1 # Use this as a starting point to translate this application into
2 # another language. The format is "English text: translated text"
3 # There cannot be a ":" in the English text.
5 # Gyorgy Baffia <gyorgy@baffia.hu>
6 # Last update: 05 Sep 2001
8 # Cleared, finished and polished by:
9 # Laszlo Csecsy <_boobaa_at_ajrg_point_hu_>
10 # Last updated on 2005-05-31
12 # Translation last updated on 04-05-2006
15 ###############################################
16 # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page)
22 ###############################################
23 # Page: activity_log.php
25 Activity Log: Tevékenységi napló
33 Event created: Esemény létrehozva
34 Event approved: Esemény jóváhagyva
35 Event rejected: Esemény elutasítva
36 Event updated: Esemény frissítve
37 Event deleted: Esemény törölve
38 Notification sent: Értesítés elküldve
39 Reminder sent: Emlékeztetõ elküldve
40 Database error: Adatbázis hiba
46 ###############################################
49 Invalid entry id: Érvénytelen bejegyzés-azonosító
50 This is a private event and may not be added to your calendar.: Ez magánprogram, nem adhatod hozzá a naptáradhoz.
51 Error adding event: Esemény hozzáadási hiba
54 ###############################################
57 System Settings: Rendszerbeállítások
59 You are not authorized: Nincs jogosultságod
61 Your user preferences: Felhasználói beállításaid
62 may be affecting the appearance of this page.: befolyásolhatják ezen oldal megjelenését.
64 to not use your user preferences when viewing this page: megnézheted a saját beállításaid nélkül
65 are being ignored while viewing this page.: most nem számítanak ezen oldal megjelenésében.
66 to load your user preferences when viewing this page: megnézheted a saját beállításaiddal.
69 Public Access: Nyilvános naptár
71 NonUser Calendars: Felhasználó nélküli naptárak
74 colors-help: A színeket "#RRGGBB" hexadecimális formátumban kell megadni, ahol az "RR" a vörös, a "GG" a zöld, a "BB" a kék szín értékét adja meg.
76 app-name-help: Megadhatsz egy programnevet, ami a böngészõ címsorában jelenik meg, illetve a bejelentkezéskor. Az itt megadott érték lefordításra kerül, így a különbözõ nyelvekhez különbözõ programnevet adhatsz meg.
77 Application Name: Programnév
78 server-url-help: A program alap URL-je, mely az email emlékeztetõkben és értesítésekben jelenik meg.
79 Server URL: Szerver URL
80 language-help: Megadja, hogy milyen nyelvet akarsz használni.
82 Your browser default language is: A böngészõd alapértelmezett nyelve
83 fonts-help: A használandó betûkészletek listája (például "Arial, Helvetica").
85 custom-script-help: Egyedi Javascript vagy stíluslap megadását teszi lehetõvé, amely minden HTML oldal "head" részébe kerül.
86 Custom script/stylesheet: Egyedi szkript/stíluslap
90 custom-header-help: Egy csipetnyi egyedi HTML beszúrását teszi lehetõvé minden oldal tetejére.
91 Custom header: Egyedi fejléc
92 custom-trailer-help: Egy csipetnyi egyedi HTML beszúrását teszi lehetõvé minden oldal aljára.
93 Custom trailer: Egyedi lábléc
94 preferred-view-help: Az alapértelmezett nézetet adja meg (Napi, Heti, Havi vagy Éves).
95 Preferred view: Kedvenc nézet
100 display-weekends-help: Hétvégék megjelennek-e heti nézetben.
101 Display weekends in week view: Hétvégék megjelenítése hét nézetben
102 yearly-shows-events-help: Éves nézetben vastag betûvel jelennek meg azok a napok, amelyeken van valami esemény.
103 Display days with events in bold in month and year views: Eseménnyel rendelkező napok kiemelése havi és éves nézetben megjelenítése
104 display-desc-print-day-help: Eseményleírások megjelenítése a napi nyomtatási nézetben.
105 Display description in printer day view: Leírás megjelenítése napi nyomtatási nézetben
106 date-format-help: Megadja a kívánt dátumformátumot.
107 Date format: Dátumformátum
109 time-format-help: Megadja, hogy melyik formátumot használod: <br /><i>12 órás:</i> Az idõpontok du 3:30 formában jelennek meg. <br /><i>24 órás:</i> Idõpontok 20:30 formában jelennek meg.
110 Time format: Idõpont formátum
113 time-interval-help: Heti és napi nézetben megadja az idõblokkok hosszát.
114 Time interval: Idõköz
117 auto-refresh-help: Bekapcsolva a napi, heti és havi nézet, valamint a jóváhagyásra váró események listájának oldala idõnként automatikusan frissíti magát.
118 Auto-refresh calendars: Kalendárium automatikus frissítése
119 auto-refresh-time-help: Megadja a frissítési idõközt, ha az automatikus frissítést be van kapcsolva.
120 Auto-refresh time: Automatikus frissítési idõ
121 require-approvals-help: Bekapcsolva a felhasználónak jóvá kell hagynia az eseményt, mielõtt megjelenne a naptárában (hacsak a jóváhagyás nélküliek megjelenítése nincs bekapcsolva). Megjegyzés: ha ezt kikapcsolod, attól még a nyilvános naptár eseményeit jóvá kell hagynod (már ha a nyilvános naptár be van kapcsolva).
