project %1$s"
14360 msgstr[0] "Proiektuen datu baseen estadistikak"
14361 msgstr[1] "Proiektuen datu baseen estadistikak"
14363 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1114
14365 msgid "Initial repository description"
14366 msgstr "Deskribapen motza"
14368 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1114
14369 msgid "Initial clone URL (if any)"
14372 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1132
14373 #, fuzzy, php-format
14374 msgid "Create new Git repository for project %1$s"
14375 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
14377 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1141
14378 msgid "Description:"
14379 msgstr "Deskribapena:"
14381 #: plugins/scmgit/common/GitPlugin.class.php:1143
14383 "Initial clone URL (or name of an existing repository in this project; leave "
14384 "empty to start with an empty repository):"
14387 #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:32
14389 msgid "My Git cloned Repositories List"
14390 msgstr "Monitorizatutako foroak"
14392 #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:40
14394 "Get the list of URLS of your personal Git repository cloned from projects."
14397 #: plugins/scmgit/common/scmgit_Widget_MyRepositories.class.php:60
14399 msgid "No personal git repository"
14400 msgstr "Kolaboratzaileak (proban dago)"
14402 #: plugins/scmgit/www/index.php:45
14403 #, fuzzy, php-format
14404 msgid "Cannot locate group for func=%s"
14405 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
14407 #: plugins/scmgit/www/index.php:59
14409 "You have already requested a personal Git repository for this project. If "
14410 "it does not exist yet, it will be created shortly."
14413 #: plugins/scmgit/www/index.php:73
14415 "You have now requested a personal Git repository for this project. It will "
14416 "be created shortly."
14419 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:47
14420 msgid "Use Mercurial as Source Code Management tool. Offer DAV or SSH access."
14423 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:61
14425 "Another short Introduction can be found at <a href=\"http://hginit.com/"
14426 "\">http://hginit.com/</a>"
14429 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:68
14431 msgid "Anonymous Mercurial Access"
14432 msgstr "FTP espazioa anonimoa"
14434 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:74
14436 "This project's Mercurial repository can be checked out through anonymous "
14437 "access with the following command:"
14440 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:78
14441 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:120
14443 msgid "The password is "
14444 msgstr "Pasahitza eguneratu"
14446 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:81
14448 "Please contact forge administrator, scmhg plugin is not correctly configured"
14451 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:98
14452 msgid "Read/write access to Mercurial tree is allowed for authenticated users."
14455 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:110
14456 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:139
14457 msgid "Developer Mercurial Access via HTTP"
14460 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:113
14461 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:142
14462 msgid "Only project developers can access the Mercurial tree via this method."
14465 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:158
14467 msgid "Hg Repository Browser"
14468 msgstr "SCM errepositorioa"
14470 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:160
14472 "Browsing the Mercurial tree gives you a view into the current status of this "
14473 "project's code. You may also view the complete histories of any file in the "
14477 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:163
14479 msgid "Browse Hg Repository"
14480 msgstr "SCM errepositorioa"
14482 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:577
14483 #, fuzzy, php-format
14484 msgid "Clone of %s repository"
14485 msgstr "Kolaboratzaileak (proban dago)"
14487 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:640
14489 msgid "Create SCM repository for project %s"
14492 #: plugins/scmhg/common/HgPlugin.class.php:652
14493 msgid "Cloned from:"
14496 #: plugins/scmhook/common/scmhook.class.php:75
14498 msgid "Feature not implemented."
14499 msgstr "Osatutako ehunekoa"
14501 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:139
14502 msgid "Hooks management update process waiting ..."
14505 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:141
14507 msgid "Enable Repository Hooks"
14508 msgstr "SCM errepositorioa"
14510 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:156
14511 msgid "SCM Type not supported yet by scmhook"
14514 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:162
14516 msgid "No hooks available"
14517 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
14519 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:283
14520 msgid "pre-commit Hooks"
14523 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:284
14524 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:327
14525 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:370
14526 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:431
14527 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:492
14532 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:326
14533 msgid "pre-revprop-change Hooks"
14536 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:369
14537 msgid "post-commit Hooks"
14540 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:430
14541 msgid "serve-push-pull-bundle Hooks"
14544 #: plugins/scmhook/common/scmhookPlugin.class.php:491
14545 msgid "post-receive Hooks"
14548 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:37
14549 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:36
14550 msgid "Every commit is pushed into related tracker or task."
14553 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:49
14554 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:50
14556 "Hook not available due to missing dependency: Project not using tracker."
14559 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:52
14560 #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:59
14562 "Hook not available due to missing dependency: Forge not using SSH for Git."
14565 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:70
14566 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:83
14567 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:65
14568 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:79
14570 msgid "Unable to retrieve data"
14571 msgstr "Ez da posible aktibatutako datu basea gehitzea"
14573 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:103
14575 msgid "Related Git commits"
14576 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
14578 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:134
14580 msgstr "Fitxeroaren izena"
14582 #: plugins/scmhook/library/scmgit/commitTracker.class.php:134
14583 #: www/pm/browse_task.php:202 www/pm/ganttpage.php:186
14584 #: www/snippet/snippet_utils.php:118
14586 msgstr "Gainetik irakurri"
14588 #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:32
14589 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:34
14591 msgid "Commit message log is pushed to commit mailing-list of the project"
14592 msgstr "Beran proiektuetako fitxero guztien zerrenda ikusgai daukazu."
14594 #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:55
14595 #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:60
14596 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:57
14598 "Hook not available due to missing dependency: Project has no commit mailing-"
14602 #: plugins/scmhook/library/scmgit/postReceiveEmail.class.php:57
14603 #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:62
14604 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitEmail.class.php:59
14606 "Hook not available due to missing dependency: Project not using mailing-list."
14609 #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:36
14611 "Every commit pushed sends a notification e-mail to the users of the commit-"
14615 #: plugins/scmhook/library/scmhg/commitEmail.class.php:38
14617 "The hook is triggered after 'serve push pull bundle' on the projects "
14621 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/allowRevPropChange.class.php:30
14622 msgid "Allow SCM committers to change revision properties."
14625 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkLog.class.php:29
14626 msgid "Commit message must not be empty."
14629 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/checkMimetype.class.php:30
14630 msgid "Verify if commited files have svn:mimetype set up correctly."
14633 #: plugins/scmhook/library/scmsvn/commitTracker.class.php:99
14635 msgid "Related SVN commits"
14636 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
14638 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:108
14639 msgid "Anonymous Subversion Access"
14642 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:110
14644 "This project's SVN repository can be checked out through anonymous access "
14645 "with the following command(s)."
14648 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:149
14649 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:176
14650 msgid "Developer Subversion Access via DAV"
14653 #: plugins/scmsvn/common/SVNPlugin.class.php:649
14654 msgid "Subversion Commits"
14657 #: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:138
14659 msgid "View Personal SoapAdmin"
14660 msgstr "Kideak ikusi"
14662 #: plugins/soapadmin/include/soapadminPlugin.class.php:148
14664 msgid "SoapAdmin Admin"
14665 msgstr "Administrari gunea"
14667 #: plugins/twitter/www/checks.php:99
14668 msgid "You have no Twitter Access Tokens registered in the database currently"
14671 #: plugins/twitter/www/checks.php:103
14673 "Could not find a twitter provider registered in the database. If a twitter "
14674 "provider exists, it needs to be named 'Twitter', else it has to be created "
14675 "in the OAuth Consumer plugin"
14678 #: plugins/webanalytics/action/addLink.php:38
14680 msgid "Missing Link URL or name."
14681 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
14683 #: plugins/webanalytics/action/updateLinkValue.php:33
14685 msgid "Link updated"
14686 msgstr "Zerrenda Gehitua"
14688 #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:56
14690 msgid "Global WebAnalytics admin"
14691 msgstr "Posta elektronikoen administraria"
14693 #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:161
14695 msgid "Site Global Webanalytics Admin"
14696 msgstr "Kideak ikusi"
14698 #: plugins/webanalytics/common/webanalyticsPlugin.class.php:187
14700 "Get the ability to configure specific URL for web analytics tool such as "
14701 "Piwik or Google Analytics."
14704 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:36
14705 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:60
14707 msgid "Informative Name"
14708 msgstr "Foroaren izena"
14710 #: plugins/webanalytics/view/admin/updateLinkValue.php:40
14711 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
14712 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:62
14713 msgid "Standard JavaScript Tracking code"
14716 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:31
14718 msgid "Manage available links"
14719 msgstr "Argitalpen berria"
14721 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:32
14723 msgstr "Aktibatua dago"
14725 #: plugins/webanalytics/view/admin/viewGlobalConfiguration.php:57
14727 msgid "Add a new webanalytics reference"
14728 msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
14730 #: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:39
14732 "Check to disable automatic linking of camelcase words to pages. Internal "
14733 "page links must be forced with [[pagename]] then."
14736 #: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:41
14738 "Check to enable spam prevention. If a non-admin adds more than 20 external "
14739 "links, it will be rejected as spam."
14742 #: plugins/wiki/common/wikiconfig.class.php:43
14744 "Check to enable page rating. Logged users will be able to rate wiki pages."
14747 #: plugins/wiki/common/WikiGroupSearchEngine.class.php:32
14748 #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:32
14752 #: plugins/wiki/common/WikiHtmlSearchRenderer.class.php:50
14755 msgstr "Nere orria"
14757 #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:74
14760 msgstr "Administrari gunea"
14762 #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:91
14764 msgid "This project's wiki"
14765 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
14767 #: plugins/wiki/common/WikiPlugin.class.php:209
14768 msgid "List of active wikis in Forge"
14771 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:69
14776 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:83
14778 msgid "Error creating ArtifactTypes object"
14779 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
14781 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:88
14782 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:94
14787 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:103
14789 msgid "Open-Discussion"
14790 msgstr "Eztabaidatzeko foroak:"
14792 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:103
14793 msgid "General Discussion"
14796 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:104
14797 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:111
14798 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:118
14803 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:110
14804 msgid "Get Public Help"
14807 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:117
14809 msgid "Developers-Discussion"
14810 msgstr "Proiektuen kolaboratzaile guztiak"
14812 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:117
14814 msgid "Project Developer Discussion"
14815 msgstr "Proiektuen kolaboratzaile guztiak"
14817 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:127
14819 msgid "Uncategorized Submissions"
14820 msgstr "Dokumentu berrien argitalpena"
14822 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:128
14827 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:138
14832 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:147
14836 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:147
14837 msgid "Things We Have To Do"
14840 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:148
14841 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:155
14846 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:154
14848 msgid "Next Release"
14849 msgstr "Argitalpen berriak"
14851 #: utils/fixscripts/populate_template_project.php:154
14853 msgid "Items For Our Next Release"
14854 msgstr "Fitxeroen azken argitalpenak"
14857 msgid "Requested Page not Found (Error 404)"
14858 msgstr "Eskatutako orria ez da aurkitu (404 akatsa)"
14860 #: www/account/change_email-complete.php:36 www/account/lostlogin.php:38
14861 #: www/account/unsubscribe.php:36
14863 msgid "Confirm Hash"
14866 #: www/account/change_email-complete.php:45 www/account/lostlogin.php:47
14867 #: www/account/unsubscribe.php:45
14868 msgid "This confirm hash exists more than once."
14869 msgstr "'hash' Baieztapen hau behin baino gehiagotan gauzatzen da."
14871 #: www/account/change_email-complete.php:48 www/account/lostlogin.php:50
14872 #: www/account/unsubscribe.php:48
14874 msgid "Invalid confirmation hash."
14875 msgstr "'Hash' Baieztapen baliogabekoa"
14877 #: www/account/change_email-complete.php:61
14878 msgid "Email Change Complete"
14879 msgstr "Posta aldaketa gauzatu da"
14881 #: www/account/change_email-complete.php:66
14884 "Welcome, %1$s. Your email change is complete. Your new email address on file "
14885 "is <strong>%2$s</strong>. Mail sent to <%3$s> will now be forwarded to "
14889 #: www/account/change_email-complete.php:69 www/account/change_email.php:94
14890 #: www/account/lostpw.php:99 www/account/unsubscribe.php:76
14891 #: www/my/bookmark_edit.php:68
14895 #: www/account/change_email.php:57
14897 msgid "You have requested a change of email address on %s."
14898 msgstr "Helbide elektronikoa aldatzeko eskaria egin duzu %s -ean."
14900 #: www/account/change_email.php:59
14901 msgid "Please visit the following URL to complete the email change:"
14902 msgstr "Mesedez, posta aldaketa egiteko bisita ezazu ondorengo helbidea:"
14904 #: www/account/change_email.php:65 www/account/lostpw.php:70
14906 msgid "%s Verification"
14907 msgstr "%s -en baieztapena"
14909 #: www/account/change_email.php:67
14910 msgid "Email Change Confirmation"
14911 msgstr "Posta elektronikoaren aldaketaren baieztapena"
14913 #: www/account/change_email.php:69
14915 "An email has been sent to the new address. Follow the instructions in the "
14916 "email to complete the email change."
14919 #: www/account/change_email.php:76
14921 msgid "Email change"
14922 msgstr "Posta aldaketa gauzatu da"
14924 #: www/account/change_email.php:78
14926 "Changing your email address will require confirmation from your new email "
14927 "address, so that we can ensure we have a good email address on file."
14929 "Zure posta elektronikoaren aldaketa baieztatzeko helbide berritik egin behar "
14930 "duzu, horrela posta berria zuzena dela ziurtatzen dugu."
14932 #: www/account/change_email.php:79
14934 "We need to maintain an accurate email address for each user due to the level "
14935 "of access we grant via this account. If we need to reach a user for issues "
14936 "arriving from a shell or project account, it is important that we be able to "
14939 "Erabiltzailearen gunea sortzean eduki garrantzitsuetara atzipena ematen "
14940 "diogunez posta elektroniko operatiboa beharrezkoa da momentu oro. Garapenean "
14941 "dagoen proiektu bateko erabiltzailearekin harremanetan jartzeko premia eduki "
14942 "ez gero posta elektronikoa zuzena izan behar du."
14944 #: www/account/change_email.php:80
14946 "Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email "
14947 "address. Visiting this link will complete the email change."
14950 #: www/account/change_email.php:86
14951 msgid "New Email Address"
14952 msgstr "Posta elektroniko berria"
14954 #: www/account/change_email.php:90
14955 msgid "Send Confirmation to New Address"
14956 msgstr "Baieztapena posta berrira bidali"
14958 #: www/account/change_pw.php:51
14959 msgid "Old password is incorrect"
14960 msgstr "Pasahitza zaharra ez da zuzena"
14962 #: www/account/change_pw.php:56 www/account/lostlogin.php:62
14963 #: www/admin/passedit.php:57
14964 msgid "You must supply valid password (at least 6 chars)."
14965 msgstr "Pasahitza egokia eman behar duzu (gutxienez sei karakterekoa)."
14967 #: www/account/change_pw.php:61 www/account/lostlogin.php:66
14968 #: www/admin/passedit.php:65
14969 msgid "New passwords do not match."
14970 msgstr "Pasahitza berriak bat datoz."
14972 #: www/account/change_pw.php:66 www/admin/passedit.php:73
14974 msgid "Could not change password: "
14975 msgstr "Hitz gakoa aldatu"
14977 #: www/account/change_pw.php:69
14978 msgid "Successfully Changed Password"
14979 msgstr "Pasahitza ongi aldatu da"
14981 #: www/account/change_pw.php:74 www/admin/passedit.php:80
14983 msgid "%s Password Change Confirmation"
14984 msgstr "%s Pasahitzaren aldaketaren baieztapena"
14986 #: www/account/change_pw.php:77
14987 msgid "Congratulations. You have changed your password."
14990 #: www/account/change_pw.php:81
14991 #, fuzzy, php-format
14992 msgid "You should now <a href=\"%s\">Return to User Prefs</a>."
14993 msgstr "Orain %1$s %2$s erabiltzailearen lehentasunetara itzuli behar du."
14995 #: www/account/change_pw.php:88 www/account/index.php:153
14996 #: www/admin/userlist.php:150
14997 msgid "Change Password"
14998 msgstr "Hitz gakoa aldatu"
15000 #: www/account/change_pw.php:93
15001 msgid "Old Password"
15002 msgstr "Pasahitza zaharra"
15004 #: www/account/change_pw.php:99 www/account/lostlogin.php:95
15005 #: www/admin/passedit.php:92
15006 msgid "New Password (at least 6 chars)"
15007 msgstr "Pasahitza berria (gutxienez 6 karaktere)"
15009 #: www/account/change_pw.php:105 www/account/lostlogin.php:101
15010 #: www/admin/passedit.php:94
15011 msgid "New Password (repeat)"
15012 msgstr "Pasahitza berria (errepika ezazu)"
15014 #: www/account/change_pw.php:112 www/admin/passedit.php:96
15015 msgid "Update password"
15016 msgstr "Pasahitza eguneratu"
15018 #: www/account/editsshkeys.php:46
15020 msgid "Manage Authorized Keys"
15021 msgstr "Baimendutako CVS/SSH kode partekatuak"
15023 #: www/account/editsshkeys.php:50
15025 msgid "Available keys"
15026 msgstr "Erregistroak ez daude ikusgai"
15028 #: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:309
15032 #: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:309
15033 msgid "Fingerprint"
15036 #: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:309
15037 #: www/project/admin/editimages.php:264
15041 #: www/account/editsshkeys.php:51 www/account/index.php:309
15044 msgstr "Goraintziak ; )"
15046 #: www/account/editsshkeys.php:61 www/account/index.php:319
15047 msgid "ssh key is deployed."
15050 #: www/account/editsshkeys.php:63 www/account/index.php:321
15051 msgid "ssh key is not deployed yet."
15054 #: www/account/editsshkeys.php:66
15056 msgid "Delete this ssh key."
15057 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
15059 #: www/account/editsshkeys.php:73
15061 msgid "Add a new ssh key"
15062 msgstr "Taza bat sortu"
15064 #: www/account/editsshkeys.php:74
15066 "To avoid having to type your password every time for your CVS/SSH developer "
15067 "account, you may upload your public key(s) here and they will be placed on "
15068 "the server in your ~/.ssh/authorized_keys file. This is done by a cron job, "
15069 "so it may not happen immediately. Please allow for a one hour delay."
15072 #: www/account/editsshkeys.php:75
15074 "To generate a public key, run the program 'ssh-keygen' (you can use both "
15075 "protocol 1 or 2). The public key will be placed at '~/.ssh/identity."
15076 "pub' (protocol version 1) and '~/.ssh/id_dsa.pub' or '~/.ssh/id_rsa."
15077 "pub' (protocol version 2). Read the ssh documentation for further "
15078 "information on sharing keys."
15081 #: www/account/editsshkeys.php:76
15083 "Important: Make sure there are no line breaks. After submitting, verify that "
15084 "the number of keys in your file is what you expected."
15087 #: www/account/editsshkeys.php:81
15089 "Or upload your '~/.ssh/identity.pub' (protocol version 1) or '~/.ssh/id_dsa."
15090 "pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' (protocol version 2)"
15093 #: www/account/first.php:31
15096 "You are now a registered user on %s, the online development environment for "
15097 "Open Source projects."
15100 #: www/account/first.php:33
15103 "As a registered user, you can participate fully in the activities on the "
15104 "site. You may now post messages to the project message forums, post bugs for "
15105 "software in %s, sign on as a project developer, or even start your own "
15108 "Erregistratutako erabiltzaile bezela, atari honetako ekintza guztietan parte "
15109 "hartzeko aukera duzu. Gainera, orain mezuak bidaltzeko baimena daukazu "
15110 "proiektuen eztabaida guneetara, kode akatsak bidali ditzakezu %s -era, "
15111 "proiektu garatzaile bezela erregistratu, edota zure intereseko proiektua ere "
15112 "sustatu dezakezu."
15114 #: www/account/index.php:103 www/admin/groupedit.php:74
15115 #: www/admin/useredit.php:110
15117 msgstr "Eguneratua"
15119 #: www/account/index.php:124 www/account/index.php:130
15120 msgid "Account options"
15121 msgstr "Kontuaren informazioa"
15123 #: www/account/index.php:127 www/index.php:33
15125 msgstr "Ongietorri"
15127 #: www/account/index.php:133
15129 msgid "View My Profile"
15130 msgstr "Lankidearen profila ikusi"
15132 #: www/account/index.php:135
15133 msgid "Edit My Skills Profile"
15134 msgstr "Nere gaitasun profila aldatu"
15136 #: www/account/index.php:142 www/admin/search.php:78
15137 msgid "Member since"
15138 msgstr "Noiztik bazkide"
15140 #: www/account/index.php:146 www/admin/useredit.php:130
15141 #: www/include/user_profile.php:68
15143 msgstr "Erabiltzaile ID-a"
15145 #: www/account/index.php:158 www/account/register.php:177
15146 msgid "First Name:"
15149 #: www/account/index.php:167 www/account/register.php:184
15153 #: www/account/index.php:176 www/snippet/package.php:156
15154 #: www/snippet/snippet_utils.php:187 www/snippet/snippet_utils.php:221
15155 #: www/snippet/submit.php:124 www/stats/i18n.php:34
15159 #: www/account/index.php:182 www/account/register.php:195
15161 msgstr "Ordutegi gunea:"
15163 #: www/account/index.php:188 www/account/register.php:203
15167 #: www/account/index.php:194 www/account/register.php:208
15169 msgstr "Herrialdea:"
15171 #: www/account/index.php:200 www/account/register.php:212
15172 #: www/include/user_profile.php:111
15173 msgid "Email Address"
15174 msgstr "E-mail helbidea"
15176 #: www/account/index.php:202
15177 msgid "Change Email Address"
15178 msgstr "E-mail helbidea aldatu"
15180 #: www/account/index.php:207 www/account/register.php:223
15181 #: www/include/user_profile.php:125 www/mail/index.php:79
15185 #: www/account/index.php:216 www/account/register.php:229
15186 msgid "Address (continued)"
15189 #: www/account/index.php:226 www/account/register.php:235
15190 #: www/include/user_profile.php:132
15192 msgstr "Telefonoa:"
15194 #: www/account/index.php:235 www/account/register.php:241
15195 #: www/include/user_profile.php:143
15199 #: www/account/index.php:262 www/account/register.php:250
15201 "Receive Email about Site Updates <em>(Very low traffic and includes security "
15202 "notices. Highly Recommended.)</em>"
15204 "Atariaren eguneraketei buruz postak jasotzeko <em>(Trafiko gutxi. Oso "
15205 "gomendagarria.)</em>"
15207 #: www/account/index.php:270 www/account/register.php:256
15208 msgid "Receive additional community mailings. <em>(Low traffic.)</em>"
15209 msgstr "Komunitatearen posta gehigarriak jaso. <em>(Tráfiko gutxi)</em>"
15211 #: www/account/index.php:279
15214 "Participate in peer ratings. <em>(Allows you to rate other users using "
15215 "several criteria as well as to be rated by others. More information is "
15216 "available on your <a href=\"%s\">user page</a> if you have chosen to "
15217 "participate in ratings.)</em>"
15220 #: www/account/index.php:288
15222 "Enable tooltips. Small help texts displayed on mouse over links, images."
15225 #: www/account/index.php:301
15226 msgid "Shell Account Information"
15227 msgstr "Shell kontuaren informazioa"
15229 #: www/account/index.php:304
15231 msgstr "Shell makinara sarbidea"
15233 #: www/account/index.php:305
15234 msgid "SSH Shared Authorized Keys"
15235 msgstr "Baimendutako CVS/SSH kode partekatuak"
15237 #: www/account/index.php:331
15239 msgstr "Kodeak aldatu"
15241 #: www/account/index.php:333
15243 msgid "Shell Account deactivated"
15244 msgstr "Shell kontuaren informazioa"
15246 #: www/account/index.php:343 www/forum/admin/index.php:127
15247 #: www/forum/admin/index.php:168
15249 msgid "%s Mandatory fields"
15252 #: www/account/index.php:347
15253 msgid "Reset Changes"
15254 msgstr "Aldaketak desegin"
15256 #: www/account/lostlogin.php:75
15258 msgid "Password changed"
15259 msgstr "Pasahitza:"
15261 #: www/account/lostlogin.php:77
15264 "Congratulations, you have re-set your account password. You may <a href=\"%s"
15265 "\">login</a> to the site now."
15268 #: www/account/lostlogin.php:87
15270 msgid "Lost Password Login"
15271 msgstr "[Pasahitza ahaztu al zaizu?]"
15273 #: www/account/lostlogin.php:90
15275 msgid "Welcome, %s. You may now change your password."
15278 #: www/account/lostpw.php:57
15281 "Someone (presumably you) on the %s site requested a password change through "
15282 "email verification."
15283 msgstr "%s webguneko norbaitek (seguraski zuk) pasahitza aldaketa eskatu du."
15285 #: www/account/lostpw.php:59
15286 msgid "If this was not you, ignore this message and nothing will happen."
15287 msgstr "Ez bazaude ados, posta hau alde batera utzi eta ez da ezer gertatuko."
15289 #: www/account/lostpw.php:62
15291 "If you requested this verification, visit the following URL to change your "
15294 "Zuk eskatutako baieztapena bada, ondorengo lotura bisita ezazu pasahitza "
15297 #: www/account/lostpw.php:72
15299 msgid "Lost Password Confirmation"
15300 msgstr "Posta elektronikoaren aldaketaren baieztapena"
15302 #: www/account/lostpw.php:74
15305 "An email has been sent to the address you have on file. Follow the "
15306 "instructions in the email to change your account password."
15309 #: www/account/lostpw.php:83
15311 "Hey... losing your password is serious business. It compromises the security "
15312 "of your account, your projects, and this site."
15315 #: www/account/lostpw.php:84
15317 "Clicking “Send Lost PW Hash” below will email a URL to the email address we "
15318 "have on file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your "
15319 "account. Visiting the URL will allow you to change your password online and "
15323 #: www/account/lostpw.php:95
15324 msgid "Send Lost PW Hash"
15325 msgstr "Pasahitzaren Hash kodea bidali"
15327 #: www/account/pending-resend.php:31
15329 msgid "Missing Parameter. You must provide a login name or an email address."
15331 "Parametro bat falta zaizu, posta bidaliko zaion audientzia aukeratu behar "
15334 #: www/account/pending-resend.php:42
15336 msgid "Your account is already active."
15337 msgstr "Kontua ez dago aktibatua oraindik"
15339 #: www/account/pending-resend.php:45
15341 msgid "Pending Account"
15342 msgstr "Kontu berria"
15344 #: www/account/pending-resend.php:46
15346 "Your email confirmation has been resent. Visit the link in this email to "
15347 "complete the registration process."
15350 #: www/account/pending-resend.php:56
15353 "Fill in a user name or email address and click “Submit” to resend the "
15354 "confirmation email."
15356 "Jarri erabiltzaile izen bat 'Bidali' sakatu onespen mezua berriz bidaltzeko"
15358 #: www/account/pending-resend.php:58
15361 "Fill in a user name and click “Submit” to resend the confirmation email."
15363 "Jarri erabiltzaile izen bat 'Bidali' sakatu onespen mezua berriz bidaltzeko"
15365 #: www/account/register.php:77
15366 msgid "You can't register an account unless you accept the terms of use."
15369 #: www/account/register.php:102
15371 msgid "Register Confirmation"
15372 msgstr "Beste informazioa"
15374 #: www/account/register.php:106
15376 "Error during user activation but after user registration (user is now in "
15377 "pending state and will not get a notification eMail!)"
15380 #: www/account/register.php:107
15381 #, fuzzy, php-format
15382 msgid "Could not activate newly registered user's forge account: %s"
15383 msgstr "Kontua ezin da aktibatu oraindik"
15385 #: www/account/register.php:114
15387 msgid "You have registered the %1$s account on %2$s."
15390 #: www/account/register.php:118
15392 "A confirmation email is being sent to verify the submitted email address. "
15393 "Visiting the link sent in this email will activate the account."
15395 "Ahora recibirá un correo de confirmación para verificar su cuenta de correo. "
15396 "Visitando el enlace que le hemos enviado le activará la cuenta."
15398 #: www/account/register.php:121
15401 "You have registered and activated user %1$s on %2$s. They will not receive "
15402 "an eMail about this fact."
15405 #: www/account/register.php:142
15407 msgid "User Account Registration"
15408 msgstr "Kontu bat erregistratzeko %1$s -n"
15410 #: www/account/register.php:150
15412 "Login Name (no uppercase letters; leave empty to have it generated "
15416 #: www/account/register.php:152
15417 msgid "Login Name (do not use uppercase letters):"
15418 msgstr "Kontuaren izena (ez erabili maiuskularik) *:"
15420 #: www/account/register.php:159
15421 msgid "Password (min. 6 chars):"
15422 msgstr "Pasahitza (gutxienez 6 karaktere) *:"
15424 #: www/account/register.php:165
15425 msgid "Password (repeat):"
15426 msgstr "Pasahitza (errepika ezazu) *:"
15428 #: www/account/register.php:191
15429 msgid "Language Choice:"
15430 msgstr "Zure hizkuntza aukeratu:"
15432 #: www/account/register.php:215
15435 "This email address will be verified before account activation. You will "
15436 "receive a mail forward account at <loginname@%s> that will forward to "
15440 #: www/account/register.php:261
15442 msgid "Do you accept the <a href=\"%s\">terms of use</a> for this site?"
15445 #: www/account/register.php:267
15446 msgid "Activate this user immediately"
15449 #: www/account/register.php:278
15451 msgstr "Erregistratu hadi"
15453 #: www/account/unsubscribe.php:62
15455 msgid "Unsubscription Complete"
15456 msgstr "Erregistro osoa"
15458 #: www/account/unsubscribe.php:65
15461 "You have been unsubscribed from all %s mailings and notifications. In case "
15462 "you will want to re-activate your subscriptions in the future, login and "
15463 "visit your Account Maintenance page."
15466 #: www/account/unsubscribe.php:67
15469 "You have been unsubscribed from %s site mailings. In case you will want to "
15470 "re-activate your subscriptions in the future, login and visit your Account "
15471 "Maintenance page."
15474 #: www/account/verify.php:51
15475 msgid "Account already active."
15476 msgstr "Kontua ez dago aktibatua oraindik."
15478 #: www/account/verify.php:53
15480 "Cannot confirm account identity - invalid confirmation hash (or login name)"
15482 "Zure kontu identitatea ezin da konfirmatu - 'hash' baieztapen baliogabekoa "
15483 "(edo erabiltzaile izena)"
15485 #: www/account/verify.php:55
15486 msgid "Credentials you entered do not correspond to valid account."
15487 msgstr "Sartu duzun ziurtagiria ez dator baliodun kontuekin bat."
15489 #: www/account/verify.php:57
15490 msgid "Error while activating account"
15491 msgstr "Akatsa kontua aktibatzen zenuen bitartean"
15493 #: www/account/verify.php:66
15497 #: www/account/verify.php:68
15499 "In order to complete your registration, login now. Your account will then be "
15500 "activated for normal logins."
15502 "Zure izenematea bukatzeko autentifikatu zaitez orain. Horrela zure kontua "
15505 #: www/activity/index.php:105
15509 #: www/activity/index.php:110
15510 msgid "Tracker Opened"
15513 #: www/activity/index.php:112
15514 msgid "Tracker Closed"
15517 #: www/activity/index.php:122
15519 msgid "Tasks Opened"
15520 msgstr "Atazaren ID-a"
15522 #: www/activity/index.php:124
15524 msgid "Tasks Closed"
15527 #: www/activity/index.php:126
15529 msgid "Tasks Deleted"
15530 msgstr "Atazaren zehaztasunak"
15532 #: www/activity/index.php:131 www/activity/index.php:318
15533 msgid "FRS Release"
15536 #: www/activity/index.php:136
15538 msgid "New Documents"
15539 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
15541 #: www/activity/index.php:138
15543 msgid "Updated Documents"
15544 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
15546 #: www/activity/index.php:140
15548 msgid "New Directories"
15549 msgstr "Tweak direktorioak"
15551 #: www/activity/index.php:181
15553 msgid "Invalid Data Passed to query"
15554 msgstr "Pasahitzak gutxienez sei karaktere izan behar ditu"
15556 #: www/activity/index.php:217 www/activity/index.php:377
15557 msgid "No Activity Found"
15560 #: www/activity/index.php:287 www/reporting/projecttime.php:94
15561 #: www/reporting/sitetimebar.php:96 www/reporting/sitetime.php:94
15562 #: www/reporting/usertime.php:106
15566 #: www/activity/index.php:302 www/export/rss20_activity.php:113
15567 #: www/register/index.php:248
15569 msgid "Source Code"
15570 msgstr "Jatorrizko IP-a"
15572 #: www/activity/index.php:303
15574 msgid "scm commit: "
15577 #: www/activity/index.php:308 www/stats/site_stats_utils.php:268
15578 #: www/stats/site_stats_utils.php:270 www/stats/site_stats_utils.php:272
15579 #: www/stats/site_stats_utils.php:274 www/stats/site_stats_utils.php:278
15582 msgstr "Irekitze data"
15584 #: www/activity/index.php:323
15586 msgid "Forum Post "
15589 #: www/activity/index.php:354 www/activity/index.php:355
15590 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:60
15591 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:52
15594 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
15596 #: www/admin/admin_table.php:40
15597 #, fuzzy, php-format
15598 msgid "Create a new %s below:"
15599 msgstr "Pakete bat sortu"
15601 #: www/admin/admin_table.php:92 www/admin/admin_table.php:276
15602 #, fuzzy, php-format
15603 msgid "%s successfully added."
15604 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
15606 #: www/admin/admin_table.php:113
15609 "You cannot delete the processor %s since it is currently referenced in a "
15613 #: www/admin/admin_table.php:122
15616 "You can't delete the license %s since it is currently referenced in a "
15620 #: www/admin/admin_table.php:130
15623 "You cannot delete the language %s since it is currently referenced in a user "
15627 #: www/admin/admin_table.php:139
15630 "You cannot delete the theme %s since it is currently referenced in a user "
15634 #: www/admin/admin_table.php:150
15635 #, fuzzy, php-format
15636 msgid "Are you sure you want to delete this %s?"
15637 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
15639 #: www/admin/admin_table.php:179
15640 #, fuzzy, php-format
15641 msgid "%s successfully deleted."
15642 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
15644 #: www/admin/admin_table.php:200
15645 #, fuzzy, php-format
15646 msgid "Modify the %s below:"
15647 msgstr "Ataza aldatu"
15649 #: www/admin/admin_table.php:255
15650 #, fuzzy, php-format
15651 msgid "%s successfully modified."
15652 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
15654 #: www/admin/admin_table.php:347
15655 #, fuzzy, php-format
15656 msgid "Edit the %ss Table"
15657 msgstr "Multzoa edituatu"
15659 #: www/admin/approve-pending.php:48 www/project/admin/tools.php:34
15660 #: www/snapshots.php:39 www/tarballs.php:40
15662 msgid "Error creating group"
15663 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
15665 #: www/admin/approve-pending.php:56 www/register/index.php:151
15667 msgid "Approving Project: %s"
15668 msgstr "Taldea onartu: %s"
15670 #: www/admin/approve-pending.php:58
15671 #, fuzzy, php-format
15672 msgid "Error when approving Project: %s"
15673 msgstr "Taldea onartu:"
15675 #: www/admin/approve-pending.php:89
15677 msgid "Error during group rejection: "
15678 msgstr "Akatsa taldetik baztertzerakoanError durante el rechazo de grupo"
15680 #: www/admin/approve-pending.php:110
15681 msgid "Approving Pending Projects"
15682 msgstr "Zintzilik dauden proiektuak onartzen"
15684 #: www/admin/approve-pending.php:118
15685 msgid "No Pending Projects to Approve"
15686 msgstr "Ez daude proiekturik onartzeke"
15688 #: www/admin/approve-pending.php:124 www/admin/approve-pending.php:126
15689 msgid "Pending projects:"
15690 msgstr "Zintzilik dauden proiektuak:"
15692 #: www/admin/approve-pending.php:135
15693 msgid "Pre-approval modifications :"
15696 #: www/admin/approve-pending.php:137
15697 msgid "Edit Project Details"
15698 msgstr "Proiektuen xehetasunak aldatu"
15700 #: www/admin/approve-pending.php:138 www/admin/approve-pending.php:140
15701 #: www/admin/approve-pending.php:152 www/pm/detail_task.php:48
15705 #: www/admin/approve-pending.php:141
15706 msgid "View/Edit Project Members"
15707 msgstr "Proiektuaren kideak ikusi/aldatu"
15709 #: www/admin/approve-pending.php:143
15714 #: www/admin/approve-pending.php:149
15718 #: www/admin/approve-pending.php:158
15720 msgid "Rejection canned responses"
15721 msgstr "Ezabatutako erantzuna"
15723 #: www/admin/approve-pending.php:160
15724 msgid "(manage responses)"
15725 msgstr "(erantzunak kudeatu)"
15727 #: www/admin/approve-pending.php:162
15728 msgid "Custom response title and text"
15729 msgstr "Ohiko erantzunen izenburu eta testua"
15731 #: www/admin/approve-pending.php:165
15732 msgid "Add this custom response to canned responses"
15735 #: www/admin/approve-pending.php:167 www/admin/pending-news.php:144
15736 #: www/project/admin/users.php:251
15740 #: www/admin/approve-pending.php:172
15742 msgid "Project details :"
15743 msgstr "Guztira proiektuak:"
15745 #: www/admin/approve-pending.php:180 www/admin/groupedit.php:183
15747 msgstr "Postontzia:"
15749 #: www/admin/approve-pending.php:184 www/admin/groupedit.php:193
15750 msgid "HTTP Domain:"
15751 msgstr "HTTP domeinua:"
15753 #: www/admin/approve-pending.php:197
15754 msgid "Purpose of submission:"
15757 #: www/admin/approve-pending.php:200
15758 msgid "License Other:"
15759 msgstr "Beste lizentzia:"
15761 #: www/admin/approve-pending.php:204
15762 msgid "Pending reason:"
15763 msgstr "Arrazoia zergatik dagoen zintzilik:"
15765 #: www/admin/approve-pending.php:218
15767 msgid "Based on template project"
15768 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
15770 #: www/admin/approve-pending.php:233
15771 msgid "Approve All On This Page"
15772 msgstr "Onartu orri honetako guztia"
15774 #: www/admin/configman.php:69
15776 msgid "Configuration Manager"
15777 msgstr "Cron Kudeatzailea"
15779 #: www/admin/configman.php:71
15781 msgid "Configuration from the config API (*.ini files)"
15784 #: www/admin/configman.php:73
15788 #: www/admin/configman.php:73
15790 msgid "Configured value"
15791 msgstr "Ezabapena baieztatu"
15793 #: www/admin/configman.php:73
15794 msgid "Result (possibly after interpolation)"
15797 #: www/admin/configman.php:89
15798 #, fuzzy, php-format
15802 #: www/admin/cronman.php:30 www/admin/index.php:224
15803 msgid "Cron Manager"
15804 msgstr "Cron Kudeatzailea"
15806 #: www/admin/cronman.php:93
15810 #: www/admin/cronman.php:101 www/reporting/timeadd.php:202
15811 #: www/reporting/timeadd.php:230
15815 #: www/admin/database.php:77
15817 msgid "Error Adding Database: "
15818 msgstr "Datu basea gehitzen akatsak"
15820 #: www/admin/database.php:79
15822 msgid "added already active database"
15823 msgstr "Aktibatutako datu basea gehitu"
15825 #: www/admin/database.php:82
15826 msgid "Unable to insert already active database."
15827 msgstr "Ez da posible aktibatutako datu basea gehitzea."
15829 #: www/admin/database.php:86
15830 msgid "Site Admin: Groups' DB Maintenance"
15831 msgstr "Sistemaren administrazioa: taldeen datu baseen administrazioa"
15833 #: www/admin/database.php:96
15834 msgid "Statistics for Project Databases"
15835 msgstr "Proiektuen datu baseen estadistikak"
15837 #: www/admin/database.php:102
15839 msgstr "Kontagailua"
15841 #: www/admin/database.php:114
15842 msgid "No databases defined"
15843 msgstr "Ez dago definitutako datu baserik"
15845 #: www/admin/database.php:128
15846 msgid "Displaying Databases of Type:"
15847 msgstr "Mota honetako datu basea erakusten:"
15849 #: www/admin/database.php:148
15850 msgid "Add an already active database"
15851 msgstr "Aktibatutako datu basea gehitu"
15853 #: www/admin/database.php:160
15855 msgid "Database Name"
15856 msgstr "Datu base mota"
15858 #: www/admin/globalroledelete.php:43
15859 msgid "You can only delete a global role from here."
15862 #: www/admin/globalroledelete.php:52 www/project/admin/roledelete.php:66
15864 msgid "Successfully Deleted Role"
15865 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
15867 #: www/admin/globalroledelete.php:56
15868 msgid "Error: Please confirm the deletion of the role."
15871 #: www/admin/globalroleedit.php:77 www/project/admin/roleedit.php:88
15873 msgid "Missing Role Name"
15874 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
15876 #: www/admin/globalroleedit.php:84 www/project/admin/roleedit.php:95
15878 msgid "Successfully Created New Role"
15879 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
15881 #: www/admin/globalroleedit.php:93 www/project/admin/roleedit.php:105
15883 msgid "Successfully Updated Role"
15884 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
15886 #: www/admin/globalroleedit.php:107
15888 msgid "Error while adding user to role"
15889 msgstr "Akatsa kontua aktibatzen zenuen bitartean"
15891 #: www/admin/globalroleedit.php:110
15893 msgid "Wrong user name."
15894 msgstr "Erabiltzaile izena:"
15896 #: www/admin/globalroleedit.php:113
15898 msgid "Cannot add user to this type of role"
15901 #: www/admin/globalroleedit.php:120
15902 msgid "Error: You did not tick the “really remove” box!"
15905 #: www/admin/globalroleedit.php:128
15906 #, fuzzy, php-format
15907 msgid "User %s removed successfully"
15908 msgstr "Ongi ezabatutako erabiltzaileate"
15910 #: www/admin/globalroleedit.php:132
15911 #, fuzzy, php-format
15912 msgid "Error while removing user %s from role"
15913 msgstr "Akatsa kontua aktibatzen zenuen bitartean"
15915 #: www/admin/globalroleedit.php:138
15917 msgid "Cannot remove user from this type of role"
15918 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
15920 #: www/admin/globalroleedit.php:145
15922 msgid "Current users with this role"
15925 #: www/admin/globalroleedit.php:163
15926 msgid "Really remove ticked users from role?"
15929 #: www/admin/globalroleedit.php:171
15931 msgid "No users currently have this role"
15932 msgstr "Ez dago erantsitako fitxategirik"
15934 #: www/admin/globalroleedit.php:181 www/project/admin/massadd.php:92
15937 msgstr "Erabiltzailea gehitu"
15939 #: www/admin/globalroleedit.php:199
15940 msgid "Public role (can be referenced by projects)"
15943 #: www/admin/globalroleedit.php:204 www/project/admin/roleedit.php:138
15947 #: www/admin/globalroleedit.php:205 www/project/admin/roleedit.php:139
15951 #: www/admin/globalroleedit.php:206 www/project/admin/roleedit.php:140
15953 msgstr "Ezaugarriak"
15955 #: www/admin/globalroleedit.php:242 www/admin/globalroleedit.php:244
15956 #: www/project/admin/users.php:405
15958 msgid "Delete role"
15959 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
15961 #: www/admin/globalroleedit.php:243
15963 msgid "Really delete this role?"
15964 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
15966 #: www/admin/groupdelete.php:47
15968 msgid "Project successfully deleted"
15969 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
15971 #: www/admin/groupdelete.php:52
15972 msgid "Permanently and irretrievably delete project"
15975 #: www/admin/groupedit.php:91
15976 msgid "Instruction email sent"
15977 msgstr "Posta elektronikoa bidali zaizu argibideekin"
15979 #: www/admin/groupedit.php:95
15981 msgid "Site Admin: Project Info for "
15982 msgstr "Webgunearen administrazioa: taldearen informazioa"
15984 #: www/admin/groupedit.php:100
15985 msgid "Permanently Delete Project"
15988 #: www/admin/groupedit.php:115 www/admin/groupedit.php:127
15989 #: www/admin/index.php:166 www/admin/useredit.php:163
15990 #: www/admin/useredit.php:169
15991 msgid "Pending (P)"
15992 msgstr "Zintzilik (P)"
15994 #: www/admin/groupedit.php:125
15995 msgid "Incomplete (I)"
15996 msgstr "Bukatugabea (I)"
15998 #: www/admin/groupedit.php:126 www/admin/index.php:164
15999 #: www/admin/useredit.php:35 www/admin/useredit.php:164
16000 #: www/admin/useredit.php:170 www/admin/useredit.php:174
16002 msgstr "Aktibatua (A)"
16004 #: www/admin/groupedit.php:128
16005 msgid "Holding (H)"
16006 msgstr "Gogoan gorde (R)"
16008 #: www/admin/groupedit.php:137
16011 "With PFO-RBAC, the “is_public” property is gone. Instead, to make a project "
16012 "public, <%1$s>link<%2$s> the global role “Anonymous/not logged in” then <"
16013 "%3$s>give<%4$s> it “Project visibility” permissions."
16016 #: www/admin/groupedit.php:150 www/admin/grouplist.php:74
16019 msgstr "Ezabatu txantiloia"
16021 #: www/admin/groupedit.php:202
16022 msgid "Registration Application:"
16023 msgstr "Aplikazio erregistroa:"
16025 #: www/admin/groupedit.php:212
16029 #: www/admin/groupedit.php:224
16030 msgid "Resend New Project Instruction Email"
16031 msgstr "Proiektu berri baten argibideekin posta berbidali"
16033 #: www/admin/grouplist.php:28 www/include/Layout.class.php:1391
16034 #: www/softwaremap/full_list.php:53
16036 msgid "Project List"
16037 msgstr "Proiektuak"
16039 #: www/admin/grouplist.php:54
16041 msgid "Projects that begin with"
16042 msgstr "Taldeak izenaren arabera sailkatuak:"
16044 #: www/admin/grouplist.php:68
16045 msgid "Register Time"
16048 #: www/admin/grouplist.php:69 www/admin/search.php:150
16049 #: www/project/admin/massadd.php:91 www/project/admin/massfinish.php:75
16050 #: www/register/index.php:239 www/register/index.php:241
16053 msgstr "Unix izena"
16055 #: www/admin/grouplist.php:71
16059 #: www/admin/grouplist.php:72 www/snippet/snippet_utils.php:219
16060 #: www/snippet/submit.php:118
16064 #: www/admin/grouplist.php:100
16066 msgid "Order by project name."
