1 # Use this as a starting point to translate this application into
2 # another language. The format is 'English text: translated text'
3 # There cannot be a ':' in the English text.
5 # Translator: Ralph Boßler <vertrieb@sylphen.com>,
6 # Peter Huetmannsberger <huetmann@site38.ping.at>
7 # Last update: 1 Dec 2004 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
8 # Last update: 20 Jan 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
9 # Last update: 25 Jan 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
10 # Last update: 22 Feb 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
11 # Last update: 07 Mär 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
12 # Last update: 26 Apr 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at> with Martin
13 # Last update: 4 May 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
14 # Last update: 17 May 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at>
15 # Last update: 25 July 2005 by Markus Egartner <edv'at'kh-hallein.at> refering correction of the "delete" function
16 # Translation last updated on 07-25-2005
19 ###############################################
20 # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page)
25 ###############################################
30 Admin mode: Administratormodus
31 Assistant mode: Assistentenmodus
32 Generate printer-friendly version: Erzeuge Version zum Drucken
33 Printer Friendly: Druckansicht
36 ###############################################
37 # Page: import_handler.php
39 Import Results: Importierte Ergebnisse
40 Events successfully imported: Termine erfolgreich importiert
41 Events from prior import marked as deleted: Termine vom vorigen Import als "gelöscht" markiert
42 Conflicting events: Terminüberschneidung
45 There was an error parsing the import file or no events were returned: Beim Einlesen der Import-Datei trat ein Fehler auf oder es wurden keine Einträge zurückgegeben
46 The import file contained no data: Die importierte Datei enthielt keine Daten
47 Database error: Datenbank Fehler
48 The following conflicts with the suggested time: Folgende Konflikte mit dem vorgeschlagenen Termin
49 Unnamed Event: unbenanntes Ereignis
50 Scheduling Conflict: Terminüberschneidung
51 conflicts with the following existing calendar entries: überschneidet sich mit folgenden Kalender-Einträgen
