1 # Use this as a starting point to translate this application into
2 # another language. The format is "English text: translated text"
3 # There cannot be a ":" in the English text.
4 # Translated by: Yves Moenner <yves.moenner@mailcity.com>
5 # Checked by: Romuald Texier <romualdt@free.fr>
6 # Mise à jour : Gérard Delafond
7 # Update by : Luc Capronnier, Wilfrid Hubert
8 # Mise à jour : Mario Dragone <mario.dragone@reims.iufm.fr>
9 # Update by : erational <http://www.erational.org>
10 # Mise à jour : Ivan Machetto
11 # Title is what will appear in the title bar for pages
13 # Translation last updated on 05-26-2005
16 ###############################################
17 # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page)
23 ###############################################
24 # Page: activity_log.php
26 Activity Log: Journal de suivi
34 Event created: événement créé
35 Event approved: événement approuvé
36 Event rejected: événement rejeté
37 Event updated: événement mis à jour
38 Event deleted: événement supprimé
39 Notification sent: Notification envoyée
40 Reminder sent: Rappel envoyé
41 Database error: Erreur de la base de données
48 ###############################################
51 Invalid entry id: Id non valable
52 This is a private event and may not be added to your calendar.: Ceci est un événement privé et ne peut pas être ajouté à votre agenda.
53 Error adding event: Erreur en ajoutant l'événement
56 ###############################################
57 # Page: admin_handler.php
59 You are not authorized: Vous n'êtes pas autorisé(e)
61 The following error occurred: L'erreur suivante est survenue
64 ###############################################
67 System Settings: Réglages du système
68 Preferences: Préférences
71 Assistants: Assistants(es)
72 Categories: Catégories
76 Delete Events: Effacer les événements
77 Public Preferences: Paramètres publique
78 Unapproved Public Events: Evènements publique non approuvés
79 Administrative Tools: Outils d'administration
82 ###############################################
87 Your user preferences: Vos préférences utilisateur
88 may be affecting the appearance of this page.: peuvent modifier l'apparence de cette page.
89 Click here: Cliquez ici
90 to not use your user preferences when viewing this page: pour ne pas utiliser vos préférences utilisateur lors de l'affichage de cette page
91 are being ignored while viewing this page.: sont ignorés lors de l'affichage de cette page.
92 to load your user preferences when viewing this page: pour charger vos préférences utilisateur lors de l'affichage de cette page
95 Public Access: Accès public
97 NonUser Calendars: Calendriers Non-Utilisateurs
99 Email: Courrier électronique
100 colors-help: Toutes les couleurs doivent être au format hexdécimal « #RRVVBB » ou « RR » est la valeur hexa pour le rouge, « VV » est la valeur hexa pour le vert, et « BB » est la valeur hexa pour le bleu.
102 app-name-help: Spécifie le nom de l'application qui apparaîtra dans la barre de titre du navigateur pour toutes les pages (page de connexion incluse).La valeur que vous spécifiez ici sera recherchée dans le fichier de traduction vous permettant de fournir différents titres pour différentes langues.
103 Application Name: Nom de l'application
104 server-url-help: Spécifie l'URL de base pour l'application. Elle sera incluse lors de l'envoi des courriers électroniques ainsi que pour les rappels et les notifications.
105 Server URL: URL du serveur
106 language-help: Spécifie la langue à utiliser.
108 Your browser default language is: La langue utilisée par votre navigateur est
109 fonts-help: Permet de définir une liste de polices pour l'affichage (par exemple "Arial, Helvetica").
111 custom-script-help: Autoriser l'utilisation de codes javascript personnalisés ou de feuilles de style qui seront insérés dans la section HTML "head" de chaque page.
112 Custom script/stylesheet: Script/Feuille de style personnalisé
116 custom-header-help: Permet d'ajouter un bout de HTML au haut de chaque page
117 Custom header: Entête personnalisée
118 custom-trailer-help: Permet d'ajouter un bout de HTML au bas de chaque page
119 Custom trailer: Bas de page personnalisé
120 preferred-view-help: Spécifie la vue par défaut (par Jour, Semaine, Mois, ou Année).
121 Preferred view: Vue préférée
126 display-weekends-help: Inclure les week-ends lors de la visualisation de la semaine.
127 Display weekends in week view: Afficher les week-ends dans la représentation de la semaine
128 yearly-shows-events-help: Sur la vue par année, affiche les jours contenant des événements en caractères gras
129 Display days with events in bold in month and year views: Sur les vues par mois et par année, affiche les jours contenant des événements en caractères gras
130 display-desc-print-day-help: Inclure les descriptions d'événements dans la version imprimable de la vue journalière.
131 Display description in printer day view: Descriptions dans la version imprimable de la vue journalière.
132 date-format-help: Spécifie le format d'affichage des dates.
133 Date format: Format des dates
135 time-format-help: Spécifie quel format utiliser pour l'heure : <br /><i>12 heures:</i> Affiche l'heure de cette façon : 3am, 8:30pm, etc. <br /><i>24 heures:</i> Affiche l'heure de cette façon 3:00, 20:30, etc.