122 Require event approvals: Események jóváhagyásának megkövetelése
123 display-unapproved-help: Megadja, hogy a jóváhagyatlan események megjelenjenek-e.<br /> Ha "Igen", a jóváhagyatlan események megjelennek (más színnel).<br /> Ha "Nem", az eseményeket jóvá kell hagyni ahhoz, hogy megjelenjenek a naptáradban.
124 Display unapproved: Jóváhagyás nélküliek megjelenítése
125 display-week-number-help: Megadja, hogy a havi és a heti nézetben megjelenjenek-e a hetek számai (1-52).
126 Display week number: Hetek számának kiírása
127 display-week-starts-on: Megadja, hogy a hetek Vasárnap vagy Hétfõn kezdõdjenek. Hétfõ esetén a hetek számozása ISO szerint történik.
128 Week starts on: Hetek elsõ napja
131 work-hours-help: A napi nézetben megjelenõ idõintervallumot adja meg.
135 disable-priority-field-help: Bekapcsolása eltünteti a "prioritás" mezõt az esemény oldaláról, ezzel egyszerûbbé téve a felületet kezdõk számára.
136 Disable Priority field: Prioritás mezõ letiltása
137 disable-access-field-help: Bekapcsolása eltünteti az "elérés" mezõt az esemény oldaláról, ezzel egyszerûbbé téve a felületet kezdõk számára.
138 Disable Access field: Elérés mezõ letiltása
139 disable-participants-field-help: Bekapcsolása eltünteti a "résztvevõk" mezõt az esemény oldaláról, ezzel megakadályozva, hogy más felhasználókat rendelhess hozzá az eseményedhez. Ha bekapcsolod, valószínûleg a "Más felhasználók naptárának megtekintését" is ki akarod kapcsolni.
140 Disable Participants field: Résztvevõk mezõ letiltása
141 disable-repeating-field-help: Bekapcsolása eltünteti az "ismétlõdõ" mezõt az események hozzáadásakor. Ez egyszerûbbé teszi a felületet kezdõk számára.
142 Disable Repeating field: Ismétlõdõ mezõ letiltása
143 popup-includes-siteextras-help: Bekapcsolva az események felbukkanó ablakaiban a site_extras.php fájlban beállított egyedi mezõk is megjelennek.
144 Display Site Extras in popup: Helyi extrák megjelenítése a felbukkanó ablakban
145 allow-html-description-help: Bekapcsolva a felhasználól az esemény leírása mezõbe HTML kódot is írhatnak. Kikapcsolva a HTML kódok sima szövegként jelennek meg. Figyelem: ha bekapcsolod, más weboldalakon levõ képekre is lehet hivatkozni.
146 Allow HTML in Description: HTML engedélyezése a leírásban
147 allow-view-other-help: Megadja, hogy egyik felhasználó láthatja-e a másik naptárát.
148 Allow viewing other user's calendars: Más felhasználók naptárának megtekintése
149 allow-view-add-help: Minden nézetben megjelenik egy '+' ikon, mellyel másik felhasználók naptárába lehet gyorsan eseményeket felvenni.
150 Include add event link in views: Esemény hozzáadása link minden nézetben
151 remember-last-login-help: Bekapcsolva a bejelenkezési ablakban kitöltésre kerül a felhasználó neve (a jelszava nem), és a beállításai betöltõdnek (beleértve a színeket és a nyelvet).
152 Remember last login: Utolsó bejelentkezés megjegyzése
153 conflict-check-help: Esemény-ütközések ellenõrzése (ugyanazon felhasználó két eseménye idõben fedi egymást). Ha "Igen"-re állítod, csak egy jóváhagyás után vehetsz fel két eseményt ugyanarra az idõre. Ha "Nem"-re állítod, nem lesz ilyen ellenõrzés. Valószínûleg "Igen"-re akarod állítani, hogy legyen ellenõrzés.
154 Check for event conflicts: Esemény-ütközések ellenõrzése
155 conflict-months-help: Ha az esemény-ütközések ellenõrzése be van kapcsolva, itt adhatod meg, hogy hány hónapra elõre ellenõrizzük az ütközéseket. Ha túl sok idõt vesz igénybe egy esemény hozzáadása, csökkentsd ezt az idõt.
156 Conflict checking months: Ütközésellenõrzés hónapjai
157 conflict-check-override-help: Bekapcsolva a felhasználók felülbírálhatják az ütközéseket, és felvehetnek két vagy több eseményt ugyanarra az idõre.
158 Allow users to override conflicts: Felhasználók felülbírálhatják az ütközéseket
159 limit-appts-help: Lehetõvé teszi a rendszergazda számára, hogy mindenki számára korlátozza a felhasználónként felvehetõ napi találkozók számát.
160 Limit number of timed events per day: Idõzített események számának korlátozása
161 limit-appts-number-help: Megadja a felhasználónként felvehetõ napi események maximális számát.
162 Maximum timed events per day: Idõzített események maximális száma
163 timed-evt-len-help: Megadja az idõzített esemény hosszának beviteli módját
164 Specify timed event length by: Megadja az idõzített események hosszának lépésközét
166 End Time: Befejezési idõ
167 Plugins: Beépülõ modulok
168 plugins-enabled-help: Beépülõ programok engedélyezése.