52 Event Imported: Termin importiert
53 View this entry: Eintrag ansehen
56 ###############################################
59 You are not authorized: Sie haben keine Berechtigung hierfür
61 An appointment has been canceled for you by: Einer ihrer Termine wurde storniert von
62 The subject was: Der Betreff lautete
65 Notification: Benachrichtigung
68 ###############################################
80 ###############################################
81 # Page: edit_report.php
86 Day before yesterday: Vorgestern
87 Next week: Nächste Woche
88 This week: Diese Woche
89 Last week: Letzte Woche
90 Week before last: Vorletzte Woche
91 Next week and week after: Nächste und übernächste Woche
92 This week and next week: Diese und nächste Woche
93 Last week and this week: Letzte und diese Woche
94 Last two weeks: Letzten zwei Wochen
95 Next month: Nächster Monat
96 This month: Dieser Monat
97 Last month: Letzter Monat
98 Month before last: Vorletzter Monat
99 Next year: Nächstes Jahr
100 This year: Dieses Jahr
101 Last year: Letztes Jahr
102 Year before last: Vorletztes Jahr
103 Invalid report id: Ungültige Bericht ID
104 Unnamed Report: neuer Bericht
105 Add Report: Bericht hinzufügen
106 Edit Report: Bericht editieren
107 Report name: Berichtsname
108 Current User: aktueller Benutzer
113 Include link in trailer: inklusive Linkverknüpfung in der Navigationsleiste
114 Include standard header/trailer: inklusive Standard-Kopf/Navigationsleiste
115 Date range: Datumsbereich
118 Include previous/next links: inlusive vorige(r)/nächste(r) Link(s)
119 Include empty dates: inklusive leere Daten
120 Template variables: Vorlagen Variablen
121 Page template: Seiten Vorlagen
122 Day template: Tagesvorlage
123 Event template: Terminvorlage
126 Are you sure you want to delete this report?: Wollen Sie diese Bericht wirklich löschen?
129 ###############################################
132 Add New Group: Benutzergruppe hinzufügen
135 ###############################################
136 # Page: group_edit_handler.php
138 You must specify a group name: Sie müssen einen Gruppennamen anlegen
139 Changes successfully saved: Änderungen erfolgreich gespeichert
142 ###############################################
143 # Page: list_unapproved.php
145 Approve/Confirm: Eintrag bestätigen
146 Approve this entry?: Eintrag bestätigen?
148 Reject this entry?: Eintrag ablehnen?
149 Are you sure you want to delete this entry?: Wollen Sie diesen Eintrag wirklich löschen?
150 No unapproved events for: Keine unbestätigten Termine für
151 Unapproved Events: Unbestätigte Termine
152 Public Access: öffentlicher Zugang
155 ###############################################
156 # Page: views_edit.php
158 Unnamed View: neue Ansicht
159 Add View: Ansicht hinzufügen
160 Edit View: Ansicht editieren
161 View Name: Ansichtsname
162 View Type: Ansichtstyp
164 Week (Users horizontal): Woche (Teilnehmer horizontal)
165 Week (Users vertical): Woche (Teilnehmer vertikal)
166 Week (Timebar): Woche (Zeitschiene)
167 Month (Timebar): Monat (Zeitschiene)
168 Month (side by side): Monat (seitenweise) (Teilnehmer horizontal)
169 Month (on same calendar): Monat (am gleichen Kalender)
170 preview: Vorschau (Ansicht)
172 Selected: Ausgewählte(r)
174 Select: Auswählen
178 ###############################################
179 # Page: pref_handler.php
181 The following error occurred: Folgender Fehler trat auf
184 ###############################################
185 # Page: adminhome.php
187 System Settings: Systemeinstellungen
188 Preferences: Voreinstellungen
190 Assistants: Assistenten
191 Categories: Kategorien
195 Delete Events: Lösche Termine (Purging)
196 Activity Log: Aktivitäten Protokoll
197 Public Preferences: Voreinstellungen öffentl. Zugang
198 Unapproved Public Events: Unbestätigte öffentl. Termine
199 Administrative Tools: Administrative Werkzeuge
202 ###############################################
203 # Page: approve_entry.php
205 Error approving event: Fehler bei überprüfung des Ereignisses
208 ###############################################
211 All day event: Termin für den GANZEN Tag
212 Untimed event: Termin OHNE Zeitangabe
214 This event is confidential: Dies ist ein privater Termin
219 Waiting for approval: Warten auf überprüfung
220 Deleted: gelöscht
221 Rejected: Eintrag abgelehnt, wird nicht teilnehmen
222 Approved: bestätigt
224 Click here: Klicken Sie hier
225 to manage reports for the Public Access calendar: zum verwalten der Berichte für den öffentlichen Kalender
226 Add new report: Neuen Bericht hinzufügen
228 Manage Reports: Berichte verwalten
232 ###############################################
233 # Page: add_entry.php
235 Invalid entry id: ungültiger Eintrag
236 This is a private event and may not be added to your calendar.: Das ist ein PRIVATER Termin und kann Ihrem Kalender nicht hinzugefügt werden.
237 Error adding event: Fehler beim Hinzufügen eines Termines
240 ###############################################
241 # Page: week_details.php
244 New Entry: Neuer Eintrag
249 ###############################################
250 # Page: group_edit.php
252 Unnamed Group: neue Benutzergruppe
253 Add Group: Benutzergruppe hinzufügen
254 Edit Group: Benutzergruppe editieren
255 Group name: Benutzergruppenname
257 Created by: erstellt von
260 ###############################################
263 Invalid login: Benutzername oder Passwort falsch
264 You must enter a login and password: Sie müssen einen Benutzernamen und ein Kennwort eingeben.
265 Username: Benutzername
267 Save login via cookies so I don't have to login next time: Login in Cookie abspeichern, um die Anmeldung beim nächsten Mal automatisch zu überspringen.
269 Access public calendar: Zugang öffentlicher Kalender
270 cookies-note: Hinweis: Für diese Anwendung müssen Cookies im Browser akzeptiert werden.
273 ###############################################
277 Layers are currently: Layers sind
279 Disable Layers: Layers abschalten
281 Enable Layers: Layers aktivieren
282 to modify the layers settings for the: ändern der Layer Einstellungen für den
284 Add layer: Layer hinzufügen
286 Edit layer: Layer editieren
288 Delete layer: Layer löschen
289 Are you sure you want to delete this layer?: Wollen Sie diesen Layer wirklich löschen?
292 Duplicates: Duplikate
295 ###############################################
296 # Page: view_entry.php
309 Description: Beschreibung
311 Repeat Type: Art der Wiederholung
313 Priority: Priorität
315 Public: öffentlich
321 before event: vor dem Termin
322 Participants: Benutzer
323 External User: Externer Benutzer
324 Approve/Confirm entry: Eintrag bestätigen?
325 Reject entry: Eintrag ablehnen?
326 Set category: Kategorie zuweisen
327 Edit repeating entry for all dates: ändern ALLER wiederkehrenden Termine des Eintrags
328 Edit entry for this date: ändern des Termines für DIESES Datum
329 Delete repeating event for all dates: Löschen ALLER wiederkehrenden Termine des Eintrags
330 This will delete this entry for all users.: Dieser Eintrag wird für alle Benutzer gelöscht.
331 Delete entry only for this date: Löschen des Termines nur für DIESES Datum
332 Edit entry: Eintrag ändern
333 Delete entry: Eintrag löschen
334 Copy entry: Eintrag kopieren
335 This will delete the entry from your calendar.: Dieser Eintrag wird von Ihrem Kalender gelöscht.
336 Add to My Calendar: Zu meinem Kalender hinzufügen
337 Do you want to add this entry to your calendar?: Wollen Sie diesen Eintrag zu Ihrem Kalender hinzufügen?
338 This will add the entry to your calendar.: Bitte bestätigen, um den Eintrag hinzuzufügen.
339 Email all participants: Email an alle Benutzer
340 Show activity log: Aktivitäten Protokoll ansehen
341 Hide activity log: Aktivitäten Protokoll ausblenden
344 Event created: Termin hinzugefügt
345 Event approved: Termin bestätigt
346 Event rejected: Termin abgelehnt
347 Event updated: Termin aktualisiert
348 Event deleted: Termin gelöscht
349 Notification sent: Benachrichtigung gesendet
350 Reminder sent: Erinnerung gesendet
351 Export this entry to: Diesen Eintrag exportieren nach
352 Palm Pilot: Palm Pilot
356 ###############################################
357 # Page: edit_report_handler.php
359 Variable N not found: Variable N nicht gefunden
362 ###############################################
366 Your user preferences: Ihre Benutzereinstellungen
367 may be affecting the appearance of this page.: übertragen sich auf das Erscheingsbild dieser Seite.
368 to not use your user preferences when viewing this page: um Ihre Benutzereinstellungen auf dieser Seite NICHT anzuzeigen.
369 are being ignored while viewing this page.: werden ignoriert während der Anzeige dieser Seite.
370 to load your user preferences when viewing this page: laden Ihrer Systemeinstellungen wenn diese Seite angezeigt wird.