136 Time format: Format de l'heure
139 time-interval-help: Spécifie l'interval de temps pour l'affichage des vues par semaine et par jour.
140 Time interval: Interval de temps (vues semaine et jour)
143 auto-refresh-help: Quand activé, les pages de visualisation par jour, semaine, mois et la liste des événements en attente seront automatiquement rafraichies périodiquement.
144 Auto-refresh calendars: Rafraichissement automatique de l'agenda
145 auto-refresh-time-help: Spécifie la période de rafraichissement des pages.
146 Auto-refresh time: Période de rafraichissement
147 require-approvals-help: Quand activé, un utilisateur doit approuver un événement avant qu'il ne soit affiché dans l'agenda (à moins que « Afficher les événements en attente » ne soit activé). Notez que le réglage sur « Non » désactivera les approbations pour l'agenda à accès public (si l'accès public à l'agenda est activé).
148 Require event approvals: Réclamer l'approbation des événements
149 display-unapproved-help: Spécifie si vous voulez afficher dans votre calendrier les événements en attente.<br /> Si vous choisissez « Oui », les événements en attente seront affichés dans votre calendrier (dans une couleur différente).<br /> Si vous choisissez « Non », les événements en attente seront affichés dans votre calendrier seulement quand vous les accepterez.
150 Display unapproved: Afficher les événements en attente
151 display-week-number-help: Spécifie si le numéro de la semaine (1-52) doit être affiché.
152 Display week number: Afficher le numéro de semaine
153 display-week-starts-on: Spécifie par quel jour commence la semaine. Si Lundi est choisi, les numéros des semaines seront à la norme ISO.
154 Week starts on: La semaine commence le
157 work-hours-help: Spécifie les heures de début et de fin de travail.
158 Work hours: Heures de travail
161 disable-priority-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Priorité » des pages d'information sur les événements, fournissant une interface plus simple pour les novices.
162 Disable Priority field: Désactiver le champ Priorité
163 disable-access-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Accès » des pages d'information sur les événements, fournissant une interface plus simple pour les novices.
164 Disable Access field: Désactiver le champ Accès
165 disable-participants-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Participants » des pages d'informations sur les événements, empêchant les utilisateurs d'ajouter d'autres utilisateurs à leurs événements. Si vous activez cette option, vous devriez désactiver aussi le champ « Autoriser la visualisation des agendas des autres utilisateurs ».
166 Disable Participants field: Désactiver le champ Participants
167 disable-repeating-field-help: En sélectionnant « Oui », vous enlevez le champ « Répétitions » lors de l'ajout d'événements, fournissant une interface plus simple pour les novices.
168 Disable Repeating field: Désactiver le champ de répétition
169 popup-includes-siteextras-help: Si coché, permet aux champs ajoutés dans site_extras.php de s'afficher dans les fenêtres d'alerte d'événements
170 Display Site Extras in popup: Afficher les extras au site dans les fenêtres d'alerte
171 allow-html-description-help: Si coché, les utilisateurs pourront ajouter du code HTML dans le champ descriptif d'événement. Sinon, le HTML sera affiché textuellement. Attention: Allumer cette option permet aux utilisateurs d'inclure des images hébergées sur d'autres site web.
172 Allow HTML in Description: Autoriser l'utilisation de code HTML dans les descriptions
173 allow-view-other-help: Spécifie si un utilisateur peut voir l'agenda d'un autre utilisateur.
174 Allow viewing other user's calendars: Autoriser la visualisation des agendas des autres personnes
175 allow-view-add-help: L'icone '+' apparaitra dans les vues permettant aux utilisateurs d'ajouter rapidement des événements dans ceux d'autres utilisateurs
176 Include add event link in views: Inclure le lien d'ajout d'événement dans les vues
177 remember-last-login-help: Lorsqu'activé, l'identifiant de l'utilisateur sera rempli pour lui sur la page de connexion (sans le mot de passe), et les préférences de l'utilisateur seront chargées (y compris les couleurs préférées et la sélection de la langue).
178 Remember last login: Se souvenir de la dernière connexion
179 conflict-check-help: Vérifier les conflits d'événements (deux événements prévus au même moment pour la même personne). Si vous positionnez cette valeur à « Oui », vous pourrez introduire deux événements qui se chevauchent après confirmation. Si vous choisissez « Non », il ne sera fait aucune vérification de conflit. Vous choisirez probablement « Oui » pour actionner la vérification des conflits.
180 Check for event conflicts: Vérifier les conflits d'événements
181 conflict-months-help: Si la vérification des conflits est activée (« Vérifier les conflits pour les événements » est positionné sur « Oui »), ceci spécifie sur combien de mois dans le futur les conflits seront vérifiés. Si vous trouvez que l'ajout d'événements prend du temps, réduisez ce nombre.
182 Conflict checking months: Période de vérification des conflits en mois
183 conflict-check-override-help: Permet aux utilisateurs de passer outre les confits d'agenda et de plannifier deux ou plus événements au même moment.