16067 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
16069 #: www/admin/grouplist.php:101
16070 msgid "Order by register time."
16073 #: www/admin/grouplist.php:102
16074 msgid "Order by Unix name."
16077 #: www/admin/grouplist.php:103
16079 msgid "Order by status."
16080 msgstr "Nola antolatu"
16082 #: www/admin/grouplist.php:104
16084 msgid "Order by public visibility."
16085 msgstr "Proiektuak"
16087 #: www/admin/grouplist.php:105
16088 msgid "Order by licence type."
16091 #: www/admin/grouplist.php:106
16092 msgid "Order by number of members."
16095 #: www/admin/grouplist.php:107
16097 msgid "Order by is the project a template."
16098 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
16100 #: www/admin/grouplist.php:155
16102 msgid "Click to edit this project."
16103 msgstr "Proiektutik irtetzen"
16105 #: www/admin/index.php:46
16106 msgid "User Maintenance"
16107 msgstr "Erabiltzaileen mantentze lanak"
16109 #: www/admin/index.php:50
16110 #, fuzzy, php-format
16111 msgid "Active site users: <strong>%d</strong>"
16112 msgstr "Tokiaren erabiltzaile aktiboak: <strong>%1$s</strong>"
16114 #: www/admin/index.php:53
16115 msgid "Display Full User List/Edit Users"
16116 msgstr "Erabiltzaileen zerrenda osoa erakutsi / Erabiltzaileak aldatu"
16118 #: www/admin/index.php:55
16120 msgid "Display Users Beginning with:"
16121 msgstr "Erakutsi erabiltzaileak hasten direla:"
16123 #: www/admin/index.php:62
16124 msgid "Search <em>(userid, username, realname, email)</em>"
16125 msgstr "Bilatu <em>(userid, username, realname, email)</em>"
16127 #: www/admin/index.php:70
16128 msgid "Register a New User"
16131 #: www/admin/index.php:74
16133 msgid "Pending users"
16134 msgstr "Arrazoia zergatik dagoen zintzilik:"
16136 #: www/admin/index.php:84
16138 msgid "Plugins User Maintenance"
16139 msgstr "Erabiltzaileen mantentze lanak"
16141 #: www/admin/index.php:92
16143 msgid "Global roles and permissions"
16144 msgstr "Akatsa galdera sartzean"
16146 #: www/admin/index.php:98 www/project/admin/roleedit.php:115
16148 msgstr "Rola Aldatu"
16150 #: www/admin/index.php:106 www/project/admin/users.php:419
16152 msgid "Create Role"
16155 #: www/admin/index.php:112
16157 msgid "Project Maintenance"
16158 msgstr "Taldeen mantentze lanak"
16160 #: www/admin/index.php:121
16162 msgid "Registered projects: <strong>%d</strong>"
16163 msgstr "Erregistratutako projektuak: <strong>%d</strong>"
16165 #: www/admin/index.php:131
16167 msgid "Active projects: <strong>%d</strong>"
16168 msgstr "Aktibitatedun projektuak: <strong>%d</strong>"
16170 #: www/admin/index.php:141
16172 msgid "Pending projects: <strong>%d</strong>"
16173 msgstr "Onesteke dauden projektuak: <strong>%d</strong>"
16175 #: www/admin/index.php:143
16177 msgid "Display Full Project List/Edit Projects"
16178 msgstr "Taldeen zerrenda osoa erakutsi / Taldeak aldatu"
16180 #: www/admin/index.php:145
16182 msgid "Display Projects Beginning with:"
16183 msgstr "Erakutsi taldeak hasten direla:"
16185 #: www/admin/index.php:152
16186 msgid "Search <em>(groupid, project Unix name, project full name)</em>"
16187 msgstr "Bilatu <em>(groupid, group Unix name, full name)</em>"
16189 #: www/admin/index.php:159
16190 msgid "Register New Project"
16191 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
16193 #: www/admin/index.php:160
16195 msgid "Pending projects (new project approval)"
16196 msgstr "Ez daude proiekturik onartzeke"
16198 #: www/admin/index.php:162
16200 msgid "Projects with status"
16201 msgstr "Estatusa duten taldeak"
16203 #: www/admin/index.php:165
16205 msgstr "Geldituak (H)"
16207 #: www/admin/index.php:172
16209 msgid "Private Projects"
16210 msgstr "Talde pribatua"
16212 #: www/admin/index.php:182
16214 msgid "Plugins Project Maintenance"
16215 msgstr "Taldeen mantentze lanak"
16217 #: www/admin/index.php:194
16218 msgid "Pending news (moderation for front-page)"
16221 #: www/admin/index.php:200 www/project/admin/project_admin_utils.php:92
16223 msgstr "Estatistikak"
16225 #: www/admin/index.php:202
16226 msgid "Site-Wide Stats"
16227 msgstr "Webgunearen estadistikak"
16229 #: www/admin/index.php:208
16230 msgid "Trove Project Tree"
16231 msgstr "Proiektuen zuhaitz mapa"
16233 #: www/admin/index.php:210
16234 msgid "Display Trove Map"
16235 msgstr "Proiektuen mapa erakutsi:"
16237 #: www/admin/index.php:211
16238 msgid "Add to the Trove Map"
16239 msgstr "Proiektuen mapa gehitu"
16241 #: www/admin/index.php:216
16242 msgid "Site Utilities"
16243 msgstr "Webgunearen erabilgarritasunak"
16245 #: www/admin/index.php:218 www/admin/massmail.php:100
16247 msgid "Mail Engine for %s Subscribers"
16248 msgstr "Posta motorra %s harpidedunentzako"
16250 #: www/admin/index.php:219
16251 msgid "Site Mailings Maintenance"
16252 msgstr "Webgune honetako korrespondentziaren mantentze lanak"
16254 #: www/admin/index.php:220
16255 msgid "Add, Delete, or Edit File Types"
16256 msgstr "Fitxero motak gehitu, ezabatu edo aldatu"
16258 #: www/admin/index.php:221
16259 msgid "Add, Delete, or Edit Processors"
16260 msgstr "Prozesadoreak gehitu, ezabatu edo aldatu"
16262 #: www/admin/index.php:222
16263 msgid "Add, Delete, or Edit Themes"
16264 msgstr "Gaiak gehitu, ezabatu edo aldatu"
16266 #: www/admin/index.php:223 www/stats/lastlogins.php:47
16267 msgid "Most Recent Opened Sessions"
16268 msgstr "Azken sesio irekiak"
16270 #: www/admin/index.php:225 www/admin/pluginman.php:128
16271 msgid "Plugin Manager"
16274 #: www/admin/index.php:226
16275 msgid "Config Manager"
16278 #: www/admin/index.php:233
16279 msgid "Virtual Host Admin Tool"
16280 msgstr "Virtual Host administrazioaren tresna"
16282 #: www/admin/index.php:237
16283 msgid "Project Database Administration"
16284 msgstr "Proiektuen datu baseen administrazioa"
16286 #: www/admin/index.php:240
16288 msgid "Job / Categories Administration"
16289 msgstr "Foroak: administrazioa"
16291 #: www/admin/massmail.php:51 www/admin/massmail.php:115
16292 msgid "Target Audience"
16295 #: www/admin/massmail.php:56
16300 #: www/admin/massmail.php:61
16305 #: www/admin/massmail.php:75
16307 msgid "Scheduling Mailing, Could not schedule mailing, database error: "
16309 "Posta programatzen akatsa gertatu da, ezin liteke emailen bidaltzea "
16310 "programatu; datu basean akatsa dago."
16312 #: www/admin/massmail.php:77
16313 msgid "Mailing successfully scheduled for delivery"
16314 msgstr "Postaren bidaltzea ongi programatu da"
16316 #: www/admin/massmail.php:85
16317 msgid "Delivery Id"
16320 #: www/admin/massmail.php:91
16322 msgid "Scheduling Mailing, Could not delete mailing, database error: "
16324 "Posta programatzen akatsa gertatu da, ezin liteke emailen bidaltzea "
16325 "programatu; datu basean akatsa dago."
16327 #: www/admin/massmail.php:93
16329 msgid "Mailing successfully deleted for delivery"
16330 msgstr "Postaren bidaltzea ongi programatu da"
16332 #: www/admin/massmail.php:105 www/admin/massmail.php:161
16333 msgid "Active Deliveries"
16334 msgstr "Bidaltze aktiboak"
16336 #: www/admin/massmail.php:108
16338 "Be <span class=\"important\">VERY</span> careful with this form, because "
16339 "submitting it WILL lead to sending email to lots of users."
16342 #: www/admin/massmail.php:118
16344 msgstr "(aukeratu)"
16346 #: www/admin/massmail.php:119
16347 msgid "Subscribers to “Site Updates”"
16350 #: www/admin/massmail.php:120
16351 msgid "Subscribers to “Additional Community Mailings”"
16354 #: www/admin/massmail.php:121
16355 msgid "All Project Developers"
16356 msgstr "Proiektuen kolaboratzaile guztiak"
16358 #: www/admin/massmail.php:122
16359 msgid "All Project Admins"
16360 msgstr "Proiektuen administrari guztiak"
16362 #: www/admin/massmail.php:123 www/include/features_boxes.php:216
16364 msgstr "Erabiltzaile guztiak"
16366 #: www/admin/massmail.php:124
16367 msgid "Developers (test)"
16368 msgstr "Kolaboratzaileak (proban dago)"
16370 #: www/admin/massmail.php:136
16371 msgid "Text of Message"
16372 msgstr "Mezuaren testua"
16374 #: www/admin/massmail.php:136
16375 msgid "(will be appended with unsubscription information, if applicable)"
16378 #: www/admin/massmail.php:141
16379 msgid "Schedule for Mailing"
16380 msgstr "Posta bidaltzea programatu"
16382 #: www/admin/massmail.php:159
16383 msgid "Last user_id mailed"
16384 msgstr "Posta azken erabiltzaileari bidali zaio"
16386 #: www/admin/massmail.php:184
16387 msgid "No deliveries active."
16390 #: www/admin/passedit.php:77 www/admin/passedit.php:86
16392 msgid "Site Admin: Change User Password"
16393 msgstr "Administrariaren gunea: erabiltzailearen informazioa"
16395 #: www/admin/passedit.php:82
16396 #, fuzzy, php-format
16397 msgid "You have changed successfully the password of %1$s (%2$s)."
16398 msgstr "Pasahitza aldatu duzu."
16400 #: www/admin/passedit.php:83
16402 msgid "Go back to %s."
16405 #: www/admin/passedit.php:83
16407 msgid "the Full User List"
16408 msgstr ": Erabiltzaile Zerrenda"
16410 #: www/admin/passedit.php:91
16412 msgid "Changing password for user #%1$s \"%2$s\" (%3$s)."
16415 #: www/admin/passedit.php:93 www/admin/passedit.php:95
16417 msgid "At least 6 chars"
16418 msgstr "(gutxienez %s karakterekoa)"
16420 #: www/admin/pending-news.php:61 www/admin/pending-news.php:124
16421 #: www/news/admin/index.php:66 www/news/admin/index.php:114
16423 msgid "Newsbyte not found"
16424 msgstr "Inkesta ez da ageri"
16426 #: www/admin/pending-news.php:78 www/news/admin/index.php:95
16428 msgid "Newsbyte Updated."
16429 msgstr "Inkesta ez da ageri"
16431 #: www/admin/pending-news.php:88 www/admin/pending-news.php:127
16433 msgid "Newsbyte Deleted."
16434 msgstr "Inkesta ez da ageri"
16436 #: www/admin/pending-news.php:108
16438 msgid "Newsbytes Rejected."
16439 msgstr "Inkesta ez da ageri"
16441 #: www/admin/pending-news.php:113 www/project/admin/tools.php:336
16444 msgstr "Albisteen administraria"
16446 #: www/admin/pending-news.php:137
16448 msgid "Submitted for project"
16449 msgstr "Albiste berri hauek proiektu honetarako bidaliak izan ziren."
16451 #: www/admin/pending-news.php:142
16452 msgid "Approve For Front Page"
16455 #: www/admin/pending-news.php:143
16459 #: www/admin/pluginman.php:55
16461 msgid "%d user detached from plugin."
16462 msgid_plural "%d users detached from plugin."
16466 #: www/admin/pluginman.php:63
16468 msgid "%d project detached from plugin."
16469 msgid_plural "%d projects detached from plugin."
16473 #: www/admin/pluginman.php:70 www/admin/pluginman.php:122
16475 msgid "Plugin %s updated Successfully"
16478 #: www/admin/pluginman.php:75 www/admin/pluginman.php:113
16480 msgid "Could not get plugin object"
16481 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
16483 #: www/admin/pluginman.php:95
16484 msgid "Success, config not deleted"
16487 #: www/admin/pluginman.php:134
16489 "Here you can activate / deactivate site-wide plugins which are in the "
16490 "plugins/ folder. Then, you should activate them also per project, per user "
16491 "or whatever the plugin specifically applies to."
16494 #: www/admin/pluginman.php:136
16496 "Be careful because some projects/users can be using the plugin. Deactivating "
16497 "it will remove the plugin from all users/projects."
16500 #: www/admin/pluginman.php:138
16501 msgid "Plugin Name"
16504 #: www/admin/pluginman.php:141
16505 msgid "Users Using it"
16508 #: www/admin/pluginman.php:142
16510 msgid "Projects Using it"
16511 msgstr "Proiektuak"
16513 #: www/admin/pluginman.php:143
16515 msgid "Global Administration View"
16516 msgstr "Administrazioa"
16518 #: www/admin/pluginman.php:215
16522 #: www/admin/pluginman.php:229
16523 #, fuzzy, php-format
16525 msgstr "Erabiltzailea gehitu"
16527 #: www/admin/pluginman.php:248
16528 #, fuzzy, php-format
16529 msgid "%d projects"
16530 msgstr "%1$s proiektu"
16532 #: www/admin/pluginman.php:259
16536 #: www/admin/pluginman.php:262 www/admin/userlist.php:133
16537 #: www/admin/userlist.php:135
16541 #: www/admin/responses_admin.php:32
16542 msgid "Site Admin: Edit Rejection Responses"
16543 msgstr "Sistemaren administrazioa: ukatze erantzuna aldatu"
16545 #: www/admin/responses_admin.php:36
16547 msgid "You cannot %s “None”!"
16550 #: www/admin/responses_admin.php:74
16551 msgid "Edited Response"
16552 msgstr "Aldatutako erantzuna"
16554 #: www/admin/responses_admin.php:84
16555 msgid "Edit Response:"
16556 msgstr "Erantzuna aldatu:"
16558 #: www/admin/responses_admin.php:86 www/admin/responses_admin.php:127
16559 msgid "Response Title:"
16560 msgstr "Erantzunaren izenburua:"
16562 #: www/admin/responses_admin.php:87 www/admin/responses_admin.php:128
16563 msgid "Response Text:"
16564 msgstr "Erantzunaren testua:"
16566 #: www/admin/responses_admin.php:108
16567 msgid "Deleted Response"
16568 msgstr "Ezabatutako erantzuna"
16570 #: www/admin/responses_admin.php:110
16571 msgid "If you are not sure then why did you click “Delete”?"
16572 msgstr "Ziur ez bazenden, zergatik sakatu zenuen ezabatzeko?"
16574 #: www/admin/responses_admin.php:111
16575 msgid "By the way, I didn't delete... just in case..."
16576 msgstr "Bestalde, ez dut ezabatuko... badaezpadare..."
16578 #: www/admin/responses_admin.php:120
16579 msgid "Added Response"
16580 msgstr "Gehitutako erantzuna"
16582 #: www/admin/responses_admin.php:125
16583 msgid "Create New Response:"
16584 msgstr "Erantzun berria sortu:"
16586 #: www/admin/search.php:41
16587 msgid "Admin Search Results"
16588 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
16590 #: www/admin/search.php:70
16591 #, fuzzy, php-format
16592 msgid "User search with criteria <em>%1$s</em>: %2$s match"
16593 msgid_plural "User search with criteria <em>%1$s</em>: %2$s matches"
16594 msgstr[0] "Erabiltzaileak bilatu hirizpide hauen arabera"
16595 msgstr[1] "Erabiltzaileak bilatu hirizpide hauen arabera"
16597 #: www/admin/search.php:76 www/admin/unsubscribe.php:116
16598 #: www/admin/useredit.php:148 www/forum/admin/monitor.php:64
16599 #: www/include/user_profile.php:92 www/project/admin/massadd.php:90
16600 #: www/project/admin/massfinish.php:74
16601 #: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:45
16602 #: www/top/topusers.php:64
16605 msgstr "Benetazko izena"
16607 #: www/admin/search.php:98
16609 msgid "No user found."
16610 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
16612 #: www/admin/search.php:146
16613 #, fuzzy, php-format
16614 msgid "Project search with criteria <em>%s</em>: %d match"
16615 msgid_plural "Project search with criteria <em>%s</em>: %d matches"
16616 msgstr[0] "Erabiltzaileak bilatu hirizpide hauen arabera"
16617 msgstr[1] "Erabiltzaileak bilatu hirizpide hauen arabera"
16619 #: www/admin/search.php:151 www/register/index.php:191
16623 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:60 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:69
16624 #: www/include/trove.php:406 www/include/trove.php:415
16625 #: www/include/trove.php:419 www/include/trove.php:423
16626 #: www/include/trove.php:427
16627 #, fuzzy, php-format
16628 msgid "Error in Trove Operation: %s"
16629 msgstr "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan"
16631 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:68
16633 msgid "Missing category short name or full name"
16634 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
16636 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:72
16637 msgid "Add New Trove Category"
16638 msgstr "Proiektuen mapara kategori berria gehitu"
16640 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:77 www/admin/trove/trove_cat_edit.php:115
16641 msgid "Parent Category"
16642 msgstr "Goi kategoria"
16644 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:110
16645 msgid "New category short name (no spaces, Unix-like)"
16646 msgstr "Kategoria berriaren izen motza (espaziorik gabe, Unix erara)"
16648 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:112
16649 msgid "New category full name (maximum length is 80 chars)"
16650 msgstr "Kategoria berriaren izen osoa (muga 80 karaktere)"
16652 #: www/admin/trove/trove_cat_add.php:114
16654 msgid "New category description (maximum length is 255 chars)"
16655 msgstr "Kategoria berriaren azalpena (muga 255 karaktere)"
16657 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:47
16658 msgid "Error: a category cannot be the same as its own parent: "
16661 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:90
16664 "Error in trove operation, cannot delete trove category defined as default in "
16667 "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan, ezin da fitxero lokalean .inc "
16668 "duen kategoria ezabatu."
16670 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:106
16672 msgid "No such category, that trove cat does not exist"
16673 msgstr "Existitzen ez den kategoria"
16675 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:110
16676 msgid "Edit Trove Category"
16677 msgstr "Proiektuen mapako kategoriak aldatu"
16679 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:141
16680 msgid "Category short name (no spaces, Unix-like)"
16681 msgstr "Kategoria berriaren izen motza (espaziorik gabe, Unix erara)"
16683 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:144
16684 msgid "Category full name (maximum length is 80 chars)"
16685 msgstr "Kategoria berriaren izen osoa (muga 80 karaktere)"
16687 #: www/admin/trove/trove_cat_edit.php:147
16688 msgid "Category description (maximum length is 255 chars)"
16689 msgstr "Kategoria berriaren azalpena (muga 255 karaktere)"
16691 #: www/admin/trove/trove_cat_list.php:73
16692 msgid "Browse Trove Tree"
16693 msgstr "Proiektuen mapatik nabigatu"
16695 #: www/admin/unsubscribe.php:48 www/admin/unsubscribe.php:89
16696 msgid "Site Mailings Subscription Maintenance"
16697 msgstr "Webgune honetako posta harpidetzaren mantentze lanak"
16699 #: www/admin/unsubscribe.php:51
16700 msgid "Unsubscribe user:"
16701 msgstr "Erabiltzailea ezizenemateko:"
16703 #: www/admin/unsubscribe.php:53
16705 "You can unsubscribe user either from admin-initiated sitewide mailings or "
16706 "from all site mailings (admin-initiated and automated mailings, like forum "
16707 "and file release notifications)."
16709 "Administrariek idatzitako posta edo edozein posta zerrendatik ezizeneman "
16710 "dezakezu erabiltzaile hau (administrariek idatzitako postak, posta "
16711 "automatikoak, forokoak eta automatikoki sortutakoak)."
16713 #: www/admin/unsubscribe.php:57
16715 msgid "Unsubscription type:"
16716 msgstr "Erregistro osoa"
16718 #: www/admin/unsubscribe.php:58
16722 #: www/admin/unsubscribe.php:58 www/admin/userlist.php:69
16723 #: www/include/tool_reports.php:53 www/stats/site_stats_utils.php:142
16724 #: www/tracker/roadmap.php:428 www/tracker/roadmap.php:440
16728 #: www/admin/unsubscribe.php:59
16729 msgid "Admin-initiated mailings"
16730 msgstr "Administrariek idatzitako postak"
16732 #: www/admin/unsubscribe.php:59
16734 msgid "All site mailings"
16735 msgstr "%1$s -en posta"
16737 #: www/admin/unsubscribe.php:82
16739 msgid "Could not unsubscribe user: "
16740 msgstr "Akatsa, ezin zaio erabiltzaileari ezizenpetu:"
16742 #: www/admin/unsubscribe.php:85
16743 msgid "User unsubscribed"
16744 msgstr "Ezizenemandako erabiltzailea"
16746 #: www/admin/unsubscribe.php:94
16749 "Use field below to find users which match given pattern with the %s "
16750 "username, real name, or email address (substring match is preformed, use "
16751 "'%%' in the middle of pattern to specify 0 or more arbitrary characters). "
16752 "Click on the username to unsubscribe user from site mailings (new form will "
16756 #: www/admin/unsubscribe.php:98
16760 #: www/admin/unsubscribe.php:99
16761 msgid "Show users matching pattern"
16762 msgstr "Errepikatuak dauden erabiltzaileak erakutsi"
16764 #: www/admin/unsubscribe.php:114
16766 msgstr "erabiltzailearen_id-a"
16768 #: www/admin/unsubscribe.php:118
16770 msgstr "Web atariko posta."
16772 #: www/admin/unsubscribe.php:119
16773 msgid "Comm. Mail."
16774 msgstr "Comm. posta."
16776 #: www/admin/useredit.php:34
16777 msgid "No Unix account (N)"
16778 msgstr "Ez duzu Unix (N) konturik"
16780 #: www/admin/useredit.php:36 www/admin/useredit.php:165
16781 #: www/admin/useredit.php:171 www/admin/useredit.php:175
16782 msgid "Suspended (S)"
16783 msgstr "Suspenditua(S)"
16785 #: www/admin/useredit.php:37 www/admin/useredit.php:54
16786 #: www/admin/useredit.php:166
16787 msgid "Deleted (D)"
16788 msgstr "Ezabatua (D)"
16790 #: www/admin/useredit.php:52 www/admin/useredit.php:69
16792 msgid "Could Not Complete Operation: "
16793 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
16795 #: www/admin/useredit.php:57
16797 "Please check the confirmation box if you really want to delete this user."
16800 #: www/admin/useredit.php:93
16802 msgid "Added Successfully to project "
16803 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
16805 #: www/admin/useredit.php:117
16806 msgid "Site Admin: User Info"
16807 msgstr "Administrariaren gunea: erabiltzailearen informazioa"
16809 #: www/admin/useredit.php:121
16810 msgid "Account Information"
16811 msgstr "Kontuaren informazioa"
16813 #: www/admin/useredit.php:157
16814 msgid "Web account status"
16815 msgstr "Web kontuaren egoera"
16817 #: www/admin/useredit.php:188
16818 msgid "Unix Account Status"
16819 msgstr "Unix kontuaren egoera"
16821 #: www/admin/useredit.php:197
16822 msgid "Unix Shell:"
16823 msgstr "Unix Shell:"
16825 #: www/admin/useredit.php:220
16826 msgid "Current confirm hash:"
16827 msgstr "Egungo Hash baieztapena:"
16829 #: www/admin/useredit.php:230
16830 msgid "I want to delete this user"
16833 #: www/admin/useredit.php:238
16835 "This pages allows to change only direct properties of user object. To edit "
16836 "properties pertinent to user within specific project, visit admin page of "
16837 "that project (below)."
16839 "Orri hauek erabiltzailearen ezaugarriak aldatzea ahalbideratzen dute. Talde "
16840 "bateko erabiltzailearen ezaugarriak editatzeko administrazio, dagokion "
16841 "taldeko administrariaren atala bisita ezazu (beheran)."
16843 #: www/admin/useredit.php:245
16845 "Unix status updated mirroring web status, unless it has value “No Unix "
16848 "Unix egoera eguneratua webgunea isladatzen (\"mirroring\") zen bitartean, "
16849 "bestela ondorengo balio du 'Ez du Unix (N) konturik'"
16851 #: www/admin/useredit.php:253
16853 msgid "Projects Membership"
16854 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
16856 #: www/admin/useredit.php:263 www/admin/useredit.php:293
16859 msgstr "Unix izena"
16861 #: www/admin/useredit.php:264 www/admin/useredit.php:294
16862 #: www/admin/vhost.php:176 www/project/admin/database.php:207
16863 #: www/project/admin/vhost.php:141
16865 msgstr "Eragiketak"
16867 #: www/admin/useredit.php:286 www/include/user_home.php:99
16869 msgid "This user is not a member of any project."
16870 msgstr "Garatzaile hau ez inungo proiektuko kidea."
16872 #: www/admin/useredit.php:289
16874 msgid "Add membership to new projects"
16875 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
16877 #: www/admin/useredit.php:295
16879 msgid "Select role"
16880 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
16882 #: www/admin/userlist.php:63
16884 msgid "User updated to %s status"
16885 msgstr "Erabiltzaile hau %s egoerara eguneratu da"
16887 #: www/admin/userlist.php:71 www/frs/admin/index.php:97
16888 #: www/frs/admin/showreleases.php:81
16892 #: www/admin/userlist.php:72
16894 msgstr "Suspenditua"
16896 #: www/admin/userlist.php:73
16898 msgstr "(*)Zintzilik"
16900 #: www/admin/userlist.php:76
16901 msgid "No user found matching selected criteria."
16904 #: www/admin/userlist.php:82
16906 msgstr "Data gehitu"
16908 #: www/admin/userlist.php:127 www/admin/userlist.php:129
16909 #: www/include/user_home.php:35
16910 msgid "User Profile"
16911 msgstr "Profila ikusi"
16913 #: www/admin/userlist.php:145 www/admin/userlist.php:147
16915 msgstr "Suspenditua"
16917 #: www/admin/userlist.php:173
16919 msgstr "Erabiltzaile Zerrenda"
16921 #: www/admin/userlist.php:177
16922 msgid "Users that use plugin"
16925 #: www/admin/userlist.php:188
16926 #, fuzzy, php-format
16927 msgid "User list beginning with “%s” for all projects"
16928 msgstr "Talde honetako erabiltzaile zerrenda:"
16930 #: www/admin/userlist.php:190
16932 msgid "User list for all projects"
16933 msgstr "Talde honetako erabiltzaile zerrenda:"
16935 #: www/admin/userlist.php:222
16937 msgid "User list for project: "
16938 msgstr "Talde honetako erabiltzaile zerrenda:"
16940 #: www/admin/userlist.php:235
16942 msgid "No user in this project"
16943 msgstr "Proiektutik irtetzen"
16945 #: www/admin/vhost.php:75
16947 msgid "Error adding VHOST: "
16948 msgstr "Akatsa VHOST gehitzen"
16950 #: www/admin/vhost.php:77 www/admin/vhost.php:143
16951 #: www/project/admin/vhost.php:140
16952 msgid "Virtual Host"
16953 msgstr "Alegiazko ostatua"
16955 #: www/admin/vhost.php:77
16957 msgid " scheduled for creation on group "
16958 msgstr "Datu basearen eraketa programatu da"
16960 #: www/admin/vhost.php:80
16962 msgid "Vhost not valid"
16963 msgstr "Argitalpen data"
16965 #: www/admin/vhost.php:83
16967 msgid "Missing group name"
16968 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
16970 #: www/admin/vhost.php:103
16972 msgid "Error updating VHOST entry: "
16973 msgstr "Akatsa VHOST sarbidea eguneratzen:"
16975 #: www/admin/vhost.php:105
16976 msgid "Virtual Host entry updated."
16977 msgstr "VHOST sarbidea eguneratu da."
16979 #: www/admin/vhost.php:112
16980 msgid "Virtual Host Administration"
16981 msgstr "Host birtualaren administrazioa"
16983 #: www/admin/vhost.php:116 www/admin/vhost.php:131
16984 msgid "Add Virtual Host"
16985 msgstr "Virtual Host gehitu"
16987 #: www/admin/vhost.php:126
16988 msgid "Virtual Host Name"
16989 msgstr "Host birtualaren izena"
16991 #: www/admin/vhost.php:137
16992 msgid "Tweak Directories"
16993 msgstr "Tweak direktorioak"
16995 #: www/admin/vhost.php:144
16997 msgstr "Informazioa hartu"
16999 #: www/admin/vhost.php:168
17000 msgid "Update Record:"
17001 msgstr "Erregistro eguneratu:"
17003 #: www/admin/vhost.php:171
17005 msgstr "VHOST ID-a"
17007 #: www/admin/vhost.php:172
17009 msgstr "VHOST izena"
17011 #: www/admin/vhost.php:173
17015 #: www/admin/vhost.php:174
17017 msgstr "HTML (Htdocs) direktorioa"
17019 #: www/admin/vhost.php:175
17021 msgstr "CGI direktorioak"
17023 #: www/admin/vhost.php:194
17025 msgid "No such VHOST: "
17026 msgstr "VHOST hau ez da existitzen:"
17028 #: www/developer/diary.php:39
17030 msgid "User could not be found."
17031 msgstr "Foroa ez da ageri"
17033 #: www/developer/diary.php:44
17034 msgid "Diary and Notes for"
17035 msgstr "Egunkaria eta Oharrak"
17037 #: www/developer/diary.php:53
17038 msgid "Entry Not Found For This User"
17039 msgstr "Erabiltzaile honentzako ez dago oharrik."
17041 #: www/developer/diary.php:56
17044 msgstr "Lanak argitaratu"
17046 #: www/developer/diary.php:62 www/my/diary.php:208
17047 msgid "Existing Diary and Notes Entries"
17048 msgstr "Dauden apunteak"
17050 #: www/developer/diary.php:75
17051 msgid "This User Has No Diary Entries"
17052 msgstr "Erabiltzaile honek ez ditu oharrik."
17054 #: www/developer/diary.php:97
17055 msgid "No User Selected"
17058 #: www/developer/index.php:37
17059 msgid "A user must be specified for this page."
17062 #: www/developer/monitor.php:48
17063 msgid "Monitor a User"
17064 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
17066 #: www/developer/monitor.php:63
17067 msgid "Error inserting into user_diary_monitor"
17068 msgstr "User_diary_monitor eguneratzean akatsa."
17070 #: www/developer/monitor.php:65
17071 msgid "User is now being monitored"
17072 msgstr "Orain sistemak erabiltzailea monitorizatzeko lanetan ari da."
17074 #: www/developer/monitor.php:66
17075 msgid "You will now be emailed this user's diary entries."
17076 msgstr "Erabiltzaileak egunkaria erabiltzen duenean posta bat bidaliko da."
17078 #: www/developer/monitor.php:67
17080 "To turn off monitoring, simply click the <strong>Monitor user</strong> link "
17083 "Monitorizazioa gelditzeko, honen gainean <strong>erabiltzailea monitorizatu</"
17084 "strong> klik egin berriro."
17086 #: www/developer/monitor.php:75
17087 msgid "You will not receive any more emails from this user"
17089 "Orain erabiltzaileak bere egunkarian idazten duenean ez du postarik jasoko."
17091 #: www/developer/monitor.php:80
17092 msgid "Error: Choose a User To Monitor First"
17093 msgstr "Akatsa - ez dago hautatutako erabiltzailerik."
17095 #: www/developer/rate.php:34
17098 "Ratings turned off. You chose not to participate in the peer rating system"
17099 msgstr "Ebaluaketa sisteman ez partehartzea erabaki duzu."
17101 #: www/developer/rate.php:52
17103 msgid "Invalid rate value"
17104 msgstr "Parametro baliogabea"
17106 #: www/developer/rate.php:84
17107 msgid "You cannot rate yourself"
17110 #: www/developer/rate.php:87
17111 msgid "User Ratings Page"
17112 msgstr "Evaluación del Erabiltzailea"
17114 #: www/developer/rate.php:90
17115 msgid "Ratings Recorded"
17116 msgstr "Zure ebaluaketa grabatua izan da."
17118 #: www/developer/rate.php:91
17120 "You can re-rate this person by simply returning to their ratings page and re-"
17121 "submitting the info."
17123 "Erabiltzaile hau ber-ebaluatu daiteke bere eritzi webgunera itzultzeagatik. "
17124 "Horretarako, informazioa berbidali."
17126 #: www/docman/index.php:117
17128 msgid "Documents for "
17129 msgstr "Foroen administrazioa"
17131 #: www/docman/view.php:60 www/docman/view.php:254
17133 msgid "Document is not available."
17134 msgstr "Informazioa ez dago eskuragarri"
17136 #: www/docman/view.php:120
17137 msgid "Unable to open ZIP archive for backup"
17140 #: www/docman/view.php:125
17141 msgid "Unable to fill ZIP archive for backup"
17144 #: www/docman/view.php:130
17145 msgid "Unable to close ZIP archive for backup"
17148 #: www/docman/view.php:140
17149 msgid "Unable to download backup file"
17152 #: www/docman/view.php:145
17154 msgid "No documents to backup."
17155 msgstr "Ez dago daturik dokumentu honetan"
17157 #: www/docman/view.php:149
17158 msgid "ZIP extension is missing: no backup function"
17161 #: www/docman/view.php:161
17162 msgid "Webdav Access Canceled by user"
17165 #: www/docman/view.php:167
17166 msgid "No Webdav interface enabled."
17169 #: www/docman/view.php:197 www/docman/view.php:246
17170 msgid "Unable to open ZIP archive for download as ZIP"
17173 #: www/docman/view.php:209 www/docman/view.php:264
17174 msgid "Unable to fill ZIP file."
17177 #: www/docman/view.php:214
17178 msgid "Unable to fill ZIP archive for download as ZIP"
17181 #: www/docman/view.php:219 www/docman/view.php:275
17182 msgid "Unable to close ZIP archive for download as ZIP"
17185 #: www/docman/view.php:229 www/docman/view.php:285
17186 msgid "Unable to download ZIP archive"
17189 #: www/docman/view.php:234
17190 msgid "This documents folder is empty."
17193 #: www/docman/view.php:290 www/docman/view.php:296
17194 msgid "No document to display - invalid or inactive document number."
17197 #: www/docman/view.php:293
17198 msgid "PHP ZIP extension is missing."
17201 #: www/export/index.php:29
17203 msgid "Exports Available"
17204 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
17206 #: www/export/rss20_activity.php:197
17208 msgid "Error: No group selected"
17209 msgstr "Akatsa taldetik baztertzerakoanError durante el rechazo de grupo"
17211 #: www/export/rss20_docman.php:78
17212 msgid "Please supply a Group ID with the request."
17215 #: www/export/rss20_forum.php:99
17217 msgid "Forum RSS: No forums found"
17218 msgstr "Foroa ez da ageri"
17220 #: www/export/rss20_forum.php:264
17222 msgid "Forum RSS: Forum not found: "
17223 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
17225 #: www/export/rss20_tracker.php:109
17227 msgid "Tracker RSS: No trackers found"
17228 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
17230 #: www/export/rssAboTask.php:70
17232 msgid "No project group was found for this task."
17233 msgstr "Ez da proiektuaren taldea aurkitu"
17235 #: www/export/rssAboTask.php:75
17237 msgid "No project task was found."
17238 msgstr "Ez da argitalpen berririk aurkitu"
17240 #: www/export/rssAboTask.php:139
17242 msgid "Update history of the task with the name %1$s and the ID %2$d."
17245 #: www/export/rssAboTask.php:140
17246 msgid "Current values of the task’s…"
17249 #: www/export/rssAboTask.php:144
17252 msgstr "Inkesta osatua"
17254 #: www/export/rssAboTask.php:161 www/news/news_utils.php:179
17255 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:148
17259 #: www/export/rssAboTask.php:169
17261 msgid "Updated value"
17262 msgstr "Egunero gaurkotua"
17264 #: www/export/rssAboTask.php:173
17266 msgid "Update time"
17267 msgstr "Gehitu/eguneratu txatiloia"
17269 #: www/export/rss_project.php:75 www/export/rss_project.php:77
17271 msgid "RSS Exports"
17272 msgstr "Proiektuaren erabatekoak"
17274 #: www/export/rss_project.php:79
17277 "%s data is exported in RSS 2.0 format. Many of the export URLs can also "
17278 "accept form/get data to customize the output. All data generated by these "
17279 "pages is realtime."
17282 #: www/export/rss_project.php:81
17284 "To get Project News or New Project Releases of a specific project use the "
17288 #: www/export/rss_project.php:88
17290 msgid "Project News"
17291 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
17293 #: www/export/rss_project.php:104
17295 msgid "Project Releases"
17296 msgstr "Fitxero zerrenda"
17298 #: www/export/rss_project.php:110
17300 msgid "Project Document Manager"
17301 msgstr "Dokumentuak irakurri."
17303 #: www/export/rss_project.php:118
17307 #: www/export/search_plugin.php:18
17309 msgid "Search in project"
17310 msgstr "Izar proiektuak"
17312 #: www/forum/admin/attachments.php:42 www/forum/admin/index.php:426
17313 msgid "Forums Administration"
17314 msgstr "Foroak administrazioa"
17316 #: www/forum/admin/index.php:120 www/forum/admin/index.php:154
17317 msgid "Email All Posts To:"
17318 msgstr "Posta elektronikoz A Mezu guztiak bidali:"
17320 #: www/forum/admin/index.php:124
17321 msgid "Add This Forum"
17322 msgstr "Foro hau gehitu"
17324 #: www/forum/admin/index.php:137
17325 msgid "Change forum status"
17326 msgstr "Foroaren egoera aldatu."
17328 #: www/forum/admin/index.php:139
17330 "You can adjust forum features from here. Please note that private forums can "
17331 "still be viewed by members of your project, not the general public."
17333 "Hemendik foroaren ezaugarriak aldatu daitezke. Kontuan izan proiektuko "
17334 "lankideek foro pribatuak irakurtzeko baimena dutela, erabiltzaile arruntak "
17337 #: www/forum/admin/index.php:167
17338 msgid "Delete entire forum and all content"
17341 #: www/forum/admin/index.php:175
17343 msgid "Permanently Delete Forum"
17344 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
17346 #: www/forum/admin/index.php:177
17348 "You are about to permanently and irretrievably delete this entire forum and "
17349 "all its contents!"
17352 #: www/forum/admin/index.php:204 www/forum/admin/index.php:218
17353 msgid "Delete a Message"
17354 msgstr "Mezua ezabatu"
17356 #: www/forum/admin/index.php:205 www/forum/admin/index.php:276
17357 #: www/forum/admin/index.php:350
17358 msgid "Return to the forum"
17361 #: www/forum/admin/index.php:221
17363 "WARNING! You are about to permanently delete a message and all of its "
17365 msgstr "¡ARGI! ¡Mezua bere erantzun guztiekin ezabatzera zoaz erabat!"
17367 #: www/forum/admin/index.php:253
17368 msgid "Error getting new forum message"
17371 #: www/forum/admin/index.php:271
17372 msgid "Message Edited Successfully"
17375 #: www/forum/admin/index.php:275 www/forum/admin/index.php:305
17376 #: www/forum/admin/index.php:349
17377 msgid "Edit a Message"
17380 #: www/forum/admin/index.php:300 www/forum/new.php:55
17382 msgid "Error Getting ForumHTML"
17383 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
17385 #: www/forum/admin/index.php:320
17387 msgid "Thread not moved"
17390 #: www/forum/admin/index.php:343
17392 msgid "Thread successfully moved from %1$s forum to %2$s forum"
17395 #: www/forum/admin/index.php:351
17397 msgid "Return to the thread"
17398 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
17400 #: www/forum/admin/index.php:374 www/forum/admin/index.php:449
17401 #: www/forum/index.php:60
17403 msgid "No Forums Found for %s"
17404 msgstr "%s -erako ez dira fororik aurkitu"
17406 #: www/forum/admin/index.php:403
17408 msgid "Move thread from %s forum to the following forum:"
17411 #: www/forum/admin/index.php:466
17413 msgid "Monitoring Users"
17414 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
17416 #: www/forum/admin/monitor.php:51
17417 #, fuzzy, php-format
17418 msgid "Forum %s Monitoring Users"
17419 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
17421 #: www/forum/admin/monitor.php:59
17423 msgid "No Monitoring Users"
17424 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
17426 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:82
17427 #: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:58
17432 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42 www/forum/monitor.php:82
17433 #: www/forum/new.php:72 www/forum/save.php:58 www/frs/monitor.php:71
17436 msgstr "Proiektuaren informazioa"
17438 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:42
17443 #: www/forum/admin/pendingmsgdetail.php:63 www/forum/attachment.php:152
17444 #: www/forum/forum.php:152 www/forum/message.php:103 www/forum/myforums.php:99
17446 msgid "Error getting new ForumHTML"
17447 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
17449 #: www/forum/attachment.php:43
17450 msgid "Close Window"
17451 msgstr "Lehioa itxi"
17453 #: www/forum/attachment.php:87
17454 msgid "You cannot delete this attachment"
17457 #: www/forum/attachment.php:92
17458 msgid "Attachment deleted"
17461 #: www/forum/attachment.php:117
17462 msgid "You cannot edit this attachment"
17465 #: www/forum/attachment.php:157
17467 msgid "No attach found"
17468 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
17470 #: www/forum/forum.php:114
17472 "Message Queued for moderation -> Please wait until the admin approves/"
17476 #: www/forum/forum.php:116
17477 msgid "Message Posted Successfully"
17478 msgstr "Mezua arrakastaz aldatu da"
17480 #: www/forum/forum.php:135 www/forum/message.php:91 www/forum/myforums.php:106
17481 msgid "Error getting new ForumMessageFactory"
17484 #: www/forum/forum.php:173
17488 #: www/forum/forum.php:173
17492 #: www/forum/forum.php:173
17497 #: www/forum/forum.php:173
17502 #: www/forum/forum.php:179 www/include/tool_reports.php:100
17506 #: www/forum/forum.php:193
17507 msgid "Change View"
17508 msgstr "Ikusteko era aldatu"
17510 #: www/forum/forum.php:327
17514 #: www/forum/forum.php:328
17515 msgid "Topic Starter"
17516 msgstr "Nork idatzi zuen lehenengo"
17518 #: www/forum/forum.php:329
17520 msgstr "Erantzunak"
17522 #: www/forum/forum.php:330 www/forum/index.php:71 www/forum/myforums.php:73
17524 msgstr "Azken argitalpena"
17526 #: www/forum/forum.php:374
17528 msgid "Newer Messages"
17529 msgstr "Hurrengo mezuak"
17531 #: www/forum/forum.php:385
17533 msgid "Older Messages"
17534 msgstr "Hurrengo mezuak"
17536 #: www/forum/forum.php:398
17537 msgid "No forum chosen"
17540 #: www/forum/index.php:53
17542 msgid "Forums for %s"
17545 #: www/forum/index.php:67 www/forum/myforums.php:47 www/forum/myforums.php:49
17546 msgid "My Monitored Forums"
17549 #: www/forum/index.php:71 www/forum/myforums.php:73 www/top/toplist.php:43
17553 #: www/forum/message.php:58
17554 msgid "This message does not (any longer) exist"
17555 msgstr "Mezu hau ez da ageri"
17557 #: www/forum/message.php:153
17558 msgid "Thread View"
17559 msgstr "Elkarrizketa ikusi"
17561 #: www/forum/message.php:221
17562 msgid "Post a comment to this message"
17563 msgstr "Mezu honi erantzun bat bidali"
17565 #: www/forum/message.php:226 www/forum/message.php:227
17567 msgid "You Must Choose a Message First"
17568 msgstr "Lehenengo mezua aukeratu behar duzu"
17570 #: www/forum/monitor.php:61
17571 #, fuzzy, php-format
17572 msgid "You are about to stop monitoring the %s forum."
17573 msgstr "Ez zaude fororik monitorizatzen"
17575 #: www/forum/monitor.php:63
17577 msgid "Do you really want to unsubscribe ?"
17578 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
17580 #: www/forum/monitor.php:72
17582 msgid "Forum Monitoring Deactivated"
17583 msgstr "Foroaren monitorizazioa aktibatugabea"
17585 #: www/forum/monitor.php:78
17587 msgid "Forum Monitoring Started"
17588 msgstr "Foroaren monitorizazioa aktibatua"
17590 #: www/forum/myforums.php:56
17592 msgid "Database error :"
17593 msgstr "Datu base mota"
17595 #: www/forum/myforums.php:61
17596 msgid "You have no monitored forums"
17599 #: www/forum/myforums.php:73
17601 msgid "New Content?"
17602 msgstr "Kontu berria"
17604 #: www/forum/new.php:64
17606 msgid "Start New Topic for: "
17607 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
17609 #: www/forum/save.php:55
17610 msgid "Forum Position Saved. New messages will be highlighted when you return"
17612 "Zure egoera foroan gordea izan da. Berriro sartzean mezu berriak "
17613 "azpimarraturik azalduko dira."
17615 #: www/frs/admin/deletepackage.php:48 www/frs/admin/deleterelease.php:50
17616 #: www/frs/admin/editrelease.php:57 www/frs/admin/index.php:72
17617 #: www/frs/admin/index.php:87 www/frs/admin/index.php:103
17618 #: www/frs/admin/qrs.php:86 www/frs/admin/showreleases.php:58
17620 msgid "Could Not Get FRS Package"
17621 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
17623 #: www/frs/admin/deletepackage.php:57
17625 msgid "Delete Package"
17626 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
17628 #: www/frs/admin/deletepackage.php:65
17630 "You are about to permanently and irretrievably delete this package and all "
17631 "its releases and files!"
