1 # Translation of @PACKAGENAME@ debconf templates to German
2 # Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007-2009.
3 # This file is distributed under the same license as the @PACKAGENAME@ package.
7 "Project-Id-Version: @PACKAGENAME@ 4.8.2-1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-12-25 20:40+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-12-27 09:30+0100\n"
11 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
12 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
20 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
22 msgstr "Shell-Server:"
26 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:3001
28 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ shell "
31 "Bitte geben Sie den Rechnernamen des Servers ein, der Ihre @FORGENAME@-Shell-"
32 "Konten beherbergen wird."
36 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
37 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
38 msgid "Download server:"
39 msgstr "Download-Server:"
43 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
45 "Please enter the hostname of the server that will host the @FORGENAME@ packages."
47 "Bitte geben Sie den Rechnernamen des Servers ein, der Ihre @FORGENAME@-Pakete "
52 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:6001
53 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
54 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
55 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
56 msgid "It should not be the same as the main @FORGENAME@ host."
58 "Dieser sollte nicht mit dem Namen des Haupt-@FORGENAME@-Rechners übereinstimmen."
62 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
63 msgid "@FORGENAME@ administrator login:"
64 msgstr "@FORGENAME@-Administrator-Anmeldung:"
70 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
71 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
73 "The @FORGENAME@ administrator account will have full privileges on the system. It "
74 "will be used to approve the creation of new projects."
76 "Das @FORGENAME@-Administrator-Konto wird alle Privilegien auf dem @FORGENAME@-System "
77 "haben. Es wird benötigt, um die Erstellung von neuen Projekten zu bewilligen."
81 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:8001
82 msgid "Please choose the username for this account."
83 msgstr "Bitte wählen Sie den Benutzernamen für dieses Konto."
87 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
88 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
94 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
95 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
97 "Please enter the IP address of the server that will host the @FORGENAME@ "
100 "Bitte geben Sie die IP-Adresse des Servers ein, der Ihre @FORGENAME@-Installation "
105 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:9001
106 #: ../dsf-helper/host-variables.templates:2001
107 msgid "This is needed for the configuration of Apache virtual hosting."
108 msgstr "Diese wird für die virtualhosting-Konfiguration des Apache benötigt."
112 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
113 msgid "@FORGENAME@ administrator password:"
114 msgstr "@FORGENAME@-Administrator-Passwort:"
118 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:10001
119 msgid "Please choose the password for this account."
120 msgstr "Bitte wählen Sie das Passwort für dieses Konto."
124 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:11001
125 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
126 msgid "Password confirmation:"
127 msgstr "Bestätigung des Passworts:"
131 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:11001
132 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:3001
133 msgid "Please re-type the password for confirmation."
134 msgstr "Bitte geben Sie zur Bestätigung das Passwort erneut ein."
138 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:12001
139 msgid "Initial list of skills:"
140 msgstr "Anfängliche Liste der Fähigkeiten:"
144 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:12001
146 "@FORGENAME@ allows users to define a list of their skills, to be chosen from "
147 "those present in the database. This list is the initial list of skills that "
148 "will enter the database."
150 "@FORGENAME@ erlaubt es den Benutzern, eine Liste Ihrer Fähigkeiten zu definieren, "
151 "die aus allen in der Datenbank hinterlegten Fähigkeiten ausgewählt werden "
152 "können. Diese Liste ist die anfängliche Liste von Fähigkeiten, die in die "
153 "Datenbank eingegeben wird."
157 #: ../@PACKAGENAME@-db-postgresql.templates.dsfh-in:12001
158 msgid "Please enter a semicolon-separated list of skill names."
160 "Bitte geben Sie die Namen der Fähigkeiten, getrennt durch Semikola »;«, ein."
164 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
166 #: ../@PACKAGENAME@-dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
167 msgid "Do you want a simple DNS setup for @FORGENAME@?"
168 msgstr "Möchten Sie eine einfache DNS-Installation für @FORGENAME@?"