184 Allow users to override conflicts: Permet aux utilisateurs de passer outre les conflits
185 limit-appts-help: Permet à l'administrateur de fixer la limite générale du nombre de rendez-vous par utilisateur et par jour.
186 Limit number of timed events per day: Nombre maximum d'événements temporels par jour
187 limit-appts-number-help: Fixe le nombre maximum d'événements temporels qu'un utilisateur peut avoir dans une journée.
188 Maximum timed events per day: Nombre maximum d'événements temporels par jour
189 timed-evt-len-help: Spécifie la méthode d'entrée pour la durée d'un événement
190 Specify timed event length by: Déterminer la fin d'un événenement par
194 plugins-enabled-help: Autoriser les applications greffons
195 Enable Plugins: Autoriser les greffons
196 plugins-sort-key-help: Spécifie une clé de tri pour les greffons. Cela permet aux greffons d'apparaître dans un ordre donné.
198 allow-public-access-help: Lorsqu'activé, l'agenda peut être utilisé comme un agenda public en lecture seule qui n'a pas besoin d'une connexion par les utilisateurs.
199 Allow public access: Autoriser l'accès public
200 public-access-default-visible: Les événements du calendrier public s'afficheront automatiquement sur les calendriers de tous les autres usagers.
201 Public access visible by default: Accès public visible par défaut
202 public-access-default-selected: à l'ajout d'un événement, l'utilisateur public sera sélectionné par défaut comme participant.
203 Public access is default participant: L'accès public est le participant par défaut
204 public-access-view-others-help: Lors d'un accès en mode « accès public », spécifie si l'utilisateur peut voir les agendas des autres utilisateurs.
205 Public access can view other users: L'accès public peut voir les autres utilisateurs
206 public-access-can-add-help: Lorsqu'activé, les utilisateurs qui accédent au système à travers l'accès public pourront ajouter de nouveaux événements, mais ils ne s'afficheront pas dans l'agenda tant qu'un administrateur ne les aura pas approuvés.
207 Public access can add events: L'accès public peut ajouter des événements
208 public-access-add-requires-approval-help: Indique si les événements ajoutés par le compte public nécéssitent d'être approuvés avant d'être affichés
209 Public access new events require approval: Les nouveaux événements publiques doivent être approuvés
210 public-access-sees-participants-help: Si coché, les utilisateurs consultant le calendrier à partir du compte public pourront voir la liste des participants en regardant les détails d'un événement
211 Public access can view participants: Les utilisateurs publiques peuvent voir les participants
212 groups-enabled-help: Active le support des groupes, autorisant les utilisateurs à sélectionner les utilisateurs par groupe.
213 Groups enabled: Groupes activés
214 user-sees-his-group-help: Si activé, les utilisateurs ne verront pas l'agenda des autres utilisateurs n'appartenant pas au moins à leur groupe.
215 User sees only his groups: L'utilisateur ne voit que ses groupes
216 nonuser-enabled-help: Si activé, les administrteurs auront le choix d'ajouter des calendriers non-utilisateurs
217 Nonuser enabled: Calendrier des non-utilisateurs activé
218 nonuser-list-help: Où afficher le calendrier des non-utilisateurs dans la liste des participants
219 Nonuser list: Afficher la list des particants Ã
222 reports-enabled-help: Si coché, les utilisateurs verront une section « Rapports » au bas de chaque page et pourront créer des rapports personnalisés. En plus, les administrateurs peuvent créer des rapports globaux s'affichant au bas de chaque page d'usager.
223 Reports enabled: Rapports activés
224 subscriptions-enabled-help: specifie si l'utilisateur distant peut s'inscrire comme utilisateur de calendier WebCalendar, lui permettant ainsi de voir les événements des utilisateurs des applications de typeiCal (comme iCal d'Apple ou le calendrier Mozilla)
225 Allow remote subscriptions: Autoriser les inscriptions distantes
226 categories-enabled-help: Active le support des catégories, autorisant les utilisateurs à qualifier un événement par une catégorie.
227 Categories enabled: Active/Désactive l'utilisation des catégories
228 allow-external-users-help: Indique si un utilisateur extérieur à l'agenda peut être ajouté à un événement. Cela permet aux utilisateurs extérieurs à l'agenda de figurer comme participants.
229 Allow external users: Autoriser les utilisateurs extérieurs
230 external-can-receive-notification-help: Lorsque des utilisateurs extérieurs sont permis ainsi que l'usage du couriel, les utilisateurs extérieurs peuvent recevoir une notification par couriel lors de l'ajout, de la modification ou de la suppression d'un événement (à condition que l'adresse de couriel de l'utilisateur extérieur soit fournie)
231 External users can receive email notifications: Les utilisateurs extérieurs peuvent recevoir une notification par couriel
232 external-can-receive-reminder-help: Lorsque des utilisateurs extérieurs sont permis ainsi que l'usage du couriel, les utilisateurs extérieurs peuvent recevoir un rappel (à condition que l'adresse de couriel de l'utilisateur extérieur soit fournie)
233 External users can receive email reminders: Les utilisateurs extérieurs peuvent recevoir des rappels par couriel
234 email-enabled-help: Active/Désactive l'envoi de couriel pour la notification et les rappels. Positionnez-le sur « Non » si votre serveur n'est pas configuré proprement pour envoyer des courriers.