169 Enable Plugins: Beépülõ modulok engedélyezése
170 plugins-sort-key-help: Megadja a beépülõ modulok rendezési kulcsát, lehetõvé téve egy bizonyos sorrend szerinti megjelenítésüket.
171 Plugin: Beépülõ modulok
172 allow-public-access-help: Bekapcsolva megjelenik egy csak olvasható nyilvános naptár jelenik meg, melyhez be sem kell jelentkezni.
173 Allow public access: Nyilvános elérés
174 public-access-default-visible: A nyilvános naptár eseményei automatikusan megjelennek az összes felhasználó naptárában
175 Public access visible by default: Nyilvános naptár alapértelmezésben látható
176 public-access-default-selected: Új esemény hozzáadásakor az alapértelmezett résztvevő a nyilvános felhasználó lesz.
177 Public access is default participant: Alapértelmezett résztvevő a nyilvános felhasználó
178 public-access-view-others-help: Nyilvános naptár megtekintésekor megadja, hogy más felhasználók naptárába be lehet-e tekinteni.
179 Public access can view other users: Más felhasználók naptára nyilvános
180 public-access-can-add-help: Bekapcsolva a nyilvános eléréssel rendelkezõ felhasználók is hozzáadhatnak új eseményeket, bár ezek a naptárban egy adminisztrátor jóváhagyásáig nem jelennek meg.
181 Public access can add events: Események hozzáadása nyilvános módban
182 public-access-add-requires-approval-help: Megadja, hogy a nyilvános eléréskor hozzáadott eseményeket jóvá kell-e hagyni, mielõtt megjelennének.
183 Public access new events require approval: Nyilvános módban hozzáadott események jóváhagyandók
184 public-access-sees-participants-help: Bekapcsolva a nyilvános naptárat böngészõk láthatják az esemény résztvevõit, ha megnézik a részleteit.
185 Public access can view participants: Résztvevõk listája nyilvános
186 groups-enabled-help: Csoporttámogatás engedélyezése, mely lehetõvé teszi felhasználók csoportonkénti kiválasztását.
187 Groups enabled: Csoportok engedélyezése
188 user-sees-his-group-help: Bekapcsolva nem láthatóak azon felhasználók, akik nincsenek benne legalább egy csoportodban.
189 User sees only his groups: Csak saját csoportok megjelenítése
190 nonuser-enabled-help: Bekapcsolva az adminisztrátorok létrehozhatnak felhasználó nélküli naptárakat.
191 Nonuser enabled: Felhasználó nélküli naptárak engedélyezése
192 nonuser-list-help: Megadja, hogy a felhasználó nélküli naptárak hol jelenjenek meg a résztvevõk listájában.
193 Nonuser list: Résztvevõk listájában való megjelenés
196 reports-enabled-help: Bekapcsolva a felhasználók minden oldal alján látnak egy "Jelentések" részt és létrehozhatnak egyedi jelentéseket, továbbá az adminisztrátorok létrehozhatnak globális jelentéseket, melyek megjelennek minden felhasználó oldalainak alján.
197 Reports enabled: Jelentések engedélyezése
198 subscriptions-enabled-help: Megadja, hogy távoli felhasználók feliratkozhatnak-e egy WebCalendar felhasználó naptárjához, így lehetõvé téve számukra annak egy iCal-kompatibilis programban (mint például Apple iCal vagy Mozilla Calendar) való megtekintését.
199 Allow remote subscriptions: Távoli feliratkozás engedélyezése
200 categories-enabled-help: Eseménykategóriák támogatásának engedélyezése.
201 Categories enabled: Kategóriák engedélyezése
202 allow-external-users-help: Megadja, hogy naptárrendszeren kívüli felhasználók felvehetõk-e egy esemény résztvevõjeként.
203 Allow external users: Külsõ felhasználók engedélyezése
204 external-can-receive-notification-help: Ha a külsõ felhasználók engedélyezése és az email engedélyezése be van kapcsolva, megadja, hogy a külsõ felhasználók kaphatnak-e email értesítést az esemény hozzáadásakor, módosításakor vagy törlésekor (ha a külsõ felhasználó email címe ismert).
205 External users can receive email notifications: Külsõ felhasználók kaphatnak email értesítést
206 external-can-receive-reminder-help: Ha a külsõ felfelhasználók engedélyezése és az email engedélyezése be van kapcsolva, megadja, hogy a külsõ felhasználók kaphatnak-e email emlékeztetõt(ha a címük ismert).
207 External users can receive email reminders: Külsõ felhasználók kaphatnak email emlékeztetõt
208 email-enabled-help: Be- vagy kikapcsolhatod az összes email-értesítést és emlékeztetést. Kapcsold ki, ha a szervereden nincs rendesen beállítva a levélküldés.
209 Email enabled: Email engedélyezése
210 email-default-sender: Megadja a kimenõ emlékeztetõk feladójának email-címét.
211 Default sender address: Küldõ email címe
212 Default user settings: Alapértelmezett felhasználói beállítások
213 email-event-reminders-help: Kérsz-e email emlékeztetõt az eseményrõl.
