2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4 # this format, e.g. by running:
5 # info -n '(gettext)PO Files'
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
8 # Some information specific to po-debconf are available at
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
16 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: fusionforge@packages.debian.org\n"
18 "POT-Creation-Date: 2012-03-16 10:20+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2008-03-28 14:19+0100\n"
20 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
21 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
32 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
33 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
35 msgstr "Shell-server:"
41 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
44 #| "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ "
47 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ shell "
50 "Wat is de computernaam van de server die de @FORGENAME@-shellaccounts gaat "
57 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
58 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
59 msgid "Download server:"
60 msgstr "Downloadserver:"
66 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
69 #| "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ "
72 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ "
75 "Wat is de computernaam van de server waarop de @FORGENAME@-pakketten gehost "
80 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
81 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
82 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
83 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
85 #| msgid "It should not be the same as the main @FORGENAME@ host."
86 msgid "It should not be the same as the main @FORGENAME@ host."
87 msgstr "Dit dient te verschillen van de hoofd-@FORGENAME@-server."
93 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
94 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
102 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
103 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
106 #| "Please enter the IP address of the server that will host the @FORGENAME@ "
109 "Please enter the IP address of the server that will host the @FORGENAME@ "
112 "Wat is de computernaam van de server die de @FORGENAME@-installatie gaat "
117 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
118 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
119 msgid "This is needed for the configuration of Apache virtual hosting."
120 msgstr "Dit is nodig voor om de 'virtual hosting' van Apache in te stellen."
126 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
128 #| msgid "@FORGENAME@ administrator password:"
129 msgid "@FORGENAME@ administrator password:"
130 msgstr "Wachtwoord van de @FORGENAME@-beheerder:"
136 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
139 #| "The @FORGENAME@ administrator account will have full privileges on the "
140 #| "system. It will be used to approve the creation of new projects."
142 "The @FORGENAME@ administrator account will have full privileges on the "
143 "forge. It will be used to approve the creation of new projects."
145 "De @FORGENAME@-beheerdersaccount krijgt volledige rechten binnen @FORGENAME@-"
146 "systeem, en wordt gebruikt om nieuwe projecten goed te keuren."
152 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
154 #| msgid "Please choose the password for this account."
155 msgid "Please choose the password for this forge account."
156 msgstr "Wat is het wachtwoord van deze account?"
162 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
163 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
164 msgid "Password confirmation:"
165 msgstr "Wachtwoordbevestiging:"
171 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
172 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
173 msgid "Please re-type the password for confirmation."
174 msgstr "Ter bevestiging dient het wachtwoord nogmaals ingevoerd te worden."
180 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
182 #: ../dsf-in/dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
184 #| msgid "Do you want a simple DNS setup for @FORGENAME@?"
185 msgid "Do you want a simple DNS setup for @FORGENAME@?"
186 msgstr "Wilt u een eenvoudige DNS-opzet voor @FORGENAME@?"
192 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
194 #: ../dsf-in/dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
196 "You can use a simple DNS setup with wildcards to map all project web-hosts "
197 "to a single IP address, and direct all the scm-hosts to a single SCM server, "
198 "or a complex setup which allows many servers as project web servers or SCM "
201 "Er kan een eenvoudige DNS-opstelling gebruikt worden die jokers gebruikt om "
202 "alle project-websites naar een enkel IP-adres en alle scm-hosts naar een "
203 "enkele SCM-server te mappen. Of u er kan een complexe opstelling gebruikt "
204 "worden die toelaat meerdere servers als project-webserver of SCM-server te "
211 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
213 #: ../dsf-in/dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
215 "Even if you use a simple DNS setup, you can still use separate machines as "
216 "project servers; it just assumes that all the project web directories are on "
217 "the same server with a single SCM server."
219 "Ook bij gebruik van de eenvoudige DNS-opzet heeft kunt u alsnog "
220 "verschillende machines gebruiken voor de projectservers, de enige aanname is "
221 "dat alle project-webmappen op dezelfde server staan, en dat u een enkele "
222 "server heeft voor bronbeheer (SCM)."
228 #: ../dsf-in/mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
229 msgid "Do you want mail to ${noreply} to be discarded?"
230 msgstr "Wilt u dat e-mail voor ${noreply} weggegooid wordt?"