235 Email enabled: Courrier électronique activé
236 email-default-sender: Spécifie l'adresse électronique à mettre comme expéditeur lors de l'envoi de rappels.
237 Default sender address: Adresse par défaut de l'expéditeur
238 Default user settings: Réglages par défaut de l'utilisateur
239 email-event-reminders-help: Permet de définir si un couriel est envoyé ou non pour le rappel d'un événement.
240 Event reminders: Rappel pour un événement
241 email-event-added: Notification par couriel lors de l'ajout d'un événement dans votre agenda.
242 Events added to my calendar: événement ajouté dans votre agenda
243 email-event-updated: Notification par couriel lors de la modification d'un événement dans votre agenda.
244 Events updated on my calendar: événement modifié dans votre agenda
245 email-event-deleted: Notification par couriel lors de la suppression d'un événement dans votre agenda.
246 Events removed from my calendar: événement supprimé dans votre agenda
247 email-event-rejected: Notification par couriel lors du rejet d'un événement par l'un des participants.
248 Event rejected by participant: événement rejeté par un participant
249 Allow user to customize colors: Autoriser les utilisateurs à personnaliser leurs couleurs
250 Enable gradient images for background colors: Permettre les images en dégradés comme images de fond
251 Not available: Non disponible
252 Document background: Fond
254 Document title: Titre du document
255 Document text: Texte du document
256 Table grid color: Couleur de quadrillage de tableau
257 Table header background: Fond d'en-tête de tableau
258 Table header text: Texte d'en-tête de tableau
259 Table cell background: Fond de cellule
260 Table cell background for current day: Fond de cellule pour aujourd'hui
261 Table cell background for weekends: Couleur de fond pour les week-ends
262 Event popup background: Fond des détails d'événements
263 Event popup text: Texte surgissant des événements
266 ###############################################
267 # Page: approve_entry.php
269 Error approving event: Erreur en approuvant l'événement
272 ###############################################
273 # Page: assistant_edit.php
275 Admin mode: Mode administrateur
276 Your assistants: Vos assistants
279 ###############################################
280 # Page: category_handler.php
285 ###############################################
289 Category Name: Nom de la catégorie
291 Are you sure you want to delete this entry?: Voulez-vous vraiment supprimer cet événement ?
292 Add New Category: Ajouter une nouvelle catégorie
295 ###############################################
298 Assistant mode: Mode assistant
299 Generate printer-friendly version: Générer une version imprimable
300 Printer Friendly: Version imprimable
303 ###############################################
304 # Page: del_entry.php
307 An appointment has been canceled for you by: Un événement été annulé pour vous par
308 The subject was: Le sujet était
309 Notification: Notification
312 ###############################################
313 # Page: edit_entry_handler.php
315 The following conflicts with the suggested time: Ce qui suit est en conflit avec l'heure suggérée.
316 Unnamed Event: événement sans nom
317 The description is: La description est
318 A new appointment has been made for you by: Un nouvel événement est proposé par
319 An appointment has been updated by: Un événement a été mis à jour par
320 The subject is: Le sujet est
321 Please look on: Veuillez consulter
322 to accept or reject this appointment: pour accepter ou rejeter cet événement
323 to view this appointment: pour voir cet événement
324 Scheduling Conflict: Conflit entre agendas
325 Your suggested time of: Votre suggestion de
326 All day event: événement permanent
327 conflicts with the following existing calendar entries: est en conflit avec les événements suivants
331 ###############################################
332 # Page: edit_entry.php
334 Edit Entry: Modification de l'événement
335 Add Entry: Ajouter un événement
337 Participants: Participants
339 brief-description-help: Ceci doit être une courte description (environ 20 caractères) de l'événement. Elle représentera l'événement quand vous regarderez le calendrier.
340 Brief Description: Description courte
341 full-description-help: Ceci doit être une description complète de l'événement. Cette information sera vue par l'utilisateur quand celui-ci cliquera sur l'événement.
342 Full Description: Description complète
343 access-help: Spécification du niveau d'accès de l'événement.<br /> <i>Public</i>: Tous les utilisateurs peuvent voir les détails de l'événement.<br /><i>Confidentiel</i>: Les utilisateurs peuvent voir que vous avez un événement pour ces date et heure, mais ils ne peuvent pas en consulter les détails.
346 Confidential: Confidentiel
347 priority-help: Spécification de la priorité de l'événement. Une haute priorité sera affichée en gras.
352 category-help: Définir la catégorie associée à un événement.
355 date-help: Spécification de la date de l'événement.
356 Untimed event: événement intemporel
357 Timed event: événement temporel
358 time-help: Spécification de l'heure de l'événement.<br /><i>Ce champ peut être laissé vide.</i>
361 duration-help: Spécification de la durée (en minutes) de l'événement. <br /><i>Ce champ peut être laissé vide.</i>
363 end-time-help: Spécifie l'heure à laquelle l'événement est prévu se terminer
366 participants-help: Liste des participants pour cet événement.