371 Settings: Einstellungen
372 Groups: Benutzergruppen
373 NonUser Calendars: 'Zentrale' - Kalender
376 colors-help: Alle Farben können im Format "#RRGGBB" eingegeben werden. Hierbei steht "RR" für den hexadezimalen Wert von Rot, "GG" für Grün und "BB" für Blau.
378 app-name-help: Gibt den Titel für die Titelleiste des Browsers, für alle Seiten des Kalenders und die Startseite des Kalenders an. Der Titel wird in die Sprachdatei eingetragen und kann für andere Spracheinstellungen abgeändert werden.
379 Application Name: Anwendungsbezeichnung
380 server-url-help: Gibt die Standard Server-Url an und steht in der Betreffzeile von Erinnerungen sowie von Emails die über den Kalender verschickt werden.
381 Server URL: Serveradresse
382 language-help: Gibt die Standard Sprache an.
384 Your browser default language is: Ihre Standard-Sprache ist
385 fonts-help: definiert die Standard-Schriftarten (z.B. "Arial, Helvetica")
387 custom-script-help: Erlaubt Einträge von benutzerdefinierten Javascript- oder Stylesheet Texten welche im HTML "Kopf"-Abschnitt auf jeder Seite eingefügt werden.
388 Custom script/stylesheet: Benutzerdefinierte Scripte/Stylesheets
389 custom-header-help: Ermöglicht benutzerdefinierte HTML-Abschnitte am ANFANG jeder Seite
390 Custom header: Benutzerdefinierte Kopfzeile
391 custom-trailer-help: Ermöglicht benutzerdefinierte HTML-Abschnitte am ENDE jeder Seite.
392 Custom trailer: Benutzerdefinierte Fußzeile
393 preferred-view-help: Gibt die bevorzugte Ansicht an (Tag, Woche, Monat oder Jahr).
394 Preferred view: Bevorzugte Ansicht
395 display-weekends-help: Zeigt die Wochenenden in der Wochenansicht an.
396 Display weekends in week view: Wochenenden in der Wochenansicht anzeigen
397 yearly-shows-events-help: Zeigt Tage mit Terminen in der Monats- und Jahresansicht HERVORGEHOBEN (FETT) an
398 Display days with events in bold in month and year views: Zeigt Tage mit Terminen in der Monats- und Jahresansicht HERVORGEHOBEN (FETT) an
399 display-desc-print-day-help: Beinhaltet in der Druckansicht die Beschreibungen der Termine in der Tagesansicht
400 Display description in printer day view: Beschreibungsanzeige von Terminen in der Druckansicht von Tagesansichten
401 date-format-help: Legt ein spezielles Datumsformat fest.
402 Date format: Datumsformat
404 time-format-help: Gibt an welches Zeit-Format benutzt wird: 12-stündiges: Zeigt Zeiten als 3am, 8:30pm, etc. 24-stündiges: Zeigt Zeiten als 3.00, 20.30, etc.
405 Time format: Zeit-Format
406 12 hour: 12-stündig
407 24 hour: 24-stündig
408 time-interval-help: Legt das Zeitintervall in der Tages,- Wochen- und Monatsansicht fest.
409 Time interval: Zeitintervall
410 auto-refresh-help: Falls aktiviert, Tages,- Wochen- und Monats-Ansicht, und "unbestätigte Termine" werden automatisch aktualisiert.
411 Auto-refresh calendars: Kalender aktualisieren
412 auto-refresh-time-help: Falls die Kalenderaktualisierung aktiviert ist, kann hier das Intervall der Aktualisierung bestimmt werden.
413 Auto-refresh time: Aktualisierungsintervall
414 require-approvals-help: Wenn diese Option ausgewählt ist, muß der Benutzer den Termin bestätigen, um auf seinem Kalender anzeigen zu lassen (vorausgesetzt "unbestätigte Termine anzeigen"). Anmerkung: Wenn diese Option auf "Nein" gesetzt ist, wirkt sich dies nicht auf etwaige aktiverte "öffentliche Kalender" aus.
415 Require event approvals: Terminbestätigung verlangen
416 display-unapproved-help: Gibt an, ob unbestätigte Termine in Ihrem Kalender angezeigt werden sollen. Wenn "Ja", werden unbestätigte Termine in einer anderen Farbe angezeigt. Wenn "Nein", müssen unbestätigte Termine erst bestätigt werden, um angezeigt zu werden.
417 Display unapproved: Unbestätigte Termine anzeigen
418 display-week-number-help: Gibt an, ob die Wochennummer (1-52) in der Monats- und Wochenansicht angezeigt werden soll.
419 Display week number: Wochennummer anzeigen
420 display-week-starts-on: Gibt an ob die Wochenansicht am Sonntag oder Montag beginnen soll. Wenn Montag gewählt wird, werden die Wochennummern als ISO Wochennummern ausgegeben.
421 Week starts on: Wochenbeginn am
424 work-hours-help: Zeitabschnitt für die Anzeige der Tagessicht.
425 Work hours: Arbeitszeit
428 disable-priority-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Prioritätenfeld von Ihren Termininformationsseiten entfernt, um eine einfachere Handhabung zu gewährleisten.
429 Disable Priority field: Prioritätenfeld deaktivieren
430 disable-access-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Zugriffsfeld von Ihren Termininformationsseiten entfernt, um eine einfachere Handhabung zu gewährleisten.
431 Disable Access field: Zugriffsfeld deaktivieren
432 disable-participants-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Teilnehmerfeld von Ihren Termininformationsseiten entfernt, um zu verhindern das Benutzer Einträge anderer Teilnehmer zu Ihrem Kalender hinzufügen. Ausserdem können Sie mit der Option "Ansicht anderer Benutzer-Kalender zulassen" verhindern das Benutzer den Kalender anderer Teilnehmer sehen können.
