1 # translation of @PACKAGENAME@_4.8.2-1_ru.po to Russian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007, 2008.
6 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
9 "Project-Id-Version: @PACKAGENAME@ 4.8.2-1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-12-29 12:49+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-02 10:03+0300\n"
13 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
14 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
24 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
26 msgstr "Сервер оболочек:"
30 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
32 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ shell "
35 "Введите имя сервера, на котором будут расположены учётные записи оболочек "
40 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
41 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
42 msgid "Download server:"
43 msgstr "Сервер загрузок:"
47 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
48 msgid "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ packages."
49 msgstr "Введите имя сервера, на котором будут расположены пакеты @FORGENAME@."
53 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
54 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
55 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
56 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
57 msgid "It should not be the same as the main @FORGENAME@ host."
58 msgstr "Оно не должно совпадать с главным хостом @FORGENAME@."
62 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
63 msgid "@FORGENAME@ administrator login:"
64 msgstr "Учётная запись администратора @FORGENAME@:"
70 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
71 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
73 "The @FORGENAME@ administrator account will have full privileges on the system. It "
74 "will be used to approve the creation of new projects."
76 "Учётная запись администратора @FORGENAME@ будет иметь все привилегии в системе. "
77 "Она будет использована для подтверждения создания новых проектов."
81 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
82 msgid "Please choose the username for this account."
83 msgstr "Введите имя пользователя учётной записи для этого."
87 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
88 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
94 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
95 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
97 "Please enter the IP address of the server that will host the @FORGENAME@ "
99 msgstr "Введите IP-адрес сервера, на котором будет располагаться установка @FORGENAME@."
103 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
104 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
105 msgid "This is needed for the configuration of Apache virtual hosting."
106 msgstr "Это нужно для настройки виртуального хостинга Apache."
110 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
111 msgid "@FORGENAME@ administrator password:"
112 msgstr "Пароль администратора @FORGENAME@:"
116 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
117 msgid "Please choose the password for this account."
118 msgstr "Введите пароль для этой учётной записи."
122 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:11001
123 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
124 msgid "Password confirmation:"
125 msgstr "Подтверждение пароля:"
129 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:11001
130 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
131 msgid "Please re-type the password for confirmation."
132 msgstr "Введите пароль ещё раз для подтверждения."
136 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:12001
137 msgid "Initial list of skills:"
138 msgstr "Начальный список навыков:"
142 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:12001
144 "@FORGENAME@ allows users to define a list of their skills, to be chosen from "
145 "those present in the database. This list is the initial list of skills that "
146 "will enter the database."
148 "@FORGENAME@ позволяет пользователям составить список своих навыков из имеющихся в "
149 "базе данных. Запрашиваемый сейчас начальный список навыков будет введён в "
154 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:12001
155 msgid "Please enter a semicolon-separated list of skill names."
156 msgstr "Введите названия навыков, разделяя их точкой с запятой."
160 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
162 #: ../@PACKAGENAME@-dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
163 msgid "Do you want a simple DNS setup for @FORGENAME@?"
164 msgstr "Выполнить простую настройку DNS для @FORGENAME@?"
168 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
170 #: ../@PACKAGENAME@-dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
172 "You can use a simple DNS setup with wildcards to map all project web-hosts "
173 "to a single IP address, and direct all the scm-hosts to a single SCM server, "
174 "or a complex setup which allows many servers as project web servers or SCM "
177 "Вы можете использовать простую настройку DNS с групповыми символами, по "
178 "которым веб-имена всех проектов преобразуются в один IP-адрес, а все scm-"
179 "хосты в одно имя сервера SCM, или сложную настройку, которая позволяет "
180 "многим серверам выступать в качестве веб или SCM серверов."
184 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
186 #: ../@PACKAGENAME@-dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
188 "Even if you use a simple DNS setup, you can still use separate machines as "
189 "project servers; it just assumes that all the project web directories are on "
190 "the same server with a single SCM server."
192 "Даже если используется простая настройка DNS, вы всё равно можете "
193 "использовать отдельные машины под серверы проектов; здесь просто "
194 "предполагается, что все веб-каталоги проектов размещены на том же сервере с "
195 "одним сервером SCM."
199 #: ../@PACKAGENAME@-mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
200 msgid "Do you want mail to ${noreply} to be discarded?"
201 msgstr "Удалять почту, присланную на адрес ${noreply}?"
205 #: ../@PACKAGENAME@-mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
207 "@FORGENAME@ sends and receives plenty of e-mail to and from the \"${noreply}\" "
210 "@FORGENAME@ посылает и принимает множество электронных писем на адрес \"${noreply}"
215 #: ../@PACKAGENAME@-mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
217 "E-mail to that address should be directed to a black hole (/dev/null), "
218 "unless you have another use for that address."
220 "Почта на этот адрес должна быть перенаправлена в чёрную дыру (/dev/null), "
221 "если вы не используете этот адрес для чего-то ещё."
225 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
226 msgid "@FORGENAME@ domain or subdomain name:"
227 msgstr "Имя домена или поддомена @FORGENAME@:"
231 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
233 "Please enter the domain that will host the @FORGENAME@ installation. Some "
234 "services (scm, lists, etc.) will be given their own subdomain in that domain."