17634 #: www/frs/admin/deleterelease.php:57 www/frs/admin/editrelease.php:67
17635 #: www/frs/admin/qrs.php:95 www/frs/admin/showreleases.php:74
17637 msgid "Could Not Get FRS Release"
17638 msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
17640 #: www/frs/admin/deleterelease.php:66 www/frs/admin/index.php:115
17641 msgid "Release Edit/File Releases"
17642 msgstr "Paketeak aldatu"
17644 #: www/frs/admin/deleterelease.php:72
17646 "You are about to permanently and irretrievably delete this release and its "
17650 #: www/frs/admin/editrelease.php:93 www/frs/admin/editrelease.php:112
17652 msgid "Attempted File Upload Attack"
17653 msgstr "Multimedia fitxeroa kargatu"
17655 #: www/frs/admin/editrelease.php:96
17657 msgid "Release Notes Are not in Text"
17658 msgstr "Berrikuspenaren oharrak laburregiak dira"
17660 #: www/frs/admin/editrelease.php:101
17661 msgid "Release Notes Are Too Small"
17662 msgstr "Berrikuspenaren oharrak laburregiak dira"
17664 #: www/frs/admin/editrelease.php:115
17666 msgid "Change Log Is not in Text"
17667 msgstr "Aldaketen informazioa laburregia da"
17669 #: www/frs/admin/editrelease.php:120
17670 msgid "Change Log Is Too Small"
17671 msgstr "Aldaketen informazioa laburregia da"
17673 #: www/frs/admin/editrelease.php:136
17675 msgstr "Gordetako datuak"
17677 #: www/frs/admin/editrelease.php:159
17678 msgid "File Released"
17679 msgstr "Eguneratutako fitxeroa"
17681 #: www/frs/admin/editrelease.php:191
17682 msgid "File Deleted"
17683 msgstr "Ezabatutako fitxeroa"
17685 #: www/frs/admin/editrelease.php:195
17686 msgid "File not deleted: you did not check “I am Sure”"
17689 #: www/frs/admin/editrelease.php:211
17690 msgid "File Updated"
17691 msgstr "Eguneratutako fitxeroa"
17693 #: www/frs/admin/editrelease.php:217 www/frs/admin/index.php:174
17694 msgid "Edit Releases"
17695 msgstr "Bertsioa editatu"
17697 #: www/frs/admin/editrelease.php:223
17699 msgid "Edit Release"
17700 msgstr "Bertsioa editatu"
17702 #: www/frs/admin/editrelease.php:229 www/frs/admin/editrelease.php:358
17703 #: www/frs/admin/qrs.php:183
17705 msgid "Release Date"
17706 msgstr "Argitalpenaren data"
17708 #: www/frs/admin/editrelease.php:233 www/frs/admin/qrs.php:175
17709 #: www/frs/admin/showreleases.php:100 www/frs/shownotes.php:64
17710 #: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:48
17711 msgid "Release Name"
17712 msgstr "Bertsioaren izena"
17714 #: www/frs/admin/editrelease.php:234 www/frs/admin/index.php:177
17715 #: www/frs/admin/index.php:202 www/frs/admin/qrs.php:178
17717 msgid "At least 3 characters"
17718 msgstr "(gutxienez %s karakterekoa)"
17720 #: www/frs/admin/editrelease.php:247
17722 "Edit the Release Notes or Change Log for this release of this package. These "
17723 "changes will apply to all files attached to this release."
17725 "Paketearen bertsio honen oharrak eta aldaketak aldatu. Aldaketa hauek "
17726 "bertsio honetako fitxero guztietan ezarriko dira."
17728 #: www/frs/admin/editrelease.php:249
17730 "You can either upload the release notes and change log individually, or "
17731 "paste them in together below."
17732 msgstr "Ohar eta aldaketa hauek bidali ditzakezu banan bana edo beran kopiatu."
17734 #: www/frs/admin/editrelease.php:253
17735 msgid "Upload Release Notes"
17736 msgstr "Eguneratutako bertsioaren oharrak"
17738 #: www/frs/admin/editrelease.php:260
17739 msgid "Upload Change Log"
17740 msgstr "Eguneratutako bertsioko aldaketen zerrenda"
17742 #: www/frs/admin/editrelease.php:268
17743 msgid "Paste The Notes In"
17744 msgstr "Oharrak hemen kopiatu"
17746 #: www/frs/admin/editrelease.php:274
17747 msgid "Paste The Change Log In"
17748 msgstr "Aldaketen zerrenda hemen kopiatu"
17750 #: www/frs/admin/editrelease.php:281 www/frs/admin/qrs.php:260
17751 msgid "Preserve my pre-formatted text"
17752 msgstr "Nere testua aurreformateatua mantendu"
17754 #: www/frs/admin/editrelease.php:283
17755 msgid "Submit/Refresh"
17756 msgstr "Bidali/Berritu"
17758 #: www/frs/admin/editrelease.php:291
17760 msgid "Add Files To This Release"
17761 msgstr "3º urratsa: Bertsio honetan fitxeroak aldatu"
17763 #: www/frs/admin/editrelease.php:292
17764 msgid "Now, choose a file to upload into the system."
17767 #: www/frs/admin/editrelease.php:301 www/frs/admin/qrs.php:200
17769 msgid "Alternatively, you can use FTP to upload a new file at %s."
17772 #: www/frs/admin/editrelease.php:321
17774 "Alternatively, you can pick a file available in the Documents Management "
17778 #: www/frs/admin/editrelease.php:331 www/frs/admin/editrelease.php:359
17779 #: www/frs/admin/qrs.php:224
17781 msgstr "Fitxero mota"
17783 #: www/frs/admin/editrelease.php:337 www/frs/admin/qrs.php:234
17784 msgid "Processor Type"
17785 msgstr "Prozesadore mota"
17787 #: www/frs/admin/editrelease.php:345
17788 msgid "Add This File"
17789 msgstr "Fitxero hau gehitu"
17791 #: www/frs/admin/editrelease.php:355
17793 msgid "Edit Files In This Release"
17794 msgstr "Fitxerorik gabe bertsio honetan"
17796 #: www/frs/admin/editrelease.php:356
17798 "Once you have added files to this release you <strong>must</strong> update "
17799 "each of these files with the correct information or they will not appear on "
17800 "your download summary page."
17802 "Bertsio honi fitxeroak gehitutakoan, horietako bakoitza eguneratu "
17803 "<strong>behar</strong> duzu informazio egokiarekin. Bestela ez dira "
17804 "deskargako laburpen orrian aterako."
17806 #: www/frs/admin/editrelease.php:358
17809 msgstr "Prozesadore mota"
17811 #: www/frs/admin/editrelease.php:380
17812 msgid "Update/Refresh"
17813 msgstr "Eguneratu/Berritu"
17815 #: www/frs/admin/editrelease.php:394
17816 msgid "Delete File"
17817 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
17819 #: www/frs/admin/editrelease.php:403
17821 msgid "There is %s user monitoring this package."
17822 msgid_plural "There are %s users monitoring this package."
17826 #: www/frs/admin/index.php:79
17827 msgid "Added Package"
17828 msgstr "Paketea gehitu"
17830 #: www/frs/admin/index.php:110
17831 msgid "Updated Package"
17832 msgstr "Paketea eguneratu"
17834 #: www/frs/admin/index.php:122
17838 #: www/frs/admin/index.php:123
17840 msgid "Click here to "
17841 msgstr "Hemen sakatu %1$s -en %2$s fitxeroa eguneratzeko"
17843 #: www/frs/admin/index.php:123
17845 msgid "quick-release a file"
17846 msgstr "Hemen sakatu %1$s -en %2$s fitxeroa eguneratzeko"
17848 #: www/frs/admin/index.php:129
17849 msgid "Help about Packages and Releases"
17852 #: www/frs/admin/index.php:130
17857 #: www/frs/admin/index.php:131
17859 "You can use packages to group different file releases together, or use them "
17860 "however you like."
17863 #: www/frs/admin/index.php:132
17865 msgid "An example of packages:"
17866 msgstr "Paketeari adabakiak gehitu"
17868 #: www/frs/admin/index.php:134
17870 msgid "Your Packages:"
17873 #: www/frs/admin/index.php:136
17874 msgid "Define your packages"
17877 #: www/frs/admin/index.php:137
17879 msgid "Create new releases of packages"
17880 msgstr "Bertsio berri bat sortzeko egin klik hemen."
17882 #: www/frs/admin/index.php:139
17884 msgid "Releases of Packages"
17885 msgstr "Bertsioaren oharrak"
17887 #: www/frs/admin/index.php:140
17888 msgid "A release of a package can contain multiple files."
17891 #: www/frs/admin/index.php:141
17893 msgid "Examples of Releases"
17894 msgstr "Fitxeroen azken argitalpenak"
17896 #: www/frs/admin/index.php:143
17898 "You can create new releases of packages by clicking on <strong>Add/Edit "
17899 "Releases</strong> next to your package name"
17902 #: www/frs/admin/index.php:158 www/frs/admin/showreleases.php:99
17904 msgid "Package name"
17905 msgstr "Paketearen izena"
17907 #: www/frs/admin/index.php:160 www/frs/admin/index.php:203
17908 #: www/people/editprofile.php:241
17909 msgid "Publicly Viewable"
17912 #: www/frs/admin/index.php:171
17913 msgid "Add Release"
17914 msgstr "Bertsioan gehitu"
17916 #: www/frs/admin/index.php:197
17918 msgid "Create New Package"
17919 msgstr "Pakete bat sortu"
17921 #: www/frs/admin/index.php:201
17922 msgid "New Package Name"
17923 msgstr "Pakete berriaren izena"
17925 #: www/frs/admin/index.php:204 www/my/diary.php:218
17929 #: www/frs/admin/index.php:206
17930 msgid "Create This Package"
17931 msgstr "Paketea sortu"
17933 #: www/frs/admin/qrs.php:75
17934 msgid "Must define a release name."
17935 msgstr "Bertsioaren izena definitu."
17937 #: www/frs/admin/qrs.php:77
17938 msgid "Must select a package."
17939 msgstr "Pakete bat aukeratu."
17941 #: www/frs/admin/qrs.php:114 www/frs/admin/qrs.php:141
17942 msgid "Quick Release System"
17943 msgstr "Argitaratzeko sistema azkarra"
17945 #: www/frs/admin/qrs.php:116
17948 "You can now <a href=\"%1$s\"><strong>add files to this release</strong></a> "
17949 "if you wish, or edit the release. Please note that file(s) may not appear "
17950 "immediately on the <a href=\"%2$s\">download page</a>. Allow several hours "
17954 #: www/frs/admin/qrs.php:149
17956 msgstr "Ident.Paketea"
17958 #: www/frs/admin/qrs.php:156
17959 msgid "No File Types Available"
17960 msgstr "Ez dago fitxero mota erabilgarririk"
17962 #: www/frs/admin/qrs.php:170
17964 msgid "Or %1$s create a new package %2$s"
17965 msgstr "%1$s -ek %2$s paketea sortzeko"
17967 #: www/frs/admin/qrs.php:195
17969 msgid "You can probably not upload files larger than about %.2f MiB in size."
17972 #: www/frs/admin/qrs.php:202
17973 msgid "Choose an FTP file instead of uploading:"
17976 #: www/frs/admin/qrs.php:261
17977 msgid "Release File"
17978 msgstr "Fitxeroa argitaratu"
17980 #: www/frs/admin/showreleases.php:43
17982 msgid "Choose package"
17983 msgstr "Bat aukeratu"
17985 #: www/frs/admin/showreleases.php:90
17986 msgid "No Releases Of This Package Are Available"
17989 #: www/frs/admin/showreleases.php:96
17990 msgid "Release New File Version"
17991 msgstr "Release Fitxeroaren bertsio berria"
17993 #: www/frs/index.php:89
17994 msgid "Project Filelist"
17995 msgstr "Fitxero zerrenda"
17997 #: www/frs/index.php:94
17998 msgid "No File Packages"
17999 msgstr "Fitxerorik gabeko paketeak"
18001 #: www/frs/index.php:95
18002 msgid "There are no file packages defined for this project."
18005 #: www/frs/index.php:99
18006 msgid "Below is a list of all files of the project."
18007 msgstr "Beran proiektuetako fitxero guztien zerrenda ikusgai daukazu."
18009 #: www/frs/index.php:101
18011 "The release you have chosen is <span class=\"selected\">highlighted</span>."
18014 #: www/frs/index.php:103
18016 "Before downloading, you may want to read Release Notes and ChangeLog "
18017 "(accessible by clicking on release version)."
18019 "Deskargatu baino lehen, bertsioen oharrak eta aldaketak irakurri ditzakezu "
18020 "(argitaratutako bertsioa sakatzen ikusgai)."
18022 #: www/frs/index.php:111
18023 msgid "To create a new release click here."
18024 msgstr "Bertsio berri bat sortzeko egin klik hemen."
18026 #: www/frs/index.php:132
18028 msgid "Stop monitoring this package"
18029 msgstr "Orri hau monitorizatu"
18031 #: www/frs/index.php:154 www/frs/index.php:225
18032 msgid "No releases"
18033 msgstr "Bertsiorik gabe"
18035 #: www/frs/index.php:158
18036 msgid "Download latest release as ZIP:"
18039 #: www/frs/index.php:161
18040 msgid "This link always points to the newest release as a ZIP file."
18043 #: www/frs/index.php:206
18047 #: www/frs/index.php:207
18049 msgstr "Arkitektura"
18051 #: www/frs/index.php:209
18054 msgstr "Azken albisteak"
18056 #: www/frs/index.php:238
18058 msgid "Latest version"
18059 msgstr "Azken albisteak"
18061 #: www/frs/monitor.php:48
18063 msgid "Error Getting FRSPackage"
18064 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
18066 #: www/frs/monitor.php:71
18067 msgid "File Module ID"
18070 #: www/frs/reporting/downloads.php:91
18072 msgid "File Release Reporting"
18073 msgstr "Eguneratutako fitxeroa"
18075 #: www/frs/reporting/downloads.php:123 www/project/stats/index.php:120
18076 #: www/reporting/groupadded.php:53 www/reporting/groupcum.php:53
18077 #: www/reporting/projectact.php:55 www/reporting/projecttime.php:54
18078 #: www/reporting/siteact.php:54 www/reporting/sitetimebar.php:52
18079 #: www/reporting/sitetime.php:54 www/reporting/toolspie.php:52
18080 #: www/reporting/useract.php:56 www/reporting/useradded.php:53
18081 #: www/reporting/usercum.php:53 www/reporting/usertime.php:54
18082 #: www/tracker/reporting/index.php:144
18083 msgid "Start and end dates must be different"
18086 #: www/frs/reporting/downloads.php:125
18088 msgid "There have been no downloads for this package."
18089 msgstr "Orri hau monitorizatu"
18091 #: www/frs/shownotes.php:34 www/frs/shownotes.php:47
18093 msgid "That Release Was Not Found"
18094 msgstr "Mezua ez da aurkitu"
18096 #: www/frs/shownotes.php:62
18097 msgid "File Release Notes and Changelog"
18098 msgstr "Argitaratze oharrak"
18100 #: www/include/features_boxes.php:35
18101 msgid "Features Boxes"
18104 #: www/include/features_boxes.php:40 www/include/Layout.class.php:1379
18105 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:52
18110 #: www/include/features_boxes.php:45
18112 msgid "%s Statistics"
18113 msgstr "%s -en estatistikak"
18115 #: www/include/features_boxes.php:48
18116 msgid "Top Project Downloads"
18117 msgstr "Gehien deskargatutako proiektuak"
18119 #: www/include/features_boxes.php:52 www/top/index.php:41
18120 msgid "Highest Ranked Users"
18121 msgstr "Hobekien puntuatutako erabiltzaileak"
18123 #: www/include/features_boxes.php:55 www/top/index.php:34
18124 #: www/top/mostactive.php:41
18125 msgid "Most Active This Week"
18126 msgstr "Asteko proiektu aktiboena"
18128 #: www/include/features_boxes.php:57
18129 msgid "Recently Registered Projects"
18130 msgstr "Duela gutxi erregistratutako projektuak"
18132 #: www/include/features_boxes.php:59
18134 msgid "System Information"
18135 msgstr "Beste informazioa"
18137 #: www/include/features_boxes.php:61
18139 msgid "%s is running %s version %s"
18142 #: www/include/features_boxes.php:111
18144 msgid "All the ranking"
18145 msgstr "%1$s -en posta"
18147 #: www/include/features_boxes.php:151
18149 msgid "Public Hosted Projects"
18150 msgstr "Erregistratutako proiektuak"
18152 #: www/include/features_boxes.php:159
18153 msgid "Registered Users"
18154 msgstr "Erregistratutako erabiltzaileak"
18156 #: www/include/features_boxes.php:177
18160 #: www/include/features_boxes.php:193
18162 msgid "All newest projects"
18163 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
18165 #: www/include/features_boxes.php:247
18167 msgid "All project activities"
18168 msgstr "Proiektuen administrari guztiak"
18170 #: www/include/filechecks.php:64
18171 msgid "Failed tar/gz integrity check. Output follows:"
18174 #: www/include/filechecks.php:80
18175 msgid "Failed gzip integrity check. Output follows:"
18178 #: www/include/filechecks.php:174
18179 msgid "This file does not have a system-recognized filename type."
18182 #: www/include/filechecks.php:178
18184 msgid "File does not exist. You must supply a filename."
18185 msgstr "Izena derrigorrezkoa da"
18187 #: www/include/filechecks.php:182
18189 msgid "File does not exist. File %s is not in incoming FTP directory."
18192 #: www/include/html.php:381
18194 "This drop-down box represents the person to which a tracker item is assigned."
18196 "Lehio honetan proiektuaren administraria ageri da. Honi erregistroaren "
18197 "elementu bat esleitzen zaio."
18199 #: www/include/html.php:383
18200 msgid "This drop-down box represents the current status of a tracker item."
18201 msgstr "Lehio honek erregistro baten elementuen egoera erakusten du."
18203 #: www/include/html.php:385
18205 "You can set the status to “Pending” if you are waiting for a response from "
18206 "the tracker item author. When the author responds the status is "
18207 "automatically reset to that of “Open”. Otherwise, if the author does not "
18208 "respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) then the "
18209 "item is given a status of “Deleted”."
18211 "Egoera \"zintzilik\" jartzen duzunean erregistroaren egilearen erantzuna "
18212 "itxaroten zaudela esan nahi du. Egileak egoera erantzuten duenean "
18213 "automatikoki \"Irekia\" jartzen da. Egileak ez badu definitutako denboran "
18214 "(14 egun defektuz) erantzuten orduan elementuari \"Ezabatua\" egoera jartzen "
18217 #: www/include/html.php:387
18219 msgid "Tracker category"
18220 msgstr "Erregistroaren artikulua."
18222 #: www/include/html.php:389
18224 msgid "Tracker group"
18225 msgstr "Erregistroa"
18227 #: www/include/html.php:391
18229 "The Sort By option allows you to determine how the browse results are sorted."
18231 "\"Nola antolatu\" aukerak jasotako erantzunak nola jarri ordenean erakusten "
18234 #: www/include/html.php:393
18236 "You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, Close Date, Submitter, or "
18237 "Assignee. You can also have the results sorted in Ascending or Descending "
18240 "Antolatzeko aukerak hauek dituzu: ID, Lehentasuna, Laburpena, Zabaltze data, "
18241 "Ixte data, Nork bidalia edo Nori esleitua. Aldi berean, alfabetikoki "
18242 "goranzka edo beheranzka antolatu dezakezu."
18244 #: www/include/html.php:395
18246 "The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since the "
18247 "tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you need to "
18248 "be able to determine which one of these an item should belong."
18250 "Datu mota aukerak erregistro mota zehazten du. Erregistroa akatsen, "
18251 "adabakien, eskaeren... kudeatzaileetako batetara joango denez zehaztu egin "
18254 #: www/include/html.php:397
18256 "This has the added benefit of enabling an admin to turn a support request "
18260 #: www/include/html.php:399
18262 "The priority option allows a user to define a tracker item priority (ranging "
18263 "from 1-Lowest to 5-Highest)."
18265 "Lehentasun aukerak erabiltzaileari erregistroaren lehentasuna zehaztea "
18266 "ahalbideratzen du (1-etik 5-ra: garrantzi gutxitik altura)."
18268 #: www/include/html.php:401
18270 "This is especially helpful for bugs and support requests where a user might "
18271 "find a critical problem with a project."
18273 "Hau oso erabilgarria da gehienbat akatsentzako eta sostengu eskaerentzako, "
18274 "non erabiltzaileak arazo larria eduki lezake bere proiektuan."
18276 #: www/include/html.php:407
18278 "The canned response drop-down represents a list of project admin-defined "
18279 "canned responses to common support or bug submission."
18281 "Bildutako edo ohiko erantzunen lehioak administradorak aukeratutako "
18282 "erantzunen zerrenda erakusten du. Erantzun hauek denon artean bidalitako "
18283 "sostengu, eskaera eta akatsak bidaltzetik jaso dira."
18285 #: www/include/html.php:409
18287 "If you are a project admin you can click the “Manage Canned Responses” link "
18288 "to define your own canned responses"
18290 "Proiektu administraria bazara “Manage Canned Responses” lotura sakatu "
18291 "gordetako zure ohiko erantzunak finkatzeko."
18293 #: www/include/html.php:411
18295 "Anyone can add here comments to give additional information, answers and "
18296 "solutions. Please, be as precise as possible to avoid misunderstanding. If "
18297 "relevant, screenshots or documents can be added as attached files."
18300 #: www/include/html.php:413
18302 msgid "Enter the complete description."
18303 msgstr "Deskribapena"
18305 #: www/include/html.php:416
18307 "<strong>Editing tips:</strong><br/><strong>http,https or ftp</strong>: "
18308 "Hyperlinks.<br/><strong>[#NNN]</strong>: Tracker id NNN.<br/><strong>[TNNN]</"
18309 "strong>: Task id NNN.<br/><strong>[wiki:<pagename>]</strong>: Wiki "
18310 "page.<br/><strong>[forum:<msg_id>]</strong>: Forum post."
18313 #: www/include/html.php:419
18315 "When you wish to attach a file to a tracker item you must check this "
18316 "checkbox before submitting changes."
18318 "Erregistro bati fitxero bat atxeki nahi diozunean laukitxoa aukeratu behar "
18319 "duzu aldaketak bidali baino lehen."
18321 #: www/include/html.php:421
18323 "You can monitor or un-monitor this item by clicking the “Monitor” button."
18326 #: www/include/html.php:423
18328 "<strong>Note!</strong> this will send you additional email. If you add "
18329 "comments to this item, or submitted, or are assigned this item, you will "
18330 "also get emails for those reasons as well!"
18333 #: www/include/html.php:425
18335 "You can cast your vote for a Tracker Item to aid Project Management to "
18336 "decide which features to prioritise, and retract votes at any time. Please "
18337 "use this functionality sparingly, as it loses its meaning if you vote on "
18341 #: www/include/html.php:427
18343 "This metric displays the number of people who can *currently* vote for "
18344 "features in this tracker, and how many of them did so. (This means historic "
18345 "votes of people no longer allowed to vote, while not lost, do not play into "
18346 "the numbers displayed.)"
18349 #: www/include/html.php:563
18351 msgid "Error: uneven row counts"
18352 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
18354 #: www/include/html.php:826
18358 #: www/include/html.php:826
18362 #: www/include/html.php:916
18363 #, fuzzy, php-format
18364 msgid "Project access problem: %s"
18365 msgstr "Administrazioaren laburpena"
18367 #: www/include/html.php:918
18368 #, fuzzy, php-format
18369 msgid "Project Problem: %s"
18370 msgstr "Administrazioaren laburpena"
18372 #: www/include/html.php:987
18373 msgid "My Personal Page"
18374 msgstr "Nere orri pertsonala"
18376 #: www/include/html.php:989
18378 "View your personal page, a selection of widgets to follow the informations "
18382 #: www/include/html.php:992
18384 msgid "My Trackers Dashboard"
18385 msgstr "Erregistroa eguneratua"
18387 #: www/include/html.php:994
18389 msgid "View your tasks and artifacts."
18390 msgstr "Ez daude apunterik zure egunkarian"
18392 #: www/include/html.php:998 www/my/diary.php:168
18393 msgid "My Diary and Notes"
18394 msgstr "Egunkaria eta Oharrak"
18396 #: www/include/html.php:1000
18397 msgid "Manage your diary. Add, modify or delete your notes."
18400 #: www/include/html.php:1005
18401 msgid "Manage your account. Change your password, select your preferences."
18404 #: www/include/html.php:1009 www/register/index.php:177
18405 msgid "Register Project"
18406 msgstr "Proiektu berria erregistratu"
18408 #: www/include/html.php:1011
18409 msgid "Register a new project in forge, following the workflow."
18412 #: www/include/html.php:1060
18413 #, fuzzy, php-format
18414 msgid "%d second ago"
18415 msgid_plural "%d seconds ago"
18416 msgstr[0] "Azken hilabetea(k)"
18417 msgstr[1] "Azken hilabetea(k)"
18419 #: www/include/html.php:1064
18420 #, fuzzy, php-format
18421 msgid "%d minute ago"
18422 msgid_plural "%d minutes ago"
18423 msgstr[0] "Azken hilabetea(k)"
18424 msgstr[1] "Azken hilabetea(k)"
18426 #: www/include/html.php:1068
18428 msgid "%d hour ago"
18429 msgid_plural "%d hours ago"
18433 #: www/include/html.php:1072
18436 msgid_plural "%d days ago"
18440 #: www/include/html.php:1076
18442 msgid "%d week ago"
18443 msgid_plural "%d weeks ago"
18447 #: www/include/html.php:1324
18448 #, fuzzy, php-format
18449 msgid " Displaying %1$s per page. Projects sorted by alphabetical order."
18451 "Orrialdeko proiektu %d bistaratzen. Proiektuak aktibitate mailaz ordenaturik."
18453 #: www/include/Layout.class.php:135
18455 msgid "Cannot find theme directory!"
18456 msgstr "Fitxeroa ezin da mugitu betiko egoerara"
18458 #: www/include/Layout.class.php:290
18462 #: www/include/Layout.class.php:701
18463 msgid "Quick Jump To..."
18466 #: www/include/Layout.class.php:1313
18470 #: www/include/Layout.class.php:1317
18474 #: www/include/Layout.class.php:1349
18478 #: www/include/Layout.class.php:1381
18480 msgid "Browse per tags defined by the projects."
18481 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
18483 #: www/include/Layout.class.php:1385 www/softwaremap/trove_list.php:85
18484 msgid "Project Tree"
18487 #: www/include/Layout.class.php:1387 www/snippet/index.php:81
18488 msgid "Browse by Category"
18489 msgstr "Kategorien arabera nabigatu"
18491 #: www/include/Layout.class.php:1393
18493 msgid "Complete listing of available projects."
18494 msgstr "Hemen proiektu honetan eskuragarri dauden posizioen zerrenda dago"
18496 #: www/include/login-form.php:68
18498 "You've been redirected to this login page because you have tried accessing a "
18499 "page that was not available to you as an anonymous user."
18502 #: www/include/my_utils.php:84
18506 #: www/include/my_utils.php:87
18510 #: www/include/my_utils.php:149
18511 #, fuzzy, php-format
18512 msgid "%d new item"
18513 msgid_plural "%d new items"
18514 msgstr[0] "Datu base berri bat gehitu"
18515 msgstr[1] "Datu base berri bat gehitu"
18517 #: www/include/project_home.php:36
18519 msgid "Project Home"
18520 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
18522 #: www/include/project_home.php:72
18523 msgid "Select new widgets to display on the project home page."
18526 #: www/include/project_home.php:73
18528 "Modify the layout: one column, multiple columns or build your own layout."
18531 #: www/include/project_summary.php:137
18532 msgid "There are no public trackers available"
18533 msgstr "Ez daude \"tracker\" publikorik eskuragarri"
18535 #: www/include/tool_reports.php:58
18536 msgid "No data found to report"
18537 msgstr "Ez daude daturik txostenean"
18539 #: www/include/tool_reports.php:84
18540 msgid "Last day(s)"
18541 msgstr "Azken eguna(k)"
18543 #: www/include/tool_reports.php:85
18544 msgid "Last week(s)"
18545 msgstr "Azken astea(k)"
18547 #: www/include/tool_reports.php:86
18548 msgid "Last month(s)"
18549 msgstr "Azken hilabetea(k)"
18551 #: www/include/tool_reports.php:87
18552 msgid "Last year(s)"
18553 msgstr "Azken urtea(k)"
18555 #: www/include/tool_reports.php:88
18556 msgid "Project lifespan"
18557 msgstr "Proiektuaren ibilbidea"
18559 #: www/include/tool_reports.php:92
18561 msgstr "Zeinentzako"
18563 #: www/include/trove.php:232
18565 msgid "None Selected"
18566 msgstr "Cuenta Ezabatua"
18568 #: www/include/trove.php:275
18569 msgid "This project has not yet categorized itself in the"
18570 msgstr "Proiektu hau oraindik ez da kategorizatu"
18572 #: www/include/trove.php:276
18573 msgid "Trove Software Map"
18574 msgstr "Proiektuen mapa"
18576 #: www/include/trove.php:339
18577 msgid "(Now Filtering)"
18580 #: www/include/trove.php:346
18583 msgstr "Fitxategia"
18585 #: www/include/user_home.php:38
18586 msgid "Personal Information"
18587 msgstr "Informazio pertsonala"
18589 #: www/include/user_home.php:49
18590 msgid "Peer Rating"
18591 msgstr "Peer Rating"
18593 #: www/include/user_home.php:55
18594 msgid "User chose not to participate in peer rating"
18595 msgstr "Erabiltzaile honek ez du erabiltzaileen puntuaketetan parte hartzen."
18597 #: www/include/user_home.php:62
18598 msgid "Diary and Notes"
18599 msgstr "Egunkaria eta Oharrak"
18601 #: www/include/user_home.php:70
18602 msgid "Diary/Note entries:"
18603 msgstr "Egunkariaren/oharren sarrerak:"
18605 #: www/include/user_home.php:73
18606 msgid "View Diary and Notes"
18607 msgstr "Egunkaria eta oharrak ikusi"
18609 #: www/include/user_home.php:78
18610 msgid "Monitor this Diary"
18611 msgstr "Egunkari hau monitorizatu"
18613 #: www/include/user_home.php:102
18615 msgid "This user is a member of the following projects:"
18616 msgstr "Garatzaile hau ondorengo taldekidea da:"
18618 #: www/include/user_home.php:156
18620 "If you are familiar with this user, please take a moment to rate him/her on "
18621 "the following criteria. Keep in mind, that your rating will be visible to "
18622 "the user and others."
18625 #: www/include/user_home.php:160
18628 "The %s Peer Rating system is based on concepts from <a href=\"http://www."
18629 "advogato.com/\">Advogato.</a> The system has been re-implemented and "
18630 "expanded in a few ways."
18633 #: www/include/user_home.php:170
18635 "The Peer rating box shows all rating averages (and response levels) for each "
18636 "individual criteria. Due to the math and processing required to do "
18637 "otherwise, these numbers incoporate responses from both “trusted” and “non-"
18641 #: www/include/user_home.php:175
18644 "The “Sitewide Rank” field shows the user's rank compared to all ranked %s "
18648 #: www/include/user_home.php:179
18650 "The “Aggregate Score” shows an average, weighted overall score, based on "
18651 "trusted-responses only."
18654 #: www/include/user_home.php:183
18656 "The “Personal Importance” field shows the weight that users ratings of other "
18657 "developers will be given (between 1 and 1.5) -- higher rated user's "
18658 "responses are given more weight."
18661 #: www/include/user_home.php:189
18663 "If you would like to opt-out from peer rating system (this will affect your "
18664 "ability to both rate and be rated), refer to <a href=\"/account/\">your "
18665 "account maintenance page</a>. If you choose not to participate, your ratings "
18666 "of other users will be permanently deleted and the “Peer Rating” box will "
18667 "disappear from your user page."
18670 #: www/include/user_home.php:196
18673 "You opted-out from peer rating system, otherwise you would have a chance to "
18674 "rate the user. Refer to <a href=\"%s\">your account maintenance page</a> for "
18675 "more information."
18678 #: www/include/user_profile.php:82
18679 msgid "Skills Profile"
18680 msgstr "Esperientzia"
18682 #: www/include/user_profile.php:151
18684 msgid "Site Member Since"
18685 msgstr "Gune honen kidea noiztik"
18687 #: www/include/user_profile.php:158
18691 #: www/include/vote_function.php:215
18692 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:511
18696 #: www/include/vote_function.php:215
18697 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:513
18701 #: www/include/vote_function.php:288
18702 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:555 www/survey/privacy.php:36
18703 msgid "Survey Privacy"
18704 msgstr "Inkestaren pribatutasuna"
18706 #: www/include/vote_function.php:295
18707 msgid "Survey not found."
18708 msgstr "Inkesta ez da ageri."
18710 #: www/index_std.php:31
18711 msgid "FusionForge helps you manage the entire development life cycle"
18714 #: www/index_std.php:34
18716 "FusionForge has tools to help your team collaborate, like message forums and "
18717 "mailing lists; tools to create and control access to Source Code Management "
18718 "repositories like CVS and Subversion. FusionForge automatically creates a "
18719 "repository and controls access to it depending on the role settings of the "
18723 #: www/index_std.php:37
18725 msgid "Additional Features:"
18726 msgstr "Aktibatutako funtzionaltasunak"
18728 #: www/index_std.php:39
18730 msgid "Manage File Releases."
18731 msgstr "Argitalpen berria"
18733 #: www/index_std.php:41
18734 msgid "News announcements."
18737 #: www/index_std.php:42
18738 msgid "Surveys for users and admins."
18741 #: www/index_std.php:43
18743 "Issue tracking with “unlimited” numbers of categories, text fields, etc."
18746 #: www/index_std.php:44
18748 msgid "Task management."
18749 msgstr "Atazen administrazioa"
18751 #: www/index_std.php:45
18752 msgid "Wiki (using MediaWiki or phpWiki)."
18755 #: www/index_std.php:46
18756 msgid "A powerful plugin system to add new features."
18759 #: www/index_std.php:48
18760 msgid "What's new in FusionForge 5.3"
18763 #: www/index_std.php:49
18765 "Checkout the roadmap for closed issues (bugs, patches, features requests) "
18768 #: www/index_std.php:49
18772 #: www/index_std.php:50 www/index_std.php:108
18774 msgid "Standards features:"
18775 msgstr "Aktibatutako funtzionaltasunak"
18777 #: www/index_std.php:52 www/index_std.php:110
18781 #: www/index_std.php:54
18782 msgid "Files moved to filesystem using the Storage generic class (TrivialDev)"
18785 #: www/index_std.php:55
18786 msgid "Directory monitoring (TrivialDev)"
18789 #: www/index_std.php:56
18790 msgid "Display number of download per file, max upload size (TrivialDev)"
18793 #: www/index_std.php:57
18794 msgid "Add report view as in FRS (TrivialDev)"
18797 #: www/index_std.php:60
18799 msgid "User management:"
18800 msgstr "Erabiltzaile izena:"
18802 #: www/index_std.php:62
18804 "Account ssh key management: rewrite backend, add more informations such as "
18805 "fingerprint, deploy flag, easy delete (TrivialDev)"
18808 #: www/index_std.php:63
18809 msgid "Notify admins when user has validated his account (TrivialDev)"
18812 #: www/index_std.php:64
18814 "New SOAP services to handle adding/removing groups, users and tasks (patch "
18815 "by Pasquale Vitale)"
18818 #: www/index_std.php:67
18820 msgid "Project activity:"
18821 msgstr "Proiektuaren historia erabili"
18823 #: www/index_std.php:69
18824 msgid "Allow project to disable the Project Activity (Alcatel-Lucent)"
18827 #: www/index_std.php:70
18828 msgid "Activity: New Directory appears now in activity (TrivialDev)"
18831 #: www/index_std.php:73
18833 "Trackers: Attachements moved to filesystem to allow larger attachments & "
18834 "reduce DB size (Alcatel-Lucent)"
18837 #: www/index_std.php:74
18838 msgid "Frs: Download statistics are available as graph now (TrivialDev)"
18841 #: www/index_std.php:75
18842 msgid "New javascript based graphics (bybye jpgraph) (TrivialDev)"
18845 #: www/index_std.php:76 www/index_std.php:126
18848 msgstr "Data gehitu"
18850 #: www/index_std.php:78
18851 msgid "Widget: MyArtifacts Enhancement: add monitored artifacts (TrivialDev)"
18854 #: www/index_std.php:79
18856 "Widget: Project Document Activity: new or updates files, new directories, in "
18857 "the last 4 weeks (TrivialDev)"
18860 #: www/index_std.php:83 www/index_std.php:133
18864 #: www/index_std.php:85
18868 #: www/index_std.php:87
18869 msgid "Multiple repositories per project (developed for/sponsored by AdaCore)"
18872 #: www/index_std.php:88
18873 msgid "Add browsing capability for user personal repository (TrivialDev)"
18876 #: www/index_std.php:89
18877 msgid "Basic activity support (TrivialDev)"
18880 #: www/index_std.php:92
18884 #: www/index_std.php:94
18885 msgid "commitEmail support for scmhg plugin (TrivialDev)"
18888 #: www/index_std.php:95
18890 "change properties support for SVN pre-revprop-changehooks (Alcatel-Lucent)"
18893 #: www/index_std.php:96
18894 msgid "svncommitemail: this plugin is superseed by scmhook"
18897 #: www/index_std.php:97
18898 msgid "svntracker: this plugin is superseed by scmhook"
18901 #: www/index_std.php:100
18903 "scmhg: http support, online browsing, stats (Denise Patzker, TrivialDev)"
18906 #: www/index_std.php:101
18908 "headermenu: new plugin to handle links in headermenu, outermenu & groupmenu "
18912 #: www/index_std.php:102
18914 "blocks: improved with a new HTML widget for the project summary page "
18918 #: www/index_std.php:103
18920 "new phpcaptcha plugin: enable a captcha in the register page. (TrivialDev)"
18923 #: www/index_std.php:104
18925 "webanalytics: new plugin to add support for piwik or google analytics tool "
18929 #: www/index_std.php:105
18931 "new admssw plugin to provide ADMS.SW compatible RDF descriptions of projects"
18934 #: www/index_std.php:107
18935 msgid "What's new in FusionForge 5.2"
18938 #: www/index_std.php:112
18940 msgid "Inject ZIP as a tree (Capgemini)"
18941 msgstr "Dokumentuak irakurri."
18943 #: www/index_std.php:113
18945 msgid "Mass action (Capgemini)"
18946 msgstr "Dokumentuak irakurri."
18948 #: www/index_std.php:114
18950 "Interaction with the projects-hierarchy plugin to enable hierarchical "
18951 "browsing. (Capgemini)"
18954 #: www/index_std.php:115
18955 msgid "Complete rewritten of trash and pending view (Capgemini)"
18958 #: www/index_std.php:118
18962 #: www/index_std.php:120
18964 "Private projects can now be browsed with viewvc, using user rights "
18965 "management (TrivialDev)."
18968 #: www/index_std.php:121
18969 msgid "Basic activity support (TrivialDev)."
18972 #: www/index_std.php:124
18974 "Trackers: New view to display roadmaps view for trackers (Alcatel-Lucent)"
18977 #: www/index_std.php:125
18979 "Admin: User add membership to multiples projects in one shot (Capgemini)"
18982 #: www/index_std.php:128
18983 msgid "New Widget: last 5 documents published in my project (Capgemini)"
18986 #: www/index_std.php:129
18988 "New Widget: smcgit personal URL of cloned repositories. Currently just a "
18989 "list of URLs of your personal repository cloned from project you belong. "
18993 #: www/index_std.php:135
18995 "New Scmhook plugin: complete library to handle hooks for any scm available "
18996 "in fusionforge. Currently supporting post-commit and pre-commit hook. scmsvn "
18997 "pre-commit and post-commit library is provided (Capgemini)"
19000 #: www/index_std.php:136
19002 "New Message plugin to display global messages like planned upgrade or outage "
19003 "(Alcatel-Lucent)."
19006 #: www/index_std.php:137
19007 msgid "New MoinMoinWiki plugin (AdaCore)"
19010 #: www/index_std.php:140
19011 msgid "What's new in FusionForge 5.1"
19014 #: www/index_std.php:142
19015 msgid "New Funky Theme (Capgemini)."
19018 #: www/index_std.php:143
19020 "New UI and features for the document manager (download as ZIP, locking, "
19021 "referencing documents by URL) (Capgemini)."
19024 #: www/index_std.php:144
19026 "New progress bar displaying completion state of trackers using a custom "
19030 #: www/index_std.php:145
19031 msgid "Improved sorting in trackers (Alcatel-Lucent)."
19034 #: www/index_std.php:146
19036 "More flexible and more powerful role-based access control system (Coclico)."
19039 #: www/index_std.php:147
19041 "New unobtrusive tooltip system based on jquery and tipsy to replace old help "
19042 "window (Alcatel-Lucent)"
19045 #: www/index_std.php:148
19047 "New plugins: Blocks, to add free HTML blocks on top of each tool of the "
19048 "project; Gravatar, to display user faces; OSLC, implementing the OSLC-CM API "
19049 "for tracker interoperability with external tools."
19052 #: www/index_std.php:149
19053 msgid "scmgit plugin: Personal Git repositories for project members (AdaCore)."
19056 #: www/index_std.php:150
19058 "Template projects: there can be several of them, and users registering new "
19059 "projects can pick which template to clone from for their new projects "
19063 #: www/index_std.php:151
19064 msgid "Simplified configuration system, using standard *.ini files."
19067 #: www/index_std.php:152
19068 msgid "Reorganised, modular Apache configuration."
19071 #: www/index_std.php:153
19072 msgid "RPM packages for Red Hat (and derived) distributions."
19075 #: www/index_std.php:156
19076 msgid "What's new in FusionForge 5.0"
19079 #: www/index_std.php:158
19081 "Many improvements to the trackers: configurable display, workflow "
19082 "management, links between artifacts, better searches, and more"
19085 #: www/index_std.php:159
19086 msgid "Rewritten SCM subsystem, with new plugins for Bazaar, Darcs and Git"
19089 #: www/index_std.php:160
19091 "New version of Mediawiki plugin, providing independent wikis for each project"
19094 #: www/index_std.php:161
19095 msgid "Various new plugins: projectlabels, globalsearch, extratabs"
19098 #: www/index_std.php:162
19100 "An in-depth rewrite of the theme for better accessibility and XHTML "
19104 #: www/index_std.php:165
19105 msgid "What's new in FusionForge 4.8"
19108 #: www/index_std.php:167
19109 msgid "New project classification by tags (tag cloud)."
19112 #: www/index_std.php:168
19113 msgid "New reporting item for the File Release System: downloads per package."
19116 #: www/index_std.php:169
19117 msgid "List of all projects added in Project List"
19120 #: www/index_std.php:170
19121 msgid "New version of phpWiki plugin, using lastest svn code"
19124 #: www/index_std.php:173
19125 msgid "What's new in FusionForge 4.7"
19128 #: www/index_std.php:175
19129 msgid "A new name to avoid confusion with proprietary versions of GForge."
19132 #: www/index_std.php:176
19133 msgid "Support for PHP5."
19136 #: www/index_std.php:177
19137 msgid "Support for PostgreSQL 8.x."
19140 #: www/index_std.php:178
19141 msgid "Translations are now managed by gettext."
19144 #: www/index_std.php:179
19145 msgid "Support for several configurations running on the same code."
19148 #: www/index_std.php:180
19149 msgid "Improved security, no need for PHP register_globals."
19152 #: www/index_std.php:181
19153 msgid "Available as full install CD."
19156 #: www/index_std.php:182
19157 msgid "New wiki plugins (using MediaWiki or phpWiki)."
19160 #: www/index_std.php:183
19161 msgid "New online_help plugin."
19164 #: www/index_std.php:184
19165 msgid "New phpwebcalendar plugin."
19168 #: www/index_std.php:185
19169 msgid "New project hierarchy plugin."
19172 #: www/index_std.php:207
19174 msgid "This site is running %1$s version %2$s"
19177 #: www/mail/admin/deletelist.php:58
19179 msgid "Mailing List Successfully deleted"
19180 msgstr "Postaren bidaltzea ongi programatu da"
19182 #: www/mail/admin/deletelist.php:63
19184 msgid "Permanently Delete Mailing List "
19185 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
19187 #: www/mail/admin/deletelist.php:69
19188 #, fuzzy, php-format
19189 msgid "Do you really want to delete mailing list %s?"
19190 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
19192 #: www/mail/admin/index.php:128
19194 msgid "Password reset requested"
19195 msgstr "Pasahitza (errepika ezazu) *:"
19197 #: www/mail/admin/index.php:143
19198 msgid "It will take one hour for your list to be created."
19201 #: www/mail/admin/index.php:160
19202 msgid "Existing mailing lists"
19203 msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
19205 #: www/mail/admin/index.php:224
19206 #, fuzzy, php-format
19207 msgid "Update Mailing List %s"
19208 msgstr "Posta zerrendak erabili"
19210 #: www/mail/admin/index.php:254 www/project/admin/tools.php:324
19212 msgid "Mailing Lists Admin"
19213 msgstr "Posta zerrendak"
19215 #: www/mail/admin/index.php:304
19216 msgid "Reset admin password"
19219 #: www/mail/index.php:48
19221 msgid "Could Not Get MailingListFactory"
19222 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
19224 #: www/mail/index.php:62
19226 msgid "Unable to get the list %s: %s"
19229 #: www/mail/index.php:98
19230 #, fuzzy, php-format
19231 msgid "%s Archives"
19232 msgstr "%1$s Artxiboak"
19234 #: www/mail/index.php:101
19235 msgid "Subscribe/Unsubscribe/Preferences"
19236 msgstr "Harpidetu/Harpidetza desegin/Aukerak"
19238 #: www/mail/mail_utils.php:44
19243 #: www/my/bookmark_add.php:28
19245 msgid "Add a new Bookmark"
19246 msgstr "Markak argitaratu"
19248 #: www/my/bookmark_add.php:34
19251 "Added bookmark for <strong>%1$s</strong> with title <strong>%2$s</strong>"
19253 "<strong>%1$s</strong> tzat sortutako marka <strong>%2$s</strong> "
19256 #: www/my/bookmark_add.php:37
19257 msgid "Visit the bookmarked page"
19258 msgstr "Orri honetara joan"
19260 #: www/my/bookmark_add.php:40
19261 msgid "Back to your homepage"
19262 msgstr "Orri pertsonalera itzuli"
19264 #: www/my/bookmark_add.php:45 www/my/bookmark_edit.php:58
19265 msgid "Bookmark URL"
19266 msgstr "Markaren URL-a"
19268 #: www/my/bookmark_add.php:49 www/my/bookmark_edit.php:62
19269 msgid "Bookmark Title"
19270 msgstr "Markaren izenburua"
19272 #: www/my/bookmark_edit.php:30
19274 msgid "Bookmark ID"
19275 msgstr "Markaren URL-a"
19277 #: www/my/bookmark_edit.php:38
19278 msgid "Bookmark Updated"
19279 msgstr "Marka eguneratua"
19281 #: www/my/bookmark_edit.php:40
19282 msgid "Failed to update bookmark."