214 Event reminders: Esemény emlékeztetõk
215 email-event-added: Kérsz-e email emlékeztetõt a saját naptáradba bejegyzett új eseményrõl.
216 Events added to my calendar: Esemény hozzáadása a saját naptárhoz
217 email-event-updated: Kérsz-e email emlékeztetõt a saját naptáradban módosított eseményekrõl.
218 Events updated on my calendar: Esemény módosítása a saját naptárban
219 email-event-deleted: Kérsz-e email emlékeztetõt a saját naptáradból törölt eseményekrõl.
220 Events removed from my calendar: Esemény törlése a saját naptárból
221 email-event-rejected: Kérsz-e email emlékeztetõt a saját naptáradból elutasított eseményekrõl.
222 Event rejected by participant: Esemény elutasítása a résztvevõk által
223 Allow user to customize colors: Felhasználók beállíthatják a színeket
224 Enable gradient images for background colors: Színátmenetek engedélyezése
225 Not available: Nem elérhető
226 Document background: Naptár háttér
228 Document title: Naptár címsor színe
229 Document text: Szöveg színe
230 Table grid color: Táblarács színe
231 Table header background: Táblafejléc háttere
232 Table header text: Táblafejléc szövegszíne
233 Table cell background: Táblacellák háttere
234 Table cell background for current day: Táblacella háttere a MAI napra
235 Table cell background for weekends: Táblacellák háttere hétvégén
236 Event popup background: Felugró eseményablak háttere
237 Event popup text: Felugró eseményablak szövegszíne
240 ###############################################
241 # Page: admin_handler.php
244 The following error occurred: A következõ hiba történt
247 ###############################################
248 # Page: adminhome.php
250 Preferences: Beállítások
254 Categories: Kategóriák
258 Delete Events: Események törlése
259 Public Preferences: Nyilvános beállítások
260 Unapproved Public Events: Jóváhagyás nélküli nyilvános események
261 Administrative Tools: Adminisztrációs eszközök
264 ###############################################
265 # Page: approve_entry.php
267 Error approving event: Hiba az esemény jóváhagyásakor
270 ###############################################
271 # Page: assistant_edit.php
273 Admin mode: Adminisztrációs mód
274 Your assistants: Titkáraid
277 ###############################################
281 Category Name: Kategórianév
284 Are you sure you want to delete this entry?: Biztos, hogy törölni akarod ezt a bejegyzést?
285 Add New Category: Új kategória hozzáadása
288 ###############################################
291 Assistant mode: Titkár mód
292 Generate printer-friendly version: Nyomtatóbarát verzió generálása
293 Printer Friendly: Nyomtatóbarát
296 ###############################################
297 # Page: del_entry.php
300 An appointment has been canceled for you by: Egy találkozót lemondott veled
301 The subject was: A tárgy
302 Notification: Emlékeztető
305 ###############################################
306 # Page: edit_entry.php
308 Edit Entry: Bejegyzés szerkesztése
309 Add Entry: Új bejegyzés
311 Participants: Résztvevők
313 brief-description-help: Ez az esemény rövid leírása (kb. 20 karakter).
314 Brief Description: Rövid leírás
315 full-description-help: Ez az esemény teljes leírása. Ez fog megjelenni, ha valaki megnézni az eseményt.
316 Full Description: Teljes leírás
317 access-help: Specifies the access level of the event.<br /> <em>Public</em>: Everyone can see the full details of the event. <br /><em>Confidential</em>: Others can see that you have an entry for that date and time, but not the details of what it is.
320 Confidential: Bizalmas
321 priority-help: Specifies the priority of the event. High priority events will be displayed in bold.
326 category-help: Specifies the category of the event.
329 date-help: Az esemény dátuma
330 Untimed event: Idő nélküli esemény
331 Timed event: Időzített esemény
332 All day event: Egész napos esemény
333 time-help: Specifies the time of the event.<br />Select either "Timed event" (for an event that is scheduled for a specific time on that day), "Untimed event" (for an event this does not have a time (like a holiday), or "All day event" (for an event that takes all day (like being out of the office).
336 duration-help: Specifies the duration (in hours;minutes) of the event. <br /><em>This field can be left blank.</em>
338 end-time-help: Specifies the time the event is expected to end.
340 before event: -el az esemény elõtt
341 participants-help: Bejegyzés résztvevőinek listája
342 Availability: Elérhetőség
343 external-participants-help: Specifies a list of participants for the event that are not calendar users. The users should be listed one per line and can include an email address. If an email address is specified, the user is eligible to receive notifications and reminders.
344 External Participants: Külső résztvevők
345 repeat-type-help: Select how often the event should repeat.<em>Monthly (by day)</em> allows an event to repeat on the 1st Monday of the month, 3rd Thursday of the month, etc. <em>Monthly (by date)</em> allows an event to repeat on the same day of the month.
346 Repeat Type: Ismétlés típusa
351 by day (from end): hó napja szerint (hátulról)
354 repeat-end-date-help: Specifies the date the event should repeat until.
355 Repeat End Date: Ismétlés vége
356 Use end date: Befejező dátum használata
357 repeat-frequency-help: Specifies how often the event should repeat.