236 #: ../dsf-in/mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
239 #| "@FORGENAME@ sends and receives plenty of e-mail to and from the "
240 #| "\"${noreply}\" address."
242 "@FORGENAME@ sends and receives plenty of e-mail to and from the "
243 "\"${noreply}\" address."
245 "@FORGENAME@ verstuurt en ontvangt een heleboel e-mails van en naar het "
246 "adres '${noreply}'."
252 #: ../dsf-in/mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
254 "E-mail to that address should be directed to a black hole (/dev/null), "
255 "unless you have another use for that address."
257 "Tenzij u dat adres voor iets anders gebruikt is het aan te raden om de e-"
258 "mail naar dat adres om te leiden naar een zwart gat (/dev/null)."
264 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
266 #| msgid "@FORGENAME@ domain or subdomain name:"
267 msgid "@FORGENAME@ domain or subdomain name:"
268 msgstr "De @FORGENAME@-domeinnaam (of subdomeinnaam):"
274 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
277 #| "Please enter the domain that will host the @FORGENAME@ installation. Some "
278 #| "services (scm, lists, etc.) will be given their own subdomain in that "
281 "Please enter the domain that will host the @FORGENAME@ installation. Some "
282 "services (scm, lists, etc.) will be given their own subdomain in that domain."
284 "Wat is het domein waarop uw @FORGENAME@-installatie gehost wordt? Sommige "
285 "diensten (broncodebeheer, lijsten, ...) zullen hun eigen subdomein krijgen "
292 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
294 #| msgid "@FORGENAME@ administrator e-mail address:"
295 msgid "@FORGENAME@ administrator e-mail address:"
296 msgstr "E-mailadres van de @FORGENAME@-beheerder:"
302 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
305 #| "Please enter the e-mail address of the @FORGENAME@ administrator of this "
306 #| "site. It will be used when problems occur."
308 "Please enter the e-mail address of the @FORGENAME@ administrator of this "
309 "site. It will be used when problems occur."
311 "Wat is het e-mail-adres van de @FORGENAME@-beheerder op dit systeem? Wordt "
312 "gebruikt wanneer er problemen optreden."
318 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
320 #| msgid "@FORGENAME@ system name:"
321 msgid "@FORGENAME@ system name:"
322 msgstr "Naam van het @FORGENAME@-systeem:"
328 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
331 #| "Please enter the name of the @FORGENAME@ system. It is used in various "
332 #| "places throughout the system."
334 "Please enter the name of the @FORGENAME@ system. It is used in various "
335 "places throughout the system."
337 "Wat is de naam van het @FORGENAME@-systeem? Deze naam wordt op verschillende "
338 "plaatsen in het systeem gebruikt."
344 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
345 msgid "Database server:"
346 msgstr "Databaseserver:"
352 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
355 #| "Please enter the IP address (or hostname) of the server that will host "
356 #| "the @FORGENAME@ database."
358 "Please enter the IP address (or hostname) of the server that will host the "
359 "@FORGENAME@ database."
361 "Wat is het IP-adres (of de computernaam) van de server die de @FORGENAME@-"
362 "database gaat hosten?"
368 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
369 msgid "Database name:"
370 msgstr "Databasenaam:"
376 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
379 #| "Please enter the name of the database that will host the @FORGENAME@ "
382 "Please enter the name of the database that will host the @FORGENAME@ "
385 "Wat is de naam van de database die als de @FORGENAME@-database gebruikt gaat "
392 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
393 msgid "Database administrator username:"
394 msgstr "Gebruikersnaam van de databasebeheerder:"
398 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
401 #| "Please enter the username of the database administrator for the server "
402 #| "that will host the @FORGENAME@ database."
404 "Please enter the username of the database administrator for the server that "
405 "will host the @FORGENAME@ database."
407 "Wat is de gebruikersnaam van de database-beheerder van de server die de "
408 "@FORGENAME@-database gaat hosten?"
414 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
415 msgid "Password used for the database:"
416 msgstr "Databasewachtwoord:"
420 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
421 msgid "Connections to the database system are authenticated by a password."
423 "Verbindingen met het databasesysteem worden geauthentificeerd via een "
428 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
429 msgid "Please choose the connection password."
430 msgstr "Wat is het wachtwoord voor de verbinding?"