367 Availability: Disponibilité
368 external-participants-help: Spécifie une liste de participants pour cet événement qui ne font pas partie des utilisateurs de l'agenda. Ces utilisateurs devraient figurer un par ligne evec éventuellement leur adresse de couriel. Si une adresse de couriel figure, l'utilisateur peut recevoir par couriel les notifications et rappels.
369 External Participants: Participants extérieurs
370 repeat-type-help: Sélectionner la fréquence de répétition de l'événement.<br /><i>Mensuel (par jour)</i> autorise un événement à être répété tous les premiers Lundi du mois, 3ème Jeudi du mois, etc. <br /><i>Mensuel (par date)</i> autorise un événement à être répété le même jour du mois.
371 Repeat Type: Type de répétition
376 by day (from end): par jour (depuis la fin)
379 repeat-end-date-help: Spécifie la date de fin de répétition de l'événement.
380 Repeat End Date: Date de fin de répétition
381 Use end date: Utiliser une date de fin
382 repeat-frequency-help: Spécifie combien l'événement doit être répété. La valeur par défaut 1 indique que cela doit arriver à chaque fois. Si vous choisissez 2, cela indique que l'événement doit arriver toutes les autres semaines (si <i>Type de répétition</i> est sur <i>Hebdomadaire</i>), tous les autres Mois (si <i>Type de répétition</i> est sur <i>Mensuel</i>), etc.
384 repeat-day-help: Spécifie quels jours de la semaine l'événement doit être répété. Vous devez l'utiliser seulement si <i>Type de répétition</i> est sur <i>Hebdomadaire</i>.
385 Repeat Day: Répétiton du Jour
391 Delete entry: Supprimer l'événement
392 You are not authorized to edit this entry: Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet événement
395 ###############################################
396 # Page: edit_layer_handler.php
398 You cannot create a layer for yourself: Vous ne pouvez pas créer un calque pour vous-même
399 You can only create one layer for each user: Vous ne pouvez créer qu'un calque par utilisateur
402 ###############################################
403 # Page: edit_layer.php
405 Edit Layer: Modifier un calque
406 Add Layer: Ajouter un calque
409 Duplicates: Duplication
410 Show layer events that are the same as your own: Afficher les évenements du calque correspondants aux vôtres
411 Delete layer: Détruire un calque
412 Are you sure you want to delete this layer?: êtes vous sûr de détruire ce calque ?
415 ###############################################
416 # Page: edit_nonusers_handler.php
418 Calendar ID: ID calendrier
419 word characters only: peut continr seulement des caractères alphanumériques (a-zA-Z_0-9)