358 Frequency: Gyakoriság
359 repeat-day-help: Megadja, hogy a hét melyik napján ismétlődjön az esemény
360 Repeat Day: Ismétlés napja
366 Delete entry: Bejegyzés törlése
367 You are not authorized to edit this entry: Nincs jogosultságod a szerkesztéshez
370 ###############################################
371 # Page: edit_entry_handler.php
373 The following conflicts with the suggested time: A következők ütköznek a tervezett idővel
374 Unnamed Event: Névtelen esemény
375 The description is: Leírás
376 A new appointment has been made for you by: Egy új tennivalót írt be számodra
377 An appointment has been updated by: Egy tennivalót módosított
378 The subject is: A tárgy
379 Please look on: Légyszíves nézd meg
380 to accept or reject this appointment: -ban, hogy megfelelõ-e Neked ez az idõpont
381 to view this appointment: -ban a találkozó részleteit
382 Scheduling Conflict: Ütemezési ütközés
383 Your suggested time of: Az általad javasolt
384 conflicts with the following existing calendar entries: -es idõpont ütközik a következõ eseményekkel
388 ###############################################
389 # Page: edit_layer.php
391 Edit Layer: Réteg módosítása
392 Add Layer: Réteg hozzáadása
395 Duplicates: Másolatok
396 Show layer events that are the same as your own: A sajátjaiddal megegyezõ események megmutatása
397 Delete layer: Réteg törlése
398 Are you sure you want to delete this layer?: Biztos törölni akarod ezt a réteget?
401 ###############################################
402 # Page: edit_layer_handler.php
404 You cannot create a layer for yourself: Nem hozhatsz létre réteget saját magadnak
405 You can only create one layer for each user: Csak egy réteget hozhatsz létre felhasználónként
408 ###############################################
409 # Page: edit_nonusers.php
411 NONUSER_PREFIX not set: A NONUSER_PREFIX-et nem állítottad be a config.php-ben.
412 word characters only: csak betűket és számokat tartalmazhat (a-zA-Z_0-9)
