2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4 # this format, e.g. by running:
5 # info -n '(gettext)PO Files'
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
8 # Some information specific to po-debconf are available at
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
16 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: fusionforge@packages.debian.org\n"
18 "POT-Creation-Date: 2012-03-16 10:20+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 14:36+0200\n"
20 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
21 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
30 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
32 msgstr "Server se shellovými účty:"
36 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
39 #| "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ "
42 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ shell "
45 "Zadejte prosím jméno serveru, který bude hostit shellové účty @FORGENAME@."
49 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
50 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
51 msgid "Download server:"
52 msgstr "Server pro stahování:"
56 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
59 #| "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ "
62 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ "
64 msgstr "Zadejte prosím jméno serveru, který bude hostit balíky @FORGENAME@."
68 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
69 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
70 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
71 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
73 #| msgid "It should not be the same as the main @FORGENAME@ host."
74 msgid "It should not be the same as the main @FORGENAME@ host."
75 msgstr "Měl by to být jiný počítač než je hlavní server @FORGENAME@."
79 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
80 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
86 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
87 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
90 #| "Please enter the IP address of the server that will host the @FORGENAME@ "
93 "Please enter the IP address of the server that will host the @FORGENAME@ "
96 "Zadejte prosím IP adresu serveru, který bude hostit instalaci @FORGENAME@."
100 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
101 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
102 msgid "This is needed for the configuration of Apache virtual hosting."
103 msgstr "To je vyžadováno pro nastavení virtuálních hostů v Apachi."
107 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
109 #| msgid "@FORGENAME@ administrator password:"
110 msgid "@FORGENAME@ administrator password:"
111 msgstr "Heslo správce @FORGENAME@:"
115 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
118 #| "The @FORGENAME@ administrator account will have full privileges on the "
119 #| "system. It will be used to approve the creation of new projects."
121 "The @FORGENAME@ administrator account will have full privileges on the "
122 "forge. It will be used to approve the creation of new projects."
124 "Správce @FORGENAME@ bude mít v systému @FORGENAME@ všechna práva. Používá se "
125 "například pro schvalování vytváření nových projektů."
129 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
131 #| msgid "Please choose the password for this account."
132 msgid "Please choose the password for this forge account."
133 msgstr "Zadejte prosím heslo pro tento účet."
137 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
138 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
139 msgid "Password confirmation:"
140 msgstr "Potvrzení hesla:"
144 #: ../dsf-in/db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
145 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
146 msgid "Please re-type the password for confirmation."
147 msgstr "Zadejte heslo ještě jednou pro potvrzení."
151 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
153 #: ../dsf-in/dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
155 #| msgid "Do you want a simple DNS setup for @FORGENAME@?"
156 msgid "Do you want a simple DNS setup for @FORGENAME@?"
157 msgstr "Chcete mít v @FORGENAME@ jednoduchou konfiguraci DNS?"
161 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
163 #: ../dsf-in/dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
165 "You can use a simple DNS setup with wildcards to map all project web-hosts "
166 "to a single IP address, and direct all the scm-hosts to a single SCM server, "
167 "or a complex setup which allows many servers as project web servers or SCM "
170 "Můžete mít buď jednodušší konfiguraci DNS, která používá zástupné znaky, aby "
171 "namapovala weby všech projektů na jedinou IP adresu a nasměrovala všechny "
172 "SCM servery na server jediný, nebo můžete mít komplexní nastavení, jež vám "
173 "umožní použít vícero počítačů pro webové a SCM servery."
177 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
179 #: ../dsf-in/dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
181 "Even if you use a simple DNS setup, you can still use separate machines as "
182 "project servers; it just assumes that all the project web directories are on "
183 "the same server with a single SCM server."
185 "I když zvolíte jednodušší nastavení DNS, stále můžete použít více počítačů. "
186 "Nastavení bude pouze předpokládat, budete mít všechny adresáře s weby "
187 "projektů na jednom počítači a že pro SCM použijete jediný server."
191 #: ../dsf-in/mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
192 msgid "Do you want mail to ${noreply} to be discarded?"
193 msgstr "Chcete, aby se pošta doručená na ${noreply} zahazovala?"