420 Changes successfully saved: Changements sauvegardés avec succès
423 ###############################################
424 # Page: edit_nonusers.php
426 NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX n'a pas été initialisé
427 Edit User: Modifier un utilisateur
428 Add User: Ajouter un utilisateur
433 ###############################################
434 # Page: edit_report_handler.php
436 Page template: Squelette de page
437 Variable N not found: Variable N manquante
438 Day template: Squelette pour une journée
439 Event template: Squelette pour un événement
440 Unnamed Report: Rapport anonyme
443 ###############################################
444 # Page: edit_report.php
449 Day before yesterday: Avant-hier
450 Next week: Semaine prochaine
451 This week: Semaine en cours
452 Last week: Semaine dernière
453 Week before last: Semaine précente
454 Next week and week after: La semaine précédente et la semaine prochaine
455 This week and next week: Cette semaine et la semaine prochaine
456 Last week and this week: La semaine dernière et cette semaine
457 Last two weeks: Deux dernières semaines
458 Next month: Mois prochain
459 This month: Mois en cours
460 Last month: Mois dernier
461 Month before last: Mois précédent
462 Next year: Année prochaine
463 This year: Année en cours
464 Last year: Année dernière
465 Year before last: Année précécente
466 Invalid report id: Id de rapport invalide
467 Add Report: Ajouter un rapport
468 Edit Report: Editer un rapport
469 Report name: Nom du rapport
470 Current User: Utilisateur actuel
471 Include link in trailer: Inclure le lien dans le bas de page
472 Include standard header/trailer: Inclure les hauts et bas de pages standards
473 Date range: Entendu des dates
474 Include previous/next links: Inclure les liens avant/suivant
475 Include empty dates: Inclure les dates vides
476 Template variables: Variables de squelette
477 Are you sure you want to delete this report?: Etes vous sur de vouloir effacer ce rapport ?
480 ###############################################
481 # Page: edit_template.php
483 Edit Custom Script/Stylesheet: Editer les scripts/Feuilles de style personnalisés
484 Edit Custom Header: Editer les entêtes personnalisées
485 Edit Custom Trailer: Editer les fin de pages personnalisés
488 ###############################################
489 # Page: edit_user_handler.php
491 Deleting users not supported: La suppression des utilisateurs n'est pas supportée
492 The passwords were not identical: Les mots de passe ne sont pas identiques
493 You have not entered a password: Vous n'avez pas saisi de mot de passe
494 Username can not be blank: Le nom d'utilisateur ne peut être laissé en blanc
497 ###############################################
498 # Page: edit_user.php
500 Username: Identifiant
501 E-mail address: Adresse de couriel
502 Password: Mot de passe
504 Disabled for demo: Désactivé pour la démo
505 Are you sure you want to delete this user?: êtes-vous certain de vouloir effacer cet usager?
506 Change Password: Changer de mot de passe
507 New Password: Nouveau mot de passe
508 Set Password: Changer le mot de passe
511 ###############################################
512 # Page: export_handler.php
515 export format not defined or incorrect: Le format d'exportation n'est pas défini ou n'est pas correct
518 ###############################################
521 Export format: Format d'exportation
522 Palm Pilot: Palm Pilot
523 Include all layers: Inclure tous les calques
524 Export all dates: Exporter toutes les dates
525 Start date: Date de début
526 End date: Date de fin
527 Modified since: Modifié depuis
530 ###############################################
531 # Page: group_edit_handler.php
533 You must specify a group name: Vous devez préciser un nom de groupe
536 ###############################################
537 # Page: group_edit.php
539 Unnamed Group: Groupe sans nom
540 Add Group: Ajouter un groupe
541 Edit Group: Modifier un groupe
542 Group name: Nom du groupe
547 ###############################################
550 Add New Group: Ajouter un nouveau groupe
553 ###############################################
554 # Page: help_admin.php
556 Display days with events in bold in year view: Afficher les jours avec événements en gras dans la vue annuelle
557 Nonuser: Calendrier Non-utilisateur
558 user-customize-color: Détermine si les usagers peuvent modifier leurs couleurs d'affichage
559 enable-gradient-help: Utiliser des dégradés comme couleurs de fond des cellules
560 Manually entering color values: Entrée manuelle des couleurs
563 ###############################################
566 Report Bug: Signaler un problème
569 ###############################################
570 # Page: help_edit_entry.php
572 Adding/Editing Calendar Entries: Ajouter/Modifier un événement
575 ###############################################
576 # Page: help_import.php
579 Palm Desktop: Palm Desktop
580 This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Ce formulaire vous permet d'importer les données de votre agenda Palm Desktop
581 It should be located in your Palm directory in <tt>datebook/datebook.dat</tt> in a subdirectory named by your username.: Cela doit être placé dans le répertoire <tt>datebook/datebook.dat</tt> de votre Palm placé dans un sous-répertoire à votre nom
582 The following entries will not be imported: Les entrées suivantes ne seront pas importés
583 Entries older than the current date: Entrées plus anciennnes que la date courante
584 Entries created in the Palm Desktop that have not been HotSync'd: Les entrées crées dans le Palm Desktop qui n'ont pas été synchronisé à chaud
585 Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Tout élément importé du Palm sera écrasé au prochain import (sauf si la date de l'événement est passé)
586 Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Auparavant, les mises à jour doivent être effectués sur le Palm Desktop
588 This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Ce formulaire importe vCalendar (.vcs)
589 The following formats have been tested: Les formats suivants ont été testés
590 Palm Desktop 4: Palm Desktop 4
591 Lotus Organizer 6: Lotus Organizer 6
592 Microsoft Outlook 2002: Microsoft Outlook 2002
594 This form will import iCalendar (.ics) events: Ce formulaire importera des événements cd iCalendar (.ics)
595 Enabling <b>Overwrite Prior Import</b> will cause events imported previously that used the same UID as an event from the new import file to be marked as deleted. This should allow an updated iCalendar file to be imported without creating duplicates.: Activer <b>Remplacer l'importation précédente</b> marquera comme effacé les événements précédemment importés qui ont le même UID. Cela permet de faire une mise à jour à partir d'un fichier iCalendar sans doublons.
598 ###############################################
599 # Page: help_index.php
601 Help Index: Index de l'aide
604 ###############################################
605 # Page: help_layers.php
607 Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: Les calques sont utiles pour afficher les événements des autres utilisateurs dans votre agenda. Vous pouvez spécifier l'utilisateur et la couleur dans laquelle les événements seront affichés.
608 Add/Edit/Delete: Ajouter/Modifier/Supprimer
609 Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Cliquer sur le lien « Modifier les calques » dans la section administration, au bas de la page, vous permet d'ajouter/modifier/supprimer les calques.
610 Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Défini l'utilisateur que vous désirez visualiser dans votre agenda.
611 The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: La couleur à utiliser pour l'affichage du texte d'un nouveau calque dans votre agenda.
612 If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Quand activé, les événements en double des votres seront affichés.
613 Disabling: Désactiver
614 Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Sélectionner le lien « Désactiver » pour supprimer le mode calque.
616 Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Sélectionner le lien « Activer » pour bénéficier du mode calque.
619 ###############################################
620 # Page: help_pref.php
622 Timezone Offset: Décalage horaire
623 tz-help: Spécifie de combien d'heures ajuster l'heure du serveur à l'heure locale.