19283 msgstr "Akatsa marka eguneratzean."
19285 #: www/my/bookmark_edit.php:44
19286 msgid "Edit Bookmark"
19287 msgstr "Markak argitaratu"
19289 #: www/my/dashboard.php:44 www/my/index.php:41 www/widgets/widgets.php:54
19290 #, fuzzy, php-format
19291 msgid "Personal Page for %s"
19292 msgstr "Nere orri pertsonala"
19294 #: www/my/dashboard.php:48
19295 msgid "All trackers for my projects"
19298 #: www/my/dashboard.php:53
19299 msgid "You're not a member of any active projects"
19300 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
19302 #: www/my/dashboard.php:70
19307 #: www/my/dashboard.php:100
19309 msgid "This project is not using the tracker feature."
19310 msgstr "Proiektu honek ez du oraindik fitxerorik argitaratu."
19312 #: www/my/diary.php:63
19313 msgid "Diary Updated"
19314 msgstr "Arrakastaz eguneratutako egunkaria"
19316 #: www/my/diary.php:67
19317 msgid "Nothing Updated"
19318 msgstr "Ezer Eguneratzeke"
19320 #: www/my/diary.php:79
19322 msgstr "Sortutako apuntea"
19324 #: www/my/diary.php:94
19326 msgid "[%s User Notes: %s] %s"
19329 #: www/my/diary.php:110
19330 msgid "You are receiving this email because you elected to monitor this user."
19333 #: www/my/diary.php:112
19334 msgid "To stop monitoring this user, visit the following link:"
19337 #: www/my/diary.php:119
19339 msgid "email sent to %s monitoring user"
19340 msgid_plural "email sent to %s monitoring users"
19344 #: www/my/diary.php:124
19345 msgid "email not sent - no one monitoring"
19348 #: www/my/diary.php:136
19350 msgid "Error Adding Item: "
19351 msgstr "Akatsa apuntea sortzean"
19353 #: www/my/diary.php:151
19354 msgid "Entry not found or does not belong to you"
19355 msgstr "Ez dago horrelako apunterik edo ez da zurea"
19357 #: www/my/diary.php:153 www/my/diary.php:164
19358 msgid "Add A New Entry"
19359 msgstr "Apunte berria idatzi"
19361 #: www/my/diary.php:156
19362 msgid "Update An Entry"
19363 msgstr "Apuntea eguneratu"
19365 #: www/my/diary.php:199 www/my/diary.php:201
19369 #: www/my/diary.php:205
19371 "If marked as public, your entry will be mailed to any monitoring users when "
19372 "it is first submitted."
19374 "Zure apuntea \"publikoa\" bezela ezarria badago, apuntea postaz bidaliko "
19375 "zaio zure egunkaria monitorizatzen ari denari."
19377 #: www/my/diary.php:213
19378 msgid "You Have No Diary Entries"
19379 msgstr "Ez daude apunterik zure egunkarian"
19381 #: www/my/rmproject.php:60
19384 "You cannot remove yourself from this project, because you are admin of it. "
19385 "You should ask other admin to reset your admin privilege first. If you are "
19386 "the only admin of the project, please consider posting availability notice "
19387 "to <a href=\"%s\">Help Wanted Board</a> and be ready to pass admin privilege "
19388 "to interested party."
19391 #: www/my/rmproject.php:77
19392 msgid "Quitting Project"
19393 msgstr "Proiektutik irtetzen"
19395 #: www/my/rmproject.php:79
19397 "You are about to remove yourself from the project. Please confirm your "
19400 "Proiektutik ezabatzekotan zaude. Horrela bada baieztatu zure asmoa mesedez:"
19402 #: www/new/index.php:31
19403 msgid "New File Releases"
19404 msgstr "Argitalpen berria"
19406 #: www/new/index.php:69
19408 msgid "No new releases found"
19409 msgstr "Ez da argitalpen berririk aurkitu"
19411 #: www/new/index.php:93
19412 msgid "Released by:"
19413 msgstr "Nork argitaratua:"
19415 #: www/new/index.php:98
19419 #: www/new/index.php:110
19420 msgid "This project has not submitted a description"
19421 msgstr "Proiektu honek ez du deskribapenik argitaratu"
19423 #: www/new/index.php:121
19424 msgid "Project Total:"
19425 msgstr "Guztira proiektuak:"
19427 #: www/new/index.php:123
19428 msgid "Notes and Changes"
19429 msgstr "Oharrak eta Aldaketak"
19431 #: www/new/index.php:135
19432 msgid "Newer Releases"
19433 msgstr "Argitalpen berriak"
19435 #: www/new/index.php:142
19436 msgid "Older Releases"
19437 msgstr "Argitalpen zaharrak"
19439 #: www/news/admin/index.php:105
19442 msgstr "Albisteen administraria"
19444 #: www/news/admin/index.php:133
19448 #: www/news/admin/index.php:151
19451 "If this item is on the %s home page and you edit it, it will be removed from "
19455 #: www/news/admin/index.php:165
19456 msgid "No Queued Items Found"
19457 msgstr "Ez daude itsatsitako elementuak proiektu honetarako"
19459 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:75
19461 msgid "No pending items found."
19462 msgstr "Ez dira erregistroak aurkitzen"
19464 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:80
19466 msgid "These items need to be approved (total: %d)"
19469 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:86
19470 msgid "Reject Selected"
19473 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:106
19475 msgid "No rejected items found for this week."
19476 msgstr "Ez da proiektuaren taldea aurkitu"
19478 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:108
19481 "These items were rejected this past week or were not intended for front page "
19485 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:130
19486 msgid "No approved items found for this week."
19489 #: www/news/admin/news_admin_utils.php:132
19491 msgid "These items were approved this past week (total: %d)."
19494 #: www/news/index.php:40
19495 msgid "Choose a News item and you can browse, search, and post messages."
19497 "Aukeratu Berri elementu bat eta aztertu, bilatu eta mezuak bidali "
19500 #: www/news/index.php:74
19501 #, fuzzy, php-format
19502 msgid "No News Found for %s"
19503 msgstr "Ez dira berririk aurkitu"
19505 #: www/news/index.php:76 www/news/news_utils.php:117
19506 #: www/news/news_utils.php:248
19507 msgid "No News Found"
19508 msgstr "Ez dira berririk aurkitu"
19510 #: www/news/news_utils.php:40
19513 msgstr "Albisteak erabili"
19515 #: www/news/news_utils.php:185
19516 msgid "Read More/Comment"
19517 msgstr "Gehiago irakurri/Azalpenak idatzi"
19519 #: www/news/news_utils.php:212
19520 msgid "News archive"
19521 msgstr "Albisteen artxiboa"
19523 #: www/news/news_utils.php:224
19524 msgid "Submit News"
19525 msgstr "Enviar Albisteak"
19527 #: www/news/news_utils.php:282
19530 msgstr "Ez dira aurkitu"
19532 #: www/news/submit.php:74
19535 "You cannot submit news for a project unless you are an admin on that project."
19536 msgstr "Proiektu baten berriak ezin dira bidali administraria ez bazara"
19538 #: www/news/submit.php:78
19539 msgid "Submitting news from the news group is not allowed."
19540 msgstr "Albisteen taldetik berriak bidaltzea galerazita dago."
19542 #: www/news/submit.php:107
19544 msgid "Error: insert failed."
19545 msgstr "Akatsa txertatzean"
19547 #: www/news/submit.php:110
19548 msgid "News Added."
19549 msgstr "Idatzitako albisteak."
19551 #: www/news/submit.php:115
19552 msgid "Error: both subject and body are required."
19553 msgstr "Akatsa - bai gaia eta bai berriaren gorputza beharrezkoak dira."
19555 #: www/news/submit.php:131
19557 msgid "Submit News for Project: "
19558 msgstr "Albiste berri hauek proiektu honetarako bidaliak izan ziren."
19560 #: www/news/submit.php:136
19562 "You can post news about your project if you are an admin on your project. "
19563 "You may also post “help wanted” notes if your project needs help."
19566 #: www/news/submit.php:139
19569 "All posts <strong>for your project</strong> will appear instantly on your "
19570 "project summary page. Posts that are of special interest to the community "
19571 "will have to be approved by a member of the %1$s news team before they will "
19572 "appear on the %1$s home page."
19575 #: www/news/submit.php:142
19576 msgid "You may include URLs, but not HTML in your submissions."
19579 #: www/news/submit.php:145
19580 msgid "URLs that start with http:// are made clickable."
19583 #: www/people/admin/index.php:57 www/pm/admin/index.php:100
19584 msgid "Category Inserted"
19585 msgstr "Sartutako kategoria"
19587 #: www/people/admin/index.php:60
19589 msgid "Missing category name."
19590 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
19592 #: www/people/admin/index.php:70
19594 msgid "Skill Inserted"
19595 msgstr "Inkesta ezarria"
19597 #: www/people/admin/index.php:73
19599 msgid "Missing skill name."
19600 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
19602 #: www/people/admin/index.php:86
19604 msgid "Add/Change Categories"
19605 msgstr "Kategoriak gehitu/argitaratu"
19607 #: www/people/admin/index.php:94
19609 msgid "Existing Categories"
19612 #: www/people/admin/index.php:96
19614 msgid "No job categories"
19615 msgstr "Kategoriak gehitu"
19617 #: www/people/admin/index.php:105
19619 msgid "New Category Name"
19620 msgstr "Kategoriaren izena"
19622 #: www/people/admin/index.php:110 www/pm/admin/index.php:214
19623 msgid "Once you add a category, it cannot be deleted"
19624 msgstr "Kategoria bat sortzen baduzu ezin izango duzu ezabatu"
19626 #: www/people/admin/index.php:123
19627 msgid "Add/Change People Skills"
19630 #: www/people/admin/index.php:131
19632 msgid "Existing Skills"
19635 #: www/people/admin/index.php:134
19637 msgid "No Skills Found"
19638 msgstr "Ez dira berririk aurkitu"
19640 #: www/people/admin/index.php:143
19642 msgid "New Skill Name"
19643 msgstr "Pakete berriaren izena"
19645 #: www/people/admin/index.php:148
19647 msgid "Once you add a skill, it cannot be deleted"
19648 msgstr "Kategoria bat sortzen baduzu ezin izango duzu ezabatu"
19650 #: www/people/admin/index.php:162
19652 msgid "People Administration"
19653 msgstr "Proiektuen datu baseen administrazioa"
19655 #: www/people/admin/index.php:165
19657 msgid "Add Job Categories"
19658 msgstr "Kategoriak gehitu"
19660 #: www/people/admin/index.php:168
19662 msgid "Add Job Skills"
19663 msgstr "Trebezia gehitu"
19665 #: www/people/createjob.php:45
19667 "Start by filling in the fields below. When you click continue, you will be "
19668 "shown a list of skills and experience levels that this job requires."
19670 "Beherako eremuak betetzen hasi. Jarraitu sakatzean lan honek eskatzen duen "
19671 "trebezia eta esperientzia maila zehazteko zerrenda erakutsiko zaizu."
19673 #: www/people/createjob.php:53 www/people/editjob.php:170
19674 #: www/project/admin/index.php:135
19675 msgid "Short Description"
19676 msgstr "Deskribapen motza"
19678 #: www/people/createjob.php:56 www/people/editjob.php:173
19679 #: www/people/viewjob.php:84
19680 msgid "Long Description"
19681 msgstr "Deskribapen luzea"
19683 #: www/people/createjob.php:59
19684 msgid "Continue >>"
19685 msgstr "Jarraitu >>"
19687 #: www/people/editjob.php:61
19688 #, fuzzy, php-format
19689 msgid "Job insert failed: %s"
19690 msgstr "Datu sartze okerra"
19692 #: www/people/editjob.php:65
19693 msgid "Job inserted successfully"
19694 msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
19696 #: www/people/editjob.php:80
19697 #, fuzzy, php-format
19698 msgid "Job update failed: %s"
19699 msgstr "Akatsa eguneratzean"
19701 #: www/people/editjob.php:82 www/people/editjob.php:96
19702 msgid "Job updated successfully"
19703 msgstr "Arrakastaz eguneratutako lana"
19705 #: www/people/editjob.php:91 www/people/people_utils.php:129
19706 #: www/people/people_utils.php:160 www/people/people_utils.php:244
19707 #: www/people/people_utils.php:306
19711 #: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:108
19713 msgid "Skill Level"
19714 msgstr "Lanarentzako trebezien argitalpena"
19716 #: www/people/editjob.php:91 www/people/editjob.php:108
19719 msgstr "Lanarentzako trebezien argitalpena"
19721 #: www/people/editjob.php:99
19722 msgid "Job update failed - wrong project_id"
19723 msgstr "Akatsa lana eguneratzean - project_id -a baliogabea"
19725 #: www/people/editjob.php:108
19726 msgid "Job Inventory"
19729 #: www/people/editjob.php:115
19730 #, fuzzy, php-format
19731 msgid "Job skill update failed: %s"
19732 msgstr "Akatsa lanaren trebezia eguneratzean"
19734 #: www/people/editjob.php:117
19735 msgid "Job skill updated successfully"
19736 msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz eguneratu da"
19738 #: www/people/editjob.php:120
19739 msgid "Job skill update failed - wrong project_id"
19740 msgstr "Akatsa lanaren trebeziaeguneratzean - project_id -a ez da zuzena"
19742 #: www/people/editjob.php:129
19746 #: www/people/editjob.php:135
19747 #, fuzzy, php-format
19748 msgid "Job skill delete failed: %s"
19749 msgstr "Akatsa lanaren trebezia ezabatzean - project_id -a ez da zuzena"
19751 #: www/people/editjob.php:137
19752 msgid "Job skill deleted successfully"
19753 msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
19755 #: www/people/editjob.php:140
19756 msgid "Job skill delete failed - wrong project_id"
19757 msgstr "Akatsa lanaren trebezia ezabatzean - project_id -a ez da zuzena"
19759 #: www/people/editjob.php:153
19760 #, fuzzy, php-format
19761 msgid "Posting fetch failed: %s"
19762 msgstr "Akatsa mezuaren argitalpenean"
19764 #: www/people/editjob.php:154
19766 msgid "No such posting for this project"
19767 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
19769 #: www/people/editjob.php:158
19771 "Now you can edit/change the list of skills attached to this posting. "
19772 "Developers will be able to match their skills with your requirements."
19774 "Orain eskaera honekin zerikusia duten trebezien zerrendak argitaratu/aldatu "
19775 "ditzakezu. Horrela lankideek beren trebeziak zure beharren arabera egokitzen "
19776 "diren ikusi ahal izango dute."
19778 #: www/people/editjob.php:160
19779 msgid "All postings are automatically closed after two weeks."
19780 msgstr "Eskaera guztiak automatikoki ixten dira bi aste ondoren."
19782 #: www/people/editjob.php:176
19783 msgid "Update Descriptions"
19784 msgstr "Deskribapenak eguneratu"
19786 #: www/people/editjob.php:181
19790 #: www/people/editprofile.php:54
19791 #, fuzzy, php-format
19792 msgid "User update failed: %s"
19793 msgstr "Akatsa eguneratzean"
19795 #: www/people/editprofile.php:56
19796 msgid "User updated successfully"
19797 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
19799 #: www/people/editprofile.php:100
19800 #, fuzzy, php-format
19801 msgid "Failed to add the skill %s"
19802 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
19804 #: www/people/editprofile.php:102
19805 msgid "Skill added successfully"
19806 msgstr "Trebezia arrakastaz gehitu da"
19808 #: www/people/editprofile.php:107
19810 msgid "Start Month"
19811 msgstr "Azken hilabetea"
19813 #: www/people/editprofile.php:107
19816 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
19818 #: www/people/editprofile.php:107
19823 #: www/people/editprofile.php:107
19827 #: www/people/editprofile.php:107 www/people/skills_utils.php:53
19828 #: www/search/include/renderers/SkillHtmlSearchRenderer.class.php:47
19830 msgstr "Gako hitzak"
19832 #: www/people/editprofile.php:125
19833 msgid "No skills selected to edit."
19834 msgstr "Ez da inungo trebeziarik aukeratu argitalpenerako."
19836 #: www/people/editprofile.php:142
19837 #, fuzzy, php-format
19838 msgid "Failed to update skills: %s"
19839 msgstr "Akatsa trebeziak eguneratzean"
19841 #: www/people/editprofile.php:145
19843 msgid "Skill updated"
19844 msgid_plural "Skills updated"
19845 msgstr[0] "Eguneratutako fitxeroa"
19846 msgstr[1] "Eguneratutako fitxeroa"
19848 #: www/people/editprofile.php:150
19849 msgid "Edit Skills"
19850 msgstr "Lanarentzako trebeziak argitaratu"
19852 #: www/people/editprofile.php:151
19853 msgid "Change the required fields, and press “Done” at the bottom of the page"
19856 #: www/people/editprofile.php:156
19860 #: www/people/editprofile.php:164
19861 msgid "Cancelled skills update"
19862 msgstr "Trebezien eguneratzea bertan behera gelditu da"
19864 #: www/people/editprofile.php:177
19865 msgid "No skills selected to delete."
19866 msgstr "Ez da trebeziarik aukeratu ezabatzeko."
19868 #: www/people/editprofile.php:186
19869 #, fuzzy, php-format
19870 msgid "Failed to delete any skills: %s"
19871 msgstr "Akatsa trebeziak ezabatzen"
19873 #: www/people/editprofile.php:188
19875 msgid "Skill deleted successfully"
19876 msgid_plural "Skills deleted successfully"
19877 msgstr[0] "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
19878 msgstr[1] "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
19880 #: www/people/editprofile.php:197
19881 msgid "Confirm skill delete"
19882 msgstr "Trebeziaren ezabapena baieztatu"
19884 #: www/people/editprofile.php:200
19885 msgid "You are about to delete the following skill from the skills database:"
19887 "You are about to delete the following skills from the skills database:"
19891 #: www/people/editprofile.php:205
19893 msgid "This action cannot be undone."
19894 msgstr "Trebezien datu basetik. Ekintza hau ezin da desegin."
19896 #: www/people/editprofile.php:206
19897 msgid "Are you <strong>sure</strong> you wish to continue?"
19898 msgstr "¿<strong>Ziur</strong> al zaude jarraitu nahi duzula?"
19900 #: www/people/editprofile.php:214
19904 #: www/people/editprofile.php:224
19905 msgid "Skill deletion cancelled"
19906 msgstr "Trebezia ezabapena bertan behera gelditu da"
19908 #: www/people/editprofile.php:227
19909 msgid "Edit Your Profile"
19910 msgstr "Zure profila argitaratu"
19912 #: www/people/editprofile.php:233 www/people/skills_utils.php:122
19913 #: www/people/skills_utils.php:123 www/people/viewprofile.php:49
19914 msgid "No Such User"
19915 msgstr "Horrelako erabiltzailerik ez"
19917 #: www/people/editprofile.php:237
19918 msgid "Edit Public Permissions"
19919 msgstr "Baimen publikoak argitaratu"
19921 #: www/people/editprofile.php:239
19923 "The following option determines if others can see your skills. If they "
19924 "cannot, you can still enter your skills."
19926 "Ondorengo aukera honek zure trebeziak ikusgai egongo diren ala ez "
19927 "erabakitzen du. Nahiz eta beraiek ez ikusi zure trebeziak sartu ditzakezu."
19929 #: www/people/editprofile.php:246
19930 msgid "Update Permissions"
19931 msgstr "Baimenak eguneratu"
19933 #: www/people/editprofile.php:255
19934 msgid "No skill types in database (skills_data_types table)"
19935 msgstr "Ez dago trebeziarik datu basean (skills_data_types taula)"
19937 #: www/people/editprofile.php:271 www/people/people_utils.php:191
19938 #: www/people/people_utils.php:341
19939 msgid "Add a new skill"
19940 msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
19942 #: www/people/editprofile.php:272
19944 "You can enter new skills you have acquired here. Please enter the start and "
19945 "finish dates as accurately as possible."
19947 "Hemen, ikasi dituzun trebeziak gehitzeko aukera duzu. Mesedez, hasiera eta "
19948 "amaiera datak zehazki jarri."
19950 #: www/people/editprofile.php:273 www/reporting/timeadd.php:96
19951 msgid "All fields are required!"
19952 msgstr "¡Eremu guztiak derrigorrezkoak dira!"
19954 #: www/people/editprofile.php:295 www/people/skills_utils.php:170
19956 msgid "Title (max 100 characters)"
19957 msgstr "Hitz gakoak (gehienez 255 karaktere)"
19959 #: www/people/editprofile.php:302 www/people/skills_utils.php:177
19960 msgid "Keywords (max 255 characters)"
19961 msgstr "Hitz gakoak (gehienez 255 karaktere)"
19963 #: www/people/editprofile.php:308
19964 msgid "Add This Skill"
19965 msgstr "Trebezia hau gehitu"
19967 #: www/people/editprofile.php:314
19968 msgid "Edit/Delete Your Skills"
19969 msgstr "Argitaratu/Ezabatu zure trebeziak"
19971 #: www/people/helpwanted-latest.php:36
19972 msgid "Help Wanted Latest Posts"
19973 msgstr "Laguntza eskaeren azken argitalpenak"
19975 #: www/people/index.php:42 www/people/index.php:52 www/people/index.php:59
19976 msgid "Help Wanted System"
19977 msgstr "Laguntza behar duten proiektuak"
19979 #: www/people/index.php:46
19980 msgid "Here is a list of positions available for this project."
19981 msgstr "Hemen proiektu honetan eskuragarri dauden posizioen zerrenda dago."
19983 #: www/people/index.php:52
19987 #: www/people/index.php:54
19988 msgid "Click job titles for more detailed descriptions."
19989 msgstr "Lanen izenburuan sakatu deskribapen zehatzagoak irakurtzeko."
19991 #: www/people/index.php:62
19994 "The %s Project Help Wanted board is for non-commercial, project volunteer "
19995 "openings. Commercial use is prohibited."
19998 #: www/people/index.php:66
20000 "Project listings remain live for two weeks, or until closed by the poster, "
20001 "whichever comes first. (Project administrators may always re-post expired "
20005 #: www/people/index.php:70
20007 "Browse through the category menu to find projects looking for your help."
20010 #: www/people/index.php:74
20012 "If you're a project admin, log in and submit help wanted requests through "
20013 "your project administration page."
20016 #: www/people/index.php:78
20018 "To suggest new job categories, submit a request via the support manager."
20021 #: www/people/index.php:83
20023 msgstr "Azken ekarpenak"
20025 #: www/people/index.php:92
20026 msgid "more latest posts"
20027 msgstr "Ekarpen berri gehiago"
20029 #: www/people/people_utils.php:96
20030 msgid "Must select a skill ID"
20031 msgstr "Trebezien ID-a aukeratu behar duzu"
20033 #: www/people/people_utils.php:105
20035 msgid "Error inserting into skill inventory: "
20036 msgstr "Akatsa trebezien inbentariora sartzean"
20038 #: www/people/people_utils.php:108
20039 msgid "Added to skill inventory"
20040 msgstr "Trebezien inbentariora gehitu"
20042 #: www/people/people_utils.php:111
20043 msgid "Error: skill already in your inventory"
20044 msgstr "Akatsa - trebezi hori badago inbentarioan"
20046 #: www/people/people_utils.php:115 www/people/people_utils.php:229
20047 msgid "You must be logged in first"
20048 msgstr "Lehenengo izenpetu behar duzu"
20050 #: www/people/people_utils.php:130 www/people/people_utils.php:161
20051 #: www/people/people_utils.php:245 www/people/people_utils.php:307
20055 #: www/people/people_utils.php:131 www/people/people_utils.php:162
20056 #: www/people/people_utils.php:246 www/people/people_utils.php:308
20058 msgstr "Esperientzia"
20060 #: www/people/people_utils.php:139 www/people/people_utils.php:253
20061 #: www/people/people_utils.php:318
20062 msgid "No Skill Inventory Set Up"
20063 msgstr "Ez da trebezien inbentarioa eratu"
20065 #: www/people/people_utils.php:170
20066 msgid "No skill setup"
20069 #: www/people/people_utils.php:197 www/people/people_utils.php:349
20071 msgstr "Trebezia gehitu"
20073 #: www/people/people_utils.php:216
20075 msgid "Error inserting into job inventory: "
20076 msgstr "Akatsa trebezien inbentariora sartzean"
20078 #: www/people/people_utils.php:220
20080 msgid "Added to job inventory"
20081 msgstr "Trebezien inbentariora gehitu"
20083 #: www/people/people_utils.php:224
20085 msgid "Error: Skill already in your inventory."
20086 msgstr "Akatsa - trebezi hori badago inbentarioan"
20088 #: www/people/people_utils.php:282 www/people/people_utils.php:291
20090 msgstr "ID baliogabea"
20092 #: www/people/people_utils.php:398
20094 msgid "No categories found."
20095 msgstr "Ez dira kategoririk aurkitu"
20097 #: www/people/people_utils.php:444
20098 msgid "Date Opened"
20099 msgstr "Irekitze data"
20101 #: www/people/people_utils.php:445
20104 msgstr "Proiektua %s"
20106 #: www/people/people_utils.php:455
20108 msgstr "Ez dira aurkitu"
20110 #: www/people/skills_utils.php:40
20112 msgid "No skills listed."
20113 msgstr "Ez da inungo trebeziarik aukeratu argitalpenerako."
20115 #: www/people/skills_utils.php:41
20117 msgid "This user has not entered any skills."
20118 msgstr "Garatzaile hau ez inungo proiektuko kidea."
20120 #: www/people/viewjob.php:54
20122 msgid "Posting fetch failed: No such posting for this project:"
20123 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
20125 #: www/people/viewjob.php:55 www/people/viewjob.php:58
20127 msgstr "Lan bat ikusi"
20129 #: www/people/viewjob.php:68
20130 msgid "Contact Info"
20131 msgstr "Kontaktu informazioa"
20133 #: www/people/viewjob.php:88
20134 msgid "Required Skills"
20135 msgstr "Beharrezko trebeziak"
20137 #: www/people/viewjob.php:103
20138 msgid "Posting ID not found"
20141 #: www/people/viewprofile.php:50 www/people/viewprofile.php:52
20142 msgid "View a User Profile"
20143 msgstr "Lankidearen profila ikusi"
20145 #: www/people/viewprofile.php:64
20146 msgid "This user has set his/her profile to private."
20147 msgstr "Erabiltzaile honek ez du profil pribatua."
20149 #: www/people/viewprofile.php:69
20150 msgid "Skills profile for"
20151 msgstr "Trebezien profila honetarako"
20153 #: www/people/viewprofile.php:73
20155 msgid "Edit your profile"
20156 msgstr "Zure profila argitaratu"
20158 #: www/people/viewprofile.php:86
20160 msgid "User_id not found."
20161 msgstr "Inkesta ez da ageri"
20163 #: www/pm/add_task.php:33
20164 msgid "Add a new Task"
20165 msgstr "Taza bat sortu"
20167 #: www/pm/add_task.php:66
20168 msgid "Task Details"
20169 msgstr "Atazaren zehaztasunak"
20171 #: www/pm/add_task.php:71 www/pm/mod_task.php:198 www/pm/mod_task.php:213
20172 #: www/pm/mod_task.php:268
20173 msgid "Estimated Hours"
20174 msgstr "Aurreikusitako orduak"
20176 #: www/pm/add_task.php:82 www/pm/mod_task.php:154
20178 "The system will modify your start/end dates if you attempt to create a start "
20179 "date earlier than the end date of any tasks you depend on."
20181 "Sistemak hasiera eta bukaera datak aldatuko dizkizu, saiatzen bazara ataza "
20182 "honen menpe dagoen edozein atazen hasiera data bukaera datarena baino "
20183 "lehenago jartzen."
20185 #: www/pm/add_task.php:83 www/pm/mod_task.php:155
20186 msgid "View Calendar"
20187 msgstr "Egutegia ikusi"
20189 #: www/pm/add_task.php:99 www/pm/detail_task.php:101 www/pm/mod_task.php:184
20191 msgid "Dependent on task"
20192 msgstr "Atazaren menpe dago"
20194 #: www/pm/add_task.php:101
20196 msgid "Dependent note"
20197 msgstr "Atazaren menpe dago"
20199 #: www/pm/admin/index.php:63 www/pm/admin/index.php:95
20200 #: www/pm/admin/index.php:115 www/pm/admin/index.php:172
20201 #: www/pm/admin/index.php:232 www/pm/admin/index.php:244
20203 msgid "Unable to create ProjectCategory Object"
20204 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
20206 #: www/pm/admin/index.php:80
20208 msgid "Subproject Inserted"
20209 msgstr "Sustatutako proiektua"
20211 #: www/pm/admin/index.php:122
20212 msgid "Category Updated"
20213 msgstr "Kategoria eguneratua"
20215 #: www/pm/admin/index.php:141
20217 msgid "Subproject Updated successfully"
20218 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
20220 #: www/pm/admin/index.php:179
20221 #, fuzzy, php-format
20222 msgid "Add Categories to: %s"
20223 msgstr "Kategoriak gehitu honi"
20225 #: www/pm/admin/index.php:201
20226 msgid "No categories defined"
20227 msgstr "Zehaztugabeko kategoriak"
20229 #: www/pm/admin/index.php:210 www/pm/admin/index.php:256
20230 #: www/reporting/timecategory.php:70 www/reporting/timecategory.php:90
20231 msgid "Category Name"
20232 msgstr "Kategoriaren izena"
20234 #: www/pm/admin/index.php:239
20235 #, fuzzy, php-format
20236 msgid "Modify a Category in: %s"
20237 msgstr "Kategoria bat aldatu hemen"
20239 #: www/pm/admin/index.php:248
20241 "It is not recommended that you change the category name because other things "
20242 "are dependent upon it. When you change the category name, all related items "
20243 "will be changed to the new name."
20246 #: www/pm/admin/index.php:273
20248 msgid "Add a new subproject"
20249 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
20251 #: www/pm/admin/index.php:276
20254 "Add a new subproject to the Tasks. <strong>This is different than adding a "
20255 "task to a subproject.</strong>"
20257 "Azpiproiektu berria gehitu Azpiproiektu/Atazen kudeatzaileari. "
20258 "<strong>Azpiproiektu bati ataza gehitzea beste gauza bat da.</strong>"
20260 #: www/pm/admin/index.php:282
20262 msgid "New Subproject Name"
20263 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
20265 #: www/pm/admin/index.php:284 www/pm/admin/index.php:323
20267 msgid "At least 5 characters"
20268 msgstr "(gutxienez %s karakterekoa)"
20270 #: www/pm/admin/index.php:287 www/pm/admin/index.php:333
20272 msgid "At least 10 characters"
20273 msgstr "(gutxienez %s karakterekoa)"
20275 #: www/pm/admin/index.php:289 www/pm/admin/index.php:339
20276 msgid "Send All Updates To"
20277 msgstr "Eguneratze guztiak hona bidali"
20279 #: www/pm/admin/index.php:306
20281 msgid "Change Tasks Status"
20282 msgstr "Foroaren egoera aldatu."
20284 #: www/pm/admin/index.php:309
20286 "You can modify an existing subproject using this form. Please note that "
20287 "private subprojects can still be viewed by members of your project, but not "
20288 "the general public."
20290 "Formulario hau erabiltzen azpiproiektu bat aldatu dezakezu. Gogoratu "
20291 "proiektu pribatuak egitasmo horien kideak bakarrik ikusi dezaketela, eta ez "
20292 "publiko arruntak."
20294 #: www/pm/admin/index.php:319 www/pm/index.php:98
20295 msgid "Subproject Name"
20298 #: www/pm/admin/index.php:354
20300 msgid "Category Administration"
20301 msgstr "Foroak: administrazioa"
20303 #: www/pm/admin/index.php:368 www/pm/admin/index.php:390
20305 msgid "Permanently delete this subproject and all its data"
20306 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
20308 #: www/pm/admin/index.php:375
20310 "You are about to permanently and irretrievably delete this subproject and "
20311 "all its related data!"
20314 #: www/pm/admin/index.php:409 www/project/admin/tools.php:327
20316 msgid "Tasks Administration"
20317 msgstr "Administrazioa"
20319 #: www/pm/admin/index.php:416
20321 msgid "Add a Subproject"
20322 msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
20324 #: www/pm/admin/index.php:417
20327 "Add a subproject, which can contain a set of tasks. This is different than "
20328 "creating a new task."
20330 "Azpi proiektu bat gehitzean ataza ugari esleitu daitezke egitasmo "
20331 "horrentzat. Ataza berri bat esleitzea desberdina da."
20333 #: www/pm/admin/index.php:423
20335 msgid "No Subprojects Found in this Project"
20336 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
20338 #: www/pm/admin/index.php:424
20339 msgid "You may add new Subprojects using the “Add a Subproject” link above."
20342 #: www/pm/admin/index.php:428
20344 msgid "Edit/Update Subproject"
20345 msgstr "Argitaratu/Eguneratu azpiproiektua"
20347 #: www/pm/browse_task.php:95
20348 msgid "Browse tasks"
20349 msgstr "Atazak gainetik irakurri"
20351 #: www/pm/browse_task.php:129 www/pm/browse_task.php:247
20352 #: www/pm/ganttpage.php:165 www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:72
20354 msgstr "Atazaren ID-a"
20356 #: www/pm/browse_task.php:164
20360 #: www/pm/browse_task.php:178
20362 msgid "Displaying results %1$s out of %2$d total."
20365 #: www/pm/browse_task.php:200 www/pm/ganttpage.php:185
20367 msgstr "Nola antolatua"
20369 #: www/pm/browse_task.php:201
20370 msgid "Detail View"
20373 #: www/pm/browse_task.php:207
20374 msgid "No Matching Tasks found"
20375 msgstr "Ez daude bat datozen atazik"
20377 #: www/pm/browse_task.php:208
20378 msgid "Add tasks using the link above"
20379 msgstr "Atazak gehitu beherako lotura erabiltzen"
20381 #: www/pm/browse_task.php:358
20382 msgid "* Denotes overdue tasks"
20383 msgstr "* atzeratutako atazak markatzen ditu"
20385 #: www/pm/calendar.php:46
20386 msgid "Invalid year: Not between 1990 and 2020"
20389 #: www/pm/calendar.php:50
20390 msgid "Invalid month: Not between 1 and 12"
20393 #: www/pm/calendar.php:54
20394 msgid "Invalid day: Not between 1 and 31"
20397 #: www/pm/calendar.php:59
20399 msgid "Invalid date"
20400 msgstr "Parametro baliogabea"
20402 #: www/pm/calendar.php:64
20403 msgid "Invalid type: Type not in onemonth, threemonth, currentyear, comingyear"
20406 #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:175
20410 #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:176
20414 #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:177
20418 #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:178
20422 #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:179
20426 #: www/pm/calendar.php:86 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:180
20430 #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:181
20434 #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:182
20438 #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:183
20442 #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:184
20446 #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:185
20450 #: www/pm/calendar.php:87 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:186
20454 #: www/pm/calendar.php:101
20456 msgid "Error: Could Not Get Factory"
20457 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
20459 #: www/pm/calendar.php:108
20461 msgid "Error: Could Not Get ProjectTaskFactory"
20462 msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
20464 #: www/pm/calendar.php:125
20469 #: www/pm/calendar.php:140
20470 #, fuzzy, php-format
20471 msgid "Task summary: %s"
20472 msgstr "Atazaren deskribapena"
20474 #: www/pm/calendar.php:143
20475 #, fuzzy, php-format
20476 msgid "Task %d begins"
20477 msgstr "Atazaren zehaztasunak"
20479 #: www/pm/calendar.php:144
20480 #, fuzzy, php-format
20481 msgid "Task %d ends"
20482 msgstr "Atazaren ID-a"
20484 #: www/pm/calendar.php:176
20488 #: www/pm/calendar.php:250
20493 #: www/pm/calendar.php:254
20496 msgstr "Azken hilabetea"
20498 #: www/pm/calendar.php:256
20499 msgid "Three month"
20502 #: www/pm/calendar.php:258
20504 msgid "Current year"
20507 #: www/pm/calendar.php:260
20508 msgid "Coming year"
20511 #: www/pm/calendar.php:305
20513 msgid "today's date"
20514 msgstr "Eguneratze masiboa"
20516 #: www/pm/calendar.php:309
20518 msgid "selected date"
20519 msgstr "Argitalpenaren data"
20521 #: www/pm/csv.php:48 www/pm/uploadcsv.php:29
20522 msgid "Upload data into the tasks"
20525 #: www/pm/csv.php:79
20527 "This page allows you to export or import all the tasks using a CSV (<a href="
20528 "\"http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">Comma Separated "
20529 "Values</a>) File. This format can be used to view tasks using Microsoft "
20533 #: www/pm/csv.php:80
20534 msgid "Export tasks as a CSV file"
20537 #: www/pm/csv.php:84
20539 msgid "Export CSV file"
20540 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
20542 #: www/pm/csv.php:86
20543 msgid "Import tasks using a CSV file"
20546 #: www/pm/csv.php:88 www/pm/uploadcsv.php:44
20547 msgid "Choose a file in the proper .csv format for uploading."
20550 #: www/pm/csv.php:95
20552 "Be careful, when importing a CSV file, all the tasks will be replaced by the "
20553 "ones present in the file."
20556 #: www/pm/csv.php:96
20557 msgid "If project_task_id is empty, then a new task will be created."
20560 #: www/pm/csv.php:97
20562 "If project_task_id is present, then the corresponding task will be updated."
20565 #: www/pm/csv.php:100
20566 msgid "Record Layout"
20569 #: www/pm/csv.php:104
20572 msgstr "Fitxeroaren izena"
20574 #: www/pm/csv.php:109
20576 msgid "this is the ID in database"
20577 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
20579 #: www/pm/csv.php:113
20581 "optional, the equivalent of project_task_id but determined by external "
20582 "application, such as Microsoft Project. Primarily preserved for sorting "
20586 #: www/pm/csv.php:117
20587 msgid "the project_task_id of the parent task, if any"
20590 #: www/pm/csv.php:121
20592 "the equivalent of parent project_task_id but determined by external "
20593 "application, such as Microsoft Project. Primarily preserved for matching "
20597 #: www/pm/csv.php:125
20599 msgid "The summary or brief description"
20600 msgstr "Deskribapena"
20602 #: www/pm/csv.php:129
20603 msgid "The category name (must be defined, only available in full export)"
20606 #: www/pm/csv.php:133
20607 msgid "Duration in days"
20610 #: www/pm/csv.php:137
20612 msgid "Number of hours required to complete"
20613 msgstr "Oraindik osatugabeko ataza kopurua"
20615 #: www/pm/csv.php:141
20616 msgid "The start date in MM-DD-YYYY HH:MM:SS format"
20619 #: www/pm/csv.php:145
20620 msgid "The end date in MM-DD-YYYY HH:MM:SS format"
20623 #: www/pm/csv.php:149
20625 msgid "Percentage of completion"
20626 msgstr "Osatutako ehunekoa"
20628 #: www/pm/csv.php:153
20629 msgid "integers 1 to 5"
20632 #: www/pm/csv.php:157
20633 msgid "optional, the details of the task or a comment to add to a task"
20636 #: www/pm/csv.php:161
20637 msgid "optional, the unixname or precisely-matched realname of the assignee"
20640 #: www/pm/csv.php:165 www/pm/csv.php:169 www/pm/csv.php:173 www/pm/csv.php:177
20642 msgid "optional, same as above"
20643 msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
20645 #: www/pm/csv.php:181
20646 msgid "optional, the task_id of a task to be dependent on"
20649 #: www/pm/csv.php:185
20650 msgid "optional, the ID used by the external application"
20653 #: www/pm/csv.php:189
20654 msgid "SS, SF, FS, FF, - The same types as Microsoft Project"
20657 #: www/pm/csv.php:193 www/pm/csv.php:197 www/pm/csv.php:201 www/pm/csv.php:205
20658 #: www/pm/csv.php:209 www/pm/csv.php:213 www/pm/csv.php:217 www/pm/csv.php:221
20659 #: www/pm/csv.php:225 www/pm/csv.php:229 www/pm/csv.php:233 www/pm/csv.php:237
20660 msgid "repetition of dependenton1"
20663 #: www/pm/deletetask.php:26
20664 #, fuzzy, php-format
20665 msgid "Delete Task [T%s]"
20666 msgstr "Erregistroa erabili"
20668 #: www/pm/deletetask.php:37
20669 msgid "Are you sure you want to delete this task?"
20672 #: www/pm/detail_task.php:36
20673 msgid "Task Detail"
20674 msgstr "Atazaren zehaztasunak"
20676 #: www/pm/detail_task.php:46
20678 msgid "Task Detail Information (JSON)"
20679 msgstr "Informazio orria"
20681 #: www/pm/detail_task.php:55 www/pm/mod_task.php:108
20682 msgid "Subscribe to task"
20685 #: www/pm/detail_task.php:66 www/pm/mod_task.php:115
20686 msgid "Original Comment"
20687 msgstr "Jatorrizko azalpena"
20689 #: www/pm/detail_task.php:107
20693 #: www/pm/format_csv.php:72
20698 #: www/pm/format_csv.php:76
20702 #: www/pm/format_csv.php:119
20704 msgid "Full/Normal"
20707 #: www/pm/format_csv.php:120
20708 msgid "In Full, the category is also exported."
20711 #: www/pm/format_csv.php:123
20712 msgid "Comma/Semi-colon"
20715 #: www/pm/ganttpage.php:34 www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:79
20716 msgid "Gantt Chart"
20717 msgstr "Gantt diagrama"
20719 #: www/pm/ganttpage.php:63
20721 msgid "Error getting PTF: "
20722 msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
20724 #: www/pm/ganttpage.php:68
20726 msgid "Error in PTF: "
20727 msgstr "Akatsa VHOST gehitzen"
20729 #: www/pm/ganttpage.php:251
20731 msgid "task summary"
20732 msgstr "Atazaren deskribapena"
20734 #: www/pm/ganttpage.php:252
20737 msgstr "Elkarrizketa berria hasi"
20739 #: www/pm/ganttpage.php:253
20742 msgstr "Nork bidalia"
20744 #: www/pm/ganttpage.php:254
20748 #: www/pm/ganttpage.php:255
20752 #: www/pm/ganttpage.php:256
20755 msgstr "Nork esleitua"
20757 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:57
20759 msgid "General Admin"
20760 msgstr "Erregistroaren administrazioa"
20762 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:62
20764 msgid "View Subprojects"
20765 msgstr "Azpiprojektua"
20767 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:71
20770 msgstr "Ataza gehitu"
20772 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:92
20773 msgid "Import/Export CSV"
20776 #: www/pm/include/ProjectGroupHTML.class.php:155
20777 msgid "Not Started"
20780 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:69
20781 msgid "Tasks That Depend on This Task"
20782 msgstr "Ataza honen menpean dauden atazak"
20784 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:85
20785 msgid "No Tasks are Dependent on This Task"
20786 msgstr "Ataza honen menpean ez dago inungo atazik"
20788 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:101
20789 msgid "Related Tracker Items"
20790 msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
20792 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:104
20794 msgid "Artifact Summary"
20795 msgstr "Proiektuaren historia"
20797 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:125
20798 msgid "No Related Tracker Items Have Been Added"
20799 msgstr "Ez dira erlazionatuak dauden erregistroko elementurik gehitu"
20801 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:141
20802 msgid "Sort comments antichronologically"
20805 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:143
20806 msgid "Sort comments chronologically"
20809 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:184
20810 msgid "Task Change History"
20811 msgstr "Atazaren aldaketen historikoa"
20813 #: www/pm/include/ProjectTaskHTML.class.php:219
20814 msgid "No Changes Have Been Made"
20815 msgstr "Ez da aldaketik egin"
20817 #: www/pm/index.php:58
20818 #, fuzzy, php-format
20819 msgid "Subprojects for %s"
20820 msgstr "%1$s -eko iturburua"
20822 #: www/pm/index.php:63
20824 msgid "No Subprojects Found"
20825 msgstr "Ez da proiektuaren taldea aurkitu"
20827 #: www/pm/index.php:64
20828 msgid "No subprojects have been set up, or you cannot view them."
20831 #: www/pm/index.php:65
20833 "The Admin for this project will have to set up subprojects using the admin "
20837 #: www/pm/index.php:68
20838 msgid "Choose a Subproject and you can browse/edit/add tasks to it."