197 #: ../dsf-in/mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
200 #| "@FORGENAME@ sends and receives plenty of e-mail to and from the "
201 #| "\"${noreply}\" address."
203 "@FORGENAME@ sends and receives plenty of e-mail to and from the "
204 "\"${noreply}\" address."
206 "@FORGENAME@ využívá adresu „${noreply}“ k odesílání i příjmu velkého "
211 #: ../dsf-in/mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
213 "E-mail to that address should be directed to a black hole (/dev/null), "
214 "unless you have another use for that address."
216 "Pokud s touto adresou nemáte jiné plány, doporučujeme veškerou příchozí "
217 "poštu přesměrovat do černé díry (/dev/null)."
221 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
223 #| msgid "@FORGENAME@ domain or subdomain name:"
224 msgid "@FORGENAME@ domain or subdomain name:"
225 msgstr "Název @FORGENAME@ domény nebo subdomény:"
229 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
232 #| "Please enter the domain that will host the @FORGENAME@ installation. Some "
233 #| "services (scm, lists, etc.) will be given their own subdomain in that "
236 "Please enter the domain that will host the @FORGENAME@ installation. Some "
237 "services (scm, lists, etc.) will be given their own subdomain in that domain."
239 "Zadejte prosím doménu, která bude hostit vaši instalaci @FORGENAME@. Některé "
240 "služby obdrží své vlastní subdomény této domény (scm, lists, atd.)."
244 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
246 #| msgid "@FORGENAME@ administrator e-mail address:"
247 msgid "@FORGENAME@ administrator e-mail address:"
248 msgstr "Emailová adresa správce @FORGENAME@:"
252 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
255 #| "Please enter the e-mail address of the @FORGENAME@ administrator of this "
256 #| "site. It will be used when problems occur."
258 "Please enter the e-mail address of the @FORGENAME@ administrator of this "
259 "site. It will be used when problems occur."
261 "Zadejte prosím emailovou adresu správce tohoto systému @FORGENAME@. Adresa "
262 "se použije v případě výskytu problémů."
266 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
268 #| msgid "@FORGENAME@ system name:"
269 msgid "@FORGENAME@ system name:"
270 msgstr "Jméno @FORGENAME@ systému:"
274 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
277 #| "Please enter the name of the @FORGENAME@ system. It is used in various "
278 #| "places throughout the system."
280 "Please enter the name of the @FORGENAME@ system. It is used in various "
281 "places throughout the system."
283 "Zadejte prosím jméno @FORGENAME@ systému. Toto jméno je v systému používáno "
284 "na několika místech."
288 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
289 msgid "Database server:"
290 msgstr "Databázový server:"
294 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
297 #| "Please enter the IP address (or hostname) of the server that will host "
298 #| "the @FORGENAME@ database."
300 "Please enter the IP address (or hostname) of the server that will host the "
301 "@FORGENAME@ database."
303 "Zadejte prosím IP adresu (nebo jméno) serveru, který bude hostit vaši "
304 "@FORGENAME@ databázi."
308 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
309 msgid "Database name:"
310 msgstr "Jméno databáze:"
314 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
317 #| "Please enter the name of the database that will host the @FORGENAME@ "
320 "Please enter the name of the database that will host the @FORGENAME@ "
323 "Zadejte prosím jméno databáze, která bude obsahovat databázi @FORGENAME@."
327 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
328 msgid "Database administrator username:"
329 msgstr "Uživatelské jméno správce databáze:"
333 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
336 #| "Please enter the username of the database administrator for the server "
337 #| "that will host the @FORGENAME@ database."
339 "Please enter the username of the database administrator for the server that "
340 "will host the @FORGENAME@ database."
342 "Zadejte prosím uživatelské jméno správce databáze na serveru, který bude "
343 "hostit databázi @FORGENAME@."
347 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
348 msgid "Password used for the database:"
349 msgstr "Heslo pro připojení do databáze:"
353 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
354 msgid "Connections to the database system are authenticated by a password."
355 msgstr "Připojení do databáze je ověřováno heslem."
359 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
360 msgid "Please choose the connection password."
361 msgstr "Zadejte zde prosím heslo pro připojení."