624 Default Category: Catégorie par défaut
625 default-category-help: Spécifie la catégorie par défaut lors de la création d'événement.
626 When I am the boss: Lorsque je suis le "boss"
627 Email me event notification: Envoi d'un email de notification d'événement
628 email-boss-notifications-help: Détermine si les "boss" reçoivent des courriels comme notification
629 I want to approve events: Je veux approuver les événements
630 boss-approve-event-help: Détermine si le "boss" doit approuver les événements ajoutés par des assistants
631 Subscribe/Publish: S'abonner/Publier
632 allow-remote-subscriptions-help: Détermine si les usagers distants peuvent s'abonner à votre calendrier, leur permettant de consulter vos événements à même une application compatible iCal (tel que Mozilla Calendar ou Apple iCal)
634 remote-subscriptions-url-help: Affiche l'URL avec lequel les usagers distants peuvent s'abonner à votre calendrier
637 ###############################################
638 # Page: import_handler.php
640 Import Results: Résultat de l'importation
641 Events successfully imported: Evènements importés avec succès
642 Events from prior import marked as deleted: Les évènements importés précédemment sont marqués effacés
643 Conflicting events: Evénements en conflits
645 There was an error parsing the import file or no events were returned: Erreur lors de l'analyse du fichier d'import ou aucun événément n'a été trouvé
646 The import file contained no data: Le fichier importé ne contient aucune donnée
647 Event Imported: Evénement importé
648 View this entry: Voir cet événement
651 ###############################################
655 Import format: Format d'import
656 Exclude private records: exclure les enregistrements privés
657 Overwrite Prior Import: Remplacer l'importation précédente
660 ###############################################
663 Layers are currently: Les calques sont actuellement
665 Disable Layers: Désactiver les calques
666 Enable Layers: Activer les calques
667 to modify the layers settings for the: pour modifier les paramètres de calque de
669 Add layer: Ajouter un calque
671 Edit layer: Modifier un calque
674 ###############################################
675 # Page: list_unapproved.php
677 Approve/Confirm: Approuver/Confirmer
678 Approve this entry?: Accepter cet événement ?
680 Reject this entry?: Rejeter cet événement ?
681 No unapproved events for: Pas d'événement non approuvé pour
682 Unapproved Events: Evénements en attente
685 ###############################################
688 Invalid login: Utilisateur incorrect
689 You must enter a login and password: Vous devez saisir un login et un mot de passe
690 Save login via cookies so I don't have to login next time: Sauvegarder le login dans un cookie, pour ne plus taper le login la prochaine fois
692 Access public calendar: Agenda à accès public
693 cookies-note: <b>Note:</b> Cette application nécessite l'activation des cookies.
696 ###############################################
708 ###############################################
711 Add New NonUser Calendar: Ajouter un nouvel utilisateur générique
714 ###############################################
717 Save Preferences: Sauvegarder les préférences
718 to modify the preferences for the Public Access calendar: pour modifier les préférences de l'agenda public
719 Add N hours to: Ajouter N heures Ã
720 Subtract N hours from: Oter N heures de
722 server time: heure du serveur
726 ###############################################
730 Purging events for: Effacer les événements de
732 Check box to delete <b>ALL</b> events for a user: Cocher la case pour effacer <b>TOUS</b> les événements d'un utilisateur
733 Delete all events before: Effacer les événements avant
734 Preview delete: Aperçu de l'effacement
735 Are you sure you want to delete events for: Etes-vous sur de vouloir effacer les événements de
736 Records deleted from: Enregistrements effacés de
739 ###############################################
740 # Page: reject_entry.php
742 An appointment has been rejected by: Un événement a été rejeté par
746 ###############################################
750 This event is confidential: Cet événement est confidentiel
751 Waiting for approval: En attente de validation
756 to manage reports for the Public Access calendar: pour gérer les rapports pour l'accès au calendrier public