172 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
174 #: ../@PACKAGENAME@-dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
176 "You can use a simple DNS setup with wildcards to map all project web-hosts "
177 "to a single IP address, and direct all the scm-hosts to a single SCM server, "
178 "or a complex setup which allows many servers as project web servers or SCM "
181 "Sie können eine einfache DNS-Installation haben, die Jokerzeichen verwendet, "
182 "um alle Projekt-Webhosts auf eine einzelne IP abzubilden und alle scm-hosts "
183 "auf einen einzigen SCM-Server weiterzuleiten, oder eine komplexe "
184 "Installation, die viele Server als Projektwebserver oder SCM-Server erlaubt."
188 #. Translators: SCM here means "Source Control Management"
190 #: ../@PACKAGENAME@-dns-bind9.templates.dsfh-in:3001
192 "Even if you use a simple DNS setup, you can still use separate machines as "
193 "project servers; it just assumes that all the project web directories are on "
194 "the same server with a single SCM server."
196 "Selbst falls Sie eine einfache DNS-Installation verwenden, können Sie "
197 "dennoch separate Maschinen für die Projektserver verwenden, es wird nur "
198 "angenommen, dass sich alle Webverzeichnisse der Projekte auf dem gleichen "
199 "Server mit einem einzelnen Server für SCM befinden."
203 #: ../@PACKAGENAME@-mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
204 msgid "Do you want mail to ${noreply} to be discarded?"
205 msgstr "Möchten Sie, dass E-Mail an ${noreply} verworfen wird?"
209 #: ../@PACKAGENAME@-mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
211 "@FORGENAME@ sends and receives plenty of e-mail to and from the \"${noreply}\" "
214 "@FORGENAME@ sendet und empfängt viele E-Mails von und auf der »${noreply}«-Adresse."
218 #: ../@PACKAGENAME@-mta-postfix.templates.dsfh-in:3001
220 "E-mail to that address should be directed to a black hole (/dev/null), "
221 "unless you have another use for that address."
223 "E-Mails an diese Adresse sollten an ein schwarzes Loch (/dev/null) "
224 "umgeleitet werden, es sei denn, Sie haben für diese Adresse eine andere "
229 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
230 msgid "@FORGENAME@ domain or subdomain name:"
231 msgstr "@FORGENAME@ Domain- oder Subdomain-Name:"
235 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:2001
237 "Please enter the domain that will host the @FORGENAME@ installation. Some "
238 "services (scm, lists, etc.) will be given their own subdomain in that domain."
240 "Bitte geben Sie die Domain an, die Ihre @FORGENAME@-Installation beherbergen "
241 "wird. Einigen Diensten (scm, lists, usw.) wird innerhalb der Domain eine "
242 "eigene Subdomain zugewiesen."
246 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
247 msgid "@FORGENAME@ administrator e-mail address:"
248 msgstr "E-Mail-Adresse des @FORGENAME@-Administrators:"
252 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:3001
254 "Please enter the e-mail address of the @FORGENAME@ administrator of this site. It "
255 "will be used when problems occur."
257 "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des @FORGENAME@-Administrators Ihrer Site an. "
258 "Diese wird beim Auftritt von Problemen benötigt."
262 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
263 msgid "@FORGENAME@/FusionForge system name:"
264 msgstr "@FORGENAME@/FusionForge-Systemname:"
268 #: ../dsf-helper/common-variables.templates:4001
270 "Please enter the name of the @FORGENAME@ system. It is used in various places "
271 "throughout the system."
273 "Bitte geben Sie den Namen des @FORGENAME@-Systems ein. Er wird an verschiedenen "
274 "Stellen im ganzen System verwendet."
278 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
279 msgid "Database server:"
280 msgstr "Datenbank-Server:"
284 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:2001
286 "Please enter the IP address (or hostname) of the server that will host the "
287 "@FORGENAME@ database."
289 "Bitte geben Sie die IP-Adresse (oder den Rechnernamen) des Servers ein, der "
290 "die @FORGENAME@-Datenbank beherbergen wird."
294 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
295 msgid "Database name:"
296 msgstr "Datenbankname:"
300 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:3001
302 "Please enter the name of the database that will host the @FORGENAME@ database."
304 "Bitte geben Sie den Namen der Datenbank an, die die @FORGENAME@-Datenbank "
309 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
310 msgid "Database administrator username:"
311 msgstr "Name des Administrators der Datenbank:"
315 #: ../dsf-helper/dbhost-variables.templates:4001
317 "Please enter the username of the database administrator for the server that "
318 "will host the @FORGENAME@ database."