236 "Введите домен, который будет обслуживать установку @FORGENAME@. В этом домене "
237 "некоторым сервисам (scm, lists и т.д.) будут присвоены свои собственные "
242 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
243 msgid "@FORGENAME@ administrator e-mail address:"
244 msgstr "Адрес электронной почты администратора @FORGENAME@:"
248 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
250 "Please enter the e-mail address of the @FORGENAME@ administrator of this site. It "
251 "will be used when problems occur."
253 "Введите e-mail адрес администратора @FORGENAME@ для этого сайта. Он будет "
254 "использован при возникновении проблем."
258 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
259 #| msgid "@FORGENAME@ system name:"
260 msgid "@FORGENAME@/FusionForge system name:"
261 msgstr "Имя системы @FORGENAME@/FusionForge:"
265 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
267 "Please enter the name of the @FORGENAME@ system. It is used in various places "
268 "throughout the system."
269 msgstr "Введите имя системы @FORGENAME@. Оно используется в разных местах по всей системе."
273 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
274 msgid "Database server:"
275 msgstr "Сервер базы данных:"
279 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
281 "Please enter the IP address (or hostname) of the server that will host the "
282 "@FORGENAME@ database."
284 "Введите IP-адрес (или имя хоста) сервера, на котором будет расположена база "
285 "данных @FORGENAME@."
289 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
290 msgid "Database name:"
291 msgstr "Имя базы данных:"
295 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
296 msgid "Please enter the name of the database that will host the @FORGENAME@ database."
297 msgstr "Введите имя базы данных, которая будет содержать базу данных @FORGENAME@."
301 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
302 msgid "Database administrator username:"
303 msgstr "Имя пользователя администратора базы данных:"
307 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
309 "Please enter the username of the database administrator for the server that "
310 "will host the @FORGENAME@ database."
312 "Введите имя пользователя администратора базы данных для сервера, на котором "
313 "будет расположена база данных @FORGENAME@."
317 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
318 msgid "Password used for the database:"
319 msgstr "Пароль для базы данных:"
323 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
324 msgid "Connections to the database system are authenticated by a password."
325 msgstr "Для подключений к базе данных требуется пароль."
329 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
330 msgid "Please choose the connection password."
331 msgstr "Введите пароль для подключения."
335 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
336 msgid "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ packages."
337 msgstr "Введите имя хоста сервера, на котором будут располагаться пакеты @FORGENAME@."
341 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
342 msgid "News administrative group ID:"
343 msgstr "Административный ID группы новостей:"
347 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
349 "The members of the news admin group can approve news for the @FORGENAME@ main "
350 "page. This group's ID must not be 1. This should be changed only if you "
351 "upgrade from a previous version and want to keep the data."
353 "Члены административной группы новостей могут утверждать новости для главной "
354 "страницы @FORGENAME@. Данный ID не должен быть равен 1. Он должен быть изменён, "
355 "только если вы обновляетесь с предыдущей версии и хотите сохранить данные."
359 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:3001
360 msgid "Statistics administrative group ID:"
361 msgstr "Административный ID группы статистики:"
365 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:4001
366 msgid "Peer rating administrative group ID:"
367 msgstr "Административный ID группы рейтинга:"
371 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
372 msgid "Mailing lists server:"
373 msgstr "Сервер списков почтовых рассылок:"
377 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
379 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ mailing "
382 "Введите имя хоста сервера, который будет обслуживать списки почтовых "
383 "рассылок @FORGENAME@."
387 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
389 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ shell "
392 "Введите имя сервера, на котором будут расположены учётные записи оболочек "
397 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
398 msgid "User mail redirector server:"
399 msgstr "Сервер-перенаправитель пользовательской почты:"
403 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
405 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ user mail "
407 msgstr "Введите имя сервера, который будет перенаправлять почту пользователей @FORGENAME@."
411 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
417 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
423 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
429 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
430 msgid "Chinese (Traditional)"
431 msgstr "китайский (традиционный)"
435 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
441 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
447 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
453 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
459 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
465 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
471 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
473 msgstr "индонезийский"
477 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
483 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
489 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
495 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
501 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
507 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
513 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
514 msgid "Portuguese (Brazilian)"
515 msgstr "португальский (бразильский)"
519 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
521 msgstr "португальский"
525 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
531 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
532 msgid "Chinese (Simplified)"
533 msgstr "китайский (упрощённый)"
537 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
543 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
549 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
555 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2002
556 msgid "English[ Default language]"
561 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
562 msgid "Default language:"
563 msgstr "Язык по умолчанию:"
567 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
568 msgid "Please choose the default language for web pages."
569 msgstr "Выберите язык по умолчанию для веб-страниц."
573 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
574 msgid "Default theme:"
575 msgstr "Тема по умолчанию:"
579 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
580 msgid "Please choose the default theme for web pages. This must be a valid name."
582 "Выберите тему по умолчанию для веб-страниц. Должно быть указано допустимое "