20840 "Azpiproiektu bat aukeratu eta bertan atazak ikusi/argitaratu/gehitu ahal "
20843 #: www/pm/mod_task.php:37
20844 msgid "Modify Task"
20845 msgstr "Ataza aldatu"
20847 #: www/pm/mod_task.php:102
20848 msgid "Delete this task"
20851 #: www/pm/mod_task.php:192
20853 "You should choose only tasks which must be completed before this task can "
20856 "Ataza honekin hasteko, osatuak dauden atazak aukeratu behar dituzu "
20859 #: www/pm/mod_task.php:262 www/reporting/index.php:69
20860 #: www/reporting/timeadd.php:104 www/reporting/timeadd.php:220
20861 msgid "Time tracking"
20864 #: www/pm/mod_task.php:266 www/reporting/sitetimebar.php:95
20868 #: www/pm/mod_task.php:267 www/stats/site_stats_utils.php:357
20872 #: www/pm/postuploadcsv.php:113
20874 msgid "Parameter error"
20877 #: www/pm/postuploadcsv.php:117
20879 msgid "Import was successful"
20880 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
20882 #: www/pm/reporting/index.php:55
20883 msgid "Task Reporting System"
20884 msgstr "Atazen txostenak egiteko sistema"
20886 #: www/pm/reporting/index.php:61 www/pm/reporting/index.php:98
20887 msgid "Aging Report"
20888 msgstr "Denboraren txostena ataza bakoitzarentzat"
20890 #: www/pm/reporting/index.php:62
20891 msgid "Report by Assignee"
20892 msgstr "Atazak erabiltzailearen arabera"
20894 #: www/pm/reporting/index.php:63
20895 msgid "Report by Subproject"
20896 msgstr "Txostena atazen multzoen arabera"
20898 #: www/pm/reporting/index.php:115
20899 msgid "Average duration for closed tasks (days)"
20900 msgstr "Atazak amaitzeko iraupenaren batazbestekoa (egunetan)"
20902 #: www/pm/reporting/index.php:116
20903 msgid "Number of started tasks"
20904 msgstr "Hasitako ataza kopurua"
20906 #: www/pm/reporting/index.php:177
20907 msgid "Number of tasks still not completed"
20908 msgstr "Oraindik osatugabeko ataza kopurua"
20910 #: www/pm/reporting/index.php:205
20911 msgid "Tasks By Category"
20912 msgstr "Atazak kategoriaren arabera"
20914 #: www/pm/reporting/index.php:206
20915 msgid "Open Tasks By Category"
20916 msgstr "Irekitako atazak kategoriaren arabera"
20918 #: www/pm/reporting/index.php:207
20919 msgid "All Tasks By Category"
20920 msgstr "Ataza guztiak kategoriaren arabera"
20922 #: www/pm/reporting/index.php:235
20923 msgid "Tasks By Assignee"
20924 msgstr "Atazak erabiltzailearen arabera"
20926 #: www/pm/reporting/index.php:236
20927 msgid "Open Tasks By Assignee"
20928 msgstr "Irekitako atazak erabiltzailearen arabera"
20930 #: www/pm/reporting/index.php:237
20931 msgid "All Tasks By Assignee"
20932 msgstr "Erabiltzaileari esleitutako ataza guztiak"
20934 #: www/pm/reporting/index.php:238
20937 "Note that same task can be assigned to several technicians. Such task will "
20938 "be counted for each of them."
20940 "Gogoratu ataza berdina erabiltzaile bati baino gehiagori esleitu daitekeela. "
20941 "Ataza horiek banan bana bezela gogoan hartzen dira."
20943 #: www/pm/task.php:69
20948 #: www/pm/task.php:72
20950 msgid "Group Project ID"
20951 msgstr "Izar proiektuak"
20953 #: www/pm/task.php:104 www/pm/task.php:170 www/pm/task.php:305
20954 #: www/pm/task.php:327 www/pm/task.php:344 www/pm/task.php:376
20956 msgid "Could Not Get ProjectTask"
20957 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
20959 #: www/pm/task.php:122
20961 msgid "Could Not Get Empty ProjectTask"
20962 msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
20964 #: www/pm/task.php:130 www/pm/task.php:178
20965 msgid "Illegal format for hours: must be an integer or a float number."
20968 #: www/pm/task.php:150
20969 msgid "Task Created Successfully"
20970 msgstr "Ongi sortutako ataza"
20972 #: www/pm/task.php:195 www/pm/task.php:289
20973 msgid "Task Updated Successfully"
20974 msgstr "Ongi eguneratutako ataza"
20976 #: www/pm/task.php:286
20978 msgid "No task selected"
20979 msgstr "Cuenta Ezabatua"
20981 #: www/pm/task.php:312
20982 msgid "Successfully Added Tracker Relationship"
20983 msgstr "Successfully Erregistroaren zerrenda ongi gehitu da"
20985 #: www/pm/task.php:349
20986 msgid "Confirmation failed. Task not deleted"
20989 #: www/pm/task.php:355
20990 msgid "Task Successfully Deleted"
20993 #: www/pm/t_follow.php:36
20998 #: www/pm/t_follow.php:42
20999 msgid "no task with id :"
21002 #: www/pm/t_lookup.php:35
21005 msgstr "Atazaren ID-a"
21007 #: www/pm/t_lookup.php:41
21008 msgid "No Task with ID: "
21011 #: www/pm/uploadcsv.php:34
21015 #: www/pm/uploadcsv.php:35
21017 "This function will <em>replace</em> all tasks in the currently selected "
21018 "subproject with these uploaded from the CSV file."
21021 #: www/pm/uploadcsv.php:36
21023 "FAQ: Attaching files to Tasks is not possible, only Tracker Items (Bugs, "
21024 "Feature Requests, …) support that functionality."
21027 #: www/pm/uploadcsv.php:40
21029 "This page lets you choose a file, in .csv format, and upload it so it can be "
21030 "inserted in the current subproject."
21033 #: www/project/admin/database.php:66
21034 msgid "Cannot add database entry"
21035 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
21037 #: www/project/admin/database.php:68
21038 msgid "Database scheduled for creation"
21039 msgstr "Datu basearen eraketa programatu da"
21041 #: www/project/admin/database.php:108
21042 msgid "Operation failed. Password and Password Confirm are not the same"
21045 #: www/project/admin/database.php:130
21047 msgid "Database scheduled for deletion"
21048 msgstr "Datu basearen eraketa programatu da"
21050 #: www/project/admin/database.php:135
21051 msgid "Database Information"
21052 msgstr "Datu basearen informazioa"
21054 #: www/project/admin/database.php:140
21055 msgid "Click to confirm deletion"
21056 msgstr "Ezabapena baieztatzeko egin klik hemen"
21058 #: www/project/admin/database.php:161
21059 msgid "Add New Database"
21060 msgstr "Datu base berri bat gehitu"
21062 #: www/project/admin/database.php:162
21064 "Clicking on “create” will schedule the creation of the database, and email "
21065 "the details to the project administrators"
21068 #: www/project/admin/database.php:164
21069 msgid "Database Type"
21070 msgstr "Datu base mota"
21072 #: www/project/admin/database.php:186
21073 msgid "Maximum number of databases of all types have been allocated"
21074 msgstr "Baimendutako datu base kopurua erreserbatu da datu base mota guztietan"
21076 #: www/project/admin/database.php:203
21078 msgstr "Datu base mota"
21080 #: www/project/admin/database.php:205
21081 msgid "New Password"
21082 msgstr "Pasahitza berria"
21084 #: www/project/admin/database.php:206
21085 msgid "Confirm New"
21086 msgstr "Berria baieztatu"
21088 #: www/project/admin/database.php:251
21089 msgid "Current Databases"
21090 msgstr "Orain dauden datu baseak"
21092 #: www/project/admin/database.php:251
21093 msgid "There are no databases currently allocated to this group"
21096 #: www/project/admin/editimages.php:46
21097 msgid "Error: file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length"
21099 "Akatsa - Fitxero baten tamaina 20 bytes baino handiagoa eta 256000 bytes "
21100 "baino tamaina txikiagoa izan behar du."
21102 #: www/project/admin/editimages.php:99
21104 msgid "Error: Cannot store multimedia file: "
21105 msgstr "Errorea: Ezin da taldea sortu: %s"
21107 #: www/project/admin/editimages.php:101
21108 msgid "Multimedia File Uploaded"
21109 msgstr "Multimedia fitxeroa kargatu"
21111 #: www/project/admin/editimages.php:118
21112 msgid "Both file name and description are required"
21113 msgstr "Derrigorrezkoak dira bai izena eta bai deskribapena"
21115 #: www/project/admin/editimages.php:137
21117 msgid "Error: Cannot delete multimedia file: "
21118 msgstr "Errorea: Ezin da talde id-a eskuratu: %s"
21120 #: www/project/admin/editimages.php:139
21121 msgid "Multimedia File Deleted"
21122 msgstr "Multimedia fitxeroa ezabatua izan da"
21124 #: www/project/admin/editimages.php:144
21125 msgid "File description is required"
21126 msgstr "Fitxeroaren deskribapena beharrezkoa da"
21128 #: www/project/admin/editimages.php:161
21130 msgid "Error: Cannot update multimedia file"
21131 msgstr "Akatsa eguneratzean"
21133 #: www/project/admin/editimages.php:163
21134 msgid "Multimedia File Properties Updated"
21135 msgstr "Multimedia fitxeroaren ezaugarriak eguneratuak"
21137 #: www/project/admin/editimages.php:194 www/project/admin/editimages.php:216
21138 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:74
21139 msgid "Edit Multimedia Data"
21140 msgstr "Multimedia datuak argitaratu"
21142 #: www/project/admin/editimages.php:197
21145 "You can store up to %s MB of multimedia data (bitmap and vector graphics, "
21146 "sound clips, 3D models) in the database. Use this page to add/delete your "
21147 "project multimedia data."
21149 "Gehiene multimedia datuetan MB %s biltegiratu ditzakezu (bitmap eta "
21150 "bektoreen grafikoak, musika, 3D modeloak) datu basean. Orri hau erabili "
21151 "multimedia datuak gorde eta ezabatzeko."
21153 #: www/project/admin/editimages.php:222
21154 msgid "Replace with new file (optional)"
21155 msgstr "Fitxero berri batekin ordezkatu (hautazkoa)"
21157 #: www/project/admin/editimages.php:230 www/project/admin/editimages.php:266
21161 #: www/project/admin/editimages.php:236
21163 msgstr "Berriz jarri"
21165 #: www/project/admin/editimages.php:246
21166 msgid "Add Multimedia Data"
21167 msgstr "Multimedia datuak gehitu"
21169 #: www/project/admin/editimages.php:250
21170 msgid "Local filename"
21171 msgstr "Fitxero lokala"
21173 #: www/project/admin/editimages.php:268
21177 #: www/project/admin/editimages.php:290
21181 #: www/project/admin/group_trove.php:70
21183 msgid "Trove Update Success"
21184 msgstr "Ongi eguneratutako ataza"
21186 #: www/project/admin/group_trove.php:76
21188 msgid "Edit Trove Categorization"
21189 msgstr "Proiektuen mapako kategoriak aldatu"
21191 #: www/project/admin/group_trove.php:79
21193 "Select up to three locations for this project in each of the Trove root "
21194 "categories. If the project does not require any or all of these locations, "
21195 "simply select “None Selected”."
21198 #: www/project/admin/group_trove.php:80
21200 "IMPORTANT: Projects should be categorized in the most specific locations "
21201 "available in the map. Simultaneous categorization in a specific category AND "
21202 "a parent category will result in only the more specific categorization being "
21206 #: www/project/admin/group_trove.php:121
21207 msgid "Update All Category Changes"
21208 msgstr "Kategorien aldaketa guztiak eguneratu"
21210 #: www/project/admin/history.php:40
21211 #, fuzzy, php-format
21212 msgid "Project History of %s"
21213 msgstr "Proiektuaren historia"
21215 #: www/project/admin/index.php:108 www/project/admin/tools.php:103
21217 msgid "Project information updated"
21218 msgstr "Taldearen informazioa eguneratua"
21220 #: www/project/admin/index.php:112
21221 #, fuzzy, php-format
21222 msgid "Project Information for %s"
21223 msgstr "Proiektuaren informazioa"
21225 #: www/project/admin/index.php:115
21226 msgid "Misc. Project Information"
21227 msgstr "Varia proiektuaren informazioa"
21229 #: www/project/admin/index.php:119
21231 msgid "Group shell (SSH) server:"
21232 msgstr "Taldearen shell (SSH) zerbitzaria"
21234 #: www/project/admin/index.php:120
21236 msgid "Group directory on shell server:"
21237 msgstr "Taldearen direktorioa Shell zerbitzarian:"
21239 #: www/project/admin/index.php:121
21241 msgid "Project WWW directory on shell server:"
21242 msgstr "Proiektuaren WWW direktorioa Shell zerbitzarian:"
21244 #: www/project/admin/index.php:130
21246 msgid "Descriptive Project Name"
21247 msgstr "Taldearen izen esanguratsua"
21249 #: www/project/admin/index.php:137
21251 msgid "Maximum 255 characters, HTML will be stripped from this description"
21253 "Deskribapen laburra (gehienez 255 karaktere, HTML kodea badago "
21254 "deskribapenetik ihes egingo du)"
21256 #: www/project/admin/index.php:146
21258 msgid "Project tags"
21259 msgstr "Proiektuaren erabatekoak"
21261 #: www/project/admin/index.php:148
21262 msgid "Add tags (use comma as separator): "
21265 #: www/project/admin/index.php:155
21266 msgid "Or pick a tag from those used by other projects: "
21269 #: www/project/admin/index.php:186
21271 msgid "Trove Categorization"
21272 msgstr "Proiektuen mapako kategoriak aldatu"
21274 #: www/project/admin/index.php:189
21277 msgstr "Rola Aldatu"
21279 #: www/project/admin/index.php:193
21280 msgid "Homepage Link"
21281 msgstr "Hasiera orrira lotura:"
21283 #: www/project/admin/index.php:256
21285 "If you wish, you can provide default email addresses to which new "
21286 "submissions will be sent"
21288 "Nahi baduzu, lehentasunezko posta kontu bat eman dezakezu. Bertara edozein "
21289 "argitalpen berri bidaliko da."
21291 #: www/project/admin/index.php:257
21292 msgid "New Document Submissions"
21293 msgstr "Dokumentu berrien argitalpena"
21295 #: www/project/admin/index.php:259
21296 msgid "(send on all updates)"
21297 msgstr "(eguneratze guztietan bidali)"
21299 #: www/project/admin/massadd.php:67 www/project/admin/massfinish.php:62
21300 #: www/project/admin/users.php:285
21301 msgid "Add Users From List"
21302 msgstr "Zerrendako Erabiltzaileak Gehitut"
21304 #: www/project/admin/massadd.php:71
21306 "Check the box next to the name of the user(s) you want to add. Your choices "
21307 "will be preserved if you click any of the letters below. When done, click "
21308 "“Finish” to choose the roles for the users you are adding."
21311 #: www/project/admin/massadd.php:77
21313 "Choose the <strong>First Letter</strong> of the name of the person you wish "
21317 #: www/project/admin/massadd.php:87 www/project/admin/users.php:100
21319 msgid "No Matching Users Found"
21320 msgstr "Ez daude bat datozen atazik"
21322 #: www/project/admin/massadd.php:116
21326 #: www/project/admin/massfinish.php:49
21330 #: www/project/admin/massfinish.php:54
21331 msgid "No IDs Were Passed"
21334 #: www/project/admin/massfinish.php:66
21335 msgid "Choose the role for each user and then press “Add All”."
21336 msgstr "Aukeratu erabiltzaile bakoitzaren rola eta gero sakatu “Denak Gehitu”."
21338 #: www/project/admin/massfinish.php:96
21340 msgstr "Denak Gehitu"
21342 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:49
21343 msgid "General information about project. Tag, trove list, description."
21346 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:52
21348 msgid "Users and permissions"
21349 msgstr "Baimenak eguneratu"
21351 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:53
21353 "Permissions management. Edit / Create roles. Assign new permissions to user. "
21354 "Add / Remove member."
21357 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:56
21362 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:57
21363 msgid "Activate / Desactivate extensions like docman, forums, plugins."
21366 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:60
21367 msgid "Project History"
21368 msgstr "Proiektuaren historia"
21370 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:61
21372 msgid "Show the significant change of your project."
21373 msgstr "Erregistro honek nork eta noiz egin ziren aldaketa esanguratsuenak"
21375 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:65
21377 msgstr "Lanak argitaratu"
21379 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:66
21380 msgid "Hiring new people. Describe the job"
21383 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:68
21385 msgstr "Lanak argitaratu"
21387 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:69
21388 msgid "Edit already created available position in your project."
21391 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:80
21395 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:86
21396 msgid "Database Admin"
21397 msgstr "Admin. Datu Baseak"
21399 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:154
21401 "This log will show who made significant changes to your project and when"
21402 msgstr "Erregistro honek nork eta noiz egin ziren aldaketa esanguratsuenak"
21404 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:185
21409 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:216
21411 msgid "Failed to find namespace for database"
21412 msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
21414 #: www/project/admin/project_admin_utils.php:230
21416 "<strong>NOTE:</strong><dl><dt><strong>Project Admins (bold)</strong></"
21417 "dt><dd>can access this page and other project administration pages</"
21418 "dd><dt><strong>Release Technicians</strong></dt><dd>can make the file "
21419 "releases (any project admin also a release technician)</dd><dt><strong>Tool "
21420 "Technicians (T)</strong></dt><dd>can be assigned Bugs/Tasks/Patches</"
21421 "dd><dt><strong>Tool Admins (A)</strong></dt><dd>can make changes to Bugs/"
21422 "Tasks/Patches as well as use the /toolname/admin/ pages</dd><dt><strong>Tool "
21423 "No Permission (N/A)</strong></dt><dd>Developer doesn't have specific "
21424 "permission (currently equivalent to '-')</dd><dt><strong>Moderators</strong> "
21425 "(forums)</dt><dd>can delete messages from the project forums</"
21426 "dd><dt><strong>Editors</strong> (doc. manager)</dt><dd>can update/edit/"
21427 "remove documentation from the project.</dd></dl>"
21429 "<strong>Oharra:</strong><dl><dt><strong>Proiektuaren administrariek(bold)</"
21430 "strong></dt><dd>beste administrarie sarbidea emateko baimena dute</"
21431 "dd><dt><strong>Bertsioen teknikoek</strong></dt><dd>fitxeroen bertsioak "
21432 "sortu ditzakete (proiektuen administrariek teknikoek dituzten abantailak "
21433 "emateko baimena dute)</dd><dt><strong>Teknikoak (T)</strong></dt><dd>bug/"
21434 "ataza/adabakien erregistroetan esleituak izaten dira</"
21435 "dd><dt><strong>Administrazio tresnak (A)</strong></dt><dd>bug/ataza/adabaki "
21436 "erregistroetan aldaketak egiteko baimenak dituzte dagozkien orrietako "
21437 "administrazio tresnak erabiltzen.</dd><dt><strong>Baimenik gabe (N/A)</"
21438 "strong></dt><dd>Lankideek ez dituzte baimen zehatzik (normalki '-' -ekin "
21439 "baliokideak dira)</dd><dt><strong>Moderatzaileak</strong> (forums)</"
21440 "dt><dd>proiektuen foroko mezuak ezabatu ditzakete</"
21441 "dd><dt><strong>Argitaratzaileak</strong> (doc. manager)</dt><dd>proiektuaren "
21442 "dokumentazioa eguneratu/argitaratu/elimanitu dezake.</dd></dl>"
21444 #: www/project/admin/roledelete.php:53
21445 msgid "You can't delete a global role from here."
21448 #: www/project/admin/roledelete.php:57
21449 msgid "You can't delete a role belonging to another project."
21452 #: www/project/admin/roledelete.php:67
21454 msgid "Deleted Role"
21455 msgstr "Fitxeroa ezabatu"
21457 #: www/project/admin/roledelete.php:71
21459 "Error: Please check “I am Sure” to confirm or return to previous page to "
21463 #: www/project/admin/roledelete.php:77
21464 #, fuzzy, php-format
21465 msgid "Permanently Delete Role %s"
21466 msgstr "Rzin da sistema taldea ezabatu"
21468 #: www/project/admin/roledelete.php:80
21469 #, fuzzy, php-format
21470 msgid "You are about to permanently delete role %s"
21471 msgstr "¡ARGI! ¡Mezua bere erantzun guztiekin ezabatzera zoaz erabat!"
21473 #: www/project/admin/roleedit.php:96
21476 msgstr "Rola Gehitu Role"
21478 #: www/project/admin/roleedit.php:106
21480 msgid "Updated Role"
21481 msgstr "Egunero gaurkotua"
21483 #: www/project/admin/roleedit.php:113
21485 msgstr "Rol Berria"
21487 #: www/project/admin/roleedit.php:117
21490 "Use this page to edit the permissions attached to each role. Note that each "
21491 "role has at least as much access as the Anonymous and LoggedIn roles. For "
21492 "example, if the Anonymous role has read access to a forum, all other roles "
21493 "will have it too."
21495 "Erabili orri hau zure proiektuko rolak aldatzeko.Kontutan izan partaide "
21496 "bakoitzak gutxienez behatzaile batek adina baimen duela. Adibidez, "
21497 "Behatzaileak CVS-a irakur badezaek, proiektuko edozein rolek ere egin dezake."
21499 #: www/project/admin/roleedit.php:135
21500 msgid "Shared role (can be referenced by other projects)"
21503 #: www/project/admin/tools.php:97
21504 msgid "At least one plugin does not initialize correctly"
21507 #: www/project/admin/tools.php:108
21508 #, fuzzy, php-format
21509 msgid "Tools for %s"
21510 msgstr "Foroak zertarako"
21512 #: www/project/admin/tools.php:115
21514 msgid "Active Tools"
21517 #: www/project/admin/tools.php:152
21518 msgid "Use Project Activity"
21519 msgstr "Proiektuaren historia erabili"
21521 #: www/project/admin/tools.php:165
21523 msgstr "Foroak erabili"
21525 #: www/project/admin/tools.php:178
21527 msgid "Use Trackers"
21528 msgstr "Erregistroa erabili"
21530 #: www/project/admin/tools.php:191
21531 msgid "Use Mailing Lists"
21532 msgstr "Posta zerrendak erabili"
21534 #: www/project/admin/tools.php:204
21539 #: www/project/admin/tools.php:217
21541 msgid "Use Documents"
21542 msgstr "Foroak erabili"
21544 #: www/project/admin/tools.php:230
21545 msgid "Use Surveys"
21546 msgstr "Inkestak erabili"
21548 #: www/project/admin/tools.php:243
21550 msgstr "Albisteak erabili"
21552 #: www/project/admin/tools.php:256
21554 msgid "Use Source Code"
21555 msgstr "Jatorrizko IP-a"
21557 #: www/project/admin/tools.php:269
21558 msgid "Use File Release System"
21559 msgstr "Fitxeroak argitaratzeko sistema erabili"
21561 #: www/project/admin/tools.php:282
21563 msgstr "FTP-a erabili"
21565 #: www/project/admin/tools.php:291
21566 msgid "Use Statistics"
21567 msgstr "Estatistikaka erabili"
21569 #: www/project/admin/tools.php:315
21571 msgstr "Administrazio tresna"
21573 #: www/project/admin/tools.php:318
21575 msgid "Forums Admin"
21576 msgstr "Foroen administrazioa"
21578 #: www/project/admin/tools.php:330
21580 msgid "Documents Admin"
21581 msgstr "Foroen administrazioa"
21583 #: www/project/admin/tools.php:333
21585 msgid "Survey Admin"
21586 msgstr "Inkesten administrazioa"
21588 #: www/project/admin/tools.php:339
21590 msgid "Source Code Admin"
21591 msgstr "Jatorrizko IP-a"
21593 #: www/project/admin/tools.php:342
21595 msgid "File Release System Admin"
21596 msgstr "Fitxeroak argitaratzeko sistema erabili"
21598 #: www/project/admin/users.php:104 www/project/admin/users.php:141
21599 #: www/project/admin/users.php:154
21601 msgid "Role not selected"
21602 msgstr "Cuenta Ezabatua"
21604 #: www/project/admin/users.php:110 www/project/admin/users.php:167
21606 msgid "Member Added Successfully"
21607 msgstr "Ongi gehitutako erabiltzailea"
21609 #: www/project/admin/users.php:134
21611 msgid "Member Removed Successfully"
21612 msgstr "Ongi ezabatutako erabiltzaileate"
21614 #: www/project/admin/users.php:147
21616 msgid "Member Updated Successfully"
21617 msgstr "Erabiltzailea arrakastaz eguneratu da"
21619 #: www/project/admin/users.php:163 www/project/admin/users.php:175
21621 msgid "Error Getting GroupJoinRequest"
21622 msgstr "Akatsa taldea sortzen"
21624 #: www/project/admin/users.php:180
21627 msgstr "Argitalpenaren data"
21629 #: www/project/admin/users.php:191
21631 msgid "Role linked successfully"
21632 msgstr "Arrakastaz ezabatutako fitxeroa"
21634 #: www/project/admin/users.php:192
21636 msgid "Linked Role"
21637 msgstr "Rola Aldatu"
21639 #: www/project/admin/users.php:205
21641 msgid "Role unlinked successfully"
21642 msgstr "Arrakastaz ezabatutako fitxeroa"
21644 #: www/project/admin/users.php:206
21646 msgid "Unlinked Role"
21647 msgstr "Rola Aldatu"
21649 #: www/project/admin/users.php:216
21650 #, fuzzy, php-format
21651 msgid "Members of %s"
21654 #: www/project/admin/users.php:228
21655 msgid "Pending Membership Requests"
21658 #: www/project/admin/users.php:249
21662 #: www/project/admin/users.php:260 www/project/admin/users.php:262
21663 #: www/project/admin/users.php:281
21668 #: www/project/admin/users.php:290
21670 msgid "Current Project Members"
21671 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
21673 #: www/project/admin/users.php:357
21674 msgid "Grant extra role"
21677 #: www/project/admin/users.php:397
21679 msgid "Edit Permissions"
21680 msgstr "Baimenak eguneratu"
21682 #: www/project/admin/users.php:435
21683 msgid "Currently used external roles"
21686 #: www/project/admin/users.php:450
21688 msgid "Unlink Role"
21689 msgstr "Rola Aldatu"
21691 #: www/project/admin/users.php:459
21692 msgid "Available external roles"
21695 #: www/project/admin/users.php:480
21696 msgid "Link external role"
21699 #: www/project/admin/vhost.php:42 www/project/admin/vhost.php:44
21704 #: www/project/admin/vhost.php:60
21706 msgid "Cannot insert VHOST entry:"
21707 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
21709 #: www/project/admin/vhost.php:62
21710 msgid "Virtual Host scheduled for creation."
21711 msgstr "Alegiazko ostatua sorkuntzarako ilaran."
21713 #: www/project/admin/vhost.php:68
21715 msgid "Not a valid hostname - %s"
21716 msgstr "%s ez da ostatu izen egokia"
21718 #: www/project/admin/vhost.php:97
21720 msgid "Could not delete VHOST entry:"
21721 msgstr "Datu basearen sarrera ezin dut gehitu"
21723 #: www/project/admin/vhost.php:99
21724 msgid "VHOST deleted"
21725 msgstr "VHOST ezabatua"
21727 #: www/project/admin/vhost.php:106
21728 msgid "Virtual Host Management"
21729 msgstr "Alegiazko makinaren administrazioa"
21731 #: www/project/admin/vhost.php:108
21733 msgid "Add New Virtual Host"
21734 msgstr "Virtual Host gehitu"
21736 #: www/project/admin/vhost.php:111
21739 "To add a new virtual host - simply point a <strong>CNAME</strong> for "
21740 "<em>yourhost.org</em> at <strong>%1$s.%2$s</strong>. %3$s does not "
21741 "currently host mail (i.e. cannot be an MX) or DNS</strong>."
21744 #: www/project/admin/vhost.php:115
21747 "Clicking on “Create” will schedule the creation of the Virtual Host. This "
21748 "will be synced to the project webservers - such that <em>yourhost.org</em> "
21749 "will display the material at <em>%1$s.%2$s</em>."
21752 #: www/project/admin/vhost.php:123
21753 msgid "New Virtual Host <em>(e.g. vhost.org)</em>"
21754 msgstr "Alegiazko ostatu berria <em>(e.g. vhost.org)</em>"
21756 #: www/project/admin/vhost.php:151
21757 msgid "No VHOSTs defined"
21758 msgstr "Ez da VHOSTs definitu"
21760 #: www/project/index.php:35
21761 msgid "A project must be specified for this page."
21764 #: www/project/memberlist.php:35 www/project/report/index.php:126
21765 msgid "Project Member List"
21766 msgstr "Proiektu kideen zerrenda"
21768 #: www/project/memberlist.php:37 www/project/report/index.php:130
21770 "If you would like to contribute to this project by becoming a member, "
21771 "contact one of the project admins, designated in bold text below."
21773 "Proiektu honetan lagundu nahi baduzu eta lankidea izan, proiektuaren "
21774 "administrari batekin harremanetan jarri, berako testuan letra lodiz ageri "
21777 #: www/project/memberlist.php:49
21782 #: www/project/memberlist.php:51
21784 msgid "Role(s)/Position(s)"
21785 msgstr "Kargu/Posizio"
21787 #: www/project/memberlist.php:53
21788 #: www/search/include/SearchManager.class.php:158
21790 msgstr "Esperientzia"
21792 #: www/project/report/index.php:134
21794 msgstr "Garatzailea"
21796 #: www/project/report/index.php:153
21797 #, fuzzy, php-format
21801 #: www/project/request.php:49
21802 msgid "Your request has been submitted."
21805 #: www/project/request.php:54
21806 msgid "Request to join project"
21809 #: www/project/request.php:63
21811 "You can request to join a project by clicking the submit button. The "
21812 "administrator will be emailed to approve or deny your request."
21814 "You can request to join a project by clicking the submit button. The "
21815 "administrators will be emailed to approve or deny your request."
21819 #: www/project/request.php:66
21820 msgid "You must send a comment to the administrator:"
21821 msgid_plural "You must send a comment to the administrators:"
21825 #: www/project/stats/index.php:97
21826 #, fuzzy, php-format
21827 msgid "Project Statistics for %s"
21828 msgstr "Estatistikaka erabili"
21830 #: www/project/stats/index.php:107 www/reporting/projectact.php:70
21831 #: www/reporting/siteact.php:70 www/reporting/useract.php:85
21832 #: www/tracker/reporting/index.php:130
21836 #: www/project/stats/index.php:122 www/tracker/reporting/index.php:149
21837 #: www/tracker/reporting/index.php:153
21839 msgid "Error during graphic computation."
21840 msgstr "Akatsa taldetik baztertzerakoanError durante el rechazo de grupo"
21842 #: www/register/index.php:52
21845 "Project registration is restricted on %s, and only administrators can create "
21849 #: www/register/index.php:139
21850 msgid "Registration complete"
21851 msgstr "Erregistro osoa"
21853 #: www/register/index.php:143
21856 "Your project has been submitted to the %s administrators. Within 72 hours, "
21857 "you will receive notification of their decision and further instructions."
21859 "Zure proiektua %s administrariei bidali zaie. 72 ordu igaro ostean oharra "
21860 "jasoko dezu erabakiaren eta argibideen inguruan."
21862 #: www/register/index.php:146 www/register/index.php:165
21864 msgid "Thank you for choosing %s."
21867 #: www/register/index.php:159
21868 #, fuzzy, php-format
21869 msgid "Approval Error: %s"
21870 msgstr "Taldea onartu:"
21872 #: www/register/index.php:162
21875 "Your project has been automatically approved. You should receive an email "
21876 "containing further information shortly."
21878 "Zure proiektua %1$s administrariei bidali zaie. 72 ordu igaro ostean oharra "
21879 "jasoko dezu erabakiaren eta argibideen inguruan."
21881 #: www/register/index.php:181
21883 "To apply for project registration, you should fill in basic information "
21884 "about it. Please read descriptions below carefully and provide complete and "
21885 "comprehensive data. All fields below are mandatory."
21887 "Proiektu bat erregistratzeko, egitasmoari buruz oinarrizko informazioa "
21888 "idatzi behar duzu. Mesedez, irakurri beherako deskribapenak eta sartu datu "
21889 "ulerterrezak zehaztasunez. Eremu guztiak derrigorrezkoak dira."
21891 #: www/register/index.php:188
21893 "You should start with specifying the name of your project. The “Full Name” "
21894 "is descriptive, and has no arbitrary restrictions (except min 3 characters "
21895 "and max 40 characters)."
21898 #: www/register/index.php:198 www/register/index.php:202
21900 msgid "Project Purpose And Summarization"
21901 msgstr "Proiektuen datu baseen administrazioa"
21903 #: www/register/index.php:200
21906 "Please provide detailed, accurate description of your project and what %1$s "
21907 "resources and in which way you plan to use. This description will be the "
21908 "basis for the approval or rejection of your project's hosting on %1$s, and "
21909 "later, to ensure that you are using the services in the intended way. This "
21910 "description will not be used as a public description of your project. It "
21911 "must be written in English. From 10 to 1500 characters."
21913 "Mesedez, zure proiektuaren deskribapen zehatza idatzi eta zein %1$s "
21914 "baliabide erabili nahi dituzun. Deskribapen hau erabakiorra da zure "
21915 "proiektuari ostatu emateko %1$s -ean, eta ondoren eskatutako zerbitzuak jaso "
21916 "ahal izateko. Deskribapen hau ez da deskripzio publikoa bezela erabiliko. "
21917 "Aholkatzen da inglesez idaztea."
21919 #: www/register/index.php:208 www/register/index.php:213
21920 msgid "Project Public Description"
21921 msgstr "Proiektuaren deskribapen publikoa"
21923 #: www/register/index.php:210
21926 "This is the description of your project which will be shown on the Project "
21927 "Summary page, in search results, etc. (at least 10 characters)"
21929 "Laburpen hau proiektuen orrian, bilaketen erantzunetan, eta abar azalduko "
21930 "da. Deskribapen honek ez luke izan behar 2º urratsean egiten den deskribapen "
21931 "ulergarri eta formala bezelakoa. Beraz, erabili nahi dituzun hitz gako eta "
21934 #: www/register/index.php:218
21936 "In addition to full project name, you will need to choose short, “Unix” name "
21937 "for your project."
21940 #: www/register/index.php:219
21942 "The “Unix Name” has several restrictions because it is used in so many "
21943 "places around the site. They are:"
21946 #: www/register/index.php:221
21948 msgid "cannot match the Unix name of any other project;"
21949 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
21951 #: www/register/index.php:222
21952 msgid "must be between 3 and 15 characters in length;"
21955 #: www/register/index.php:223
21957 "must be in lower case (upper case letters will be converted to lower case);"
21960 #: www/register/index.php:224
21961 msgid "can only contain characters, numbers, and dashes;"
21964 #: www/register/index.php:225
21966 msgid "must be a valid Unix username;"
21967 msgstr "Unix izen baliogabea"
21969 #: www/register/index.php:226
21970 msgid "cannot match one of our reserved domains;"
21973 #: www/register/index.php:227
21975 msgid "Unix name will never change for this project;"
21976 msgstr "Proiektu honetan ez dago horrelako argitalpenik"
21978 #: www/register/index.php:229
21980 "Your Unix name is important, however, because it will be used for many "
21981 "things, including:"
21984 #: www/register/index.php:231
21986 msgid "a web site at <tt>unixname.%s</tt>,"
21989 #: www/register/index.php:232
21990 msgid "the URL of your source code repository,"
21993 #: www/register/index.php:234
21995 msgid "shell access to <span class=\"tt\">unixname.%s</span>,"
21998 #: www/register/index.php:236
21999 msgid "search engines throughout the site."
22002 #: www/register/index.php:249
22004 "You can choose among different SCM for your project, but just one (or none "
22005 "at all). Please select the SCM system you want to use."
22008 #: www/register/index.php:252 www/register/index.php:254
22013 #: www/register/index.php:268
22015 msgid "Project template"
22016 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
22018 #: www/register/index.php:275
22021 "You can either start from an empty project, or pick a project that will act "
22022 "as a template for yours. Your project will initially have the same "
22023 "configuration as the template (same roles and permissions, same trackers, "
22024 "same set of enabled plugins, and so on)."
22027 #: www/register/index.php:277 www/register/index.php:297
22028 msgid "Start from empty project"
22031 #: www/register/index.php:279
22034 "Please pick a project that will act as a template for yours. Your project "
22035 "will initially have the same configuration as the template (same roles and "
22036 "permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and so on)."
22039 #: www/register/index.php:291
22042 "You can either start from an empty project, or use the %s project as a "
22043 "template for yours. Your project will initially have the same configuration "
22044 "as the template (same roles and permissions, same trackers, same set of "
22045 "enabled plugins, and so on)."
22048 #: www/register/index.php:303
22051 "Your project will initially have the same configuration as the %s project "
22052 "(same roles and permissions, same trackers, same set of enabled plugins, and "
22056 #: www/register/index.php:310
22058 msgid "Since no template project is available, your project will start empty."
22061 #: www/reporting/index.php:37 www/stats/i18n.php:34
22063 msgstr "Erabiltzaileak"
22065 #: www/reporting/index.php:41 www/reporting/useract.php:64
22066 msgid "User Activity"
22069 #: www/reporting/index.php:54
22070 msgid "Project-specific reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads"
22073 #: www/reporting/index.php:56 www/reporting/projectact.php:63
22074 msgid "Project Activity"
22077 #: www/reporting/index.php:61
22078 msgid "Site-wide reports: Tracker, Task Mgr, Forums, Doc Mgr, Downloads"
22081 #: www/reporting/index.php:63 www/reporting/toolspie.php:60
22082 msgid "Tool Pie Graphs"
22085 #: www/reporting/index.php:64 www/reporting/siteact.php:64
22086 msgid "Site-Wide Activity"
22089 #: www/reporting/index.php:71
22090 msgid "Individual User Time Report (graph)"
22093 #: www/reporting/index.php:71 www/reporting/index.php:72
22094 #: www/reporting/index.php:73 www/reporting/index.php:74
22099 #: www/reporting/index.php:72
22100 msgid "Individual Project Time Report (graph)"
22103 #: www/reporting/index.php:73
22104 msgid "Site-Wide Time Report (graph)"
22107 #: www/reporting/index.php:74
22108 msgid "Site-Wide Total Hours Graph (graph)"
22111 #: www/reporting/index.php:75 www/reporting/usersummary.php:65
22112 msgid "User Summary Report"
22115 #: www/reporting/index.php:82
22116 msgid "Administrative"
22119 #: www/reporting/index.php:84
22120 msgid "Initialize / Rebuild Reporting Tables"
22123 #: www/reporting/index.php:85 www/reporting/timecategory.php:60
22124 msgid "Manage Time Tracker Categories"
22127 #: www/reporting/projecttime.php:62
22128 msgid "Time Tracking By Project"
22131 #: www/reporting/rebuild.php:42
22133 msgid "Successfully Rebuilt"
22134 msgstr "Arrakastaz sortutako artikulua"
22136 #: www/reporting/rebuild.php:47
22138 msgid "Reporting System Initialization"
22139 msgstr "Atazen txostenak egiteko sistema"
22141 #: www/reporting/rebuild.php:50
22143 "Occasionally, if cronjobs failed or the database was damaged, you may have "
22144 "to rebuild the reporting tables."
22147 #: www/reporting/rebuild.php:53
22149 "If you are sure you want to rebuild all the reporting tables, check the “I "
22150 "am Sure” box and click the button below."
22153 #: www/reporting/rebuild.php:56
22154 msgid "This could take a couple minutes, so DO NOT CLICK MORE THAN ONCE."
22157 #: www/reporting/rebuild.php:67
22158 msgid "Press ONLY ONCE"
22161 #: www/reporting/sitetimebar.php:60 www/reporting/sitetime.php:62
22162 msgid "Site-Wide Time Tracking"
22165 #: www/reporting/timeadd.php:121
22167 msgid "Time Entries For The Week Starting %s"
22170 #: www/reporting/timeadd.php:141
22171 msgid "Project/Task"
22174 #: www/reporting/timeadd.php:143
22175 msgid "Hours worked"
22178 #: www/reporting/timeadd.php:187
22179 msgid "Total Hours"
22182 #: www/reporting/timeadd.php:193
22186 #: www/reporting/timeadd.php:194
22188 "Choose a Project/Subproject in the Tasks. You will then have to choose a "
22189 "Task and category to record your time in."
22192 #: www/reporting/timeadd.php:207 www/reporting/timeadd.php:211
22193 msgid "Change Week"
22196 #: www/reporting/timeadd.php:223
22197 msgid "Choose A Week to Record Or Edit Your Time."
22200 #: www/reporting/timeadd.php:225
22202 "After you choose a week, you will be prompted to choose a Project/Subproject "
22206 #: www/reporting/timeadd.php:228
22207 msgid "Week Starting"
22210 #: www/reporting/timecategory.php:52 www/survey/admin/question.php:86
22211 #: www/survey/admin/survey.php:71 www/survey/admin/survey.php:83
22213 msgid "Update Successful"
22214 msgstr "Arrakastaz eguneratua"
22216 #: www/reporting/timecategory.php:69
22220 #: www/reporting/timecategory.php:83
22222 "You can create categories for how time might be spent when completing a "
22223 "particular task. Examples of categories include “Meeting”, “Coding”, "
22227 #: www/reporting/useract.php:68 www/reporting/usertime.php:66
22229 "Choose the <strong>First Letter</strong> of the name of the person you wish "
22233 #: www/reporting/usersummary.php:68
22235 "Choose the range from the pop-up boxes below. The report will list all tasks "
22236 "with an open date in that range."
22239 #: www/reporting/usersummary.php:75
22240 msgid "Task Status"
22243 #: www/reporting/usersummary.php:101
22244 msgid "No matches found"
22247 #: www/reporting/usersummary.php:107
22251 #: www/reporting/usersummary.php:108
22255 #: www/reporting/usertime.php:62
22256 msgid "User Time Reporting"
22259 #: www/scm/admin/index.php:69
22261 msgid "New repository %s registered, will be created shortly."
22264 #: www/scm/admin/index.php:84
22267 "Repository %s is marked for deletion (actual deletion will happen shortly)."
22270 #: www/scm/admin/index.php:157
22272 "Note: Changing the repository does not delete the previous repository. It "
22273 "only affects the information displayed under the SCM tab."
22276 #: www/scm/admin/index.php:173
22277 msgid "Error: Site has SCM but no plugins registered"
22280 #: www/scm/include/scm_utils.php:47
22282 msgid "View Source Code"
22283 msgstr "Jatorrizko IP-a"
22285 #: www/scm/include/scm_utils.php:49
22287 msgid "Online Source code browsing"
22288 msgstr "Jatorrizko IP-a"
22290 #: www/scm/include/scm_utils.php:52
22291 msgid "Global statistics on this SCM repository"
22294 #: www/scm/include/scm_utils.php:55
22295 msgid "Administration page : enable / disable options"
22298 #: www/scm/include/scm_utils.php:223
22300 msgid "Commits By User"
22301 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
22303 #: www/scm/include/scm_utils.php:245
22305 msgid "No commits during this period."
22306 msgstr "Proiektutik irtetzen"
22308 #: www/scm/include/viewvc_utils.php:98
22310 "The repository for this project isn't created yet. It will be created in the "
22311 "next few minutes."
22314 #: www/scm/index.php:45
22316 "This project has no associated Source Code Management tool defined, please "
22317 "configure one using the Administration submenu."
22320 #: www/scm/index.php:48
22321 #, fuzzy, php-format
22322 msgid "Source Code Repository for %s"
22323 msgstr "SCM errepositorioa"
22325 #: www/scm/reporting/index.php:35
22327 msgid "SCM Repository Reporting"
22328 msgstr "SCM errepositorioa"
22330 #: www/scm/reporting/index.php:37
22332 msgid "Commits Over Time"
22333 msgstr "Erabiltzailea monitorizatu"
22335 #: www/scm/reporting/index.php:41
22337 msgid "Commits Last 30 Days"
22340 #: www/scm/reporting/index.php:44
22342 msgid "Commits Last 90 Days"
22345 #: www/scm/reporting/index.php:47
22346 msgid "Commits Last 365 Days"
22349 #: www/scm/viewvc.php:95
22350 #, fuzzy, php-format
22351 msgid "Could not open script %s."
22352 msgstr "Ezin duzu baimena lortu"
22354 #: www/search/include/engines/DocsGroupSearchEngine.class.php:29
22355 msgid "This project's documents"
22358 #: www/search/include/engines/ForumSearchEngine.class.php:29
22362 #: www/search/include/engines/ForumsGroupSearchEngine.class.php:29
22363 msgid "This project's forums"
22366 #: www/search/include/engines/FrsGroupSearchEngine.class.php:29
22367 msgid "This project's releases"
22370 #: www/search/include/engines/NewsGroupSearchEngine.class.php:29
22371 msgid "This project's news"
22374 #: www/search/include/engines/TasksGroupSearchEngine.class.php:29
22375 msgid "This project's tasks"
22378 #: www/search/include/engines/TrackersGroupSearchEngine.class.php:30
22379 msgid "This project's trackers"
22382 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:119
22383 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:134
22385 msgid "Forum Search Results"
22386 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22388 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:124
22389 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:130
22391 msgid "Tracker Search Results"
22392 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22394 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:129
22395 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:138
22397 msgid "Task Search Results"
22398 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22400 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:134
22401 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:142
22403 msgid "Documentation Search Results"
22404 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22406 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:139
22407 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:146
22409 msgid "Files Search Results"
22410 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22412 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:144
22413 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:150
22415 msgid "News Search Results"
22416 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22418 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:196
22420 msgid "Note: only the first %d results for this category are displayed."
22423 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:202
22424 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:228
22428 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:203
22429 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:229
22430 msgid "No sections available (check your permissions)"
22433 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:349
22434 msgid "with all words"
22437 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:352
22438 msgid "with one word"
22441 #: www/search/include/renderers/AdvancedSearchHtmlSearchRenderer.class.php:400
22446 #: www/search/include/renderers/DocsAllHtmlSearchRenderer.class.php:70
22448 msgid "Search for documents"
22449 msgstr "Foroak erabili"
22451 #: www/search/include/renderers/DocsHtmlSearchRenderer.class.php:53
22452 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:48
22453 #: www/search/include/renderers/TrackersHtmlSearchRenderer.class.php:48
22457 #: www/search/include/renderers/FrsHtmlSearchRenderer.class.php:50
22458 #: www/search/include/renderers/NewsHtmlSearchRenderer.class.php:50
22461 msgstr "Zerrenda Gehitua"
22463 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:154
22464 msgid "search query too short"
22467 #: www/search/include/renderers/FullProjectHtmlSearchRenderer.class.php:175
22468 #, fuzzy, php-format
22469 msgid "%s Search Results"
22470 msgstr "Administrazioa. Bilaketaren erantzuna."
22472 #: www/search/include/renderers/HtmlGroupSearchRenderer.class.php:72
22474 msgid "Tip: Use %s to get more precise results."
22477 #: www/search/include/renderers/PeopleHtmlSearchRenderer.class.php:53
22479 msgid "People Search"
22482 #: www/search/include/renderers/ProjectHtmlSearchRenderer.class.php:54
22484 msgid "Project Search"
22485 msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
22487 #: www/search/include/renderers/TasksHtmlSearchRenderer.class.php:53
22491 #: www/search/include/SearchManager.class.php:112
22492 msgid "Search the entire project"
22495 #: www/search/include/SearchManager.class.php:149
22499 #: www/search/index.php:82
22500 msgid "Error: Invalid search"
22501 msgstr "Akatsa - Bilaketa ez du balio"
22503 #: www/sendmessage.php:33
22508 #: www/sendmessage.php:33
22511 msgstr "erabiltzailearen_id-a"
22513 #: www/sendmessage.php:50
22514 #, fuzzy, php-format
22515 msgid "You can only send to addresses @<em>%s</em>."