757 Add new report: Ajouter un nouveau rapport
759 Manage Reports: Gérer les rapports
762 ###############################################
763 # Page: search_handler.php
765 You must enter one or more search keywords: Vous devez donner un ou plusieurs mot(s) clé(s) pour la recherche
766 Search Results: Résultats de la recherche
767 match found: élément trouvé
768 matches found: éléments trouvés
769 No matches found: Pas de résultat
772 ###############################################
777 Advanced Search: Recherche avancée
780 ###############################################
781 # Page: select_user.php
783 View Another User's Calendar: Visualiser l'agenda d'un autre utilisateur
787 ###############################################
788 # Page: set_entry_cat.php
790 You have not added any categories: Vous n'avez pas défini de caégories
791 Set Category: Chosir la catégorie
794 ###############################################
802 ###############################################
805 Add New User: Ajouter un nouvel utilisateur
806 denotes administrative user: appliquer les droits d'administrateur
809 ###############################################
812 No users for this view: Aucun utilisateur pour cette vue
815 ###############################################
816 # Page: view_entry.php
825 Description: Description
829 External User: Utilisateur extérieur
830 Approve/Confirm entry: Approuver/Confirmer cet événement
831 Reject entry: Rejeter l'événement
832 Set category: Choisir une catégorie
833 Edit repeating entry for all dates: Modifier l'événement répétitif pour toutes les dates
834 Edit entry for this date: Modifier l'événement pour cette date
835 Delete repeating event for all dates: Supprimer l'événement répétitif pour toutes les dates
836 This will delete this entry for all users.: Ceci va supprimer cet événement pour tous les utilisateurs.
837 Delete entry only for this date: Supprimer l'événement pour cette date
838 Edit entry: Modification de l'événement
839 Copy entry: Copier l'événement
840 This will delete the entry from your calendar.: Ceci supprimera un événement de votre agenda.
841 Add to My Calendar: Ajouter à mon agenda
842 Do you want to add this entry to your calendar?: Voulez-vous ajouter cet événement à votre agenda ?
843 This will add the entry to your calendar.: Ceci ajoutera un événement à votre agenda.
844 Email all participants: Envoyer un courriel à tous les participants
845 Show activity log: Montrer le journal de suivi
846 Hide activity log: Cacher le journal de suivi
847 Export this entry to: Exporter cet événement au format
850 ###############################################
851 # Page: views_edit_handler.php
853 You must specify a view name: Vous devez indiquer une vue
856 ###############################################
857 # Page: views_edit.php
859 Unnamed View: Vue sans nom
860 Add View: Ajouter une vue
861 Edit View: Modifier la vue
862 View Name: Nom de la vue
863 View Type: Type de la vue
864 Week (Users horizontal): Semaine (utilisateurs à l'horizontale)
865 Week (Users vertical): Semaine (utilisateurs à la verticale)
866 Week (Timebar): Semaine (planning)
867 Month (Timebar): Mois (planning)
868 Month (side by side): Mois (Côte à côte)
869 Month (on same calendar): Mois (sur le même calendrier)
871 Selected: Sélectionné
874 ###############################################
877 Add New View: Ajouter une nouvelle vue
880 ###############################################
881 # Page: week_details.php
883 New Entry: Nouvel événement
886 ###############################################
887 # Page: includes/config.php
903 # Chinese (Traditonal/Big5):
906 # Chinese (Simplified/GB2312):
978 ###############################################
979 # Page: includes/functions.php
981 exceeds limit of XXX events per day: dépasse la limite de XXX événements par jour
982 You have XXX unapproved events: Vous avez XXX événements en attente d'approbation
1006 All Attendees: Tous les participants
1008 Tentative: Exploratoire
1011 ###############################################
1012 # Page: includes/help_trailer.php
1017 ###############################################
1018 # Page: includes/trailer.php
1020 My Calendar: Mon agenda
1021 Back to My Calendar: Retour à mon Agenda
1022 Another User's Calendar: Agenda d'un autre utilisateur
1023 Add New Entry: Ajouter un événement
1025 Manage calendar of: Gérer le calendrier de
1028 ###############################################
1029 # Page: includes/user-nis.php
1031 incorrect password: mot de passe incorrect
1032 no such user: usager non-existant
1033 Invalid user login: Identifiant non valable
1036 ###############################################
1037 # Page: includes/site_extras.php
1039 Send Reminder: Envoyer un rappel
1042 ###############################################
1043 # Page: includes/js/admin.php
1045 Server URL is required: L'URL du serveur est manquante
1046 Server URL must end with '/': L'URL du serveur doit se terminer par '/'
1047 Invalid work hours: Heures de travail invalides
1048 Invalid color for document background: Couleur de fond incorrecte
1049 Invalid color for document title: Couleur de titre de document incorrecte
1050 Invalid color for table cell background: Couleur de fond de cellule incorrecte
1051 Invalid color for table grid: Couleur de quadrillage incorrecte
1052 Invalid color for table header background: Couleur de fond de cellule d'entête de tableau incorrecte
1053 Invalid color for table text background: Couleur de texte de tableau incorrecte
1054 Invalid color for event popup background: Couleur de fond de fenêtre d'alerte incorrecte
1055 Invalid color for event popup text: Couleur de texte de fenêtre d'alerte incorrecte
1056 Invalid color for table cell background for today: Couleur de fond de cellue du jour courant incorrecte
1057 Color format should be '#RRGGBB': Le format de couleur devrait être '#RRGGBB'
1060 ###############################################
1061 # Page: includes/js/availability.php
1063 Change the date and time of this entry?: Modifier la date et l'heure de cette entrée?
1066 ###############################################
1067 # Page: includes/js/edit_entry.php
1069 You have not entered a Brief Description: Vous n'avez pas entré de description succinte
1070 You have not entered a valid time of day: Vous n'avez pas entré d'heure correcte
1071 The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: L'heure que vous avez spécifiée commence avant l'heure de début de vos journées. Est-ce correct ?
1072 Please add a participant: Veuillez ajouter un participant
1075 ###############################################
1076 # Page: includes/js/edit_layer.php
1078 Invalid color: Couleur incorrecte
1081 ###############################################
1082 # Page: tools/send_reminders.php
1084 This is a reminder for the event detailed below.: Ceci est un rappel avant l'événement suivant.