413 Edit User: Felhasználó szerkesztése
414 Add User: Új felhasználó
415 Calendar ID: Naptár azonosító
416 First Name: Vezetéknév
417 Last Name: Keresztnév
420 ###############################################
421 # Page: edit_nonusers_handler.php
423 Changes successfully saved: A módosítások mentése sikerült
426 ###############################################
427 # Page: edit_report.php
432 Day before yesterday: Tegnapelõtt
433 Next week: Következõ héten
434 This week: Ezen a héten
435 Last week: Múlt héten
436 Week before last: Két héttel ezelõtt
437 Next week and week after: Következõ és azutáni héten
438 This week and next week: Ezen és a következõ héten
439 Last week and this week: Ezen és a múlt héten
440 Last two weeks: Utolsó két héten
441 Next month: Következõ hónapban
442 This month: Ebben a hónapban
443 Last month: Múlt hónapban
444 Month before last: Két hónappal ezelõtt
448 Year before last: Tavalyelõtt
449 Next 14 days: Következő 14 nap
450 Next 30 days: Következő 30 nap
451 Next 60 days: Következő 60 nap
452 Next 90 days: Következő 90 nap
453 Next 180 days: Következő 180 nap
454 Next 365 days: Következő 365 nap
455 Invalid report id: Érvénytelen riport id
456 Unnamed Report: Névtelen jelentés
457 Add Report: Jelentés hozzáadása
458 Edit Report: Jelentés szerkesztése
459 Report name: Jelentés neve
460 Current User: Felhasználó
461 Include link in trailer: Link beszúrása a láblécbe
462 Include standard header/trailer: Standard fejléc/lábléc beszúrása
463 Date range: Dátumtartomány
464 Include previous/next links: Elõzõ/következõ linkek beszúrása
465 Include empty dates: Üres dátumok beszúrása
466 Template variables: Sablonváltozók
467 Page template: Oldalsablon
468 Day template: Nap sablon
469 Event template: Eseménysablon
470 Are you sure you want to delete this report?: Valóban törölni akarod ezt a jelentést?
473 ###############################################
474 # Page: edit_report_handler.php
476 Variable N not found: N változót nem találom
479 ###############################################
480 # Page: edit_template.php
482 Edit Custom Script/Stylesheet: Egyedi szkript/stíluslap szerkesztése
483 Edit Custom Header: Egyedi fejléc szerkesztése
484 Edit Custom Trailer: Egyedi lábléc szerkesztése
487 ###############################################
488 # Page: edit_user.php
491 E-mail address: E-mail cím
494 Disabled for demo: A demo-ban letiltva
495 Are you sure you want to delete this user?: Biztos, hogy törlöd ezt a felhasználót?
496 Change Password: Jelszó változtatás
497 New Password: Új jelszó
498 Set Password: Jelszó beállítás
501 ###############################################
502 # Page: edit_user_handler.php
504 Deleting users not supported: Felhasználók törlése nem támogatott
505 The passwords were not identical: A jelszavak nem egyeznek meg
506 You have not entered a password: Nem írtad be a jelszót
507 Username can not be blank: A felhasználónév nem lehet üres
510 ###############################################
514 Export format: Exportálás formátuma
515 Palm Pilot: Palm Pilot
516 Include all layers: Tartlamazzon minden réteget
517 Export all dates: Minden dátum exportálása
518 Start date: Kezdõ dátum
519 End date: Befejezõ dátum
520 Modified since: Módosítva
523 ###############################################
524 # Page: group_edit.php
526 Unnamed Group: Névtelen csoport
527 Add Group: Csoport hozzáadása
528 Edit Group: Csoport szerkesztése
529 Group name: Csoportnév
531 Created by: Létrehozta
534 ###############################################
535 # Page: group_edit_handler.php
537 You must specify a group name: Meg kell adnod egy csoportnevet
540 ###############################################
543 Add New Group: Új csoport hozzáadása
546 ###############################################
547 # Page: help_admin.php
549 Display days with events in bold in year view: Eseményt tartalmazó napok megjelenítése kiemelve év nézetben
550 Nonuser: Felhasználó nélküli naptárak
551 user-customize-color: Specifies whether users are allowed to modify their own color scheme.
552 enable-gradient-help: Use gradient colors for cell backgrounds.
553 Manually entering color values: Színkódok megadása kézzel
556 ###############################################
559 Report Bug: Hibabejelentés
562 ###############################################
563 # Page: help_edit_entry.php
565 Adding/Editing Calendar Entries: Naptárbejegyzések hozzáadása/módosítása
568 ###############################################
569 # Page: help_import.php
572 Palm Desktop: Palm Desktop
573 This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Ezen az ûrlapon tudsz Palm Desktop Datebook bejegyzéseket importálni.
574 It should be located in your Palm directory in <tt>datebook/datebook.dat</tt> in a subdirectory named by your username.: A Palm könyvtáradban kell lennie <tt>datebook/datebook.dat</tt>-ként egy, a felhasználói nevedrõl elnevezett könyvtárban.
575 The following entries will not be imported: A következõ bejegyzések nem importálhatók
576 Entries older than the current date: Mainál régebbi bejegyzések
577 Entries created in the Palm Desktop that have not been HotSync'd: A Palm Desktopon létrehozott bejegyzések, amiket még nem HotSync-eltél
578 Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Minden Palm-ból importált adat felülíródik a következõ importálás során (hacsak az esemény dátuma el nem múlt).
579 Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Tehát készíts frissítést a Palm Desktopon.
581 This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Ezen az ûrlapon tudsz vCalendar (.vcs) 1.0 eseményeket importálni.
582 The following formats have been tested: A következõ formátumok lettek tesztelve
583 Palm Desktop 4: Palm Desktop 4
584 Lotus Organizer 6: Lotus Organizer 6
585 Microsoft Outlook 2002: Microsoft Outlook 2002
587 This form will import iCalendar (.ics) events: Ezen az ûrlapon tudsz iCalendar (.ics) eseményeket importálni.
588 Enabling <b>Overwrite Prior Import</b> will cause events imported previously that used the same UID as an event from the new import file to be marked as deleted. This should allow an updated iCalendar file to be imported without creating duplicates.: Ha bekapcsolod <b>Elõzõ import felülírását</b>, akkor a korábban azonos UID-del importált események az új importálás során törlõdnek. Így lehetõvé válik egy frissített iCalendar fájl importálása másolatok létrehozása nélkül.
591 ###############################################
592 # Page: help_index.php
594 Help Index: Súgó tartalomjegyzék
597 ###############################################
598 # Page: help_layers.php
600 Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: A rétegek hasznosak más felhasználó eseményeinek a saját naptáradban való megjelenítéséhez. Megadhatod a felhasználót és a színt, amivel az eseményeit jelölni szeretnéd.
601 Add/Edit/Delete: Hozzáadás/Szerkesztés/Törlés
602 Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: A lap alján az adminisztrációs részben a Rétegek szerkesztése linkre kattintva hozzáadhatsz/szerkeszthetsz/törölhetsz rétegeket.
603 Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Megadja, hogy mely felhasználót szeretnéd megjeleníteni a naptáradban.
604 The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: A naptáradban megjelenõ új réteg szövegszíne.
605 If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Bejelölve megjeleníti azokat az eseményeket, melyek a te eseményeid másolatai.
607 Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Az oldal alján az adminisztrációs részben kattints a Rétegek letiltása linkre a rétegek kikapcsolásához.
608 Enabling: Engedélyezés
609 Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Az oldal alján az adminisztrációs részben kattints a Rétegek engedélyezése linkre a rétegek bekapcsolásához.
612 ###############################################
613 # Page: help_pref.php
615 Timezone Offset: Idõzóna eltérés
616 tz-help: Megadja a szerver és a helyi idõzóna közötti eltérést órában.
617 Default Category: Alapértelmezett kategória
618 default-category-help: Megadja az új esemény alapértelmezett kategóriáját.
619 When I am the boss: Amikor én vagyok a fõnök
620 Email me event notification: Kérek értesítést az eseményrõl
621 email-boss-notifications-help: Megadja, hogy a főnökök kapjanak-e email értesítést
622 I want to approve events: Szeretném jóváhagyni az eseményeket
623 boss-approve-event-help: Megadja, hogy a főnöknek jóvá kell-e hagynia a titkárok által hozzáadott eseményeket.