433 Disable Participants field: Benutzerfeld deaktivieren
434 disable-repeating-field-help: Wenn sie mit "JA" bestätigen wird das Wiederholungsfeld bei "Einträge hinzufügen" entfernt, um eine einfachere Handhabung zu gewährleisten.
435 Disable Repeating field: Terminwiederholungsfeld deaktivieren
436 popup-includes-siteextras-help: Falls aktiviert: Ermöglicht die Anzeige benutzerdefinierter Felder die in site_extra.php aktiviert wurden.
437 Display Site Extras in popup: Anzeige der 'Site Extras' im Pop-Up
438 allow-html-description-help: Falls aktiviert: Benutzer kann HTML in der Beschreibung der Termine eintragen. Wenn nicht aktiviert, werden die HTML-Tags als Plain Text angezeigt. Warnung: Bei Aktivierung ermöglicht es dem Benutzer Bildverknüpfungen auf andere Webseiten.
439 Allow HTML in Description: Ermöglicht HTML-Beschreibung der Termine
440 allow-view-other-help: Gibt an, ob die Benutzer die Kalender anderer Teilnehmer sehen kann.
441 Allow viewing other user's calendars: Ansicht anderer Benutzer-Kalender zulassen
442 allow-view-add-help: Ein "+" Icon wird bei Ansichten beigefügt, welches Teilnehmern ein schnelles hinzufügen von Terminen bei anderen Kalendern ermöglicht
443 Include add event link in views: Beeinhaltet LINK-Adressen von Terminen bei den Ansichten
444 remember-last-login-help: Mit dieser Einstellung merkt sich der Kalender den Benutzernamen für das nächste Anmelden (nicht das Passwort) sowie die benutzerdefinierten Voreinstellungen.
445 Remember last login: letzte Anmeldung merken
446 conflict-check-help: Prüft Terminüberschneidungen (Zwei Termine die für dieselbe Person zur gleichen Zeit gesetzt wurden). Wenn die Option auf "JA" gesetzt wurde kann man Terminüberschneidungen über ein Eingabefenster zulassen. Wenn Sie "NEIN" gewählt wurde werden Konflikte nicht geprüft. Es wird empfohlen die Option auf "JA" zu setzen.
447 Check for event conflicts: Terminüberschneidungen prüfen
448 conflict-months-help: Gibt an wie viele Monate im voraus auf Zeitüberschneidungen geprüft werden soll. Wenn das Hinzufügen von Einträgen zu lange dauert verringern Sie die Anzahl der Monate die im voraus geprüft werden sollen.
449 Conflict checking months: Terminüberschneidungsprüfung (in Monaten)
450 conflict-check-override-help: Erlaubt Teilnehmern Terminkonflikte zu überschreiben und das Planen von zwei oder mehreren Terminen zu gleichen Zeit
451 Allow users to override conflicts: Erlaubt Teilnehmern Konfikte zu überschreiben
452 limit-appts-help: Erlaubt dem Systemadministrator eine Anzahl systemweiter Limitierungen von Terminen für einzelne Teilnehmer zu setzen
453 Limit number of timed events per day: Anzahl der gezeiteten Termine pro Tag
454 limit-appts-number-help: Definiert die max. Anzahl der gezeiteten Termine für einen Teilnehmer pro Tag
455 Maximum timed events per day: Maximale Anzahl der zu vergebenen Termine pro Tag
456 timed-evt-len-help: Spezifiziert die Methode der Zeitangabe als Zeitdauer oder Endzeitpunkt
457 Specify timed event length by: Spezifiziert die Zeitspanne eines Termins als
458 End Time: Endzeitpunkt
459 Plugins: "Plugins" (Erweiterungen)
460 plugins-enabled-help: Hilfe für "Plugins" (Erweiterungen) aktivieren
461 Enable Plugins: "Plugins" (Erweiterungen) aktivieren
462 plugins-sort-key-help: Hilfe für "Sortierschlüssel-Plugins" (Erweiterungen)
463 Plugin: "Plugin" (Erweiterung)
464 allow-public-access-help: Wenn diese Option gewählt ist, kann der Kalender als "öffentlicher Kalender" ohne Schreibzugriff und ohne Login verwendet werden.
465 Allow public access: öffentlichen Zugriff erlauben
466 public-access-default-visible: Termine vom öffentlichen Kalender werden automatisch bei jedem Benutzer angezeigt
467 Public access visible by default: öffentlicher Zugang für ALLE Benutzer sichtbar
468 public-access-default-selected: Beim Hinzufügen eines neuen Termins wird "öffentlicher Zugang" als Standard Benutzer ausgewählt
469 Public access is default participant: öffentlicher Zugang als Standard Benutzer
470 public-access-view-others-help: Gibt an ob ein öffentlicher Benutzer die Kalender anderer Benutzer sehen kann.
471 Public access can view other users: öffentlicher Benutzer kann andere Benutzer ansehen
472 public-access-can-add-help: Diese Einstellung ermöglicht es einem öffentlichen Benutzer einen Termin einzutragen, dieser muss jedoch durch den Administrator bestätigt werden um angezeigt werden zu können
473 Public access can add events: öffentlicher Benutzer kann Termine hinzufügen
474 public-access-add-requires-approval-help: Legt fest, ob hinzugefügte Termine via öffentlichen Zugang eine Genehmigung benötigen, bevor diese angezeigt werden
475 Public access new events require approval: Erfordert Genehmigung bei einem NEUEN öffentlichen Termin
476 public-access-sees-participants-help: Falls aktiviert, werden im öffentlichen Kalender in der detailierten Terminanzeige alle Benutzer angezeigt.