22516 msgstr "Ez da ezer aurkitu <em>%s</em> -entzat"
22518 #: www/sendmessage.php:76
22522 #: www/sendmessage.php:92 www/sendmessage.php:103 www/sendmessage.php:131
22526 #: www/sendmessage.php:93 www/sendmessage.php:104
22527 msgid "Message has been sent"
22528 msgstr "Mezua ongi bidali da"
22530 #: www/sendmessage.php:136
22532 "Fill it out accurately and completely or the receiver may not be able to "
22536 #: www/sendmessage.php:140
22538 "<strong>IF YOU ARE WRITING FOR HELP:</strong> Did you read the site "
22539 "documentation? Did you include your <strong>user_id</strong> and "
22540 "<strong>user_name?</strong> If you are writing about a project, include your "
22541 "<strong>project id</strong> (<strong>group_id</strong>) and <strong>Project "
22545 #: www/sendmessage.php:150
22547 msgstr "Zure izena"
22549 #: www/sendmessage.php:161
22550 msgid "Your Email Address"
22551 msgstr "Posta elektronikoa"
22553 #: www/sendmessage.php:191
22554 msgid "Send Message"
22555 msgstr "Mezua bidali"
22557 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:52 www/snippet/snippet_utils.php:119
22558 msgid "Submit A New Snippet"
22559 msgstr "Adabaki berri bat bidali"
22561 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:57
22562 msgid "Error: snippet_package_version_id missing"
22563 msgstr "Akatsa - snippet_package_version_id zehaztu gabea"
22565 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:74
22566 msgid "Error: Only the creator of a package version can add snippets to it."
22568 "Akatsa - Bertsio pakete baten sortzaileak bakarrik gehitu ditzake ebakinak."
22570 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:84 www/snippet/addversion.php:40
22572 msgid "Error: snippet does not exist"
22573 msgstr "Akatsa - Ebakin hau ez da existitzen"
22575 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:85
22576 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:99
22577 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:116
22578 msgid "Back To Add Page"
22579 msgstr "Atzera orri bat gehitzeko"
22581 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:98
22582 msgid "Error: That snippet was already added to this package."
22583 msgstr "Akatsa - Ebakin hau gehitua izan da dagoeneko."
22585 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:110 www/snippet/addversion.php:72
22586 #: www/snippet/submit.php:75
22587 msgid "Error doing snippet version insert"
22588 msgstr "¡Akatsa adabakiaren bertsioa sartzean!"
22590 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:112 www/snippet/addversion.php:75
22591 msgid "Snippet Version Added Successfully."
22592 msgstr "Adabakiaren bertsioa ongi gehitua izan da."
22594 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:115 www/snippet/addversion.php:78
22595 #: www/snippet/addversion.php:199 www/snippet/package.php:123
22596 #: www/snippet/submit.php:82
22597 msgid "Error: Go back and fill in all the information"
22598 msgstr "Akatsa - Atzera itzuli eta informazio guztia bete"
22600 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:131
22602 "You can use this form repeatedly to keep adding snippets to your package."
22605 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:132
22607 "The “Snippet Version ID” is the unique ID number that is shown next to a "
22608 "specific version of a snippet on the browse pages."
22611 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:141
22612 msgid "Add This Snippet Version ID:"
22613 msgstr "Ebakin bertsioaren ID hau gehitu:"
22615 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:165 www/snippet/addversion.php:108
22616 #: www/snippet/addversion.php:227 www/snippet/package.php:174
22617 #: www/snippet/submit.php:145
22618 msgid "Make sure all info is complete and accurate"
22619 msgstr "Ziurtatu informazio guztia dagoela eta zuzena dela"
22621 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:183
22622 #: www/snippet/snippet_utils.php:150
22623 msgid "No Snippets Are In This Package Yet"
22624 msgstr "Oraindik ez dago adabakirik pakete honetan"
22626 #: www/snippet/add_snippet_to_package.php:185
22627 #: www/snippet/snippet_utils.php:140
22628 msgid "Snippets In This Package"
22629 msgstr "Ebakinak pakete honetan"
22631 #: www/snippet/addversion.php:82 www/snippet/addversion.php:203
22633 msgid "New snippet version"
22634 msgstr "Bertsioaren azken adabakia:"
22636 #: www/snippet/addversion.php:85
22638 "If you have modified a version of a snippet and you feel it is significant "
22639 "enough to share with others, please do so."
22641 "Adabaki baten bertsioa dexente aldatu eta besteekin partekatu nahi baduzu, "
22642 "mesedez egin ezazu."
22644 #: www/snippet/addversion.php:103 www/snippet/submit.php:141
22645 msgid "Paste the Code Here"
22646 msgstr "Kodea hemen itsatsi"
22648 #: www/snippet/addversion.php:128
22650 msgid "Error: snippet_package does not exist"
22651 msgstr "Akatsa - adabakiaren paketea ez da aurkitzen"
22653 #: www/snippet/addversion.php:155 www/snippet/package.php:75
22654 msgid "Error doing snippet package version insert"
22655 msgstr "¡Akatsa adabaki paketearen bertsioa gehitzean!"
22657 #: www/snippet/addversion.php:156
22659 msgid "New snippet package"
22660 msgstr "Adabakien pakete berri bat argitaratu"
22662 #: www/snippet/addversion.php:161 www/snippet/package.php:82
22663 msgid "Snippet Package Version Added Successfully."
22664 msgstr "Adabaki paketearen bertsioa ongi gehitu da."
22666 #: www/snippet/addversion.php:166
22668 msgid "Add snippet to package"
22669 msgstr "Paketeari adabakiak gehitu"
22671 #: www/snippet/addversion.php:182 www/snippet/package.php:105
22673 msgstr "¡Garrantzitsua!"
22675 #: www/snippet/addversion.php:184 www/snippet/package.php:107
22677 "If a new window opened, use it to add snippets to your package. If a new "
22678 "window did not open, use the following link to add to your package BEFORE "
22679 "you leave this page."
22681 "Lehio berri bat irekitzen bada, erabili ezazu paketeari adabakiak gehitzeko. "
22682 "Lehi berria ez bada irekitzen, ondorengo lotura hau erabili ezazu adabaki "
22683 "bat gehitzeko bere paketeari orri hau utzi baino lehen ."
22685 #: www/snippet/addversion.php:187 www/snippet/package.php:87
22686 #: www/snippet/package.php:109
22688 msgid "Add snippets to package"
22689 msgstr "Paketeari adabakiak gehitu"
22691 #: www/snippet/addversion.php:188 www/snippet/package.php:112
22693 "<strong>Browse the library</strong> to find the snippets you want to add, "
22694 "then add them using the new window link shown above."
22696 "<strong>Liburutegitik nabigatu</strong> gehitu nahi duzun adabakia "
22697 "aurkitzeko, eta ondoren goiko lotura erabiliaz gehitu ezazu."
22699 #: www/snippet/addversion.php:208
22701 "If you have modified a version of a package and you feel it is significant "
22702 "enough to share with others, please do so."
22704 "Adabaki baten bertsioa dexente aldatu eta besteekin partekatu nahi baduzu, "
22705 "mesedez egin ezazu."
22707 #: www/snippet/addversion.php:237
22709 msgid "Error: was the URL or form mangled??"
22710 msgstr "Akatsa - ¿URL-a edo formularioa manipulatu duzu?"
22712 #: www/snippet/browse.php:51 www/snippet/detail.php:46
22713 #: www/snippet/detail.php:130 www/snippet/detail.php:210
22714 #: www/snippet/index.php:101
22715 msgid "Snippet Library"
22716 msgstr "Adabakien liburutegia"
22718 #: www/snippet/browse.php:64
22720 msgid "Snippets by language: %s"
22721 msgstr "Adabakiak hizkuntzaren arabera: %s"
22723 #: www/snippet/browse.php:71
22725 msgid "Snippets by category: %s"
22726 msgstr "Adabakiak kategorien arabera: %s"
22728 #: www/snippet/browse.php:73
22730 msgid "Error: bad url?"
22731 msgstr "Akatsa - baliabide desgaitua."
22733 #: www/snippet/browse.php:82
22734 msgid "No snippets found."
22735 msgstr "Ez da adabakirik aurkitu."
22737 #: www/snippet/browse.php:86 www/snippet/detail.php:66
22738 #: www/snippet/snippet_utils.php:143
22740 msgstr "Adabakiaren ID-a"
22742 #: www/snippet/browse.php:88
22747 #: www/snippet/browse.php:95
22748 msgid "Packages Of Snippets"
22749 msgstr "Adabakien paketeak"
22751 #: www/snippet/browse.php:110
22755 #: www/snippet/delete.php:36
22757 msgid "Delete Snippets"
22760 #: www/snippet/delete.php:52
22763 "Error: Only the creator of a package version can delete snippets from it."
22765 "Akatsa - Bertsio pakete baten sortzaileak bakarrik gehitu ditzake ebakinak."
22767 #: www/snippet/delete.php:64
22769 msgid "Error: That snippet does not exist in this package."
22770 msgstr "Akatsa - Ebakin hau ez da existitzen."
22772 #: www/snippet/delete.php:68
22773 msgid "Item Removed From Package"
22776 #: www/snippet/delete.php:84
22778 msgid "Error: That snippet does not exist."
22779 msgstr "Akatsa - Ebakin hau ez da existitzen."
22781 #: www/snippet/delete.php:103
22783 msgid "Snippet Removed"
22784 msgstr "Adabakiaren ID-a"
22786 #: www/snippet/delete.php:121
22788 msgid "Error: Only the creator of a package version can delete it."
22790 "Akatsa - Bertsio pakete baten sortzaileak bakarrik gehitu ditzake ebakinak."
22792 #: www/snippet/delete.php:147
22794 msgid "Package Removed"
22795 msgstr "Paketearen izena"
22797 #: www/snippet/delete.php:152
22799 msgid "Error: mangled URL?"
22800 msgstr "Akatsa - ¿URL-a edo formularioa manipulatu duzu?"
22802 #: www/snippet/detail.php:60 www/snippet/detail.php:145
22803 msgid "Error: no versions found"
22804 msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
22806 #: www/snippet/detail.php:63
22807 msgid "Versions Of This Snippet:"
22808 msgstr "Adabakiaren bertsioak:"
22810 #: www/snippet/detail.php:67 www/snippet/snippet_utils.php:144
22811 msgid "Download Version"
22812 msgstr "Bertsioa deskargatu"
22814 #: www/snippet/detail.php:68 www/snippet/detail.php:152
22815 msgid "Date Posted"
22816 msgstr "Argitalpen data"
22818 #: www/snippet/detail.php:90
22819 msgid "Changes since last version:"
22820 msgstr "Azken bertsiotik egon diren aldaketak:"
22822 #: www/snippet/detail.php:98 www/snippet/detail.php:179
22824 "Download a raw-text version of this code by clicking on “Download Version”"
22826 "Kode honen testu bertsioa deskargatzeko hemen sakatu “Bertsioa deskargatu”"
22828 #: www/snippet/detail.php:109
22830 msgid "Latest Snippet Version: "
22831 msgstr "Bertsioaren azken adabakia: "
22833 #: www/snippet/detail.php:118 www/snippet/detail.php:199
22834 msgid "Submit a new version"
22835 msgstr "Bertsio berri bat bidali"
22837 #: www/snippet/detail.php:119
22839 "You can submit a new version of this snippet if you have modified it and you "
22840 "feel it is appropriate to share with others."
22842 "Adabaki baten bertsioa dexente aldatu eta besteekin partekatu nahi baduzu, "
22843 "mesedez egin ezazu."
22845 #: www/snippet/detail.php:148
22846 msgid "Versions Of This Package:"
22847 msgstr "Pakete honen bertsioak:"
22849 #: www/snippet/detail.php:151
22850 msgid "Package Version"
22851 msgstr "Paketearen bertsioak:"
22853 #: www/snippet/detail.php:154
22855 msgstr "Argitaratu/Ezabatu"
22857 #: www/snippet/detail.php:190
22859 msgid "Latest Package Version: "
22860 msgstr "Paketearen azken bertsioa:"
22862 #: www/snippet/detail.php:200
22864 "You can submit a new version of this package if you have modified it and you "
22865 "feel it is appropriate to share with others."
22867 "Pakete honen bertsio berri bat bidali dezakezu, aldaketak egin badituzu eta "
22868 "besteekin partekatzeko egokia dela baderitzozu."
22870 #: www/snippet/detail.php:217
22872 msgid "Error: was the URL mangled?"
22873 msgstr "Akatsa - ¿URL-a edo formularioa manipulatu duzu?"
22875 #: www/snippet/index.php:50
22877 "The purpose of this archive is to let you share your code snippets, scripts, "
22878 "and functions with the Open Source Software Community."
22881 #: www/snippet/index.php:52
22883 "You can create a “new snippet”, then post additional versions of that "
22884 "snippet quickly and easily."
22887 #: www/snippet/index.php:54
22889 "Once you have snippets posted, you can then create a “Package” of snippets. "
22890 "That package can contain multiple, specific versions of other snippets."
22893 #: www/snippet/index.php:56
22895 msgid "Browse Snippets"
22898 #: www/snippet/index.php:58
22899 msgid "You can browse the snippet library quickly:"
22902 #: www/snippet/index.php:64
22903 msgid "Browse by Language"
22904 msgstr "Hizkuntzaren arabera nabigatu"
22906 #: www/snippet/package.php:57
22908 msgid "Error doing snippet package insert"
22909 msgstr "Akatsa - adabakiaren paketea ez da aurkitzen"
22911 #: www/snippet/package.php:58 www/snippet/package.php:76
22912 #: www/snippet/package.php:127
22913 msgid "Submit A New Snippet Package"
22914 msgstr "Adabakien pakete berri bat argitaratu"
22916 #: www/snippet/package.php:62
22917 msgid "Snippet Package Added Successfully."
22918 msgstr "Adabaki paketea ongi gehitua."
22920 #: www/snippet/package.php:132
22922 "You can group together existing snippets into a package using this "
22923 "interface. Before creating your package, make sure all your snippets are in "
22924 "place and you have made a note of the snippet ID's."
22927 #: www/snippet/package.php:135
22928 msgid "Create the package using this form."
22931 #: www/snippet/package.php:136
22933 "<strong>Then</strong> use the “Add Snippets to Package” link to add files to "
22937 #: www/snippet/package.php:138
22939 "<span class=\"important\">Note:</span> You can submit a new version of an "
22940 "existing package by browsing the library and using the link on the existing "
22941 "package. You should only use this page if you are submitting an entirely new "
22945 #: www/snippet/package.php:143
22947 msgid "First Posted Version"
22948 msgstr "Lanak argitaratu"
22950 #: www/snippet/package.php:159 www/snippet/submit.php:126
22951 msgid "Suggest a Language"
22952 msgstr "Hizkuntza bat iradoki"
22954 #: www/snippet/package.php:165 www/snippet/submit.php:132
22955 msgid "Suggest a Category"
22956 msgstr "Kategoria bat iradoki"
22958 #: www/snippet/snippet_utils.php:26 www/snippet/snippet_utils.php:41
22959 #: www/snippet/snippet_utils.php:67
22961 msgstr "Bat aukeratu"
22963 #: www/snippet/snippet_utils.php:27
22965 msgstr "Unix administrazioa"
22967 #: www/snippet/snippet_utils.php:28
22968 msgid "HTML Manipulation"
22969 msgstr "HTML manipulazioa"
22971 #: www/snippet/snippet_utils.php:29
22972 msgid "BBS Systems"
22973 msgstr "BBS sistemak"
22975 #: www/snippet/snippet_utils.php:30
22979 #: www/snippet/snippet_utils.php:31
22983 #: www/snippet/snippet_utils.php:32
22984 msgid "Database Manipulation"
22985 msgstr "Datu basearen manipulazioa"
22987 #: www/snippet/snippet_utils.php:33
22991 #: www/snippet/snippet_utils.php:34
22992 msgid "File Management"
22993 msgstr "Fitxeroen administrazioa"
22995 #: www/snippet/snippet_utils.php:35
22999 #: www/snippet/snippet_utils.php:36 www/survey/rating_resp.php:29
23003 #: www/snippet/snippet_utils.php:37
23004 msgid "Shopping Carts"
23005 msgstr "Erosketa txartelak"
23007 #: www/snippet/snippet_utils.php:39
23008 msgid "Math Functions"
23009 msgstr "Funtzio matematikoak"
23011 #: www/snippet/snippet_utils.php:42
23015 #: www/snippet/snippet_utils.php:43
23016 msgid "Full Script"
23017 msgstr "Script osoa"
23019 #: www/snippet/snippet_utils.php:44
23020 msgid "Sample Code (HOWTO)"
23021 msgstr "Kode hau adibide bezela (HOWTO/Nola)"
23023 #: www/snippet/snippet_utils.php:45
23025 msgstr "Irakur nazazu"
23027 #: www/snippet/snippet_utils.php:46
23031 #: www/snippet/snippet_utils.php:63
23032 msgid "WebSite Only"
23033 msgstr "Web bakarrik"
23035 #: www/snippet/snippet_utils.php:68
23036 msgid "Other Language"
23037 msgstr "Beste hizkuntza"
23039 #: www/snippet/snippet_utils.php:120
23040 msgid "Create A Package"
23041 msgstr "Pakete bat sortu"
23043 #: www/snippet/submit.php:60
23044 msgid "Error doing snippet insert"
23045 msgstr "¡Akatsa adabakiaren sartzean!"
23047 #: www/snippet/submit.php:62 www/snippet/submit.php:77
23048 msgid "Snippet Added Successfully."
23049 msgstr "Adabakia ongi gehitua."
23051 #: www/snippet/submit.php:86
23053 msgid "Snippet submit"
23056 #: www/snippet/submit.php:90
23058 "You can post a new code snippet and share it with other people around the "
23059 "world. Just fill in this information. <strong>Give a good description</"
23060 "strong> and <strong>comment your code</strong> so others can read and "
23064 #: www/snippet/submit.php:93
23066 "<span class=\"important\">Note:</span> You can submit a new version of an "
23067 "existing snippet by browsing the library. You should only use this page if "
23068 "you are submitting an entirely new script or function."
23071 #: www/snippet/submit.php:114
23072 msgid "Script Type"
23073 msgstr "Script mota"
23075 #: www/soap/index.php:160
23079 #: www/softwaremap/full_list.php:68 www/softwaremap/trove_list.php:266
23081 msgid "More than <strong>%d</strong> projects in result set."
23082 msgstr "<strong>%d</strong> proiektu gehiago kategoria honetan."
23084 #: www/softwaremap/full_list.php:122
23086 msgid "Register Date:"
23087 msgstr "Erregistratua"
23089 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:86
23090 #, fuzzy, php-format
23092 "More than <strong>%1$s</strong> projects have <strong>%2$s</strong> as tag."
23093 msgstr "%1$s irekia /%2$s erabatekoa"
23095 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:89 www/softwaremap/trove_list.php:269
23096 #: www/trove/index.php:171
23098 msgid "<strong>%d</strong> project in result set."
23099 msgid_plural "<strong>%d</strong> projects in result set."
23100 msgstr[0] "<strong>%d</strong> proiektu kategoria honetan."
23101 msgstr[1] "<strong>%d</strong> proiektu kategoria honetan."
23103 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:98
23104 #, fuzzy, php-format
23105 msgid "Displaying %d project per page. Projects sorted by alphabetical order."
23107 "Displaying %d projects per page. Projects sorted by alphabetical order."
23109 "Orrialdeko proiektu %d bistaratzen. Proiektuak aktibitate mailaz ordenaturik."
23111 "Orrialdeko proiektu %d bistaratzen. Proiektuak aktibitate mailaz ordenaturik."
23113 #: www/softwaremap/tag_cloud.php:162
23114 #, fuzzy, php-format
23115 msgid "Activity Percentile: <strong>%3.0f</strong>"
23116 msgstr "Tokiaren erabiltzaile aktiboak: <strong>%1$s</strong>"
23118 #: www/softwaremap/trove_list.php:56
23119 msgid "Software Map"
23120 msgstr "Software mapa"
23122 #: www/softwaremap/trove_list.php:81 www/trove/TroveCategory.class.php:64
23123 #: www/trove/TroveCategory.class.php:71
23124 msgid "That Trove category does not exist"
23125 msgstr "Ez dago kategoria hau"
23127 #: www/softwaremap/trove_list.php:137
23129 msgid "Now limiting view to projects in the following categories:"
23130 msgstr "Ez mugatu proiektuen ikusteko era hurrengo kategorietan"
23132 #: www/softwaremap/trove_list.php:142
23133 msgid "Remove This Filter"
23134 msgstr "Ezabatu iragazki hau"
23136 #: www/softwaremap/trove_list.php:200 www/trove/index.php:152
23137 #, fuzzy, php-format
23138 msgid "%s projects"
23139 msgid_plural "%s project"
23140 msgstr[0] "%s proiektu"
23141 msgstr[1] "%s proiektu"
23143 #: www/softwaremap/trove_list.php:219 www/trove/index.php:95
23145 msgstr "Nola ikusi"
23147 #: www/softwaremap/trove_list.php:320
23148 msgid "Activity Percentile"
23149 msgstr "Jarduera portzentajea"
23151 #: www/source.php:36
23152 msgid "A file must be specified for this page."
23155 #: www/source.php:40
23156 msgid "The file argument is invalid."
23159 #: www/source.php:53
23160 msgid "Cannot find specified file to display."
23163 #: www/source.php:56
23165 msgid "Source of %s"
23166 msgstr "%s -eko iturburua"
23168 #: www/stats/graphs.php:38
23169 #, fuzzy, php-format
23170 msgid "%s Sitewide Statistics Graphs"
23171 msgstr "Gunearen estatistika grafikoak"
23173 #: www/stats/graphs.php:45 www/stats/index.php:44 www/stats/projects.php:45
23174 msgid "OVERVIEW STATS"
23175 msgstr "Estatistikak"
23177 #: www/stats/graphs.php:46 www/stats/index.php:45 www/stats/projects.php:46
23178 msgid "PROJECT STATS"
23179 msgstr "Proiektuen estatistikak"
23181 #: www/stats/graphs.php:47 www/stats/index.php:46 www/stats/projects.php:47
23182 msgid "SITE GRAPHS"
23183 msgstr "Gunearen grafikoak"
23185 #: www/stats/graphs.php:53
23186 msgid "Displayed data: only last 24 months."
23189 #: www/stats/i18n.php:32
23190 #, fuzzy, php-format
23191 msgid "%s I18n Statistics: Languages Distributions"
23192 msgstr "Distribuzioa hizkuntzaren araberas"
23194 #: www/stats/i18n.php:54
23195 msgid "Total Non-English"
23196 msgstr "Ingelesa ez den erabatekoa"
23198 #: www/stats/i18n.php:59
23200 "This is a list of the preferences that users have chosen in their user "
23201 "preferences; it does not include languages which are selected via cookies or "
23202 "browser preferences"
23204 "Zerrenda honetan erabiltzaile guztien artean aukeratutako lehentasunak ageri "
23205 "dira (\"Erabiltzaileen lehentasunak\" atalekoak); cookie bidez aukeratutako "
23206 "hizkuntzak edo nabigatzailearen lehentasunak ez daude barne."
23208 #: www/stats/index.php:32
23209 #, fuzzy, php-format
23210 msgid "%s Sitewide Aggregate Statistics"
23211 msgstr "Gunearen estatistika grafikoak"
23213 #: www/stats/index.php:60
23215 msgid "Other statistics"
23216 msgstr "Estatistikaka erabili"
23218 #: www/stats/lastlogins.php:44
23219 msgid "No records found. Database error: "
23222 #: www/stats/lastlogins.php:49
23224 msgstr "Jatorrizko IP-a"
23226 #: www/stats/projects.php:37
23227 #, fuzzy, php-format
23228 msgid "%s Site Project Statistical Comparisons"
23229 msgstr "Proiektuaren estatistika konparatuak"
23231 #: www/stats/site_stats_utils.php:71
23233 msgid "All Projects"
23234 msgstr "Proiektuen administrari guztiak"
23236 #: www/stats/site_stats_utils.php:72
23238 msgid "Special Projects"
23239 msgstr "Izar proiektuak"
23241 #: www/stats/site_stats_utils.php:96
23243 msgid " (no category found with ID %d)"
23246 #: www/stats/site_stats_utils.php:126
23247 msgid "Projects in trove category:"
23248 msgstr "Kategoria honetako proiektuak:"
23250 #: www/stats/site_stats_utils.php:130
23251 msgid "OR enter Special Project List:"
23252 msgstr "Edo sartu proiektu berezien zerrenda:"
23254 #: www/stats/site_stats_utils.php:132
23255 msgid "<strong>comma separated</strong> group_id's)"
23256 msgstr "<strong>komaz bananduak</strong>talde(-ak)/id-a"
23258 #: www/stats/site_stats_utils.php:134
23262 #: www/stats/site_stats_utils.php:141
23264 msgstr "azken_30-k"
23266 #: www/stats/site_stats_utils.php:148
23268 msgstr "Nola ikusi:"
23270 #: www/stats/site_stats_utils.php:153
23271 msgid "Generate Report"
23272 msgstr "Informea sortu"
23274 #: www/stats/site_stats_utils.php:236 www/stats/site_stats_utils.php:418
23276 msgstr "Erregistro guztiak"
23278 #: www/stats/site_stats_utils.php:262
23282 #: www/stats/site_stats_utils.php:263
23284 msgstr "Azpidomeinua"
23286 #: www/stats/site_stats_utils.php:282
23290 #: www/stats/site_stats_utils.php:330
23291 msgid "Query returned no valid data."
23292 msgstr "Kontsultak datu baliogabeak itzultzen ditu."
23294 #: www/stats/site_stats_utils.php:354
23296 msgid "Statistics for the past %d days"
23297 msgstr "%d azken egunetarako estatistikak"
23299 #: www/stats/site_stats_utils.php:358 www/stats/site_stats_utils.php:412
23300 #: www/stats/site_stats_utils.php:468
23302 msgstr "Gunea ikusteko erak"
23304 #: www/stats/site_stats_utils.php:359 www/stats/site_stats_utils.php:413
23305 #: www/stats/site_stats_utils.php:469
23306 msgid "Subdomain Views"
23307 msgstr "Azpidomeinuaren ikusteko erak"
23309 #: www/stats/site_stats_utils.php:390 www/stats/site_stats_utils.php:446
23313 #: www/stats/site_stats_utils.php:408
23315 msgid "Statistics for the past %d months"
23316 msgstr "%d azken hilabeterako estatistikak"
23318 #: www/stats/site_stats_utils.php:464
23319 msgid "Current Aggregate Statistics for All Time"
23320 msgstr "Hasieratik pilatutako estatistikak"
23322 #: www/stats/site_stats_utils.php:471
23324 msgstr "Garatzaileak"
23326 #: www/stats/site_stats_utils.php:571
23327 msgid "Page view: no graph to display."
23330 #: www/stats/site_stats_utils.php:589
23333 msgstr "Erabiltzailea gehitu"
23335 #: www/stats/site_stats_utils.php:590
23337 msgid "New projects"
23338 msgstr "Azpiprojektua"
23340 #: www/stats/site_stats_utils.php:667
23341 msgid "New users, new projects: no graph to display."
23344 #: www/survey/admin/index.php:35
23346 msgid "Surveys Administration"
23347 msgstr "Inkesten administrazioa"
23349 #: www/survey/admin/index.php:52
23351 msgid "You are not a Project admin"
23352 msgstr "Ez duzu lizentzia mota aukeratu"
23354 #: www/survey/admin/index.php:58
23355 msgid "It's simple to create a survey."
23358 #: www/survey/admin/index.php:62
23359 msgid "Create questions and comments using the forms above."
23362 #: www/survey/admin/index.php:65
23364 "Create a survey, listing the questions in order (choose from <strong>your</"
23365 "strong> list of questions)."
23368 #: www/survey/admin/index.php:68
23370 msgid "Link to the survey using this format: %s where XX is the survey number"
23373 #: www/survey/admin/index.php:73
23376 "You can now activate/deactivate surveys on the %1$s Edit Existing Surveys "
23379 "Orain inkesta bat aktibatu edo desaktibatu dezakezu %1$s orrian. %2$s "
23380 "editatu dauden inkestak"
23382 #: www/survey/admin/question.php:55
23384 msgid "Edit a Question"
23385 msgstr "Galdera bat argitaratu"
23387 #: www/survey/admin/question.php:55
23389 msgid "Add a Question"
23390 msgstr "Galdera bat gehitu"
23392 #: www/survey/admin/question.php:67 www/survey/admin/show_results.php:93
23394 msgid "Cannot get Survey Question"
23395 msgstr "Preguntas de las Inkestak"
23397 #: www/survey/admin/question.php:118
23399 msgid "No questions found"
23400 msgstr "%1$s -en aurktitutako galderak"
23402 #: www/survey/admin/show_csv.php:83 www/survey/admin/show_results.php:142
23404 msgid "Cannot get Survey Response Factory"
23405 msgstr "Inkesta erantzunik ez da topatu"
23407 #: www/survey/admin/show_results_individual.php:34
23409 msgstr "Erantzunak"
23411 #: www/survey/admin/show_results_individual.php:173
23415 #: www/survey/admin/show_results.php:64
23416 msgid "Survey Results"
23417 msgstr "Inkestaren erantzunak"
23419 #: www/survey/admin/show_results.php:78
23421 msgid "Cannot get Survey"
23422 msgstr "Aldatu inkesta bat"
23424 #: www/survey/admin/show_results.php:124
23425 msgid "No Survey Question is found"
23426 msgstr "Ez da inkesta galderarik topatu"
23428 #: www/survey/admin/survey.php:74
23430 msgid "Survey Added"
23431 msgstr "Inkesten administrazioa"
23433 #: www/survey/admin/survey.php:92
23435 msgid "Edit a Survey"
23436 msgstr "Aldatu inkesta bat"
23438 #: www/survey/admin/survey.php:92
23440 msgid "Add a Survey"
23441 msgstr "Inkesta bat gehitu"
23443 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:64
23445 msgstr "Inkesta gehitu"
23447 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:65
23449 msgid "Add Question"
23450 msgstr "Galdera gehitu"
23452 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:66
23453 msgid "Show Results"
23454 msgstr "Erantzunak erakutsi"
23456 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:83
23458 msgid "Views Surveys"
23459 msgstr "Inkestak erabili"
23461 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:114
23463 msgid "Add this Question"
23464 msgstr "Galdera hau gehitu."
23466 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:118
23468 "WARNING! It is a bad idea to change a question after responses to it have "
23471 "¡Kontuz! Ez da ideia ona galdera bat aldatzea jadanik erantzunak jaso baditu"
23473 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:136
23474 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250
23475 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301
23479 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:138
23481 msgid "Question Type"
23482 msgstr "Galdera mota"
23484 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:161
23486 msgid "Please %1$s create a question %2$s before creating a survey"
23489 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:169
23491 msgid "Add this Survey"
23492 msgstr "Inkesta hau gehitu"
23494 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:175
23496 "WARNING! It is a bad idea to edit a survey after responses have been posted"
23498 "¡Kontuz! Ez da ideia ona galdera bat aldatzea jadanik erantzunak jaso baditu"
23500 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:197
23501 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:348
23502 msgid "Survey Title"
23503 msgstr "Inkestaren izenburua"
23505 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:200
23507 msgstr "¿Aktibatua al dago?"
23509 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:209
23510 msgid "Addable Questions"
23511 msgstr "Galdera Gehigarriak"
23513 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:211
23514 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:351
23518 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:249
23519 msgid "Questions in this Survey"
23520 msgstr "Galderak inkesta honetan"
23522 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:250
23524 msgid "Delete from this Survey"
23525 msgstr "Galderak inkesta honetan"
23527 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:265
23531 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:266
23536 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:298
23537 #, fuzzy, php-format
23538 msgid "%d question found"
23539 msgid_plural "%d questions found"
23540 msgstr[0] "%1$s -en aurktitutako galderak"
23541 msgstr[1] "%1$s -en aurktitutako galderak"
23543 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301
23545 msgid "Question ID"
23548 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:301
23550 msgid "Edit/Delete"
23551 msgstr "Argitaratu/Ezabatu"
23553 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:345
23555 msgstr "Inkestaren ID-a"
23557 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:354
23558 msgid "Number of Questions"
23559 msgstr "Galdera kopurua"
23561 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:357
23562 msgid "Number of Votes"
23563 msgstr "Botu kopurua"
23565 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:360
23566 msgid "Did I Vote?"
23569 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:366
23570 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:432
23574 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:369
23575 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:436
23576 msgid "Result with Graph"
23577 msgstr "Emaitza grafikoarekin"
23579 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:372
23580 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:440
23581 msgid "Result with Graph and Comments"
23584 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:375
23585 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:444
23590 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:467
23591 msgid "Error: you cannot vote for inactive survey"
23594 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:474
23595 msgid "Warning - you are about to vote a second time on this survey."
23598 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:592
23600 msgstr "Boturik Ez"
23602 #: www/survey/include/SurveyHTML.class.php:686
23604 msgid "View All %s Comment"
23605 msgid_plural "View All %s Comments"
23609 #: www/survey/index.php:48
23610 #, fuzzy, php-format
23611 msgid "Surveys for %s"
23612 msgstr "%s -eko iturburua"
23614 #: www/survey/index.php:60
23616 msgid "Select a survey to vote"
23617 msgstr "Izar proiektuak"
23619 #: www/survey/privacy.php:41
23621 "The information collected in these surveys will never be sold to third "
23622 "parties or used to solicit you to purchase any goods or services."
23625 #: www/survey/privacy.php:44
23627 "This information is being gathered to build a profile of the projects and "
23628 "developers being surveyed. That profile will help visitors to the site "
23629 "understand the quality of a given project."
23632 #: www/survey/privacy.php:47
23634 "The ID's of those who answer surveys are suppressed and not viewable by "
23635 "project administrators or the public or third parties."
23638 #: www/survey/privacy.php:50
23640 "The information gathered is used only in aggregate form, not to single out "
23641 "specific users or developers."
23644 #: www/survey/privacy.php:53
23646 "If any changes are made to this policy, it will affect only future data that "
23647 "is collected and the user will of course have the ability to 'opt-out'."
23650 #: www/survey/rating_resp.php:59
23651 msgid "Vote registered"
23652 msgstr "Erregistratutako bozka"
23654 #: www/survey/rating_resp.php:60
23655 msgid "If you vote again, your old vote will be erased."
23656 msgstr "Berriro bozkatzen baduzu zure aurreko botoa ezabatuko da."
23658 #: www/survey/rating_resp.php:64
23663 #: www/survey/rating_resp.php:64
23666 msgstr "Erantzunak"
23668 #: www/survey/rating_resp.php:64
23672 #: www/survey/survey.php:53
23673 msgid "Vote for Survey"
23674 msgstr "Inkestaren izena"
23676 #: www/survey/survey.php:57 www/survey/survey_resp.php:50
23679 "For some reason, the Project ID or Survey ID did not make it to this page"
23681 "Arrazoi batengatik, taldearen ID-a edo inkestaren ID-a ez da zehaztu orri "
23684 #: www/survey/survey_resp.php:43
23685 msgid "Survey Complete"
23686 msgstr "Inkesta osatua"
23688 #: www/survey/survey_resp.php:59
23689 msgid "Thank you for taking time to complete this survey."
23690 msgstr "Eskerrak une bat eskeintzeagatik inkesta hau egiteko."
23692 #: www/survey/survey_resp.php:60
23695 msgstr "Goraintziak ; )"
23697 #: www/terms.php:31
23698 msgid "Terms of use"
23701 #: www/terms.php:36
23703 msgid "%s Terms of Use"
23706 #: www/terms.php:43
23709 "These are the terms and conditions under which you are allowed to use the %s "
23710 "service. They are empty by default, but the administrator(s) of the service "
23711 "can use this page to publish their local requirements if needed."
23714 #: www/top/index.php:29
23715 #, fuzzy, php-format
23716 msgid "Top %s Projects"
23717 msgstr "%1$s proiektu gorenak"
23719 #: www/top/index.php:32
23722 "We track many project usage statistics on %s, and display here the top "
23723 "ranked projects in several categories."
23725 "%s -en proiektuen erabilpenari buruz estatistika ugari jasotzen ditugu, eta "
23726 "ondorioz hemen erakusten ditugu proiektu nagusiak kategoria desberdinetan."
23728 #: www/top/index.php:35 www/top/mostactive.php:43
23729 msgid "Most Active All Time"
23730 msgstr "Proiektu aktiboena"
23732 #: www/top/index.php:36 www/top/toplist.php:48
23733 msgid "Top Downloads"
23734 msgstr "Gehien deskargatuak"
23736 #: www/top/index.php:37
23737 msgid "Top Project Pageviews"
23738 msgstr "Gehien ikusitako proiektuak - %1$s logoko botoiaren neurketen arabera"
23740 #: www/top/index.php:38 www/top/toplist.php:42
23741 msgid "Top Forum Post Counts"
23742 msgstr "Azalpen gehien dituzten foroak"
23744 #: www/top/mostactive.php:48 www/top/topusers.php:57
23745 msgid "Updated Daily"
23746 msgstr "Egunero gaurkotua"
23748 #: www/top/mostactive.php:50 www/top/toplist.php:52 www/top/topusers.php:59
23749 msgid "View Other Top Categories"
23750 msgstr "Beste kategoria nagusiak ikusi"
23752 #: www/top/mostactive.php:52
23755 msgstr "Osatutako ehunekoa"
23757 #: www/top/mostactive.php:80 www/top/mostactive.php:87
23761 #: www/top/toplist.php:37
23762 #, fuzzy, php-format
23763 msgid "Top Weekly Project Pageviews at *.%1$s (from impressions of %2$s logo)"
23764 msgstr "Azken * astean gehien ikusitako orriak (%2$s logoko joaldien arabera)"
23766 #: www/top/topusers.php:52
23767 msgid "Information about highest ranked users is not available."
23768 msgstr "Sailkapen honen informazioa ez dago eskuragarria."
23770 #: www/top/topusers.php:55
23774 #: www/top/topusers.php:65
23776 msgstr "Sailkapena"
23778 #: www/top/topusers.php:66
23780 msgstr "Azken sailkapena"
23782 #: www/top/topusers.php:86
23786 #: www/top/topusers.php:89
23790 #: www/top/topusers.php:92
23795 #: www/top/topusers.php:95
23796 #, fuzzy, php-format
23800 #: www/tracker/admin/index.php:99
23802 msgid "Delete Layout Template"
23803 msgstr "Ezabatu txantiloia"
23805 #: www/tracker/admin/index.php:100
23806 msgid "You are about to delete your current Layout Template"
23809 #: www/tracker/admin/index.php:101 www/tracker/admin/index.php:178
23811 msgid "Do you really want to do that?"
23812 msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
23814 #: www/tracker/admin/index.php:111
23816 msgid "Layout Template Deleted"
23817 msgstr "Eremu pertsonalizatua ezabatua"
23819 #: www/tracker/admin/index.php:176
23821 msgid "Delete Canned Response"
23822 msgstr "Ezabatutako erantzuna"
23824 #: www/tracker/admin/index.php:177
23826 msgid "You are about to delete your canned response"
23827 msgstr "¡ARGI! ¡Mezua bere erantzun guztiekin ezabatzera zoaz erabat!"
23829 #: www/tracker/admin/index.php:193
23831 msgid "Canned Response Deleted"
23832 msgstr "Aurretik jarritako erantzuna sartua izan da."
23834 #: www/tracker/download.php:56
23835 msgid "ArtifactFile Could Not Be Created"
23838 #: www/tracker/index.php:51
23839 #, fuzzy, php-format
23840 msgid "Item [#%s] does not exist in this project"
23841 msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
23843 #: www/tracker/reporting/index.php:105
23845 msgid "Response Time"
23846 msgstr "Erantzunaren izenburua:"
23848 #: www/tracker/reporting/index.php:106
23850 msgid "By Assignee"
23851 msgstr "Nork esleitua"
23853 #: www/tracker/reporting/index.php:120
23855 msgid "Tracker Activity Reporting"
23856 msgstr "Erregistroaren artikulua."
23858 #: www/tracker/roadmap.php:191 www/tracker/roadmap.php:231
23860 msgid "No roadmap available"
23861 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
23863 #: www/tracker/roadmap.php:192
23865 "The roadmap provides a short view on the trackers by viewing all tickets "
23866 "related to a release."
23869 #: www/tracker/roadmap.php:193
23872 "If you have project administrator rights, you can easily <a href=\"%s"
23873 "\">create roadmaps</a>."
23876 #: www/tracker/roadmap.php:239
23877 #, fuzzy, php-format
23878 msgid "release %s is not available"
23879 msgstr "Informazioa ez dago eskuragarri"
23881 #: www/tracker/roadmap.php:410
23883 msgid "Display options"
23884 msgstr "Ezabatu artefaktua"
23886 #: www/tracker/roadmap.php:423
23888 msgid "Number of release(s) to display"
23889 msgstr "Galdera kopurua"
23891 #: www/tracker/roadmap.php:432 www/tracker/roadmap.php:646
23893 msgid "Return to last release(s)"
23896 #: www/tracker/roadmap.php:436
23898 msgid "Display graphs"
23899 msgstr "Proiektuen mapa erakutsi:"
23901 #: www/tracker/roadmap.php:438
23905 #: www/tracker/roadmap.php:453
23907 msgid "No release available"
23908 msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
23910 #: www/tracker/roadmap.php:472
23912 msgid "Display as text"
23913 msgstr "Ezabatu artefaktua"
23915 #: www/tracker/roadmap.php:513
23917 msgid "No data for this release"
23918 msgstr "Ez daude daturik txostenean"
23920 #: www/tracker/roadmap.php:539
23923 msgstr "Unix kontuaren egoera"
23925 #: www/trove/index.php:46
23928 msgstr "Proiektuen mapa erakutsi:"
23930 #: www/trove/index.php:69
23932 msgid "Limiting View"
23933 msgstr "Gunea ikusteko erak"
23935 #: www/trove/index.php:76
23936 msgid "Remove Filter"
23937 msgstr "Ezabatu iragazkia"
23939 #: www/trove/index.php:178
23941 msgid "Displaying %d project per page. Projects sorted by activity ranking."
23943 "Displaying %d projects per page. Projects sorted by activity ranking."
23945 "Orrialdeko proiektu %d bistaratzen. Proiektuak aktibitate mailaz ordenaturik."
23947 "Orrialdeko %d proiektu bistaratzen. Proiektuak aktibitate mailaz ordenaturik."
23949 #: www/trove/TroveCategory.class.php:63
23950 msgid "Invalid Trove Category"
23951 msgstr "Kategoria baliogabea"
23953 #: www/trove/TroveCategory.class.php:97
23954 msgid "Empty strings"
23955 msgstr "Kate hutsak"
23957 #: www/trove/TroveCategory.class.php:109
23958 msgid "Cannot update"
23959 msgstr "Ezin da eguneratu"
23962 msgid "No User Name Provided"
23963 msgstr "Ez da erabiltzaile-izenik eman"
23966 #~ msgid "View project <a href=\"%s\">Statistics</a>"
23967 #~ msgstr "%1$s %2$s erregistratua bazaude mezua bidali ahal izango zenuke."
23970 #~ msgid "Massmail admin"
23971 #~ msgstr "Posta elektronikoen administraria"
23974 #~ msgid "Error forum not found: "
23975 #~ msgstr "Akatsa - Ez dira bertsiorik aurkitu"
23978 #~ msgid "View user profile"
23979 #~ msgstr "Lankidearen profila ikusi"
23981 #~ msgid "Please %1$s login %2$s"
23982 #~ msgstr "Mesedez %1$s sartu %2$s -ra"
23984 #~ msgid "Edit Observer"
23985 #~ msgstr "Aldatu Behatzailear"
23987 #~ msgid "Survey Questions"
23988 #~ msgstr "Preguntas de las Inkestak"
23990 #~ msgid "You may use any of these questions on your surveys"
23991 #~ msgstr "Zure inkestetan galdera hauek erabili ditzakezu"
23993 #~ msgid "NOTE: use these question_id's when you create a new survey"
23995 #~ "Oharra: inkesta berri bat sortu behar duzunean inkesta identifikadore "
23999 #~ msgid "%s question found"
24000 #~ msgid_plural "%s questions found"
24001 #~ msgstr[0] "%s -en aurktitutako galderak"
24002 #~ msgstr[1] "%s -en aurktitutako galderak"
24005 #~ msgid "deleted successfully."
24006 #~ msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
24009 #~ msgid "moved to trash successfully."
24010 #~ msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
24013 #~ msgid "activated successfully."
24014 #~ msgstr "Arrakastaz eguneratua"
24017 #~ msgid "Plugin (project)"
24018 #~ msgstr "Zintzilik dauden proiektuak:"
24021 #~ msgid "Realname"
24022 #~ msgstr "Benetazko izena"
24025 #~ msgid "Skills updated"
24026 #~ msgstr "Eguneratutako fitxeroa"
24029 #~ msgid "Skills deleted successfully"
24030 #~ msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
24032 #~ msgid "No Comments Have Been Added"
24033 #~ msgstr "Ez da azalpenik eman"
24036 #~ msgid "Commit for Tracker Item"
24037 #~ msgstr "Erregistroaren artikulua."
24040 #~ msgid "MyProjects"
24041 #~ msgstr "Nere proiektuak"
24044 #~ msgid "My projects"
24045 #~ msgstr "Nere proiektuak"
24048 #~ msgid "Error: job already in your inventory"
24049 #~ msgstr "Akatsa - trebezi hori badago inbentarioan"
24052 #~ msgid "Indicates required fields."
24053 #~ msgstr "¡Eremu guztiak derrigorrezkoak dira!"