624 Subscribe/Publish: Feliratkozás/közzététel
625 allow-remote-subscriptions-help: Megadja, hogy távoli felhasználók feliratkozhatnak-e a naptáradhoz, és így megtekinthetik-e az eseményeidet iCal-kompatibilis programjaikban (mint például Apple iCal vagy Mozilla Calendar).
627 remote-subscriptions-url-help: Megmutatja az URL-t, amit a távoli felhasználóknak kell használniuk a naptáradhoz való feliratkozáshoz.
630 ###############################################
634 Import format: Import formátum
635 Exclude private records: Saját rekordok kizárása
636 Overwrite Prior Import: Elõzõ import felülírása
639 ###############################################
640 # Page: import_handler.php
642 Import Results: Import eredménye
643 Events successfully imported: események rendben importálva.
644 Events from prior import marked as deleted: elõzõ importból származó eredmények töröltnek jelzése
645 Conflicting events: Ütközõ események
647 There was an error parsing the import file or no events were returned: Hiba történt az importálandó fájl feldolgozásakor, vagy nem volt benne esemény
648 The import file contained no data: Az importálandó fájl nem tartalmaz adatot.
649 Event Imported: Esemény importálva
650 View this entry: Bejegyzés megtekintése
653 ###############################################
656 Layers are currently: A rétegek megjelenítése jelenleg
657 Enabled: Engedélyezve
658 Disable Layers: Rétegek tiltása
659 Enable Layers: Rétegek engedélyezése
660 to modify the layers settings for the: módosíthatod a rétegek beállítását a következõhöz:
662 Add layer: Réteg hozzáadása
664 Edit layer: Réteg módosítása
667 ###############################################
668 # Page: list_unapproved.php
670 Approve/Confirm: Jóváhagyás/Beleegyezés
671 Approve this entry?: Jóváhagyod ezt a bejegyzést?
673 Reject this entry?: Elutasítod ezt a bejegyzést?
674 No unapproved events for: A következõnek nincsenek jóváhagyatlan eseményei:
675 Unapproved Events: Jóváhagyás nélküli események
678 ###############################################
681 Invalid login: Érvénytelen azonosító
682 You must enter a login and password: Add meg az azonosítódat és jelszavadat
683 Save login via cookies so I don't have to login next time: A bejelentkezési jelszó mentése, így errõl a géprõl legközelebb nem kell megadni
685 Access public calendar: Nyilvános naptár elérése
686 cookies-note: <b>Megjegyzés:</b> A sütiket engedélyezni kell a naptár használatához.
689 ###############################################
701 ###############################################
704 Add New NonUser Calendar: Új felhasználó nélküli naptár hozzáadása
707 ###############################################
710 Save Preferences: Beállítások mentése
711 to modify the preferences for the Public Access calendar: módosíthatod a nyilvános naptár beállításait.
712 Add N hours to: adj N órát
713 Subtract N hours from: vonj ki N órát
715 server time: a szerver idejéhez
719 ###############################################
723 Purging events for: A következõ eseményeinek törlése:
725 Check box to delete <b>ALL</b> events for a user: Jelöld be a felhasználó <b>ÖSSZES</b> eseményének törléséhez
726 Delete all events before: Az összes ezelõtti esemény törlése
727 Preview delete: Törlendők előnézete
728 Are you sure you want to delete events for: Biztosan törölni akarod a következõ felhasználó eseményeit:
729 Records deleted from: Rekordok törölve a következõbõl
732 ###############################################
733 # Page: reject_entry.php
735 An appointment has been rejected by: Egy találkozót elutasított
739 ###############################################
743 This event is confidential: Ez az esemény bizalmas
744 Waiting for approval: Jóváhagyásra vár
749 to manage reports for the Public Access calendar: kezelheti a nyilvános naptár jelentéseit