365 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
368 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
371 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
373 msgstr "Zadejte prosím jméno serveru, který bude hostit balíky @FORGENAME@."
377 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
378 msgid "News administrative group ID:"
379 msgstr "ID skupiny správců novinek:"
383 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
386 #| "The members of the news admin group can approve news for the @FORGENAME@ "
387 #| "main page. This group's ID must not be 1. This should be changed only if "
388 #| "you upgrade from a previous version and want to keep the data."
390 "The members of the news admin group can approve news for the @FORGENAME@ "
391 "main page. This group's ID must not be 1. This should be changed only if you "
392 "upgrade from a previous version and want to keep the data."
394 "Členové správcovské skupiny pro novinky mohou schvalovat novinky pro hlavní "
395 "stránku @FORGENAME@. Tato skupina nesmí mít ID 1. Toto byste měli měnit jen "
396 "v případě, že přecházíte z dřívější verze a chcete zachovat svá data."
400 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:3001
401 msgid "Statistics administrative group ID:"
402 msgstr "ID skupiny správců pro statistiky:"
406 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:4001
407 msgid "Peer rating administrative group ID:"
408 msgstr "ID skupiny správců pro hodnocení:"
412 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
413 msgid "Mailing lists server:"
414 msgstr "Server pro poštovní konference:"
418 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
421 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
424 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
427 "Zadejte prosím jméno serveru, který bude hostit poštovní konference "
432 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
435 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
438 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
441 "Zadejte prosím jméno serveru, který bude hostit shellové účty @FORGENAME@."
445 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
446 msgid "User mail redirector server:"
447 msgstr "Server pro přesměrování pošty:"
451 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
454 #| "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ "
455 #| "user mail redirector."
457 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ user "
460 "Zadejte prosím jméno serveru, který bude hostit přesměrování pošty pro "
461 "uživatele @FORGENAME@."
465 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
471 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
477 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
479 msgstr "katalánština"
483 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
484 msgid "Chinese (Traditional)"
485 msgstr "čínština (tradiční)"
489 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
495 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
501 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
503 msgstr "francouzština"
507 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
513 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
519 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
525 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
531 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
537 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
543 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
549 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
555 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
561 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
567 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
568 msgid "Portuguese (Brazilian)"
569 msgstr "portugalština (brazilská)"
573 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
575 msgstr "portugalština"
579 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
585 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
586 msgid "Chinese (Simplified)"
587 msgstr "čínština (zjednodušená)"
591 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
597 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
603 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
609 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2002
610 msgid "English[ Default language]"
615 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
616 msgid "Default language:"
617 msgstr "Výchozí jazyk:"
621 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
622 msgid "Please choose the default language for web pages."
623 msgstr "Vyberte prosím výchozí jazyk pro webové stránky."
627 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
628 msgid "Default theme:"
629 msgstr "Výchozí téma:"
633 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
635 "Please choose the default theme for web pages. This must be a valid name."
637 "Vyberte prosím výchozí téma pro webové stránky. Musí to být platný název."
640 #~| msgid "@FORGENAME@ administrator login:"
641 #~ msgid "@FORGENAME@ administrator login:"
642 #~ msgstr "Přihlašovací jméno správce @FORGENAME@:"
644 #~ msgid "Please choose the username for this account."
645 #~ msgstr "Zadejte prosím přihlašovací jméno tohoto účtu."
647 #~ msgid "Initial list of skills:"
648 #~ msgstr "Počáteční seznam schopností:"
652 #~| "@FORGENAME@ allows users to define a list of their skills, to be chosen "
653 #~| "from those present in the database. This list is the initial list of "
654 #~| "skills that will enter the database."
656 #~ "@FORGENAME@ allows users to define a list of their skills, to be chosen "
657 #~ "from those present in the database. This list is the initial list of "
658 #~ "skills that will enter the database."
660 #~ "@FORGENAME@ umožňuje uživatelům, aby si ze seznamu schopností definovali "
661 #~ "své dovednosti. Seznam, který zde zadáte, bude uložen v databázi jako "
662 #~ "výchozí seznam schopností."
664 #~ msgid "Please enter a semicolon-separated list of skill names."
665 #~ msgstr "Jednotlivé položky seznamu schopností oddělte středníky."