24055 #~ msgid "Mailing List Name:"
24056 #~ msgstr "Posta Zerrendaren Izena:"
24059 #~ msgid "Personal Page For %s"
24060 #~ msgstr "Nere orri pertsonala"
24063 #~ msgid "Trackers Admin"
24064 #~ msgstr "Erregistroaren administrazioa"
24067 #~ msgid "Project Name (click to edit)"
24068 #~ msgstr "Taldearen izena (editatzeko sakatu)"
24070 #~ msgid "Account Maintenance"
24071 #~ msgstr "Kontuaren mantentze lana"
24074 #~ msgid "Newsbyte deleted"
24075 #~ msgstr "Inkesta ez da ageri"
24078 #~ msgid "Delete successful"
24079 #~ msgstr "Arrakastaz ezabatutako fitxeroa"
24081 #~ msgid "Error inserting an element"
24082 #~ msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
24084 #~ msgid "Error inserting"
24085 #~ msgstr "Akatsa txertatzean"
24087 #~ msgid "Error updating"
24088 #~ msgstr "Akatsa eguneratzean"
24091 #~ msgid "Comments: "
24092 #~ msgstr "Azalpenak"
24097 #~ msgid "Forums: Administration"
24098 #~ msgstr "Foroak: administrazioa"
24101 #~ msgid "Change PW"
24105 #~ msgid "[DevProfile]"
24106 #~ msgstr "Kolaboratzailearen profila"
24109 #~ msgid "[Activate]"
24110 #~ msgstr "Aktibatu"
24113 #~ msgid "[Delete]"
24114 #~ msgstr "Ezabatu"
24116 #~ msgid "You can only monitor if you are logged in"
24117 #~ msgstr "Monitorizatzeko saio hasia izan behar duzu."
24123 #~ msgid "File-Release"
24124 #~ msgstr "Eguneratutako fitxeroa"
24127 #~ msgid "Documents are also available thru webdav access"
24128 #~ msgstr "Informazioa ez dago eskuragarri"
24130 #~ msgid "Preserve my pre-formatted text."
24131 #~ msgstr "Nere testu formatua mantendu"
24134 #~ msgid "No Forums Found for %1$s"
24135 #~ msgstr "%1$s -erako ez dira fororik aurkitu"
24137 #~ msgid "Missing Password Or Users Name"
24138 #~ msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza ahaztua"
24141 #~ msgid "Error getting forum"
24142 #~ msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
24145 #~ msgid "Direct link to global configuration of this plugin."
24146 #~ msgstr "Akatsa marka eguneratzean"
24149 #~ msgid "Browse document manager in this project"
24150 #~ msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
24153 #~ msgid "Project summary"
24154 #~ msgstr "Proiektuaren historia"
24157 #~ msgid "Edit Ticket: "
24158 #~ msgstr "Rola Aldatu"
24161 #~ msgid "Task failed:"
24162 #~ msgstr "Atazaren zehaztasunak"
24165 #~ msgid "External subprojects Admin"
24166 #~ msgstr "Erregistroaren administrazioa"
24168 #~ msgid "Project Info"
24169 #~ msgstr "Proiektuaren informazioa"
24172 #~ msgid "Target date"
24173 #~ msgstr "Erregistroa eguneratua"
24176 #~ msgid "Request tokens"
24177 #~ msgstr "Galderak"
24179 #~ msgid "This developer is not a member of any projects."
24180 #~ msgstr "Garatzaile hau ez inungo proiektuko kidea."
24182 #~ msgid "Notes & Changes"
24183 #~ msgstr "Oharrak eta Aldaketak"
24185 #~ msgid "Login name"
24186 #~ msgstr "Erabiltzailearen izena"
24188 #~ msgid "[New Account]"
24189 #~ msgstr "[Kontu berria]"
24191 #~ msgid "[Resend confirmation email to a pending account]"
24192 #~ msgstr "[Aktibazioaren zai dagoen kontuaren onespen mezua berriz bidali]"
24195 #~ msgid "Role name"
24196 #~ msgstr "Rol Izena"
24199 #~ "You can administrate lists from here. Please note that private lists can "
24200 #~ "still be viewed by members of your project, but are not listed on %1$s."
24202 #~ "Zerrendak kudeatu ditzazkezu hemendik. Mesedez, kontutan izan zerrenda "
24203 #~ "pribatuak zure projektuko kideek ikus ditzazketela baina baina ez dira "
24204 #~ "%1$s -en ageri."
24207 #~ msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
24208 #~ msgstr "Igotako fitxategiaren zati bat jaso da soilik."
24211 #~ msgid "Insert Failed: "
24212 #~ msgstr "Datu sartze okerra"
24215 #~ msgid "Error inserting: "
24216 #~ msgstr "Akatsa txertatzean"
24219 #~ msgid "Error updating: "
24220 #~ msgstr "Akatsa eguneratzean"
24223 #~ "Your project registration for %3$s has been denied.\n"
24225 #~ "Project Full Name: %1$s\n"
24226 #~ "Project Unix Name: %2$s\n"
24228 #~ "Reasons for negative decision:\n"
24231 #~ "Zure egitasmoa %3$s -n erregistratzeko egin duzun eskaera ukatu da.\n"
24233 #~ "Egitasmoaren izen osoa: %1$s\n"
24234 #~ "Egitasmoaren Unix izena: %2$s\n"
24236 #~ "Ukatzearen arrazoiak hauek dira:\n"
24240 #~ msgid "Could Not Create File Object: "
24241 #~ msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
24244 #~ msgid "Content:"
24245 #~ msgstr "Kontu berria"
24248 #~ msgid "Child project: "
24249 #~ msgstr "%1$s proiektu"
24251 #~ msgid "Couldn't Update Master Thread parent with current time"
24252 #~ msgstr "Ezin dut mezu nagusia momentuko orduarekin eguneratu"
24261 #~ msgid "* Denotes requests > %1$s Days Old"
24262 #~ msgstr "* Duela %1$s egun erregistratu zela esan nahi du"
24264 #~ msgid "No responses set up in this group"
24265 #~ msgstr "Talde honen ez daude aurretik prestatutako erantzunik"
24268 #~ msgstr "Erantzun"
24271 #~ msgid "Start Monitoring"
24272 #~ msgstr "Monitorizatzeaz gelditu"
24275 #~ msgid "Stop monitoring"
24276 #~ msgstr "Monitorizatzeaz gelditu"
24279 #~ msgid "Stop monitor"
24280 #~ msgstr "Monitorizatzeaz gelditu"
24283 #~ msgid "You are not monitoring any files"
24284 #~ msgstr "Ez zaude inungo fitxerorik monitorizatzen"
24286 #~ msgid "Public Areas"
24287 #~ msgstr "Gune publikoa"
24289 #~ msgid "FRSFile Name Must Be At Least 3 Characters"
24290 #~ msgstr "FRSFile Izenak gutxienez 3 karaktere izan behar ditu"
24294 #~ "Filename can only be alphanumeric and \"-\" \"_\" \"+\" \".\" \"~\" "
24297 #~ "Fitxategi izenek alfanumerikoak eta \"-\" \"_\" \".\" karaktereak "
24298 #~ "bakarrik eduki ditzakete."
24300 #~ msgid "Subject:"
24303 #~ msgid "Message:"
24307 #~ msgid "Posted by:"
24308 #~ msgstr "Lanak argitaratu"
24310 #~ msgid "Error: User does not exist"
24311 #~ msgstr "ERROREA: Erabiltzailea ez da existitzen"
24314 #~ msgid "Move to trash this document"
24315 #~ msgstr "Orri hau monitorizatu"
24318 #~ msgid "User update FAILED: %s"
24319 #~ msgstr "Akatsa erabiltzailea eguneratzean"
24321 #~ msgid "Failed to add the skill"
24322 #~ msgstr "Akatsa trebezia sartzean"
24324 #~ msgid "Skills edit"
24325 #~ msgstr "Lanarentzako trebezien argitalpena"
24327 #~ msgid "Failed to delete any skills"
24328 #~ msgstr "Akatsa trebeziak ezabatzen"
24331 #~ msgid "User fetch FAILED: %s"
24332 #~ msgstr "Akatsa erabiltzailearen profila erakustean"
24335 #~ "The following option determines if others can see your skills. If they "
24336 #~ "can't, you can still enter your skills."
24338 #~ "Ondorengo aukera honek zure trebeziak ikusgai egongo diren ala ez "
24339 #~ "erabakitzen du. Nahiz eta beraiek ez ikusi zure trebeziak sartu ditzakezu."
24341 #~ msgid "No skill types in database - inform system administrator"
24343 #~ "Ez dago trebeziarik datu basean - Sistemaren administrariari informatu"
24346 #~ msgid "User fetch FAILED : No Such User: "
24347 #~ msgstr "Akatsa erabiltzailearen profila erakustean"
24350 #~ msgid "JOB insert FAILED: %s"
24351 #~ msgstr "Akatsa lanari buruz informazioa sartzean"
24353 #~ msgid "JOB inserted successfully"
24354 #~ msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
24357 #~ msgid "JOB update FAILED : %s"
24358 #~ msgstr "Akatsa lana eguneratzean"
24360 #~ msgid "JOB updated successfully"
24361 #~ msgstr "Arrakastaz eguneratutako lana"
24363 #~ msgid "JOB update failed - wrong project_id"
24364 #~ msgstr "Akatsa lana eguneratzean - project_id -a baliogabea"
24366 #~ msgid "JOB skill updated successfully"
24367 #~ msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz eguneratu da"
24369 #~ msgid "JOB skill update failed - wrong project_id"
24370 #~ msgstr "Akatsa lanaren trebeziaeguneratzean - project_id -a ez da zuzena"
24373 #~ msgid "JOB skill delete FAILED : %s"
24374 #~ msgstr "Akatsa lanaren trebezia ezabatzean"
24376 #~ msgid "JOB skill deleted successfully"
24377 #~ msgstr "Lanaren trebezia arrakastaz ezabatu da"
24379 #~ msgid "JOB skill delete failed - wrong project_id"
24380 #~ msgstr "Akatsa lanaren trebezia ezabatzean - project_id -a ez da zuzena"
24383 #~ msgid "POSTING fetch FAILED: %s"
24384 #~ msgstr "Akatsa argitalpena lortzen"
24387 #~ msgid "Error inserting value: "
24388 #~ msgstr "Akatsa txertatzean"
24390 #~ msgid "My Diary And Notes"
24391 #~ msgstr "Egunkaria eta Oharrak"
24393 #~ msgid "Existing Diary And Note Entries"
24394 #~ msgstr "Dauden apunteak"
24396 #~ msgid "Mailing list"
24397 #~ msgstr "Posta zerrenda"
24400 #~ msgid "Mailing Lists for"
24401 #~ msgstr "Posta zerrendak %1$s -entzako"
24403 #~ msgid "No Lists found for %1$s"
24404 #~ msgstr "Ez da zerrendarik topatu %1$s -entzako"
24407 #~ "This pages allows to change only direct properties of user object. To "
24408 #~ "edit properties pertinent to user within specific group, visit admin page "
24409 #~ "of that group (below)."
24411 #~ "Orri hauek erabiltzailearen ezaugarriak aldatzea ahalbideratzen dute. "
24412 #~ "Talde bateko erabiltzailearen ezaugarriak editatzeko administrazio, "
24413 #~ "dagokion taldeko administrariaren atala bisita ezazu (beheran)."
24416 #~ "Unix status updated mirroring web status, unless it has value 'No unix "
24419 #~ "Unix egoera eguneratua webgunea isladatzen (\"mirroring\") zen bitartean, "
24420 #~ "bestela ondorengo balio du 'Ez du unix (N) konturik'"
24423 #~ "You can set the status to 'Pending' if you are waiting for a response "
24424 #~ "from the tracker item author. When the author responds the status is "
24425 #~ "automatically reset to that of 'Open'. Otherwise, if the author doesn't "
24426 #~ "respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) then "
24427 #~ "the item is given a status of 'Deleted'."
24429 #~ "Egoera \"zintzilik\" jartzen duzunean erregistroaren egilearen erantzuna "
24430 #~ "itxaroten zaudela esan nahi du. Egileak egoera erantzuten duenean "
24431 #~ "automatikoki \"Irekia\" jartzen da. Egileak ez badu definitutako denboran "
24432 #~ "(14 egun defektuz) erantzuten orduan elementuari \"Ezabatua\" egoera "
24436 #~ "If you are a project admin you can click the 'Manage Canned Responses' "
24437 #~ "link to define your own canned responses"
24439 #~ "Proiektu administraria bazara (Manage Canned Responses) lotura sakatu "
24440 #~ "gordetako zure ohiko erantzunak finkatzeko."
24443 #~ "This drop-down box represents the current status of a tracker item.<br /"
24444 #~ "><br />You can set the status to 'Pending' if you are waiting for a "
24445 #~ "response from the tracker item author. When the author responds the "
24446 #~ "status is automatically reset to that of 'Open'. Otherwise, if the author "
24447 #~ "doesn't respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) "
24448 #~ "then the item is given a status of 'Deleted'."
24450 #~ "Lehio honek erregistro baten elementuen egoera erakusten du.<br /><br /> "
24451 #~ "Egoera \"zintzilik\" jartzen duzunean erregistroaren egilearen erantzuna "
24452 #~ "itxaroten zaudela esan nahi du. Egileak egoera erantzuten duenean "
24453 #~ "automatikoki \"Irekia\" jartzen da. Egileak ez badu definitutako denboran "
24454 #~ "(14 egun defektuz) erantzuten orduan elementuari \"Ezabatua\" egoera "
24458 #~ "The Sort By option allows you to determine how the browse results are "
24459 #~ "sorted.<br /><br /> You can sort by ID, Priority, Summary, Open Date, "
24460 #~ "Close Date, Submitter, or Assignee. You can also have the results sorted "
24461 #~ "in Ascending or Descending order."
24463 #~ "\"Nola antolatu\" aukerak jasotako erantzunak nola jarri ordenean "
24464 #~ "erakusten du. <br /><br /> Antolatzeko aukerak hauek dituzu: ID, "
24465 #~ "Lehentasuna, Laburpena, Zabaltze data, Ixte data, Nork bidalia edo Nori "
24466 #~ "esleitua. Aldi berean, alfabetikoki goranzka edo beheranzka antolatu "
24470 #~ "The Data Type option determines the type of tracker item this is. Since "
24471 #~ "the tracker rolls into one the bug, patch, support, etc... managers you "
24472 #~ "need to be able to determine which one of these an item should belong."
24473 #~ "<br /><br />This has the added benefit of enabling an admin to turn a "
24474 #~ "support request into a bug."
24476 #~ "Datu mota aukerak erregistro mota zehazten du. Erregistroa akatsen, "
24477 #~ "adabakien, eskaeren... kudeatzaileetako batetara joango denez zehaztu "
24478 #~ "egin behar duzu."
24481 #~ "The priority option allows a user to define a tracker item priority "
24482 #~ "(ranging from 1-Lowest to 5-Highest).<br /><br />This is especially "
24483 #~ "helpful for bugs and support requests where a user might find a critical "
24484 #~ "problem with a project."
24486 #~ "Lehentasun aukerak erabiltzaileari erregistroaren lehentasuna zehaztea "
24487 #~ "ahalbideratzen du (1-etik 5-ra: garrantzi gutxitik altura).<br /><br /"
24488 #~ ">Hau oso erabilgarria da gehienbat akatsentzako eta sostengu "
24489 #~ "eskaerentzako, non erabiltzaileak arazo larria eduki lezake bere "
24493 #~ "The canned response drop-down represents a list of project admin-defined "
24494 #~ "canned responses to common support or bug submission.<br /><br /> If you "
24495 #~ "are a project admin you can click the '(admin)' link to define your own "
24496 #~ "canned responses"
24498 #~ "Bildutako edo ohiko erantzunen lehioak administradorak aukeratutako "
24499 #~ "erantzunen zerrenda erakusten du. Erantzun hauek denon artean bidalitako "
24500 #~ "sostengu, eskaera eta akatsak bidaltzetik jaso dira. <br /><br /> "
24501 #~ "Proiektu administraria bazara (administrazioa) lotura sakatu gordetako "
24502 #~ "zure ohiko erantzunak finkatzeko."
24504 #~ msgid "Now Monitoring Artifact"
24505 #~ msgstr "Monitorizazio berria"
24507 #~ msgid "Artifact Monitoring Deactivated"
24508 #~ msgstr "Moritorizazioa desaktibatua"
24511 #~ msgid "Delete Custom Field Element"
24512 #~ msgstr "Eremu pertsonalizatu izena"
24515 #~ msgid "Delete Custom Field"
24516 #~ msgstr "Gehitu eremu pertsonalizatu berria"
24518 #~ msgid "Yes, I want to delete this artifact"
24519 #~ msgstr "Bai, artefaktu hau ezabatu nahi dut"
24525 #~ msgid "Release name"
24526 #~ msgstr "Bertsioaren izena"
24529 #~ msgid "Post date"
24530 #~ msgstr "Zerrenda Gehitua"
24532 #~ msgid "Error creating group object"
24533 #~ msgstr "Akatsa taldea sortzen"
24536 #~ msgid "Virtual Host: "
24537 #~ msgstr "Host birtuala"
24540 #~ msgid "Site admin"
24541 #~ msgstr "Administrari gunea"
24543 #~ msgid "Virtual Host:"
24544 #~ msgstr "Host birtuala"
24546 #~ msgid "Illegal characters in Forum name"
24547 #~ msgstr "Karaktere baliogabeak foro izenean"
24550 #~ "You cannot submit news for a project unless you are an admin on that "
24552 #~ msgstr "Proiektu baten berriak ezin dira bidali administraria ez bazara"
24554 #~ msgid "Error: both subject and body are required"
24555 #~ msgstr "Akatsa - bai gaia eta bai berriaren gorputza beharrezkoak dira"
24557 #~ msgid "ERROR: User not removed: %s"
24558 #~ msgstr "ERROREA: Erabiltzailea ez da ezabatu: %s"
24561 #~ msgid "Registation Complete"
24562 #~ msgstr "Erregistro osoa"
24564 #~ msgid "Permission Denied"
24565 #~ msgstr "Baimena ukatu da"
24567 #~ msgid "Permission denied"
24568 #~ msgstr "Baimena ukatu da"
24570 #~ msgid "Group_id in db result does not match Group Object"
24572 #~ "Group_id -ko datu basearen erantzunak ez datoz taldearen objektuarekin bat"
24574 #~ msgid "Member since:"
24575 #~ msgstr "Noiztik bazkide"
24578 #~ msgid "User Id:"
24579 #~ msgstr "Erabiltzaile ID-a"
24581 #~ msgid "Login name:"
24582 #~ msgstr "Erabiltzailearen izena:"
24584 #~ msgid "Language:"
24585 #~ msgstr "Hizkuntza"
24588 #~ msgid "Email Address:"
24589 #~ msgstr "E-mail helbidea:"
24591 #~ msgid "Address:"
24592 #~ msgstr "Helbidea:"
24595 #~ msgstr "Telefonoa:"
24601 #~ msgstr "Izenburua:"
24604 #~ msgid "Real Name:"
24605 #~ msgstr "Benetazko izena"
24608 #~ msgid "Additional informations"
24609 #~ msgstr "Informazio pertsonala"
24612 #~ msgid "Access Tokens"
24613 #~ msgstr "Sarbidea ukatua"
24616 #~ msgid "Include child projects:"
24617 #~ msgstr "Zintzilik dauden proiektuak:"
24620 #~ msgid "Submitted by:"
24621 #~ msgstr "Nork bidalia"
24624 #~ msgid "Assigned to:"
24625 #~ msgstr "Nori esleitua"
24628 #~ msgid "Attached files"
24629 #~ msgstr "Erantsitako fitxategiak"
24632 #~ msgid "group_id in db result does not match Group Object."
24634 #~ "Group_id -ko datu basearen erantzunak ez datoz taldearen objektuarekin bat"
24637 #~ msgid "Error Deleting Forum:"
24638 #~ msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
24641 #~ msgid "Error Creating mailing list: "
24642 #~ msgstr "Dauden Posta Zerrendak"
24645 #~ msgid "Error On Update: "
24646 #~ msgstr "Akatsa eguneratzean"
24648 #~ msgid "Error On Update:"
24649 #~ msgstr "Akatsa eguneratzean"
24652 #~ msgid "Forum Description Must Be At Least 10 Characters."
24653 #~ msgstr "Foroaren deskribapenak gutxienez 10 karaktere izan behar ditu."
24656 #~ msgid "Group_id in db result does not match Group Object."
24658 #~ "Group_id -ko datu basearen erantzunak ez datoz taldearen objektuarekin bat"
24661 #~ msgid "Error getting new ForumMessage: "
24662 #~ msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
24665 #~ msgid "Could not get ProjectTaskFactory"
24666 #~ msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
24668 #~ msgid "Mass update"
24669 #~ msgstr "Eguneratze masiboa"
24672 #~ msgid "Attach :"
24673 #~ msgstr "Erantsitako fitxategiak"
24676 #~ msgid "Mailing List "
24677 #~ msgstr "Posta zerrendak"
24680 #~ msgid "Message :"
24684 #~ msgid "Error in Trove operation: "
24685 #~ msgstr "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan"
24688 #~ msgid "Error In Trove Operation: "
24689 #~ msgstr "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan"
24692 #~ msgid "Error In Trove Operation"
24693 #~ msgstr "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan"
24696 #~ msgid "Error in Trove Operation : %s"
24697 #~ msgstr "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan"
24699 #~ msgid "Email Addr:"
24700 #~ msgstr "E-mail helbidea:"
24703 #~ msgid "Edit job"
24704 #~ msgstr "Lanak argitaratu"
24710 #~ msgid "Customize layout"
24711 #~ msgstr "Eremu pertsonalizatua ezabatua"
24714 #~ msgid "Could Not Get FRSRelease"
24715 #~ msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
24718 #~ msgid "Confirm Deletion"
24719 #~ msgstr "Ezabapena baieztatu"
24722 #~ msgid "All users"
24723 #~ msgstr "Erabiltzaile guztiak"
24726 #~ msgid "Add file"
24727 #~ msgstr "Fitxeroa gehitu"
24730 #~ msgid "Access Token Url"
24731 #~ msgstr "Sarbidea ukatua"
24734 #~ msgid "Last Success:"
24735 #~ msgstr "Arrakastaz eguneratua"
24738 #~ msgid "Last Failure:"
24739 #~ msgstr "Abizena:"
24743 #~ msgstr "Estatistikak"
24745 #~ msgid "No Stats Available"
24746 #~ msgstr "Estatistikak ez daude eskuragarri"
24749 #~ msgid "No group_id set."
24750 #~ msgstr "Multzoa sortu"
24752 #~ msgid "Your project registration for %s has been approved."
24753 #~ msgstr "Zure proiektua %s -n onartua izan da."
24756 #~ "If you visit your own project page in %s while logged in, you will find "
24757 #~ "additional menu functions to your left labeled “Project Admin”."
24759 #~ "Zure webgunea bisitatzen baduzu izenpetua zauden bitartean %s "
24760 #~ "funtziogehigarriak bilatuko dituzu menuan izenburu honekin:'Proiektuen "
24761 #~ "administrazioa'."
24764 #~ "Enjoy the system, and please tell others about %s. Let us know if there "
24765 #~ "is anything we can do to help you."
24767 #~ "Goza ezazu sistemaz eta mesedez %s -koei abisatu iezaiezu. Esaiguzu ere "
24768 #~ "zu laguntzeko zer egin genezake."
24770 #~ msgid "Error - Choose a User To Monitor First"
24771 #~ msgstr "Akatsa - ez dago hautatutako erabiltzailerik."
24774 #~ msgid "Could Not Get FRSPackage"
24775 #~ msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
24778 #~ msgid "%1$s to %2$s"
24779 #~ msgstr "Mesedez %1$s sartu %2$s -ra"
24782 #~ msgid "Error - Could Not Update User Unix Status: "
24783 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
24786 #~ msgid "Error - Could Not Update User Email: "
24787 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
24790 #~ msgid "Error - Could Not Update User Email And Hash: "
24791 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
24794 #~ msgid "Error - Could Not Update real name of user : "
24795 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
24798 #~ msgid "Error - Could Not Delete User SSH Key:"
24799 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
24801 #~ msgid "%1$s Project Denied"
24802 #~ msgstr "%1$s -ek egitasmoa ukatu du"
24804 #~ msgid "I'm Sure"
24805 #~ msgstr "Ziur nago"
24808 #~ msgid "Add forum"
24809 #~ msgstr "Foroa gehitu"
24812 #~ msgid "No Forums Found For %s"
24813 #~ msgstr "%1$s -erako ez dira fororik aurkitu"
24816 #~ msgid "Assigned To"
24817 #~ msgstr "Nori esleitua"
24820 #~ msgid "Submitted By"
24821 #~ msgstr "Nork bidalia"
24824 #~ msgid "Related tasks"
24825 #~ msgstr "Erlazionatuak dauden erregistroko elementuak"
24828 #~ "Edit the Release Notes or Change Log for this release of this package. "
24829 #~ "These changes will apply to all files attached to this release.<br />You "
24830 #~ "can either upload the release notes and change log individually, or paste "
24831 #~ "them in together below."
24833 #~ "Paketearen bertsio honen oharrak eta aldaketak aldatu. Aldaketa hauek "
24834 #~ "bertsio honetako fitxero guztietan ezarriko dira.<br />Ohar eta aldaketa "
24835 #~ "hauek bidali ditzakezu banan bana edo beran kopiatu."
24837 #~ msgid "You Have No Packages Defined"
24838 #~ msgstr "Ez dituzu paketeak definitu"
24841 #~ msgstr "Administrazioa"
24844 #~ msgid "Projects Added (graph)"
24845 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
24848 #~ msgid "Submit changes"
24849 #~ msgstr "Aldaketak bidali"
24852 #~ msgid "Change week"
24853 #~ msgstr "Ikusteko era aldatu"
24856 #~ msgid "Download as a zip"
24857 #~ msgstr "Deskargak"
24859 #~ msgid "Missing Parameters"
24860 #~ msgstr "Parametroak falta dira"
24863 #~ msgid "monitoring stopped."
24864 #~ msgstr "Monitorizazioa amaitu da"
24867 #~ msgid "monitoring started"
24868 #~ msgstr "Hasitako monitorizazioa"
24871 #~ msgid "Monitoring stopped."
24872 #~ msgstr "Monitorizazioa amaitu da"
24875 #~ msgid "Monitoring started."
24876 #~ msgstr "Hasitako monitorizazioa"
24879 #~ msgid "No action to perform."
24880 #~ msgstr "Ez daude daturik txostenean"
24882 #~ msgid "You Can Only Save Your Place If You Are Logged In"
24883 #~ msgstr "Zure gunea mantentzeko izenpetua egon behar duzu."
24886 #~ msgid "No data to display"
24887 #~ msgstr "%1$s -en aurktitutako galderak"
24889 #~ msgid "ERROR doing insert"
24890 #~ msgstr "Akatsa sartzean"
24892 #~ msgid "ERROR - both subject and body are required"
24893 #~ msgstr "Akatsa - bai gaia eta bai berriaren gorputza beharrezkoak dira"
24896 #~ msgid "Survey Title: "
24897 #~ msgstr "Inkestaren izenburua"
24900 #~ msgid "ERROR inserting into skill inventory: %s"
24901 #~ msgstr "Akatsa trebezien inbentariora sartzean"
24903 #~ msgid "ERROR inserting into skill inventory"
24904 #~ msgstr "Akatsa trebezien inbentariora sartzean"
24907 #~ msgid "Browse per category."
24908 #~ msgstr "Kategorien arabera nabigatu"
24911 #~ msgid "Release date"
24912 #~ msgstr "Argitalpenaren data"
24914 #~ msgid "Diary & Notes"
24915 #~ msgstr "Egunkaria eta Oharrak"
24917 #~ msgid "User fetch FAILED"
24918 #~ msgstr "Akatsa erabiltzailearen profila erakustean"
24921 #~ msgid "Page views"
24922 #~ msgstr "Ikusitako orriak"
24925 #~ msgid "Cumulative users."
24929 #~ msgid "Users added."
24930 #~ msgstr "Idatzitako albisteak"
24933 #~ msgid "Projects added."
24934 #~ msgstr "Proiektuaren orri nagusia"
24937 #~ msgid "Cumulative Projects."
24938 #~ msgstr "Talde pribatua"
24941 #~ msgstr "Hilabeteak"
24949 #~ msgid "New Additions, by Day"
24950 #~ msgstr "Gehitze berriak, egunaren arabera"
24952 #~ msgid "New Users (RED), New Projects (BLUE)"
24953 #~ msgstr "Erabiltzaile berria (Gorriz), Proiektu berriak (Urdinez)"
24955 #~ msgid "Users (RED) / Projects (BLUE)"
24956 #~ msgstr "Erabiltzaileak (Gorriz) / Proiektuak (Urdinez)"
24959 #~ msgid "Forge Page Views"
24960 #~ msgstr "Ikusitako orriak"
24962 #~ msgid "Total Page Views (RED) (%1$s days)"
24963 #~ msgstr "Ikusitako orriak orotara (Gorriz) (%1$s eguna)"
24965 #~ msgid "Views (RED)"
24966 #~ msgstr "Ikusteko erak (Gorriz)"
24968 #~ msgid "Survey Aggregate Results"
24969 #~ msgstr "Inkestetan pilatutako erantzunak"
24971 #~ msgid "Responses"
24972 #~ msgstr "Erantzunak"
24975 #~ msgstr "Bataz bestekoa"
24978 #~ msgid "View All Comments"
24979 #~ msgstr "Azalpenak ikusi"
24981 #~ msgid "ERROR: DB: Could not change group properties: %s"
24982 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin dira talde baimenak aldatu: %s"
24984 #~ msgid "ERROR: User does not exist"
24985 #~ msgstr "ERROREA: Erabiltzailea ez da existitzen"
24987 #~ msgid "%1$s Account Registration"
24988 #~ msgstr "Kontu bat erregistratzeko %1$s -n"
24991 #~ msgid "Error - update failed!"
24992 #~ msgstr "Akatsa eguneratzean"
24994 #~ msgid "No Valid ParentMessage Object"
24995 #~ msgstr "ParentMessage objektua baliogabea"
24997 #~ msgid "Invalid Message ID"
24998 #~ msgstr "Mezu ID baliogabea"
25000 #~ msgid "Invalid Password:"
25001 #~ msgstr "Pasahitzak gutxienez sei karaktere izan behar ditu:"
25004 #~ msgid "Invalid email "
25005 #~ msgstr "Posta elektronikoaren helbidea baliogabea da"
25007 #~ msgid "You must supply valid password (at least 6 chars)"
25008 #~ msgstr "Pasahitza egokia jarri behar duzu (gutxienez 6 karaktere)"
25011 #~ msgid "Date not valid"
25012 #~ msgstr "Argitalpen data"
25015 #~ msgid "Invalid ArtifactType"
25016 #~ msgstr "ID baliogabea"
25019 #~ msgid "Invalid Group Object"
25020 #~ msgstr "Baliodun Talde Objeturik Ez"
25022 #~ msgid "No Valid Forum Object"
25023 #~ msgstr "Foroaren objektua baliogabea"
25025 #~ msgid "Invalid Unix name"
25026 #~ msgstr "Unix izen baliogabea"
25029 #~ msgid "Invalid folder."
25030 #~ msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
25033 #~ msgid "Invalid filename"
25034 #~ msgstr "Izen osoa baliogabea"
25037 #~ msgid "Invalid Email Address:"
25038 #~ msgstr "Posta elektronikoaren helbidea baliogabea da"
25041 #~ msgid "Error Getting Forum"
25042 #~ msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
25044 #~ msgid "Existing Responses:"
25045 #~ msgstr "Jasotako erantzunak:"
25047 #~ msgid "Yes, I'm sure"
25048 #~ msgstr "Bai, ziur nago"
25050 #~ msgid "If you're aren't sure then why did you click 'Delete'?"
25051 #~ msgstr "Ziur ez bazenden, zergatik sakatu zenuen ezabatzeko?"
25054 #~ msgid "Error In Trove Operation :"
25055 #~ msgstr "Akatsa proiektuen mapan eginiko eragiketan"
25057 #~ msgid "Filename<br />Release"
25058 #~ msgstr "Filename<br />Bertsioa"
25060 #~ msgid "Processor<br />Release Date"
25061 #~ msgstr "Processor<br />Bertsioaren data"
25063 #~ msgid "File Type<br />Update"
25064 #~ msgstr "File Type<br />Eguneratu"
25066 #~ msgid "Monitoring Has Been Stopped"
25067 #~ msgstr "Monitorizazioa ongi amaitu da"
25069 #~ msgid "Monitoring Has Been Started"
25070 #~ msgstr "Monitorizazioa hasi da"
25072 #~ msgid "Monitoring started"
25073 #~ msgstr "Hasitako monitorizazioa"
25076 #~ msgid "Unix Project Name:"
25077 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25080 #~ msgid "Project Unix Name:"
25081 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25084 #~ msgid "Tracker:"
25085 #~ msgstr "Erregistroa"
25089 #~ msgstr "Datu base mota"
25091 #~ msgid "Real name"
25092 #~ msgstr "Benetazko izena"
25095 #~ msgid "User added successfully"
25096 #~ msgstr "Ongi gehitutako erabiltzailea"
25099 #~ msgid "User name"
25100 #~ msgstr "Erabiltzaile izena:"
25102 #~ msgid "Pageviews"
25103 #~ msgstr "Ikusitako orriak"
25105 #~ msgid "Invalid confirmation hash"
25106 #~ msgstr "'Hash' Baieztapen baliogabekoa"
25111 #~ msgid "New Password (min. 6 chars)"
25112 #~ msgstr "Pasahitza berria (gutxienez 6 karaktere)"
25115 #~ msgid "Missing required parameters : "
25116 #~ msgstr "Akatsa - parametroak falta dira"
25119 #~ msgid "Missing required parameters."
25120 #~ msgstr "Akatsa - parametroak falta dira"
25123 #~ msgid "Login name or email address:"
25124 #~ msgstr "Posta elektronikoaren helbidea baliogabea da"
25127 #~ msgid "UserName"
25128 #~ msgstr "Erabiltzaile izena"
25130 #~ msgid "Welcome to %1$s"
25131 #~ msgstr "Ongietorri %1$s -era"
25134 #~ msgid "--the %1$s staff."
25135 #~ msgstr "%1$s -en lantaldea"
25138 #~ msgid "Add user"
25139 #~ msgstr "Erabiltzailea gehitu"
25141 #~ msgid "ERROR - file must be > 20 bytes and < 256000 bytes in length"
25143 #~ "Akatsa - Fitxero baten tamaina 20 bytes baino handiagoa eta 256000 bytes "
25144 #~ "baino tamaina txikiagoa izan behar du."
25146 #~ msgid "Username"
25147 #~ msgstr "Erabiltzaile izena"
25149 #~ msgid "Error Getting %1$s"
25150 #~ msgstr "Akatsa %1$s lortzean"
25152 #~ msgid "The %1$s Team"
25153 #~ msgstr "%1$s -en lantaldea"
25155 #~ msgid "The %1$s Crew"
25156 #~ msgstr "%1$s -en lantaldea"
25158 #~ msgid "Last 24H"
25159 #~ msgstr "Azken 24 orduak"
25161 #~ msgid "Last 7days"
25162 #~ msgstr "Azken 7 egunak"
25164 #~ msgid "Last 2weeks"
25165 #~ msgstr "Azken 2 asteak"
25167 #~ msgid "Last 1month"
25168 #~ msgstr "Azken hilabetea"
25170 #~ msgid "Circular Dependency Detected'"
25171 #~ msgstr "Menpekotasun zirkularra antzeman da"
25173 #~ msgid "UPDATE FAILED"
25174 #~ msgstr "Akatsa eguneratzean"
25176 #~ msgid "Error in insert"
25177 #~ msgstr "Akatsa sartzean"
25179 #~ msgid "ERROR: Could not create group: %s"
25180 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da taldea sortu: %s"
25182 #~ msgid "ERROR: Could not get group id: %s"
25183 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da talde id-a eskuratu: %s"
25185 #~ msgid "ERROR: DB: Could not change group status: %s"
25186 #~ msgstr "ERROREA: DB: Ezin da talde egoera aldatu: %s"
25188 #~ msgid "Couldn't insert SCM_BOX to database"
25189 #~ msgstr "Ezin da SCM_BOX txertatu datu-basean"
25191 #~ msgid "SCM Box can't be empty"
25192 #~ msgstr "SCM kutxa ezin da hutsik egon"
25195 #~ msgid "ERROR: DB: artifact:"
25196 #~ msgstr "ERROREA: DB: Artefaktua: %s"
25199 #~ msgid "Error: a forum message must iclude a message body and a subject."
25200 #~ msgstr "Edukia eta gaia gehitu behar zaizkio mezuari"
25202 #~ msgid "Error Creating %1$s"
25203 #~ msgstr "Akatsa %1$s sortzen"
25206 #~ "A mailing list will be created on %1$s in one hour\n"
25207 #~ "and you are the list administrator.\n"
25209 #~ "This list is: %3$s@%2$s .\n"
25211 #~ "Your mailing list info is at:\n"
25214 #~ "List administration can be found at:\n"
25217 #~ "Your list password is: %6$s .\n"
25218 #~ "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n"
25220 #~ "Thank you for registering your project with %1$s.\n"
25222 #~ "-- the %1$s staff\n"
25224 #~ "Posta zerrenda bat sortuko da %1$s -en 1 ordu barru \n"
25225 #~ "eta zu zara zerrendaren administraria.\n"
25227 #~ "Zerrenda hau da: %3$s@%2$s .\n"
25229 #~ "Zerrendaren informazioa hemen topa dezakezu:\n"
25232 #~ "Zerrenda kudeaketa hemen topa dezakezu:\n"
25235 #~ "Zure zerrendaren pasahitza: %6$s .\n"
25236 #~ "Pasahitz hau lehen bait lehen aldatzea gomendatzen dizugu.\n"
25238 #~ "Eskerrak zure proiektua %1$s -ekin erregistratzeagatik.\n"
25240 #~ "-- %1$s langileak\n"
25244 #~ "A mailing list will be created on %1$s in few minutes\n"
25245 #~ "and you are the list administrator.\n"
25247 #~ "This list is: %3$s@%2$s .\n"
25249 #~ "Your mailing list info is at:\n"
25252 #~ "List administration can be found at:\n"
25255 #~ "Your list password is: %6$s .\n"
25256 #~ "You are encouraged to change this password as soon as possible.\n"
25258 #~ "Thank you for registering your project with %1$s.\n"
25260 #~ "-- the %1$s staff\n"
25262 #~ "Posta zerrenda bat sortuko da %1$s -en 6-24 ordu barru \n"
25263 #~ "eta zu zara zerrendaren administraria.\n"
25265 #~ "Zerrenda hau da: %3$s@%2$s .\n"
25267 #~ "Zerrendaren informazioa hemen topa dezakezu:\n"
25270 #~ "Zerrenda kudeaketa hemen topa dezakezu:\n"
25273 #~ "Zure zerrendaren pasahitza: %6$s .\n"
25274 #~ "Pasahitz hau lehen bait lehen aldatzea gomendatzen dizugu.\n"
25276 #~ "Eskerrak zure proiektua %1$s -ekin erregistratzeagatik.\n"
25278 #~ "-- %1$s langileak\n"
25280 #~ msgid "%1$s New Mailing List"
25281 #~ msgstr "%1$s Posta Zerrenda Berriat"
25284 #~ msgid "Invalid email address."
25285 #~ msgstr "Posta elektronikoaren helbidea baliogabea da"
25289 #~ "You have requested a change of email address on %1$s.\n"
25290 #~ "Please visit the following URL to complete the email change:\n"
25294 #~ " -- the %1$s staff"
25296 #~ "Helbide elektronikoa aldatzeko eskaria egin duzu %1$s -ean.\n"
25297 #~ "Mesedez, posta aldaketa egiteko bisita ezazu ondorengo helbidea:\n"
25299 #~ "<http://%1$s/account/change_email-complete.php?ch=_%2$s>\n"
25301 #~ " -- %1$s -en lantaldea"
25303 #~ msgid "New Email Address:"
25304 #~ msgstr "Posta elektroniko berria:"
25308 #~ "Someone (presumably you) on the %1$s site requested a\n"
25309 #~ "password change through email verification. If this was not you,\n"
25310 #~ "ignore this message and nothing will happen.\n"
25312 #~ "If you requested this verification, visit the following URL\n"
25313 #~ "to change your password:\n"
25317 #~ " -- the %1$s staff\n"
25319 #~ "%3$s webguneko norbaitek (seguraski zuk) pasahitza aldaketa eskatu du. Ez "
25320 #~ "bazaude ados, posta hau alde batera utzi eta ez da ezer gertatuko.\n"
25322 #~ "Zuk eskatutako baieztapena bada, ondorengo lotura bisita ezazu pasahitza "
25325 #~ "<http://%1$s/account/lostlogin.php?ch=_%2$s>\n"
25330 #~ msgid "Error: this news item was not found"
25331 #~ msgstr "Akatsa - ez da albisteetan elementu hori aurkitu"
25333 #~ msgid "Must Include A Message Body And Subject"
25334 #~ msgstr "Edukia eta gaia gehitu behar zaizkio mezuari"
25336 #~ msgid "Error: Cannot add admin to newly created group: %s"
25337 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da administratzailea gehitu talde sortu berrira: %s"
25339 #~ msgid "There are no public subprojects available"
25340 #~ msgstr "Ez dago azpiproiektu publikorik eskuragarri"
25342 #~ msgid "Login with SSL"
25343 #~ msgstr "SSL erabiliz sartu"
25345 #~ msgid "Approving Project"
25346 #~ msgstr "Taldea onartu"
25348 #~ msgid "Other Information"
25349 #~ msgstr "Beste informazioa"
25351 #~ msgid "Active site users: <strong>%1$s</strong>"
25352 #~ msgstr "Tokiaren erabiltzaile aktiboak: <strong>%1$s</strong>"
25354 #~ msgid "Project totals"
25355 #~ msgstr "Proiektuaren erabatekoak"
25358 #~ msgid "Bazaar Repository Browser"
25359 #~ msgstr "SCM errepositorioa"
25362 #~ msgid "Browse Bazaar Repository"
25363 #~ msgstr "SCM errepositorioa"
25366 #~ msgid "CVS Repository Browser"
25367 #~ msgstr "SCM errepositorioa"
25370 #~ msgid "Browse Darcs Repository "
25371 #~ msgstr "SCM errepositorioa"
25374 #~ msgid "Repository name: "
25375 #~ msgstr "SCM errepositorioa"
25378 #~ msgid "Project:"
25379 #~ msgstr "Proiektuak"
25382 #~ msgid "Directory:"
25383 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25386 #~ msgid "Document title:"
25387 #~ msgstr "Dokumentuaren izenburua"
25390 #~ msgid "Submitter:"
25391 #~ msgstr "Nork bidalia"
25394 #~ msgid "Document Directory:"
25395 #~ msgstr "Dokumentuaren izenburua"
25398 #~ msgid "Invalid Documents folder parent ID"
25399 #~ msgstr "DokumentuTaldea: DokumentuTalde gura ID baliogabea"
25402 #~ msgid "New directory"
25403 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25406 #~ msgid "no description"
25407 #~ msgstr "Deskribapena:"
25410 #~ msgid "Document Title:"
25411 #~ msgstr "Dokumentuaren izenburua"
25414 #~ msgid "Submit a new document."
25415 #~ msgstr "Dokumentu berria aldatu."
25418 #~ msgid "Add a new folder."
25419 #~ msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
25422 #~ msgid "Add a new document"
25423 #~ msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
25426 #~ msgid "Inject a Tree"
25427 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25435 #~ msgstr "Fitxategia"
25442 #~ msgid "Stop monitoring this directory"
25443 #~ msgstr "Orri hau monitorizatu"
25446 #~ msgid "Add a new item"
25447 #~ msgstr "Trebezi berri bat gehitu"
25450 #~ msgid "Documents folder:"
25451 #~ msgstr "Foroen administrazioa"
25454 #~ msgid "List files & Directories"
25455 #~ msgstr "Tweak direktorioak"
25459 #~ msgstr "Txostenak"
25462 #~ msgid "Mailing Lists."
25463 #~ msgstr "Posta zerrendak"
25466 #~ msgid "Relation"
25467 #~ msgstr "Erabakia"
25470 #~ msgid "Error creating ForumMessage:"
25471 #~ msgstr "Akatsa taldea sortzen"
25474 #~ msgid "Tasks Admin"
25475 #~ msgstr "Erregistroaren administrazioa"
25477 #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT!"
25478 #~ msgstr "¡Akatsa adabakiaren bertsioa sartzean!"
25480 #~ msgid "Package:"
25481 #~ msgstr "Pakete:"
25487 #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET VERSION INSERT! "
25488 #~ msgstr "¡Akatsa adabakiaren bertsioa sartzean!"
25490 #~ msgid "Changes:"
25491 #~ msgstr "Aldaketak:"
25493 #~ msgid "Paste the Code Here:"
25494 #~ msgstr "Kodea hemen itsatsi:"
25497 #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT! "
25498 #~ msgstr "¡Akatsa adabaki paketearen bertsioa gehitzean!"
25500 #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE INSERT!"
25501 #~ msgstr "¡Akatsa adabakien paketea gehitzean!"
25503 #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET PACKAGE VERSION INSERT!"
25504 #~ msgstr "¡Akatsa adabaki paketearen bertsioa gehitzean!"
25506 #~ msgid "Snippet Pacakge Version Added Successfully."
25507 #~ msgstr "Adabaki paketearen bertsioa ongi sartua izan da."
25509 #~ msgid "UNIX Admin"
25510 #~ msgstr "Unix administrazioa"
25512 #~ msgid "Snippets In This Package:"
25513 #~ msgstr "Adabakiak pakete honetan:"
25515 #~ msgid "ERROR DOING SNIPPET INSERT!"
25516 #~ msgstr "¡Akatsa adabakiaren sartzean!"
25522 #~ msgid "could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
25523 #~ msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
25527 #~ "This project has not yet categorized itself in the <a href=\"%s\">Trove "
25528 #~ "Software Map</a>."
25529 #~ msgstr "Proiektu hau oraindik ez da kategorizatu"
25532 #~ msgid "That Trove category does not exist."
25533 #~ msgstr "Ez dago kategoria hau"
25536 #~ msgid "Document Manager Action Denied"
25537 #~ msgstr "Dokumentuak irakurri."
25540 #~ msgid "Diretory"
25541 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25544 #~ msgid "Missing Link URL or Html Code."