477 Public access can view participants: öffentlicher Benutzer kann andere Benutzer in der detailierten Terminanzeige ansehen
478 groups-enabled-help: Diese Einstellung erlaubt Benutzern andere Benutzer über Benutzergruppen auszuwählen
479 Groups enabled: Benutzergruppen aktivieren
480 user-sees-his-group-help: Diese Einstellung verhindert, daß Benutzer Teilnehmer sehen, die nicht zu ihrer Benutzergruppe gehören.
481 User sees only his groups: Teilnehmer können nur ihre eigene Benutzergruppe sehen
482 nonuser-enabled-help: Falls aktiviert: Administratoren haben die Möglichkeit 'Zentrale'-Kalender hinzuzufügen
483 Nonuser enabled: 'Zentrale'-Kalender aktiviert
484 nonuser-list-help: Wo sollen die 'Zentralen'-Kalender in der Teilnehmerliste angezeigt werden?
485 Nonuser list: Wo sollen die 'Zentralen' Kalender in der Teilnehmerliste angezeigt werden
488 reports-enabled-help: Wenn aktiviert, finden die Benutzer am Ende jeder Seite einen Eintrag "Berichte" welcher für das Erstellen von Berichten verwendet werden kann. Zusätzlich kann der "Administrator" allgemeine Berichte erstellen, die für jeden Benutzer am Ende jeder Seite zur Verfügung stehen.
489 Reports enabled: Berichte aktivieren
490 subscriptions-enabled-help: Bestimmt ob 'REMOTE'-Teilnehmer andere WebKalender von Teilnehmern abonnieren, und somit dessen Termine und ihre 'iCal'-aktiven Anwendungen (wie Apple's iCal oder Mozilla-Kalender) sehen können.
491 Allow remote subscriptions: Erlaubt 'REMOTE'-Abos
492 categories-enabled-help: Aktiviert Unterstützung für Terminkategorien.
493 Categories enabled: Kategorien aktivieren
494 allow-external-users-help: Externer Benutzer können die Hilfe aufrufen
495 Allow external users: Externe Benutzer zulassen
496 external-can-receive-notification-help: Externer Benutzer kann Hilfe für Benachrichtigungen erhalten
497 External users can receive email notifications: Externe Benutzer können E-Mail Benachrichtigungen empfangen
498 external-can-receive-reminder-help: Externe Benutzer können Hilfe für E-Mail Erinnerungen empfangen
499 External users can receive email reminders: Externe Benutzer können E-Mail Erinnerungen empfangen
500 email-enabled-help: Die Option "JA" ermöglicht das Versenden von Emails sowie von Erinnerungen über den Kalender. Wenn Sie keinen Mailserver installiert haben setzen Sie diese Option auf "NEIN".
501 Email enabled: Email aktivieren
502 email-default-sender: Standard Email-Absender
503 Default sender address: Standard Absenderadresse
504 Default user settings: Standardbenutzer Einstellungen
505 email-event-reminders-help: Gibt an ob Erinnerungen versendet werden sollen oder nicht.
506 Event reminders: an Termin erinnern
507 email-event-added: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Termin zu ihrem Kalender HINZUGEFüGT wurde.
508 Events added to my calendar: Termine, die zu meinem Kalender HINZUGEFüGT wurden
509 email-event-updated: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Termin auf ihrem Kalender VERäNDERT wurde.
510 Events updated on my calendar: Termine, die auf meinem Kalender AKTUALISIERT wurden
511 email-event-deleted: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Termin von ihrem Kalender ENTFERNT wurde.
512 Events removed from my calendar: Termine, die von meinem Kalender ENTFERNT wurden
513 email-event-rejected: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, wenn ein Benutzer die Teilnahme an einem Termin ABGELEHNT hat.
514 Event rejected by participant: Termine, die von ANDEREN Benutzern ENTFERNT wurden
515 Allow user to customize colors: Den Benutzern das ändern der Farbeinstellungen erlauben
516 Enable gradient images for background colors: Aktiviern der stufenweisen Farbänderung für Hintergrundfarben
517 Not available: Nicht verfügbar
518 Document background: Hintergrund
519 Document title: Titel
520 Document text: Textfarbe der Webkalenderseiten
521 Table grid color: Tabellen-Gitterfarbe
522 Table header background: Hintergrund Tabellen-Kopfzeile
523 Table header text: Textfarbe Tabellen-Kopfzeile
524 Table cell background: Tabellen-Hintergrund
525 Table cell background for current day: Tabellen-Hintergrund für "Heute"
526 Table cell background for weekends: Hintergrundfarbe für Wochenenden
527 Event popup background: Hintergrundfarbe Termin-PopUp
528 Event popup text: Textfarbe Termin-PopUp
531 ###############################################
532 # Page: help_admin.php
534 Display days with events in bold in year view: Zeigt Tage MIT Terminen in der Jahresübersicht HERVORGEHOBEN (FETT) an
535 Nonuser: 'Zentrale'-Kalender
536 user-customize-color: Spezifiziert, ob Benutzern erlaubt wird, ihre eigenen Farbeneinstellungen zu ändern
537 enable-gradient-help: verwendet die stufenweise Farbänderungen für Zellenhintergründe
538 Manually Entering Color Values: Eigene Farbwerte eingeben
541 ###############################################
542 # Page: activity_log.php
548 ###############################################
551 Reset: Zurücksetzen
557 ###############################################
558 # Page: assistant_edit.php
560 Your assistants: Ihre Assistenten
563 ###############################################
566 Add New View: Neue Ansicht hinzufügen
569 ###############################################
573 Import format: Importformat
574 Exclude private records: Private Einträge ausschliessen
575 Overwrite Prior Import: Vorigen Import überschreiben
578 ###############################################
579 # Page: edit_template.php
581 Edit Custom Script/Stylesheet: ändern der benutzerdefinierten Scripte/Stylesheets
582 Edit Custom Header: ändern der benutzerdefinierten KOPFZEILE
583 Edit Custom Trailer: ändern der benutzerdefinierten FUßZEILE
586 ###############################################
587 # Page: reject_entry.php
589 An appointment has been rejected by: Ein Termin wurde zurückgewiesen von
590 The description is: Die Beschreibung lautet
594 ###############################################
595 # Page: help_index.php
597 Help Index: Hilfe-Index
598 Adding/Editing Calendar Entries: Hinzufügen/ändern von Kalender-Einträgen
599 Report Bug: Fehlermeldung
600 Report Bug local: Fehlerbericht an den Administrator senden (lokal)
603 ###############################################
604 # Page: select_user.php
606 View Another User's Calendar: Kalender anderer Benutzer anzeigen
610 ###############################################
611 # Page: help_edit_entry.php
613 Brief Description: Kurzbeschreibung
614 brief-description-help: Kurzbeschreibung (ca. 20 Zeichen) des Termines. Diese erscheint, wenn der Kalender angezeigt wird.