750 Add new report: Új jelentés hozzáadása
752 Manage Reports: Jelentések kezelése
755 ###############################################
759 Keywords: Kulcsszavak
760 Advanced Search: Bõvített keresés
763 ###############################################
764 # Page: search_handler.php
766 You must enter one or more search keywords: Legalább egy kulcsszót meg kell adnod
767 Search Results: Találatok
768 match found: egyezést találtam
769 matches found: egyezést találtam
770 No matches found: Nincs találat
773 ###############################################
774 # Page: select_user.php
776 View Another User's Calendar: Betekintés más felhasználók naptárába
780 ###############################################
781 # Page: set_entry_cat.php
783 You have not added any categories: Még nem adtál hozzá kategóriát
784 Set Category: Kategória beállítása
787 ###############################################
790 Add New User: Új felhasználó hozzáadása
791 denotes administrative user: adminisztrátor
794 ###############################################
802 ###############################################
805 No users for this view: Nincs felhasználó a nézethez
808 ###############################################
809 # Page: view_entry.php
822 External User: Külső felhasználó
823 Approve/Confirm entry: Bejegyzés jóváhagyása/Beleegyezés
824 Reject entry: Bejegyzés elutasítása
825 Set category: Kategória beállítása
826 Edit repeating entry for all dates: Az összes dátum ismétlõdõ bejegyzésének szerkesztése
827 Edit entry for this date: Ezen dátum bejegyzésének szerkesztése
828 Delete repeating event for all dates: Az összes dátum ismétlõdõ bejegyzésének törlése
829 This will delete this entry for all users.: Ez a bejegyzés minden felhasználó számára törölve lesz.
830 Delete entry only for this date: Ezen dátum bejegyzésének törlése
831 Edit entry: Bejegyzés módosítása
832 Copy entry: Bejegyzés másolása
833 This will delete the entry from your calendar.: A bejegyzés törölve lesz a naptáradból.
834 Add to My Calendar: Hozzáadás a saját naptárhoz
835 Do you want to add this entry to your calendar?: Hozzá akarod adni ezt a bejegyzést a saját naptáradhoz?
836 This will add the entry to your calendar.: A bejegyzés hozzá lesz adva a saját naptáradhoz.
837 Email all participants: Email minden résztvevõnek
838 Show activity log: Tevékenységi napló megjelenítése
839 Hide activity log: Tevékenységi napló elrejtése
840 Export this entry to: Ezen esemény exportálása a következõbe
843 ###############################################
846 Add New View: Új nézet hozzáadása
849 ###############################################
850 # Page: views_edit.php
852 Unnamed View: Névtelen nézet
853 Add View: Nézet hozzáadása
854 Edit View: Nézet szerkesztése
855 View Name: Nézet neve
856 View Type: Nézet típusa
857 Week (Users horizontal): Heti (Felhasználók vízszintesen)
858 Week (Users vertical): Heti (Felhasználók függõlegesen)
859 Week (Timebar): Heti (Idõvonal)
860 Month (Timebar): Hónap (Idővonal)
861 Month (side by side): Havi (egymás mellett)
862 Month (on same calendar): Havi (ugyanazon naptáron)
864 Selected: Kiválasztott
867 ###############################################
868 # Page: views_edit_handler.php
870 You must specify a view name: Adj meg egy nézetnevet
873 ###############################################
874 # Page: week_details.php
876 New Entry: Új bejegyzés
879 ###############################################
880 # Page: export_handler.php
882 export format not defined or incorrect: nem adtál meg exportformátumot, vagy az hibás
885 ###############################################
886 # Page: includes/config.php
892 Chinese (Traditonal/Big5): kínai (tradicionális/Big5)
893 Chinese (Simplified/GB2312): kínai (GB2312)
903 Holo (Taiwanese): holo (taiwani)
912 Portuguese/Brazil: brazil portugál
921 ###############################################
922 # Page: includes/functions.php
924 exceeds limit of XXX events per day: túllépte a napi XXX esemény korlátját
925 You have XXX unapproved events: XXX jóvagyás nélküli eseményed van
934 September: Szeptember
949 All Attendees: Minden meghívott
954 ###############################################
955 # Page: includes/help_trailer.php
960 ###############################################
961 # Page: includes/site_extras.php
963 Send Reminder: Emlékeztetõ küldése
966 ###############################################
967 # Page: includes/trailer.php
969 My Calendar: Saját naptáram
970 Back to My Calendar: Vissza a Saját Naptáramhoz
971 Another User's Calendar: Másik felhasználó naptára
972 Add New Entry: Új bejegyzés hozzáadása
973 Logout: Kijelentkezés
974 Manage calendar of: A következõ naptárának kezelése
977 ###############################################
978 # Page: includes/user-nis.php
980 incorrect password: hibás jelszó
981 no such user: nincs ilyen felhasználó
982 Invalid user login: Sikertelen bejelentkezés
985 ###############################################
986 # Page: includes/js/edit_entry.php
988 You have not entered a Brief Description: Nem írtál rövid leírást
989 You have not entered a valid time of day: Érvénytelen időt adtál meg
990 The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: Az idõpont, amit megadtál, munkaidõn kívül van. Jó így?
991 Please add a participant: Kérlek adj meg egy résztvevőt
994 ###############################################
995 # Page: includes/js/admin.php
997 Server URL is required: Szerver URL-t meg kell adni
998 Server URL must end with '/': Szerver URL-nek '/'-rel kell végzõdnie
999 Invalid work hours: Érvénytelen munkaidõ
1000 Invalid color for document background: Érvénytelen háttérszín
1001 Invalid color for document title: Érvénytelen címsorszín
1002 Invalid color for table cell background: Érvénytelen táblacella-háttérszín
1003 Invalid color for table grid: Érvénytelen táblarács-szín
1004 Invalid color for table header background: Érvénytelen táblafejléc-háttérszín
1005 Invalid color for table text background: Érvénytelen táblaszöveg-háttérszín
1006 Invalid color for event popup background: Érvénytelen felugró eseményablak-háttérszín
1007 Invalid color for event popup text: Érvénytelen felugró eseményablak-szövegszín
1008 Invalid color for table cell background for today: Érvénytelen táblacella-háttérszín a MAI napra
1009 Color format should be '#RRGGBB': A színeket '#RRGGBB' formátumban kell megadni
1012 ###############################################
1013 # Page: includes/js/availability.php
1015 Change the date and time of this entry?: Változzon a bejegyzés dátuma és ideje?
1018 ###############################################
1019 # Page: includes/js/edit_layer.php
1021 Invalid color: Érvénytelen szín
1024 ###############################################
1025 # Page: tools/send_reminders.php
1027 This is a reminder for the event detailed below.: Ez egy emlékeztetõ az alábbi eseményre.
1028 Reminder: Emlékeztetõ