25545 #~ msgstr "Parametro bat ahaztu zaizu"
25548 #~ msgid "Project GroupMenu Admin"
25549 #~ msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
25552 #~ msgid "Project groupmenu Admin"
25553 #~ msgstr "Proiektuen administrariaAdminitrador de Projectos"
25556 #~ msgid "Menu Type"
25557 #~ msgstr "Fitxero mota"
25560 #~ msgid "Your HTML Code."
25561 #~ msgstr "Jatorrizko IP-a"
25564 #~ msgid "Add a new link"
25565 #~ msgstr "Azpi proiektu bat gehitu"
25568 #~ msgid "Full Name:"
25569 #~ msgstr "Izen osoa"
25572 #~ "Error updating project information: Maximum length for Project "
25573 #~ "Description is 255 chars."
25575 #~ "Errorea proiektu argibideak eguneratzean: Proiektu azalpenaren gehienezko "
25576 #~ "luzera 255 karakterekoa da."
25579 #~ msgid "mkdir failed"
25580 #~ msgstr "Atazaren zehaztasunak"
25583 #~ msgstr "Oharrak:"
25586 #~ msgid "Invalid User : Not active"
25587 #~ msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
25590 #~ msgid "Extra Tabs Admin"
25591 #~ msgstr "Erregistroaren administrazioa"
25594 #~ msgid "Tab successfully renamed"
25595 #~ msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
25598 #~ msgid "URL successfully changed"
25599 #~ msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
25602 #~ msgid "Type successfully changed"
25603 #~ msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
25606 #~ msgid "Nothing done"
25607 #~ msgstr "Ezer Eguneratzeke"
25610 #~ msgid "Name of the tab:"
25611 #~ msgstr "Hasitako ataza kopurua"
25615 #~ msgstr "Ataza gehitu"
25618 #~ msgid "Modify extra tabs"
25619 #~ msgstr "Ataza aldatu"
25622 #~ msgid "Rename to:"
25623 #~ msgstr "Rol Izena"
25626 #~ msgid "New URL:"
25627 #~ msgstr "Rol Berria"
25630 #~ msgid "Move or delete tab"
25631 #~ msgstr "Ezabatu"
25634 #~ msgid "Delete tab"
25635 #~ msgstr "Ezabatu"
25638 #~ msgid "Anonymous Git Access"
25639 #~ msgstr "FTP espazioa anonimoa"
25644 #~ msgid "Last Logins"
25645 #~ msgstr "Azken atzipenak"
25648 #~ msgid "User list for "
25649 #~ msgstr "Talde honetako erabiltzaile zerrenda:"
25652 #~ msgid "Subproject:"
25653 #~ msgstr "Azpiprojektua"
25656 #~ msgid "Summary:"
25657 #~ msgstr "Laburpena"
25660 #~ msgid "Details:"
25661 #~ msgstr "Xehetasunak"
25664 #~ msgid " Error inserting value: "
25665 #~ msgstr "Akatsa txertatzean"
25668 #~ msgid "Added to skill inventory "
25669 #~ msgstr "Trebezien inbentariora gehitu"
25672 #~ msgid "ERROR - skill already in your inventory "
25673 #~ msgstr "Akatsa - trebezi hori badago inbentarioan"
25675 #~ msgid "Top Downloads (Past 7 Days)"
25676 #~ msgstr "Gehien deskargatutako proiektuak (azken 7 egunak)"
25678 #~ msgid "Top Downloads in the Past 7 Days"
25679 #~ msgstr "Azken 7 egunetan gehien deskargatuak"
25682 #~ msgid "Could Not Get Artifact Object"
25683 #~ msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
25686 #~ msgid "Error: could Not Get ArtifactTypeFactoryHtml"
25687 #~ msgstr "Ezin izan da eragiketa gauzatu"
25690 #~ msgid "Error: roadmap %s is not available"
25691 #~ msgstr "Informazioa ez dago eskuragarri"
25694 #~ msgid "Roadmap: "
25695 #~ msgstr "Benetazko izena"
25698 #~ msgid "Error Adding Document: No Storage API"
25699 #~ msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
25702 #~ msgid "Error Deleting Document: No Storage API"
25703 #~ msgstr "Errorea elementu bat txertatzerakoan"
25706 #~ msgid "No Storage API Found"
25707 #~ msgstr "Ez dira kategoririk aurkitu"
25710 #~ msgid "Unable to add document from zip injection."
25711 #~ msgstr "Akatsa - ezin duzu monitorizatu"
25714 #~ msgid "Documentations"
25715 #~ msgstr "Dokumentuak irakurri."
25719 #~ "This Artifact Type Does Not Allow Anonymous Submissions. Please Login."
25721 #~ "Erregistroak: Erregistro honek ez ditu bidalketa anonimoak bidaltzen "
25722 #~ "uzten. Mesedez, sisteman sar zaitez."
25725 #~ "Artifact: This ArtifactType Does Not Allow Anonymous Submissions. Please "
25728 #~ "Erregistroak: Erregistro honek ez ditu bidalketa anonimoak bidaltzen "
25729 #~ "uzten. Mesedez, sisteman sar zaitez."
25736 #~ msgid "Role name:"
25737 #~ msgstr "Rol Izena"
25748 #~ msgstr "Posta elektronikoa:"
25755 #~ msgid " Archives"
25756 #~ msgstr "%1$s Artxiboak"
25759 #~ msgid "Could not update SSH authorized keys: %s"
25760 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da taldea sortu: %s"
25763 #~ msgid "Submitted by: %s"
25764 #~ msgstr "Nork bidalia"
25767 #~ msgid "No documents found in Document Manager"
25768 #~ msgstr "Dokumentuak irakurri."
25770 #~ msgid "Must select a file type."
25771 #~ msgstr "Fitxero mota bat aukeratu behar duzu"
25773 #~ msgid "Must select a processor type."
25774 #~ msgstr "Prozesadore mota aukeratu behar duzu"
25776 #~ msgid "Must Choose One"
25777 #~ msgstr "Bat Aukeratu Behar da"
25780 #~ msgid "Mediawiki plugin"
25781 #~ msgstr "Posta elektronikoen administraria"
25785 #~ msgstr "Nork bidalia"
25788 #~ msgid "Task Successed"
25789 #~ msgstr "Arrakastaz eguneratua"
25792 #~ msgid "Task succeeded"
25793 #~ msgstr "Atazaren ID-a"
25798 #~ msgid "Project did not exist on this date."
25799 #~ msgstr "Proiektu hau data honetan ez zegoen sortua"
25801 #~ msgid "Statistics for the past %1$s months."
25802 #~ msgstr "Azken %1$s hilabeterako estatistikak"
25804 #~ msgid "Lifespan"
25805 #~ msgstr "Hilabetea"
25807 #~ msgid "Statistics for All Time"
25808 #~ msgstr "Denbora guztiko estatistikak"
25811 #~ msgid "Projects importer"
25812 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
25815 #~ msgid "Document Edit"
25816 #~ msgstr "Dokumentuaren izenburua"
25819 #~ msgid "View File URL"
25820 #~ msgstr "Argitalpen berria"
25822 #~ msgid "Submit Edit"
25823 #~ msgstr "Aldatutakoa bidali"
25826 #~ msgid "Add/Update Canned Responses to %s"
25827 #~ msgstr "Gehitu/Eguneratu aurretik jarritako erantzunak"
25830 #~ msgid "Existing Survey"
25831 #~ msgid_plural "Existing Surveys"
25832 #~ msgstr[0] "Dauden inkestak"
25833 #~ msgstr[1] "Dauden inkestak"
25836 #~ msgid "Error Adding Directory:"
25837 #~ msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
25840 #~ msgid "DocumentGroup:"
25841 #~ msgstr "Dokumentuen taldeak sortu"
25844 #~ msgid "No Document Directory Found"
25845 #~ msgstr "Ez dira dokumentuak aurkitu"
25848 #~ msgid "Document Directory Updated successfully."
25849 #~ msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
25852 #~ msgid "Invalid DocumentGroup ID"
25853 #~ msgstr "Dokumentuaren multzoa: ID dokumentu taldea baliogabea"
25856 #~ msgid "Admin Pending Files"
25857 #~ msgstr "Zintzilik dauden proiektuak onartzen"
25860 #~ msgid "Admin Options"
25861 #~ msgstr "Gehitu aukerak"
25864 #~ msgid "Add new documentation directory"
25865 #~ msgstr "Dokumentu berria aldatu."
25867 #~ msgid "ERROR: Could not add admin to newly created group: %s"
25868 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da administratzailea gehitu talde sortu berrira: %s"
25871 #~ msgid "Public (PServer)"
25872 #~ msgstr "Gune publikoa"
25875 #~ msgid "No Anonymous Posts"
25876 #~ msgstr "¿Onartzen al dira izenik gabeko mezuak?"
25879 #~ msgid "Allow Anonymous Posts"
25880 #~ msgstr "¿Onartzen al dira izenik gabeko mezuak?"
25884 #~ msgstr "Pribatua"
25888 #~ msgstr "Azalpenak"
25895 #~ msgid "Admin Only"
25899 #~ msgid "Read/Post"
25900 #~ msgstr "Kargu/Posizio"
25903 #~ msgid "Anonymous Forum"
25904 #~ msgstr "FTP espazioa anonimoa"
25907 #~ msgid "Forum Admin"
25908 #~ msgstr "Foroen administrazioa"
25910 #~ msgid "ArtifactCanned: name and assignee are Required"
25911 #~ msgstr "Aurreti ezarritako erantzuna: izena eta esleipena beharrezkoak dira"
25913 #~ msgid "Insert Failed"
25914 #~ msgstr "Datu sartze okerra"
25917 #~ msgid "Commentary:"
25918 #~ msgstr "Azalpenak"
25921 #~ msgid "Do you really want to authorize this project?"
25922 #~ msgstr "Ziur zaude artefaktu hau ezabatu nahi duzula?"
25925 #~ msgid "New Parent %1$s Relation Submitted"
25926 #~ msgstr "%1$s -en egitasmoa onartzeke dago."
25928 #~ msgid "Now limiting view to projects in the following categories"
25929 #~ msgstr "Ez mugatu proiektuen ikusteko era hurrengo kategorietan"
25932 #~ msgid "New Parent %1$s Relation Validated"
25933 #~ msgstr "%1$s -en egitasmoa onartzeke dago."
25936 #~ msgid "Submitted by %1$s (%2$s)"
25937 #~ msgstr "Nork bidalia"
25939 #~ msgid "Allow Anonymous Posts?"
25940 #~ msgstr "¿Onartzen al dira izenik gabeko mezuak?"
25943 #~ msgid "To moderate ALL posts."
25944 #~ msgstr "Ekarpen berri gehiago"
25947 #~ msgid "Anonymous & Non Project Users"
25948 #~ msgstr "FTP espazioa anonimoa"
25951 #~ msgid "Error Getting Package"
25952 #~ msgstr "Foroa sortzean gertatutako akatsa"
25955 #~ msgid "Error Getting Release"
25956 #~ msgstr "Errorea arau objektua eskuratzean"
25959 #~ msgid "Error Getting File"
25960 #~ msgstr "Akatsa %1$s lortzean"
25962 #~ msgid "SUBMIT ONLY ONCE"
25963 #~ msgstr "Behin bakarrik egin klik"
25966 #~ msgid "Could Not Get RoleObserver"
25967 #~ msgstr "Ezin izan da rola eskuratu"
25970 #~ "Use this page to edit the permissions and access levels of non-members of "
25971 #~ "your project. Non-members includes users who are not logged in."
25973 #~ "Erabili orri hau zure proiektuko kide ez direnen baimenak aldatzeko. Web-"
25974 #~ "ean erregistratu ez direnak ere talde honen partaide dira."
25977 #~ "Use this page to edit your project's Roles. Note that each member has at "
25978 #~ "least as much access as the Observer. For example, if the Observer can "
25979 #~ "read CVS, so can any other role in the project."
25981 #~ "Erabili orri hau zure proiektuko rolak aldatzeko.Kontutan izan partaide "
25982 #~ "bakoitzak gutxienez behatzaile batek adina baimen duela. Adibidez, "
25983 #~ "Behatzaileak CVS-a irakur badezaek, proiektuko edozein rolek ere egin "
25986 #~ msgid "Name Of Survey:"
25987 #~ msgstr "Inkestaren izena:"
25989 #~ msgid "Download default template"
25990 #~ msgstr "Deskargatu lehenetsitako txantiloia"
25992 #~ msgid "Add/Update template"
25993 #~ msgstr "Gehitu/eguneratu txatiloia"
25996 #~ msgid "Select Template"
25997 #~ msgstr "Ezabatu txantiloia"
25999 #~ msgid "Publicly Available"
26000 #~ msgstr "Publikoa"
26002 #~ msgid "Allow non-logged-in postings"
26003 #~ msgstr "Bidalketak baimendu sartu gabe"
26006 #~ msgid "Renderer Deleted"
26009 #~ msgid "No Accessible Trackers Found"
26010 #~ msgstr "Erregistroak ez daude ikusgai"
26012 #~ msgid "OR Attach A Comment"
26013 #~ msgstr "Edo azalpen bat atxeki"
26015 #~ msgid "DocumentGroup: name is Required"
26016 #~ msgstr "Dokumentu multzoa: izena behar da"
26019 #~ msgid "Directory that document belongs in"
26020 #~ msgstr "Dokumentu honen multzoa:"
26023 #~ msgid "Directory Name"
26024 #~ msgstr "Azpiproiektuaren izen berria"
26026 #~ msgid "Error - this news item was not found"
26027 #~ msgstr "Akatsa - ez da albisteetan elementu hori aurkitu"
26029 #~ msgid "License:"
26030 #~ msgstr "Lizentzia:"
26032 #~ msgid "Approve/Reject"
26033 #~ msgstr "Onartu/Baztertu"
26035 #~ msgid "User ID:"
26036 #~ msgstr "ID erabiltzailea:"
26038 #~ msgid "No Forums Found For %1$s"
26039 #~ msgstr "%1$s -erako ez dira fororik aurkitu"
26041 #~ msgid "List of News Submitted for Project"
26042 #~ msgstr "Albiste berri hauek proiektu honetarako bidaliak izan ziren."
26045 #~ msgid "Project Admin: %1$s"
26046 #~ msgstr "Administrazioaren laburpena"
26048 #~ msgid "Sitewide Statistics Graphs"
26049 #~ msgstr "Gunearen estatistika grafikoak"
26051 #~ msgid "Languages Distributions"
26052 #~ msgstr "Distribuzioa hizkuntzaren araberas"
26054 #~ msgid "Project Statistical Comparisons"
26055 #~ msgstr "Proiektuaren estatistika konparatuak"
26057 #~ msgid "Survey Inserted"
26058 #~ msgstr "Inkesta ezarria"
26060 #~ msgid "Edit Survey"
26061 #~ msgstr "Inkesta argitaratu"
26063 #~ msgid "Edit Questions"
26064 #~ msgstr "Galdera argitaratu"
26066 #~ msgid "Edit A Question"
26067 #~ msgstr "Galdera bat argitaratu"
26069 #~ msgid "Edit A Survey"
26070 #~ msgstr "Aldatu inkesta bat"
26073 #~ msgstr "Xehetasunak"
26076 #~ msgid "Project info"
26077 #~ msgstr "Proiektuaren informazioa"
26081 #~ " Refers to the relatively brief title of the document (e.g. How to use "
26082 #~ "the download server)."
26084 #~ "<strong>Dokumentuaren izenburua</strong>: dokumentuaren izenburu laburraz "
26085 #~ "ari gatzaizu (Adibidez: nola erabili downloads zerbitzaria)<br /"
26086 #~ "><strong>Deskribapena</strong>: Izenburupean egongo den deskribapena."
26089 #~ msgid "OR choose one form FTP %1$s."
26090 #~ msgstr "Ez da ezer aurkitu <em>%1$s</em> -entzat"
26094 #~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
26095 #~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
26096 #~ "><strong>Description:</strong> A brief description to be placed just "
26097 #~ "under the title<br />"
26099 #~ "<strong>Dokumentuaren izenburua</strong>: dokumentuaren izenburu laburraz "
26100 #~ "ari gatzaizu (Adibidez: nola erabili downloads zerbitzaria)<br /"
26101 #~ "><strong>Deskribapena</strong>: Izenburupean egongo den deskribapena."
26103 #~ msgid "This project has no visible documents"
26104 #~ msgstr "Proiektu honek ez ditu dokumenturik ikusgai."
26107 #~ msgid "Not Object: ProjectGroup: %d"
26108 #~ msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
26111 #~ msgid "Webcalendar"
26112 #~ msgstr "Egutegiak"
26114 #~ msgid "Choose a User first"
26115 #~ msgstr "Ez dago hautatutako erabiltzailerik."
26117 #~ msgid "Document submitted sucessfully"
26118 #~ msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
26121 #~ msgid "Document submitted sucessfully : pending state (need validation)"
26122 #~ msgstr "Dokumentua arrakastaz bidali da."
26124 #~ msgid "Document Manager: Submit New Documentation"
26125 #~ msgstr "Dokumentu kudeatzailea: dokumentu berria bidali"
26128 #~ msgid "Project: %1$s"
26129 #~ msgstr "Administrazioaren laburpena"
26131 #~ msgid "UNKNOWN HELP REQUEST:"
26132 #~ msgstr "Laguntza eskaera ezezaguna:"
26134 #~ msgid "No such trove category"
26135 #~ msgstr "Ez dago proiektuaren kategoria"
26137 #~ msgid "Full Category Name"
26138 #~ msgstr "Kategoriaren izen osoa"
26140 #~ msgid "Short Name"
26141 #~ msgstr "Izen laburra"
26144 #~ "<p>The %1$s Project Help Wanted board is for non-commercial, project "
26145 #~ "volunteer openings. Commercial use is prohibited.</p><p>Project listings "
26146 #~ "remain live for two weeks, or until closed by the poster, whichever comes "
26147 #~ "first. (Project administrators may always re-post expired openings.)</"
26148 #~ "p><p>Browse through the category menu to find projects looking for your "
26149 #~ "help.</p><p>If you're a project admin, log in and submit help wanted "
26150 #~ "requests through your project administration page.</p><p>To suggest new "
26151 #~ "job categories, submit a request via the support manager.</p>"
26153 #~ "<p>%1$s proiektuan laguntza eskaerak egiteko oharren oholak ez du helburu "
26154 #~ "komertzialik, baizik bolondresei lankidetzarako aukerak eskeintzen "
26155 #~ "dizkio. Erabilpen komertziala galerazita dago.</p><p>Proiektuen zerrendak "
26156 #~ "bi astez kaleratzen dira edo eskatzen duenak ezabatu arte (lehen "
26157 #~ "gertatzen dena). Proiektuen administrariak beti argitaratu dezakete "
26158 #~ "berriro igarotako edozein eskaera.</p><p>Kategorien menuetatik nabigatu "
26159 #~ "zure laguntza behar duten proiektuak aurkitzeko.</p><p>Proiektu baten "
26160 #~ "administraria bazara, atzitu eta laguntza eskaera bidali zure proiektuko "
26161 #~ "administrazio orritik.</p><p>Lan kategoria berriak proposatzeko, bidali "
26162 #~ "eskaera gune hau sostengatzen duen arduradunari.</p>"
26165 #~ msgid "Subprojects and Tasks"
26166 #~ msgstr "Azpiprojektua"
26168 #~ msgid "Group information updated"
26169 #~ msgstr "Taldearen informazioa eguneratua"
26171 #~ msgid "Edit Group Info"
26172 #~ msgstr "Informazio publikoa argitaratu"
26174 #~ msgid "Descriptive Group Name"
26175 #~ msgstr "Taldearen izen esanguratsua"
26177 #~ msgid "Active Features"
26178 #~ msgstr "Aktibatutako funtzionaltasunak"
26180 #~ msgid "Use Project/Task Manager"
26181 #~ msgstr "Ataza kudeatzailea erabili"
26184 #~ msgstr "SCM-a erabili"
26186 #~ msgid "Use Doc Mgr"
26187 #~ msgstr "Dokumentazio kudeatzailea erabili"
26189 #~ msgid "%1$s Site Statistics"
26190 #~ msgstr "%1$s -en estatistikak"
26192 #~ msgid "%1$s I18n Statistics"
26193 #~ msgstr "%1$s -en estatistikak I18n arabera"
26195 #~ msgid "Add A Question"
26196 #~ msgstr "Galdera bat gehitu"
26198 #~ msgid "Question type"
26199 #~ msgstr "Galdera mota"
26201 #~ msgid "Add This Question."
26202 #~ msgstr "Galdera hau gehitu."
26204 #~ msgid "Show Existing Questions."
26205 #~ msgstr "Erakutsi dauden galderak."
26208 #~ msgid "Title required"
26209 #~ msgstr "¡Eremu guztiak derrigorrezkoak dira!"
26212 #~ msgid "Question inserted"
26213 #~ msgstr "Galdera mota"
26216 #~ msgid "Question insert failed"
26217 #~ msgstr "Galdera mota"
26220 #~ "List question numbers, in desired order, separated by commas. "
26221 #~ "<strong>Refer to your list of questions</strong> so you can view the "
26222 #~ "question id's. Do <strong>not</strong> include spaces or end your list "
26223 #~ "with a comma. <br />Ex: 1,2,3,4,5,6,7"
26225 #~ "Galderen zenbakiak nahi dituzun ordenan eta komaz bananduak. <strong>Zure "
26226 #~ "galderen zerrenda kontsulta ezazu</strong> galderen zenbakiak ikusteko. "
26227 #~ "<strong>Ez</strong> idatzi tarterik edo ez amaitu zerrenda koma batez. "
26228 #~ "<br />Adibidez: 1,2,3,4,5,6,7"
26230 #~ msgid "Show Existing Questions"
26231 #~ msgstr "Erakutsi dauden galderak"
26233 #~ msgid "Editing Question"
26234 #~ msgstr "Galdera argitaratzen"
26237 #~ "If you change a question after responses have been posted, your results "
26238 #~ "pages may be misleading"
26240 #~ "Galdera bat aldatzen baduzu erantzunak jaso ostean, zure erantzunak "
26241 #~ "okerrak izan litezke"
26244 #~ msgid "Update Failed: Missing Data"
26245 #~ msgstr "Eguneratzeak akatsa izan du: datuak falta dira"
26248 #~ "If you change a survey after you already have responses, your results "
26249 #~ "pages could be misleading or messed up"
26251 #~ "Galdera bat aldatzen baduzu erantzunak jaso ostean, zure erantzunak "
26252 #~ "okerrak izan litezke"
26254 #~ msgid "Name of Survey"
26255 #~ msgstr "Inkestaren izena"
26258 #~ msgid "%1$s survey found"
26259 #~ msgid_plural "%1$s surveys found"
26260 #~ msgstr[0] "%1$s bilatutako inkestak"
26261 #~ msgstr[1] "%1$s bilatutako inkestak"
26264 #~ "<p>The information collected in these surveys will never be sold to third "
26265 #~ "parties or used to solicit you to purchase any goods or services.</"
26266 #~ "p><p>This information is being gathered to build a profile of the "
26267 #~ "projects and developers being surveyed. That profile will help visitors "
26268 #~ "to the site understand the quality of a given project.</p><p>The ID's of "
26269 #~ "those who answer surveys are suppressed and not viewable by project "
26270 #~ "administrators or the public or third parties.</p><p>The information "
26271 #~ "gathered is used only in aggregate form, not to single out specific users "
26272 #~ "or developers.</p><p>If any changes are made to this policy, it will "
26273 #~ "affect only future data that is collected and the user will of course "
26274 #~ "have the ability to 'opt-out'."
26276 #~ "<p>Inkesta honetan jasotako informazioa ez inoiz da hirugarren bati "
26277 #~ "salduko, ezta erabiliko ere erosteko eskakizunik egiteko.</"
26278 #~ "p><p>Informazio hau jasotzearen helburua, inkesta egiten zaien lankideen "
26279 #~ "profila egituratzea da. Profil honi esker bisitariak gune honetako "
26280 #~ "proiektu baten kalitatea jakin dezake.</p><p>Inkestak erantzuten dituzten "
26281 #~ "pertsonen identifikadorea ez du proiektuaren administrariak, ez jende "
26282 #~ "arruntak ez eta hirugarre batzuk ikusten.</p><p>Informazio orokorki "
26283 #~ "erabiltzen da, alegia ez da erabiltzaileen edo lankideen banakako "
26284 #~ "informazioa erakusten.</p><p>Politika honetan aldaketik badago, "
26285 #~ "etorkizunean jasoko diren datuei bakarrik eragingo die eta erabiltzaileak "
26286 #~ "informazioa ez emateko eskubide osoa izango du"
26288 #~ msgid "Top Projects"
26289 #~ msgstr "Izar proiektuak"
26292 #~ msgid "Modify A Group In %s"
26293 #~ msgstr "Informazio publikoa argitaratu"
26296 #~ msgid "No Existing Tasks Found"
26297 #~ msgstr "Ez daude bat datozen atazik"
26300 #~ msgid "No matches found for <em>%s</em> "
26301 #~ msgstr "Ez da ezer aurkitu <em>%1$s</em> -entzat"
26304 #~ msgid "Confirm Has"
26305 #~ msgstr "Baieztatu"
26307 #~ msgid "Error getting member object"
26308 #~ msgstr "Errorea partaide objektua eskuratzean"
26311 #~ msgid "Could Not Get Group"
26312 #~ msgstr "Ezin dut mezu nagusia eguneratu"
26314 #~ msgid "PAGE NOT FOUND"
26315 #~ msgstr "Orria ez da aurkitu"
26317 #~ msgid "You must enter a user name."
26318 #~ msgstr "Erabiltzaile izena sartu behar duzu."
26320 #~ msgid "Invalid operation"
26321 #~ msgstr "Eragiketa baliogabea"
26323 #~ msgid "Unix Group Name:"
26324 #~ msgstr "Unix taldearen izena:"
26327 #~ msgid "File %s wrote successfully."
26328 #~ msgstr "Arrakastaz sartutako lana"
26332 #~ msgstr "Balio zaharra"
26334 #~ msgid "Group Unix Name:"
26335 #~ msgstr "Unix taldearen izena:"
26337 #~ msgid "Group List"
26338 #~ msgstr "Taldeen zerrenda"
26340 #~ msgid "Group List for Category:"
26341 #~ msgstr "Taldeen zerrenda kategorien arabera:"
26343 #~ msgid "Recent logins"
26344 #~ msgstr "Berriki izenpetutakoak"
26346 #~ msgid "Missing parameter, You are trying to send empty message"
26347 #~ msgstr "Parametro bat falta zaizu, hutsik dagoen mezua bidali nahi duzu"
26349 #~ msgid "Missing parameter, You must give proper subject to the mailing"
26350 #~ msgstr "Parametro bat falta zaizu, postari dagokion gaia jarri behar duzu"
26352 #~ msgid "Groups Membership"
26353 #~ msgstr "Taldeetan parte hartzea"
26355 #~ msgid "All Groups"
26356 #~ msgstr "Talde guztiak"
26358 #~ msgid "The provided group name does not exist"
26359 #~ msgstr "Zehaztutako taldea ez da existitzen"
26361 #~ msgid "Group Unix Name"
26362 #~ msgstr "Unix taldearen izena"
26365 #~ msgid "Missing User Argument"
26366 #~ msgstr "Buscando Fitxeroa"
26368 #~ msgid "Ratings turned off"
26369 #~ msgstr "Ezin dituzu erabiltzaileak ebaluatu."
26372 #~ msgid "Edit Docs"
26373 #~ msgstr "Lanak argitaratu"
26375 #~ msgid "Group Name"
26376 #~ msgstr "Taldearen izena"
26378 #~ msgid "No Document Groups defined"
26379 #~ msgstr "Ez daude dokumentuen talderik."
26381 #~ msgid "Add a group"
26382 #~ msgstr "Multzoa sortu"
26384 #~ msgid "New Group Name"
26385 #~ msgstr "Multzo berriaren izena"
26388 #~ msgid "Edit Groups"
26389 #~ msgstr "Multzoa edituatu"
26391 #~ msgid "Edit a group"
26392 #~ msgstr "Multzoa edituatu"
26395 #~ msgid "Delete Groups"
26396 #~ msgstr "Talde guztiak"
26400 #~ "You are about to permanently delete this document group and its content "
26401 #~ "(documents and subgroups)."
26402 #~ msgstr "¡ARGI! ¡Mezua bere erantzun guztiekin ezabatzera zoaz erabat!"
26404 #~ msgid "Document Manager: Administration"
26405 #~ msgstr "Dokumentuen kudeatzailea: Administrazioa"
26408 #~ msgid "Add/Edit/Delete Document Groups"
26409 #~ msgstr "Sortu/Aldatu Dokumentuen Taldeak"
26411 #~ msgid "All Languages"
26412 #~ msgstr "Hizkuntza guztiak"
26414 #~ msgid "Previous Messages"
26415 #~ msgstr "Aurreko mezuak"
26417 #~ msgid "Must Choose A Message First"
26418 #~ msgstr "Lehenengo mezua aukeratu behar duzu"
26421 #~ "Step 2: Add Files To This Release</h3><p>Now, choose a file to upload "
26422 #~ "into the system. The maximum file size is determined by the site "
26423 #~ "administrator, but defaults to 2MB. If you need to upload large files, "
26424 #~ "contact your site administrator.</p>"
26426 #~ "2º urratsa: Bertsio honi fitxeroak gehitu</h3><p>Sistemara bidaliko den "
26427 #~ "fitxeroa aukeratu. Fitxeroaren gehinezko tamaina gunearen administrariak "
26428 #~ "ezartzen du; jatorriz 2MB-ekoa da. Fitxero handiagoak bidali behar "
26429 #~ "badituzu sistemaren administrariarekin harremanetan jarri.</p>"
26431 #~ msgid "File Released: You May Choose To Edit the Release Now"
26432 #~ msgstr "Argitaratutako fitxeroa: orain argitaratzeko aukeratu ezazu"
26434 #~ msgid "ERROR - No group was chosen or you can't access it"
26435 #~ msgstr "Akatsa - Ez da group_id aukeratu"
26439 #~ "NOTE: This project entry is maintained by the %1$s staff. We are not the "
26440 #~ "official site for this product. Additional copyright information may be "
26441 #~ "found on this project's homepage."
26443 #~ "Oharra: proiektu hau lankideen artean mantentzen da. Ez gara produktu "
26444 #~ "honen gune ofiziala. Copyright-ari buruz informazio gehiago jakin nahi "
26445 #~ "baduzu proiektu honen webgune nagusira joan."
26447 #~ msgid "Task Manager"
26448 #~ msgstr "Atazen kudeaketa"
26450 #~ msgid "Developer Profile"
26451 #~ msgstr "Perfil del Desarrollador"
26453 #~ msgid "You have no open tracker items assigned to you."
26454 #~ msgstr "Ez duzu esleitutako inungo erregistratutako elementurik"
26456 #~ msgid "You have no open tracker items submitted by you."
26457 #~ msgstr "Ez duzu aurkeztu inungo erregistroko elementurik"
26460 #~ msgid "You are not monitoring any trackers."
26461 #~ msgstr "Ez zaude inungo fitxerorik monitorizatzen"
26463 #~ msgid "Monitored FileModules"
26464 #~ msgstr "Monitorizatutako fitxeroak"
26467 #~ msgid "My Roles"
26471 #~ msgid "You're not a member of any active projects."
26472 #~ msgstr "Ez zara aktiboa dagoen inungo proiektukoa"
26474 #~ msgid "Operation Not Permitted"
26475 #~ msgstr "Eragiketa hori ez dago baimendua"
26477 #~ msgid "error - missing info"
26478 #~ msgstr "Akatsa - informazioa fata da"
26480 #~ msgid "Change Project/Task Manager Status"
26481 #~ msgstr "Azpiproiektu/Atazaren egoera aldatu"
26484 #~ msgid "Invalid year"
26485 #~ msgstr "Erabiltzaile ez da baliozkoa"
26488 #~ msgid "Invalid month"
26489 #~ msgstr "ID baliogabea"
26492 #~ msgid "Invalid day"
26493 #~ msgstr "ID baliogabea"
26495 #~ msgid "Project/Task Manager: Subprojects And Tasks"
26496 #~ msgstr "Atazen administraria: azpiproiektuak eta atazak"
26498 #~ msgid "Group Trove Information"
26499 #~ msgstr "Proiektuen mapako informazioa"
26502 #~ msgid "Edit Project Info"
26503 #~ msgstr "Proiektuaren informazioa"
26506 #~ msgid "Use Task Manager"
26507 #~ msgstr "Atazen kudeaketa"
26509 #~ msgid "Error - This project has turned off SCM."
26510 #~ msgstr "Akatsa, proiektu honek desaktibatua du CVS-a"
26513 #~ msgid "Error - That user does not exist"
26514 #~ msgstr "Akatsa - Ebakin hau ez da existitzen"
26516 #~ msgid "Missing File Argument"
26517 #~ msgstr "Buscando Fitxeroa"
26519 #~ msgid "Invalid File Argument"
26520 #~ msgstr "Fitxero baliogabea"
26522 #~ msgid "UPDATE SUCCESSFUL"
26523 #~ msgstr "Ongi eguneratua"
26526 #~ "<p>It's simple to create a survey.<ol><li>Create questions and comments "
26527 #~ "using the forms above.</li><li>Create a survey, listing the questions in "
26528 #~ "order (choose from <strong>your</strong> list of questions).</li><li>Link "
26529 #~ "to the survey using this format: %1$s where XX is the survey number"
26531 #~ "<p>Inkesta bat sortzea erreza da.<ol><li>Galderak eta azalpenak sortu "
26532 #~ "gorako formulario erabiltzen.</li><li>Inkesta bat sortu, ordenean "
26533 #~ "galderak zerrendatzen (aukera itzazu <strong>zure</strong> galdera "
26534 #~ "zerrendatik).</li><li>Inkestarekin bat egin ondorengo formatua erabiliaz: "
26535 #~ "%1$s non XX inkestaren zenbakia den"
26537 #~ msgid "You must be logged in to vote"
26538 #~ msgstr "Bozkatzeko izenpetua egon behar duzu"
26540 #~ msgid "Click to return to previous page"
26541 #~ msgstr "Aurreko orrira itzultzeko egin klik hemen"
26543 #~ msgid "ERROR!!! MISSING PARAMS"
26544 #~ msgstr "¡Akatsa! Parametroak falta dira"
26546 #~ msgid "Error - For some reason group_id and/or survey_id did not make it he"
26548 #~ "Akatsa - Arrazoi batengatik taldearen ID-a edo inkestaren ID-a ez da "
26549 #~ "zehaztu orri honetarako"
26551 #~ msgid "Unfortunately, you have to be logged in to participate in surveys."
26553 #~ "Zoritxarrez, sesio bat hasi behar duzu inkesta baten parte hartzeko."
26556 #~ msgid "Show Source"
26557 #~ msgstr "Iturburua erakutsi"
26559 #~ msgid "No Files Currently Attached"
26560 #~ msgstr "Ez dago erantsitako fitxategirik"
26563 #~ msgid "Group name is already exists"
26564 #~ msgstr "Unix izen hau hartua dago"
26567 #~ msgid "Postal address"
26568 #~ msgstr "Posta elektronikoa"
26570 #~ msgid "Update preferences"
26571 #~ msgstr "Lehentasunak eguneratu"
26574 #~ msgid " Developer Project News"
26575 #~ msgstr "Perfil del Desarrollador"
26578 #~ msgid " Activity"
26579 #~ msgstr "Aktibatu"
26582 #~ msgid " Developer New Project Releases"
26583 #~ msgstr "Perfil del Desarrollador"
26594 #~ msgid "Release & Notes"
26595 #~ msgstr "Bertsioaren oharrak"
26597 #~ msgid "Download Your Nightly SCM Tree Tarball"
26598 #~ msgstr "Deskargatu zure gaueko tar-a CVS zuhaitzetik"
26601 #~ msgid "Tracker admin"
26602 #~ msgstr "Erregistroaren administrazioa"
26605 #~ msgid "Doc manager admin"
26606 #~ msgstr "Dokumentuen administrazioa"
26609 #~ msgid "Forum admin"
26610 #~ msgstr "Foroen administrazioa"
26613 #~ msgid "FRS admin"
26614 #~ msgstr "FRS Kudeaketa"
26617 #~ msgid "SCM admin"
26618 #~ msgstr "Posta elektronikoen administraria"
26620 #~ msgid "Group Members"
26621 #~ msgstr "Taldekideak"
26623 #~ msgid "Edit Public Info"
26624 #~ msgstr "Informazio publikoa argitaratu"
26626 #~ msgid "Group Change History"
26627 #~ msgstr "Proiektuaren aldaketen historia"
26630 #~ msgid "Could not create object in update: %s."
26631 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da taldea sortu: %s"
26634 #~ msgid "Could not create object update database: %s."
26635 #~ msgstr "ERROREA: Ezin da taldea sortu: %s"
26641 #~ msgid "Developer Info"
26642 #~ msgstr "Lankidearen informazioa ikusi"
26644 #~ msgid "Software/Group"
26645 #~ msgstr "Software/Taldeak"
26648 #~ msgid "News Data"
26649 #~ msgstr "Data gabe"
26652 #~ "<h3>Packages</h3><p>You can use packages to group different file releases "
26653 #~ "together, or use them however you like. <p><h4>An example of packages:</"
26654 #~ "h4><p><strong>Mysql-win</strong><br /><strong>Mysql-unix</strong><br /"
26655 #~ "><strong>Mysql-odbc</strong><p><h4>Your Packages:</h4><p><ol><li>Define "
26656 #~ "your packages</li><li>Create new releases of packages</li></"
26657 #~ "ol><p><h3>Releases of Packages</h3><p>A release of a package can contain "
26658 #~ "multiple files.<p><h4>Examples of Releases</h4><p><strong>3.22.1</"
26659 #~ "strong><br /><strong>3.22.2</strong><br /><strong>3.22.3</strong><br /"
26660 #~ "><p>You can create new releases of packages by clicking on <strong>Add/"
26661 #~ "Edit Releases</strong> next to your package name.<p>"
26663 #~ "<h3>Paketeak</h3><p>Paketeak erabili ditzakezu fitxero bertsioa "
26664 #~ "ezberdinak elkartzeko edo nahiago dituzun bezela erabili. <p><h4>Paketeen "
26665 #~ "adibide bat:</h4><p><strong>Mysql-win</strong><br /><strong>Mysql-unix</"
26666 #~ "strong><br /><strong>Mysql-odbc</strong><p><h4>Zure paketeak:</"
26667 #~ "h4><p><ol><li>Zure paketeak definitu</li><li>Paketeen bertsio berri bat "
26668 #~ "sortu</li></ol><p><h3>Paketeen bertsioak</h3><p>Pakete baten barne "
26669 #~ "fitxero ugari egon daitezke.<p><h4>Bertsioen adibideak</"
26670 #~ "h4><p><strong>3.22.1</strong><br /><strong>3.22.2</strong><br /"
26671 #~ "><strong>3.22.3</strong><br /><p>Pakete berrien bertsioak sortu ditzakezu "
26672 #~ "<strong>Bertsioak gehitu/argitaratu</strong> sakatzean paketearen "
26673 #~ "izenaren ostean.<p>"
26676 #~ msgid " (<strong>%1$s</strong> open / <strong>%2$s</strong> total)"
26677 #~ msgid_plural " (<strong>%1$s</strong> open / <strong>%2$s</strong> total)"
26678 #~ msgstr[0] "%1$s irekia /%2$s erabatekoa"
26679 #~ msgstr[1] "%1$s irekia /%2$s erabatekoa"
26681 #~ msgid "Artifact: Only Artifact Admins Can Modify Private ArtifactTypes"
26683 #~ "Erregistroak: Adsministradoreek bakarrik aldatu dezakete erregistro "
26686 #~ msgid "Can't delete, That trove cat has sub categories"
26687 #~ msgstr "Ezin duzu ezabatu, kategoria honek azpikategoriak ditu"
26689 #~ msgid "View My Developer Profile"
26690 #~ msgstr "Nere garatzaile profila ikusi"
26692 #~ msgid "Conflicting licenses choice"
26693 #~ msgstr "Gatazka sortzen duten lizentzien aukeraketa"
26695 #~ msgid "Please give more comprehensive licensing description"
26696 #~ msgstr "Mesedez, lizentzia deskriba ezazu modu ulergarriagoan"
26699 #~ msgid "Mailing lists"
26700 #~ msgstr "Posta zerrenda"
26703 #~ msgid "FusionForge Project Page"
26705 #~ "Gehien ikusitako proiektuak - %1$s logoko botoiaren neurketen arabera"
26708 #~ msgid "Bug Tracker"
26709 #~ msgstr "Erregistroa"
26712 #~ msgid "Patch Submissions"
26713 #~ msgstr "Dokumentu berrien argitalpena"
26716 #~ msgid "<h3>3. License</h3>"
26718 #~ "<h3>3. Lizentzia</h3> <p><strong><em>Zure proiektua webgunea bezela "
26719 #~ "erabili nahi baduzu, mesedez, aukeratu \"Webgunea bakarrik\" beherako "
26720 #~ "zerrendan.</em></strong><p>%1$s kode irekiko proiektuen garapenerako "
26721 #~ "sustatu da. Gauzak errazteko hona hemen kode irekiko adibide batzuk <a "
26722 #~ "href=\"http://www.opensource.org\">Open Source Initiative</a> zure "
26723 #~ "lizentzia aukeratzeko. <p>Hala ere, jakinaren gainean gaude badaudela "
26724 #~ "beste lizentzia batzuk agian hobeto egokitzen direnak zure beharretara. "
26725 #~ "OSI Certified ez den beste lizentzia bat aukeratuz gero mesedez erabaki "
26726 #~ "horren arrazoiak eman iezazkiguzu. <p> Lizentziaren hautateka erabaki "
26727 #~ "garrantzitsu bat da. Mesedez har ezazu era askotako lizentzien baldintzak "
26728 #~ "irakurtzeko beta erabakia hartu baino lehen. <p> Beranduago lizentzia "
26729 #~ "aldatu dezakezu, betiere legeak onartzen badizu. Zure bertsio orriak "
26730 #~ "aldaketa horiek adierazi behar ditu argi eta garbi. Zure sailkapen mapa "
26731 #~ "orria ongi eguneratua egon behar du. <em>Mesedez gogoratu lizentzien "
26732 #~ "aldaketak ez direla atzeraeraginezkoak (adibidez, ez aldatu jadanik "
26733 #~ "OpenSource lizentziapean dauden bertsioak).</em> <p>%1$s ez da zure "
26734 #~ "lizentziarekin zerikusia duten lege desadostasunaz arduratzen."
26735 #~ "<p><strong>Lizentziak</strong>"
26749 #~ msgid "Invalid full name"
26750 #~ msgstr "Izen osoa baliogabea"
26752 #~ msgid "Error doing insert"
26753 #~ msgstr "Akatsa sartzean"
26755 #~ msgid "Error Getting %s"
26756 #~ msgstr "Akatsa %s lortzean"
26758 #~ msgid "Invalid MessageID"
26759 #~ msgstr "MessageID baliogabea"
26761 #~ msgid "DevProfile"
26762 #~ msgstr "Kolaboratzailearen profila"
26765 #~ "<strong>Document Title</strong>: Refers to the relatively brief title of "
26766 #~ "the document (e.g. How to use the download server)<br /"
26767 #~ "><strong>Description:</strong> A brief description to be placed just "
26768 #~ "under the title."
26770 #~ "<strong>Dokumentuaren izenburua</strong>: dokumentuaren izenburu laburraz "
26771 #~ "ari gatzaizu (Adibidez: nola erabili downloads zerbitzaria)<br /"
26772 #~ "><strong>Deskribapena</strong>: Izenburupean egongo den deskribapena."
26774 #~ msgid "Document Manager: Display Document"
26775 #~ msgstr "Dokumentu kudeatzailea: dokumentuak erakutsi"
26777 #~ msgid "Error: No group was chosen or you cannot access it"
26778 #~ msgstr "Akatsa - Ez da group_id aukeratu"
26780 #~ msgid "Error: disabled feature."
26781 #~ msgstr "Akatsa - baliabide desgaitua."
26783 #~ msgid "Error: For some reason group_id and/or survey_id did not make it he"
26785 #~ "Akatsa - Arrazoi batengatik taldearen ID-a edo inkestaren ID-a ez da "
26786 #~ "zehaztu orri honetarako"
26788 #~ msgid "Forum monitoring started"
26789 #~ msgstr "Foroaren monitorizazioa aktibatua"
26791 #~ msgid "Forum monitoring deactivated"
26792 #~ msgstr "Foroaren monitorizazioa aktibatugabea"
26794 #~ msgid "No valid Group Object"
26795 #~ msgstr "Baliodun Talde Objeturik Ez"
26797 #~ msgid "Message Not Found"
26798 #~ msgstr "Mezua ez da aurkitu"
26800 #~ msgid "Error - disabled feature."
26801 #~ msgstr "Akatsa - baliabide desgaitua."
26803 #~ msgid "Mailing List Exists with same name"
26804 #~ msgstr "Badago izen horretako posta-zerrenda bat"
26806 #~ msgid "Error inserting into skill inventory"
26807 #~ msgstr "Akatsa trebezien inbentariora sartzean"
26810 #~ "This drop-down box represents the current status of a tracker item.<br /"
26811 #~ "><br />You can set the status to “Pending” if you are waiting for a "
26812 #~ "response from the tracker item author. When the author responds the "
26813 #~ "status is automatically reset to that of “Open”. Otherwise, if the author "
26814 #~ "doesn't respond with an admin-defined amount of time (default is 14 days) "
26815 #~ "then the item is given a status of “Deleted”."
26817 #~ "Lehio honek erregistro baten elementuen egoera erakusten du.<br /><br /> "
26818 #~ "Egoera \"zintzilik\" jartzen duzunean erregistroaren egilearen erantzuna "
26819 #~ "itxaroten zaudela esan nahi du. Egileak egoera erantzuten duenean "
26820 #~ "automatikoki \"Irekia\" jartzen da. Egileak ez badu definitutako denboran "
26821 #~ "(14 egun defektuz) erantzuten orduan elementuari \"Ezabatua\" egoera "
26824 #~ msgid "Mailing Lists for %1$s"
26825 #~ msgstr "Posta zerrendak %1$s -entzako"