615 Full Description: ausführliche Beschreibung
616 full-description-help: Komplette Beschreibung des Termines. Diese Information sieht der Benutzer beim Termin.
617 date-help: Gibt das Datum des Termines an.
618 time-help: Gibt die Uhrzeit des Termines an. Kann leer gelassen werden.
619 duration-help: Gibt die Dauer des Termines in Minuten an. Kann leer gelassen werden.
620 end-time-help: Definiert die Zeit des Termines als Endzeitpunkt.
621 priority-help: Gibt die Priorität des Termines an. Termine mit hoher Priorität werden fett angezeigt.
622 access-help: Gibt den Zugriff auf den Termin an. öffentlich: Jeder kann alle Details des Termines sehen. Privat: Andere können sehen, dass ein Termin existiert, können jedoch keine Details ansehen.
623 participants-help: Gibt die Benutzer des Termines an.
624 repeat-type-help: Wählen Sie wie oft ein Termin wiederholt werden soll. Monatlich (tagesorientiert) wiederholt einen Termin jeden 1. Montag des Monats, jeden 3. Donnerstag des Monats, etc.
625 Repeat End Date: Ende der wiederkehrenden Termine
626 repeat-end-date-help: Gibt an bis zu welchem Datum der Termin wiederholt werden soll.
627 Repeat Day: Tag der Wiederholung
628 repeat-day-help: Gibt an, an welchen Wochentagen der Termin wiederholt werden soll. Dies gilt nur wenn Art der Wiederholung auf Wöchentlich gesetzt ist.
629 Frequency: Häufigkeit
630 repeat-frequency-help: Gibt an wie oft ein Termin wiederholt werden soll. Standard ist "1", der Termin wird immer wiederholt. Wenn sie "2" auswählen wird der Termin jede 2. Woche wiederholt (wenn Art der Wiederholung auf Wöchentlich gesetzt ist), jeden 2. Monat (wenn Art der Wiederholung auf Monatlich gesetzt ist), etc.
633 ###############################################
634 # Page: edit_user_handler.php
636 Deleting users not supported: Gelöschte Benutzer werden nicht unterstützt
637 The passwords were not identical: Die eingebenen Kennwörter stimmten nicht überein
638 You have not entered a password: Sie haben kein Kennwort eingegeben
639 Username can not be blank: Benutzername darf nicht LEER sein
642 ###############################################
643 # Page: edit_nonusers_handler.php
645 Calendar ID: Kalender ID
646 word characters only: können nur Buchstaben und Ziffern sein (a-zA-Z_0-9)
649 ###############################################
650 # Page: edit_layer_handler.php
652 You cannot create a layer for yourself: Sie können sich selber als Layer NICHT hinzufügen
653 You can only create one layer for each user: Sie können nur jeweils EINEN Benutzer pro Layer hinzufügen
656 ###############################################
659 Save Preferences: Voreinstellungen speichern
660 to modify the preferences for the Public Access calendar: um die Voreinstellungen des öffentlichen Kalenders zu ändern
661 tz-help: Hilfe für Zeitzonen
662 Timezone Offset: Zeitzonenausgleich
663 Add N hours to: Hinzufügen von N Stunden zu
664 Subtract N hours from: Abziehen von N Stunden von
666 server time: Serverzeit
667 Default Category: Standard Kategorie
668 When I am the boss: Wenn ich der Chef bin
669 Email me event notification: Benachrichtigen bei Terminbestätigung
670 I want to approve events: Ich möchte Termine überprüfen
671 Subscribe/Publish: unterschreiben/veröffentlichen
672 allow-remote-subscriptions-help: Bestimmt ob 'REMOTE'-Teilnehmer IHREN WebKalender abonnieren dürfen, und somit dessen Termine und ihre 'iCal'-aktiven Anwendungen (wie Apple's iCal oder Mozilla-Kalender) sehen können.
673 remote-subscriptions-url-help: Zeigt die URL, die ein 'REMOTE'-Teilnehmer zum Abonnieren Ihres Kalenders verwenden soll
677 ###############################################
678 # Page: help_layers.php
680 Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: Layers sind sinnvoll um andere Termine von anderen Benutzern im eigenen Kalender anzuzeigen. Sie können den Benutzer und die Farbe des Termines selber spezifizieren.