436 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
439 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
442 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
445 "Wat is de computernaam van de server die de @FORGENAME@-pakketten gaat "
450 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
451 msgid "News administrative group ID:"
452 msgstr "Groep-ID van de nieuws-beheerdersgroep:"
458 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
461 #| "The members of the news admin group can approve news for the @FORGENAME@ "
462 #| "main page. This group's ID must not be 1. This should be changed only if "
463 #| "you upgrade from a previous version and want to keep the data."
465 "The members of the news admin group can approve news for the @FORGENAME@ "
466 "main page. This group's ID must not be 1. This should be changed only if you "
467 "upgrade from a previous version and want to keep the data."
469 "De leden van de niews-beheerdersgroep kunnen nieuws voor de @FORGENAME@-"
470 "hoofdpagina goedkeuren. Deze groep-ID mag niet 1 zijn. Dit optie is enkel "
471 "van belang als u opwaardeerd van een eerdere versie en uw gegevens wilt "
476 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:3001
477 msgid "Statistics administrative group ID:"
478 msgstr "Groep-ID van de statistiekbeheerdersgroep:"
484 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:4001
485 msgid "Peer rating administrative group ID:"
486 msgstr "groep-ID van de 'peer rating'-beheerdersgroep:"
490 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
491 msgid "Mailing lists server:"
492 msgstr "E-maillijst-server:"
498 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
501 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
504 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
507 "Wat is de computernaam van de server die de @FORGENAME@-e-maillijsten gaat "
514 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
517 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
520 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
523 "Wat is de computernaam van de server die de @FORGENAME@-shellaccounts gaat "
530 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
531 msgid "User mail redirector server:"
532 msgstr "De e-mail-doorstuur-server:"
538 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
541 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
542 #| "user mail redirector."
544 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ user "
547 "Wat is de computernaam van de server verantwoordelijk voor het doorsturen "
548 "van de mail voor @FORGENAME@-gebruikers?"
554 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
562 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
570 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
576 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
577 msgid "Chinese (Traditional)"
578 msgstr "Traditioneel Chinees"
584 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
592 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
600 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
608 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
616 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
624 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
632 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
640 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
648 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
656 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
664 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
672 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
680 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
688 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
689 msgid "Portuguese (Brazilian)"
690 msgstr "Braziliaans Portugees"
696 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
704 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
710 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
711 msgid "Chinese (Simplified)"
712 msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
718 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
726 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
734 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
742 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2002
743 msgid "English[ Default language]"
750 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
751 msgid "Default language:"
752 msgstr "Standaardtaal:"
758 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
759 msgid "Please choose the default language for web pages."
760 msgstr "Wat wordt de standaardtaal voor webpagina's?"
766 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
767 msgid "Default theme:"
768 msgstr "Standaardthema:"
774 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
776 "Please choose the default theme for web pages. This must be a valid name."
778 "Wat wordt het standaardthema voor webpagina's? Dit dient een geldige naam te "
784 #~| msgid "@FORGENAME@ administrator login:"
785 #~ msgid "@FORGENAME@ administrator login:"
786 #~ msgstr "Gebruikersnaam @FORGENAME@-beheerder:"
788 #~ msgid "Please choose the username for this account."
789 #~ msgstr "Wat is de gebruikersnaam voor deze account?"
793 #~ msgid "Initial list of skills:"
794 #~ msgstr "Initiƫle lijst van vaardigheden:"
800 #~| "@FORGENAME@ allows users to define a list of their skills, to be chosen "
801 #~| "from those present in the database. This list is the initial list of "
802 #~| "skills that will enter the database."
804 #~ "@FORGENAME@ allows users to define a list of their skills, to be chosen "
805 #~ "from those present in the database. This list is the initial list of "
806 #~ "skills that will enter the database."
808 #~ "@FORGENAME@ geeft gebruikers de mogelijkheid om een lijst met hun "
809 #~ "vaardigheden op te geven, gekozen uit deze aanwezig in de database. Dit "
810 #~ "is de de initiƫle lijst van vaardigheden voor de database."
812 #~ msgid "Please enter a semicolon-separated list of skill names."
814 #~ "Gelieve een met puntkomma's gescheiden lijst van vaardigheidsnamen in te "