320 "Bitte geben Sie den Benutzernamen des Datenbankadministrators für den Server "
321 "ein, der die @FORGENAME@-Datenbank beherbergen wird."
325 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
326 msgid "Password used for the database:"
327 msgstr "Für die Datenbank verwendetes Passwort:"
331 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
332 msgid "Connections to the database system are authenticated by a password."
334 "Verbindungen zum Datenbank-System werden durch ein Passwort authentifiziert."
338 #: ../dsf-helper/dbpasswd-variables.templates:2001
339 msgid "Please choose the connection password."
340 msgstr "Bitte wählen Sie das Passwort für Verbindungen aus."
344 #: ../dsf-helper/downloadhost-variables.templates:2001
346 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ packages."
348 "Bitte geben Sie den Rechnernamen des Servers ein, der Ihre @FORGENAME@-Pakete "
353 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
354 msgid "News administrative group ID:"
355 msgstr "ID der News-Administrators-Gruppe:"
359 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:2001
361 "The members of the news admin group can approve news for the @FORGENAME@ main "
362 "page. This group's ID must not be 1. This should be changed only if you "
363 "upgrade from a previous version and want to keep the data."
365 "Mitglieder der News-Administrator-Gruppe können Nachrichten für die @FORGENAME@-"
366 "Hauptseite genehmigen. Diese Gruppen-ID darf nicht 1 sein. Dies sollte nur "
367 "geändert werden, falls Sie ein Upgrade von einer vorhergehenden Version "
368 "durchführen und Ihre Daten behalten möchten."
372 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:3001
373 msgid "Statistics administrative group ID:"
374 msgstr "ID der Statistik-Administratorgruppe:"
378 #: ../dsf-helper/groupid-variables.templates:4001
379 msgid "Peer rating administrative group ID:"
380 msgstr "ID der »peer rating«-Administratorgruppe:"
384 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
385 msgid "Mailing lists server:"
386 msgstr "Mailinglisten-Server:"
390 #: ../dsf-helper/lists-variables.templates:2001
392 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ mailing "
395 "Bitte geben Sie den Rechnernamen des Servers ein, der Ihre @FORGENAME@-"
396 "Mailinglisten beherbergen wird."
400 #: ../dsf-helper/shellhost-variables.templates:2001
402 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ shell "
405 "Bitte geben Sie den Rechnernamen des Servers ein, der Ihre @FORGENAME@-Shell-"
406 "Konten beherbergen wird."
410 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
411 msgid "User mail redirector server:"
412 msgstr "Benutzer-E-Mail-Umleitungsserver:"
416 #: ../dsf-helper/users-variables.templates:2001
418 "Please enter the host name of the server that will host the @FORGENAME@ user mail "
421 "Bitte geben Sie den Rechnernamen des Servers ein, der Ihren @FORGENAME@-Benutzer-"
422 "E-Mail-Umleiter beherbergen wird."
426 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
432 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
438 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
444 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
445 msgid "Chinese (Traditional)"
446 msgstr "(traditionelles) Chinesisch"
450 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
456 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
462 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
468 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
474 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
480 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
486 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
492 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
498 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
504 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
510 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
516 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
522 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
528 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
529 msgid "Portuguese (Brazilian)"
530 msgstr "brasilianisches Portugiesisch"
534 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
536 msgstr "Portugiesisch"
540 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
546 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
547 msgid "Chinese (Simplified)"
548 msgstr "(vereinfachtes) Chinesisch"
552 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
558 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
564 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2001
566 msgstr "Thailändisch"
570 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2002
571 msgid "English[ Default language]"
576 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
577 msgid "Default language:"
578 msgstr "Standardsprache:"
582 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:2003
583 msgid "Please choose the default language for web pages."
584 msgstr "Bitte wählen Sie die Standardsprache für Webseiten."
588 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
589 msgid "Default theme:"
590 msgstr "Standard Thema:"
594 #: ../dsf-helper/web-variables.templates:3001
596 "Please choose the default theme for web pages. This must be a valid name."
598 "Bitte wählen Sie das Standard-Thema für Webseiten. Dies muss ein gültiger "
602 #~ msgstr "Administrator"