681 Add/Edit/Delete: Hinzufügen/ändern/Löschen
682 Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Drücken Sie "Layer editieren" im Admin-User um Layers HINZUFüGEN/äNDERN/LöSCHEN zu können (am Ende der Seite).
683 Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Definieren Sie Ihren gewünschten Benutzer den Sie in Ihren Kalender sehen möchten.
684 The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Die Farbe Ihres neuen Layers wird in Ihrem Kalender angezeigt.
685 If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Wenn aktiviert, werden Ihre Termin-Duplikate angezeigt.
686 Disabling: Deaktivieren
687 Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Drücken Sie "Layer abschalten" im Admin-User um die Layers ABZUSCHALTEN (am Ende der Seite).
689 Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Drücken Sie "Layer aktivieren" im Admin-User um die Layers zu AKTIVIEREN (am Ende der Seite).
692 ###############################################
693 # Page: edit_entry_handler.php
695 A new appointment has been made for you by: Es wurde Ihnen ein neuer Termin eingetragen von -->
696 An appointment has been updated by: Ein Termin wurde geändert von
697 The subject is: Die Beschreibung lautet
698 Please look on: Bitte konsultieren Sie Ihren
699 to accept or reject this appointment: um den Termin zu bestätigen/abzulehnen.
700 to view this appointment: Termin anschauen
701 Your suggested time of: Ihre Eintragung von
704 ###############################################
705 # Page: edit_nonusers.php
707 NONUSER_PREFIX not set: 'NONUSER_PREFIX' nicht definiert
708 Edit User: Benutzer ändern
709 Add User: Benutzer hinzufügen
714 ###############################################
718 Keywords: Stichwörter
719 Advanced Search: Erweiterte Suche
722 ###############################################
723 # Page: set_entry_cat.php
725 You have not added any categories: Sie haben noch keine Kategorien angelegt
726 Set Category: Kategorie zuweisen
729 ###############################################
730 # Page: edit_layer.php
732 Edit Layer: Layer editieren
733 Add Layer: Layer hinzufügen
734 Show layer events that are the same as your own: Zeige Layer welche die gleichen Termine sind wie die eigenen
737 ###############################################
738 # Page: help_pref.php
740 default-category-help: Legt eine Standardkategorie für einen neuen Termin fest.
741 email-boss-notifications-help: legt fest ob Chefs Terminbenachrichtigungen als Email bekommen.
742 boss-approve-event-help: legt fest ob der Chef die eingetragenen Termine des Assistenten bestätigen muß
745 ###############################################
748 No users for this view: Keine gültigen Benutzer für diese Ansicht
751 ###############################################
752 # Page: export_handler.php
754 export format not defined or incorrect: exportiertes Format nicht definiert oder ungültig
757 ###############################################
758 # Page: edit_user.php
760 E-mail address: E-Mail Adresse
762 Disabled for demo: für DEMO deaktiviert
763 Are you sure you want to delete this user?: Soll dieser Benutzer wirklich gelöscht werden?
764 Change Password: Kennwort ändern
765 New Password: Neues Kennwort
766 Set Password: Setze Kennwort
769 ###############################################
770 # Page: help_import.php
772 Palm Desktop: Palm Desktop
773 This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Dieses Formular erlaubt das Importieren der Kalendereinträge ihres Palm Desktop Datebook.
774 It should be located in your Palm directory in <tt>datebook/datebook.dat</tt> in a subdirectory named by your username.: Es sollte in ihrem Palm Ordner <tt>datebook/datebook.dat</tt> in einem Unterverzeichnis mit Ihrem Usernamen sein.
775 The following entries will not be imported: Folgende Einträge werden nicht importiert
776 Entries older than the current date: Einträge die älter als das aktuelle Datum sind
777 Entries created in the Palm Desktop that have not been HotSync'd: Hinzugefügte Einträge im Palm Desktop die nicht synchronisiert wurden (HotSync'd)
778 Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Alles was Sie von ihrem Palm importiert haben, wird beim nächsten mal überschrieben (außer das Datum des Termines ist vorbei).
779 Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Deshalb sollten änderungen auf dem Palm/Desktop durchgeführt werden.
781 This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Dieses Formular importiert vCalendar (.vcs) 1.0 Einträge
782 The following formats have been tested: Folgende Formate wurden getestet
783 Palm Desktop 4: Palm Desktop 4
784 Lotus Organizer 6: Lotus Organizer 6
785 Microsoft Outlook 2002: Microsoft Outlook 2002
787 This form will import iCalendar (.ics) events: Dieses Formular importiert iCalendar (.ics) Einträge
788 Enabling <b>Overwrite Prior Import</b> will cause events imported previously that used the same UID as an event from the new import file to be marked as deleted. This should allow an updated iCalendar file to be imported without creating duplicates.: Aktiviertes <b>Vorigen Import überschreiben</b> bewirkt, daß vorige importierte Termine, welche die selbe UID verwenden, wie ein Termin von der neuen Import-Datei, als "löschen" markiert sind. Das erlaubt ein Importieren einer aktuellen iCalendar Datei ohne Duplikate zu erzeugen.
791 ###############################################
794 Export format: Exportformat
795 Include all layers: Beinhaltet ALLE Layers
796 Export all dates: Alle Einträge exportieren
797 Start date: Anfangsdatum
799 Modified since: änderungen ab
802 ###############################################
805 Add New User: Neuen Benutzer hinzufügen
806 denotes administrative user: kennzeichnet administrativen Benutzer
809 ###############################################
810 # Page: search_handler.php
812 You must enter one or more search keywords: Sie müssen ein oder mehrere Stichwörter eingeben
813 Search Results: Suchergebnis
814 match found: Eintrag gefunden
815 matches found: Einträge gefunden
816 No matches found: Keine Einträge gefunden
819 ###############################################
820 # Page: views_edit_handler.php
822 You must specify a view name: Sie müssen einen Ansichtsnamen angeben
825 ###############################################
828 Add New NonUser Calendar: Neuen 'Zentralen-Kalender' hinzufügen
831 ###############################################
834 Category Name: Kategorie Name
835 Add New Category: Neue Kategorie hinzufügen
838 ###############################################
839 # Page: edit_entry.php
841 Edit Entry: Eintrag ändern
842 Add Entry: Eintrag hinzufügen
845 category-help: Definiert die Kategorie eines Termines.
846 Timed event: Termin MIT Zeitangabe
847 Availability: Verfügbarkeit
848 external-participants-help: Externe Benutzer (optional mit einer "name@domain.de" Emailadresse) pro Zeile.
849 External Participants: Externe Benutzer
851 Weekly: Wöchentlich
853 by day: tagesorientiert
854 by day (from end): tagesorientiert (vom Ende)
855 Yearly: Jährlich
856 Use end date: Ende an diesem Tag
862 You are not authorized to edit this entry: Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu ändern.
865 ###############################################
869 Purging events for: Lösche Termine für
870 Finished: Abgeschlossen
871 Check box to delete <b>ALL</b> events for a user: Aktivieren zum Löschen <b>ALLER</b> Termine für einen Teilnehmer
872 Delete all events before: Lösche alle Termine vor dem
873 Preview delete: Keine Vorschau der zu löschenden Termine
874 Are you sure you want to delete events for: Wollen Sie wirklich die Termine löschen für
875 Records deleted from: Einträge werden gelöscht für
878 ###############################################
879 # Page: includes/help_trailer.php
884 ###############################################
885 # Page: includes/functions.php
887 exceeds limit of XXX events per day: überschrittenes Limit von XXX Termin(e) pro Tag
888 You have XXX unapproved events: Sie haben XXX unbestätigte(n) Termin(e)
912 All Attendees: Alle Teilnehmer
913 Busy: Beschäftigt
914 Tentative: Vorläufig
917 ###############################################
918 # Page: includes/config.php
922 Bulgarian: Bulgarisch
924 Chinese (Traditonal/Big5): Chinesisch (Traditionell)
925 Chinese (Simplified/GB2312): Chinesisch (Einfach)
928 Dutch: Holländisch
931 French: Französisch
932 Galician: Gälisch
934 Holo (Taiwanese): Taiwanesisch
936 Icelandic: Isländisch
940 Norwegian: Norwegisch
942 Portuguese: Portugiesisch
943 Portuguese/Brazil: Portugiesisch/Brasilianisch
944 Romanian: Rumänisch
948 Turkish: Türkisch
951 ###############################################
952 # Page: includes/site_extras.php
954 Send Reminder: Erinnerung senden
957 ###############################################
958 # Page: includes/trailer.php
960 My Calendar: Mein Kalender
961 Back to My Calendar: Zurück zu meinem Kalender
962 Another User's Calendar: Kalender anderer Benutzer
963 Add New Entry: Eintrag hinzufügen
965 Manage calendar of: Kalender verwalten von
968 ###############################################
969 # Page: includes/user.php
971 incorrect password: Ungültiges Passwort
972 no such user: kein solcher Benutzer
973 Invalid user login: Ungültige Anmeldung
976 ###############################################
977 # Page: includes/js/admin.php
979 Server URL is required: Server URL wird benötigt
980 Server URL must end with '/': Server URL muß mit einem '/' enden
981 Invalid work hours: Ungültige Arbeitszeit
982 Invalid color for document background: Ungültige Farbe für Hintergrund
983 Invalid color for document title: Ungültige Farbe für Titel
984 Invalid color for table cell background: Ungültige Farbe für Tabellen-Hintergrund
985 Invalid color for table grid: Ungültige Farbe für Tabellen-Gitter
986 Invalid color for table header background: Ungültige Farbe für Tabellen-Kopfzeile Hintergrund
987 Invalid color for table text background: Ungültige Farbe für Tabellentext Hintergrund
988 Invalid color for event popup background: Ungültige Farbe für Terminerinnerungs-Hintergrund
989 Invalid color for event popup text: Ungültige Farbe für Terminerinnerungs-Text
990 Invalid color for table cell background for today: Ungültige Farbe für Tabellen-Hintergrund 'Heute'
991 Color format should be '#RRGGBB': Farbformat sollte '#RRGGBB' sein
994 ###############################################
995 # Page: includes/js/availability.php
997 Change the date and time of this entry?: Datum und Uhrzeit für diesen Eintrag ändern?
1000 ###############################################
1001 # Page: includes/js/edit_layer.php
1003 Invalid color: Ungültige Farbe
1006 ###############################################
1007 # Page: includes/js/edit_entry.php
1009 You have not entered a Brief Description: Sie haben keine Kurzbeschreibung eingegeben
1010 You have not entered a valid time of day: Sie haben keine gültige Zeit für diesen Tag eingetragen
1011 The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: Die eingetragene Zeit beginnt vor der normalen Arbeitszeit. Ist das korrekt?
1012 Please add a participant: Bitte einen Teilnehmer hinzufügen
1015 ###############################################
1016 # Page: tools/send_reminders.php
1018 This is a reminder for the event detailed below.: Das ist eine Erinnerung für den unten aufgeführten (detailierten) Termin
1019 Reminder: Erinnerung